NAREDBA
O SPROVOĐENJU MERA ZA SPREČAVANJE POJAVLJIVANJA I SUZBIJANJE KLASIČNE KUGE SVINJA, NJUKASTL-BOLESTI ŽIVINE, BRUCELOZE I TUBERKULOZE ŽIVOTINJA, ENZOOTSKE LEUKOZE GOVEDA, BESNILA, BOLESTI DIVLJAČI, EHINOKOKOZE I TRIHINELOZE

("Sl. glasnik RS", br. 10/2001)

Radi sprečavanja pojavljivanja i suzbijanja klasične kuge svinja, Njukastl-bolesti živine, bruceloze i tuberkuloze životinja, enzootske leukoze goveda, besnila, bolesti divljači, ehinokokoze i trihineloze sprovodiće se mere predviđene ovom naredbom.

KLASIČNA KUGA SVINJA

1. U zapatima svinja koji se nalaze kod pravnih lica obezbediće se stalno održavanje imuniteta vakcinacijom svih svinja u skladu sa tehnološkim procesom proizvodnje, a na osnovu programa vakcinacije izrađenih od strane nadležnih veterinarskih specijalističkih instituta i po uputstvu proizvođača vakcine, uz obavezu obavljanja prve vakcinacije prasadi u starosti od 45 dana u farmskoj proizvodnji zatvorenog tipa, a u farmskoj proizvodnji otvorenog tipa vakcinacija novonabavljene prasadi sprovodiće se u roku od najmanje 10 dana pre useljenja prasadi na farmu.

U zapatima svinja koji se nalaze kod fizičkih lica obaviće se akcija vakcinacije svih svinja starijih od 60 dana, dva puta godišnje, u proleće i jesen (mart-april i septembar-oktobar).

U svim mesecima između akcija vakcinacije (I, II, V, VI, VII, VIII, XI i XII), vakcinisaće se sve za vakcinaciju novoprispele nevakcinisane svinje (novooprašena prasad i krmače koje su u vreme obavljanja akcije vakcinacije bile visokosuprasne).

U opštini u kojoj se utvrdi pojava klasične kuge svinja vršiće se, bez obzira na rokove, vakcinacija svih nevakcinisanih svinja, vakcinacija svih svinja koje su prilikom poslednje vakcinacije bile mlađe od tri meseca, kao i vakcinacija svih prasadi nevakcinisanih majki bez obzira na starost.

Obeležavanje svinja obavljaće se obavezno prilikom stavljanja svinja u promet na jedan od propisanih načina (tetoviranje, ušna markica). Služba koja izvrši obeležavanje svinja u obavezi je da vodi precizne podatke u vezi sa obeleženim svinjama i licu koje je izvršilo obeležavanje.

Svinje koje se izvode na zajedničku, odnosno šumsku ispašu, kao i divlje svinje u ograđenim odgajalištima, moraju prethodno biti vakcinisane i održavane u stalnom imunitetu.

U promet se mogu stavljati samo imune svinje obeležene na propisan način.

Nabavku i distribuciju vakcine protiv klasične kuge svinja vrše veterinarsko specijalistički instituti za svoja epizootološka područja po prethodno dobijenim bilansima od strane ovlašćenih veterinarskih službi. O nabavci, distribuciji i utrošku vakcina vodi se posebna evidencija u veterinarsko specijalističkim institutima. Svakog petog u mesecu veterinarsko specijalistički instituti su u obavezi da dostave bilans vakcine za prethodni period i to Veterinarsko specijalističkom institutu "Kraljevo" iz Kraljeva, radi obrade podataka.

NJUKASTL BOLEST ŽIVINE

2. Kod vakcinacije živine u intenzivnom i ekstenzivnom držanju, protiv Njukastl-bolesti živine koristiće se lentogene vakcine (La-Sota soj).

Kod seoskih jata živine koristiće se vakcine lentogenih (u nepovoljnoj i vrlo nepovoljnoj epizootiološkoj situaciji) ili mezogenih sojeva virusa (u povoljnoj epizootiološkoj situaciji). Vakcinacija živine se obavlja u kontinuitetu tokom cele godine.

Živina i pernata divljač u svim oblicima proizvodnje mora se vakcinisati protiv Njukastl-bolesti tako da bude stalno imuna.

Nabavka i distribucija vakcine se obavlja preko nadležnih veterinarsko specijalističkih instituta po prethodno dostavljenim potrebama ovlašćene veterinarske službe o čemu se vodi precizna evidencija i po potrebi dostavlja na zahtev Ministarstvu poljoprivrede, šumarstva i vodoprivrede, sektoru za veterinarstvo.

Nabavka vakcine i vakcinacija živine i pernate divljači je o trošku vlasnika živine i pernate divljači.

BRUCELOZA

3. Postupak ispitivanja krvi na brucelozu obaviće se BAB testom i metodom reakcije vezivanja komplementa (RVK), prema Pravilniku o merama za suzbijanje i iskorenjivanje bruceloze goveda, ovaca, koza i svinja.

Uzorci krvi životinja koje su pozitivno reagovale, odmah se dostavljaju na potvrdu dijagnoze Katedri za preventivnu veterinarsku medicinu Fakulteta veterinarske medicine u Beogradu.

Dijagnostičko ispitivanje na brucelozu obaviće se u periodu mart-jun i za životinje koje u tom roku nisu bile obuhvaćene dijagnostikom u periodu septembar-oktobar.

Životinje čije se mleko stavlja u promet moraju prethodno biti dijagnostički ispitane na brucelozu.

Dijagnostičko ispitivanje i nabavka antigena za individualni sektor i za farmsko držanje koje nema organizovanu i registrovanu veterinarsku službu pada na teret budžeta Republike Srbije. Za farme koje imaju organizovanu i registrovanu veterinarsku službu samo je nabavka antigena o trošku budžeta Republike Srbije.

TUBERKULOZA

4. Dijagnostičkom ispitivanju na tuberkulozu životinja metodom intrakutane tuberkulinizacije podležu:

1) sva priplodna goveda starija od tri meseca,

2) sva mlečna goveda,

3) priplodne svinje sa navršena četiri meseca, svi nerastovi koji se koriste za pripust kod fizičkih lica,

4) 5% živine na farmama koka nosilja.

Dijagnostičko ispitivanje na tuberkulozu obaviće se u periodu mart-jun, a za životinje koje u tom roku nisu bile obuhvaćene dijagnostikom, u periodu septembar-oktobar.

Sredstva za nabavku dijagnostikuma i sredstva za vršenje dijagnostike obezbeđuju se iz budžeta Republike Srbije.

ENZOOTSKA LEUKOZA GOVEDA

5. Dijagnostičkom ispitivanju na enzootsku leukozu goveda metodom ELISA-testom, podležu:

1) sva priplodna goveda (telad starija od šest meseci, junad za priplod, krave, bikovi) na farmama najmanje jedanput godišnje,

2) sve plotkinje čije se mleko stavlja u promet.

Dijagnostičko ispitivanje na enzootsku leukozu goveda obaviće se u periodu mart-jun, a za životinje koje u tom roku nisu bile obuhvaćene dijagnostikom, u periodu septembar-oktobar.

Proveru rezultata dijagnostičkih ispitivanja radiće Naučni institut za veterinarstvo Srbije iz Beograda na 10% uzoraka dostavljenih od strane veterinarsko specijalističkih instituta.

Sredstva za nabavku dijagnostikuma i sredstva za vršenje dijagnostike obezbeđuju se iz budžeta Republike Srbije.

Veterinarsko specijalistički instituti su u obavezi da dva puta mesečno dok traje akcija dijagnostičkih ispitivanja dostavljaju podatke koji se odnose na utrošak i potrebe u dijagnosticima, broj pregledanih i pozitivnih životinja i to petog i dvadesetog u mesecu za prethodni period. Podaci se dostavljaju veterinarsko specijalističkom institutu "Kraljevo" iz Kraljeva radi dalje obrade koji je u obavezi da desetog i dvadesetpetog u mesecu, dostavlja Ministarstvu poljoprivrede, šumarstva i vodoprivrede - sektoru za veterinarstvo, obrađeni zbirni izveštaj.

BESNILO

6. Vakcinacija pasa i mačaka starijih od četiri meseca protiv besnila obaviće se u periodu oktobar-decembar.

Lovački psi koji nisu obuhvaćeni vakcinacijom u navedenom periodu, mogu ići u lov ako su vakcinisani najmanje 15 dana pre izvođenja u lov.

Lovačke organizacije, kinološka društva i društva za zaštitu životinja u obavezi su da redovno dostavljaju podatke o broju registrovanih pasa i mačaka u vremenskim periodima koje odredi nadležna republička veterinarska inspekcija.

Vakcinacija pasa i mačaka obaviće se Hep-flury sojem vakcine.

Svi vakcinisani psi koji nisu obeleženi, obeležiće se na propisani način.

Sve odstreljene lisice čije se krzno stavlja u promet obavezno je dijagnostički pregledati na besnilo.

Vakcinacija i obeležavanje pasa i mačaka je o trošku vlasnika, odnosno držaoca životinja.

EHINOKOKOZA

7. Dehelmintizacija pasa i mačaka starijih od tri meseca protiv pseće pantljičare obaviće se u periodu oktobar-decembar pri izvođenju akcije vakcinacije pasa i mačaka protiv besnila.

Dehelmintizacija pasa i mačaka vršiće se sredstvom koje pouzdano ubija zrele i nezrele oblike pantljičare.

Zabranjuje se pravnim i fizičkim licima koja se bave klanjem životinja za javnu potrošnju, kao i vlasnicima koji kolju životinje za sopstvene potrebe, neškodljivo uklanjanje promenjenih organa zaklanih životinja, bez nadzora republičke veterinarske inspekcije. Promenjeni organi moraju se učiniti neškodljivim na jedan od propisanih načina.

TRIHINELOZA

8. Dijagnostički pregled mesa životinja na trihinelozu čiji su vlasnici fizička lica koja kolju za sopstvene potrebe, obavljaće veterinarsko specijalistički institut, javne veterinarske stanice, kao i privatna veterinarska služba koja je za to registrovana.

Obavezna je sistematska deratizacija zaraženog područja i neškodljivo uklanjanje leševa glodara, kao i planska deratizacija svih objekata u kojima se drže, proizvode i odgajaju životinje.

Plan sistematske i planske deratizacije donosi nadležni veterinarsko specijalistički institut na osnovu analize epizootiološke situacije za svoje područje, uz saglasnost republičke veterinarske inspekcije.

Troškovi nabavke otrova i mamaka za sprovođenje sistematske deratizacije na zaraženim područjima padaju na teret budžeta Republike Srbije.

9. U cilju sprečavanja pojavljivanja, suzbijanja i iskorenjavanja zaraznih bolesti divljači obavezno sprovesti sledeće mere:

- novonabavljene fazanske piliće ispitati na prisustvo zaštitnog titra antitela atipične kuge živine;

- kod srneće divljači, prilikom preseljenja iz lovišta u lovište, izvršiti dehelmintizaciju bez obzira na parazitološko stanje lovišta, uzeti uzorke krvi radi ispitivanja ne leptospirozu, brucelozu i kju-groznicu, a ako se divljač seli u distrikte antraksa, izvršiti preventivnu vakcinaciju protiv antraksa;

- na terenu na koji se grla preseljavaju ispitati faunu endoparazita (kontrolna analiza sakupljenih uzoraka fecesa), ektoparazita i po potrebi tokom zimskog perioda prehranjivanja izvršiti peroralnu dehelmintizaciju;

- divlje svinje prilikom seljenja vakcinisati protiv klasične kuge svinja, izvaditi krv radi dijagnostičkog ispitivanja na parvovirozu, aujekcijevu bolest, brucelozu, leptospirozu, listeriozu i atrofični rinitis i izvršiti dehelmintizaciju;

- u cilju sprečavanja širenja silvatičnog besnila vršiti peroralnu vakcinaciju lisica dva puta godišnje.

10. Plan vakcinacije svinja, živine, pasa i mačaka i dijagnostičkih ispitivanja na brucelozu, tuberkulozu i enzootsku leukozu goveda, kao i dehelmintizacije pasa i mačaka utvrđuju područna veterinarska služba i specijalistička veterinarska služba uz saglasnost nadležnog republičkog veterinarskog inspektora.

11. Plan raspodele i distribucije vakcina i dijagnostičkih sredstava vrše veterinarsko specijalistički instituti na osnovu izveštaja koji se dostavljaju od strane nadležnih veterinarskih službi.

Izveštaji se dostavljaju svakog meseca, do 5. u mesecu za prethodni period nadležnom veterinarskom institutu koji izveštaje obrađuje i dostavlja Veterinarsko specijalističkom institutu "Kraljevo" iz Kraljeva. Veterinarsko specijalistički institut "Kraljevo" iz Kraljeva zbirne izveštaje dostavlja Ministarstvu poljoprivrede, šumarstva i vodoprivrede, sektoru za veterinarstvo.

Veterinarsko specijalistički instituti dva puta mesečno dostavljaju podatke o epizootiološkoj situaciji (Epi-sit) i to 5. i 20. u mesecu za prethodni period, a po potrebi i češće, Veterinarsko specijalističkom institutu "Kraljevo" iz Kraljeva.

Veterinarsko specijalistički institut "Kraljevo" iz Kraljeva dobijene podatke objedinjava i dostavlja dva puta mesečno i to 10. i 25. za prethodni period, a po potrebi i češće Ministarstvu poljoprivrede, šumarstva i vodoprivrede - sektoru za veterinarstvo.

12. Vakcinaciju i dehelmintizaciju životinja, uzimanje materijala za dijagnostičko ispitivanje i obeležavanje životinja vršiće javne veterinarske službe na teritoriji opština za koje su registrovane, privatne veterinarske stanice i druge veterinarske službe (pojedine mere u određenim vremenskim rokovima na određenoj teritoriji) koje ovlasti ministarstvo nadležno za poslove veterinarstva.

Laboratorijsko ispitivanje obavljaće veterinarski specijalistički instituti za teritoriju za koju su registrovani.

13. Promet živih životinja dozvoljen je samo na stočnim pijacama, dogonima i drugim otkupnim mestima koja su pod stalnom veterinarskom kontrolom.

Životinje i proizvodi životinjskog porekla mogu da se stave u promet samo ako su sve mere propisane ovom naredbom izvršene i ako su životinje obeležene na propisan način.

14. Kontrolu izvršenja ove naredbe obavljaće republička veterinarska inspekcija.

15. Danom stupanja na snagu ove naredbe prestaje da važi Naredba o sprovođenju mera za sprečavanje i suzbijanje klasične kuge svinja, Njukastl-bolesti živine, bruceloze i tuberkuloze životinja, enzootske leukoze goveda, besnila, bolesti divljači, ehinokokoze i trihineloze ("Službeni glasnik RS", broj 5/2000).

16. Ova naredba stupa na snagu narednog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku Republike Srbije".