ZAKON
O VINU I RAKIJI

("Sl. glasnik RS", br. 70/94 i "Sl. list SRJ", br. 13/2002 - odluka SUS)

I OSNOVNE ODREDBE

Član 1

Ovim zakonom uređuje se proizvodnja vina i rakije od grožđa i voća, zaštita vina i rakije proizvedenih na određenom geografskom području koje se odlikuje posebnim klimatskim, zemljišnim i ostalim uslovima, kao i uslovi za stavljanje u promet vina i rakije.

Odredbama ovog zakona uređuje se i proizvodnja i uslovi za stavljanje u promet drugih alkoholnih pića koja se proizvode uz upotrebu destilata od grožđa, voća i vina ili prerađevina od voća (u daljem tekstu: druga alkoholna pića) i rafinisanog etil alkohola (u daljem tekstu: alkohol).

Član 2

Vino, rakija, druga alkoholna pića i alkohol moraju da ispunjavaju propisane norme kvaliteta i uslove u pogledu pakovanja i deklarisanja, utvrđene ovim zakonom i propisima kojima se uređuje njihov kvalitet.

Član 3

Zabranjeno je u prostorijama u kojima se proizvodi vino i rakija držati, odnosno u proizvodnji vina i rakije upotrebljavati šećer, alkohol i druga sredstva i materije, kojima se može povećati količina i menjati propisani prirodni sastojci vina i rakije, ako ovim zakonom nije drugačije određeno.

Član 4

Odredbe ovog zakona ne odnose se na proizvodnju vina, rakije i drugih alkoholnih pića koje građanin proizvodi za sopstvenu potrošnju.

II USLOVI PROIZVODNJE

Član 5

Preduzeće, odnosno drugo pravno i fizičko lice i preduzetnik koji se bavi proizvodnjom vina, rakije, drugih alkoholnih pića i alkohola (u daljem tekstu: proizvođač) mora, u zavisnosti od obima i tehnološkog postupka proizvodnje, da ima objekte i prostorije koji ispunjavaju uslove u pogledu opremljenosti sudovima, uređajima i priborom za preradu, fermentaciju, destilaciju, doradu, manipulaciju, čuvanje i druge uslove propisane za obavljanje ove delatnosti, kao i odvojene prostorije za čuvanje sredstava koja se koriste u preradi grožđa i voća i proizvodnji, čuvanju i doradi vina, rakije i drugih alkoholnih pića.

Proizvođač alkohola, pored uslova iz stava 1 ovog člana, mora da ima i uređaj za automatsko merenje i registrovanje količine proizvedenog alkohola izraženog u alkoholnim stepenima.

Proizvođač, koji vrši punjenje vina, rakije i drugih alkoholnih pića, mora, zavisno od obima proizvodnje, da obezbedi i prostoriju i uređaje za punjenje u originalno pakovanje.

Član 6

Proizvođač vina, rakije i drugih alkoholnih pića dužan je da obezbedi stručno rukovođenje procesom proizvodnje tih pića.

Procesom proizvodnje može da rukovodi diplomirani inženjer poljoprivrede smera prehrambene tehnologije proizvoda biljnog porekla, odnosno smera za voćarstvo i vinogradarstvo ili diplomirani inženjer prehrambene tehnologije biljnih proizvoda ili diplomirani inženjer agronomije, sa najmanje dve godine radnog iskustva na poslovima proizvodnje pića iz stava 1 ovog člana.

Proizvođač, koji se bavi proizvodnjom vina, rakije i drugih alkoholnih pića, može stručno rukovođenje procesom proizvodnje da obezbedi preko preduzeća, odnosno drugog pravnog lica, koje je registrovano za pružanje stručnih usluga u poljoprivredi i ima zaposleno lice koje ispunjava uslove iz stava 2 ovog člana.

Član 7

Proizvođač može da otpočne i da obavlja proizvodnju vina, rakije, drugih alkoholnih pića i alkohola i njihovo punjenje u originalno pakovanje ako ispunjava uslove iz čl. 5 i 6 ovog zakona, a proizvođač - fizičko lice ako ispunjava uslove iz člana 5 ovog zakona.

Ispunjenost uslova iz stava 1 ovog člana utvrđuje ministarstvo nadležno za poslove poljoprivrede (u daljem tekstu: Ministarstvo).

Član 8

U proizvodnji vina od grožđa, koje u jednoj godini ima niži sadržaj šećera u grožđu od sadržaja normalnog za određenu sortu sa određenog područja, može se dodati šećer ili koncentrovana šira ili koncentrovana rektifikovana šira kljuku od tog grožđa ili širi u količini koja obezbeđuje sadržaj prirodnog alkohola, u skladu sa propisom kojim se uređuje kvalitet vina.

Dodavanje šećera, koncentrovane šire ili koncentrovane rektifikovane šire kljuku od grožđa ili širi odobrava Ministarstvo na osnovu nalaza poljoprivrednog inspektora o sadržaju šećera u grožđu, širi ili kljuku.

Dodavanje šećera, koncentrovane šire ili koncentrovane rektifikovane šire, kljuku od grožđa ili širi vrši se u prisustvu republičkog poljoprivrednog inspektora.

Član 9

Proizvođač vina, rakije i drugih alkoholnih pića dužan je da vodi podatke o upotrebljenoj sirovini, nazivu, količini i jačini proizvedenog vina, rakije i drugih alkoholnih pića u proizvodnom listu, za svaki proizvod posebno i da čuva dokumentaciju koja se odnosi na proizvodnju tih pića, najmanje tri godine.

Član 10

Proizvođač je dužan da na sudu sa vinom, rakijom i drugim alkoholnim pićem u rinfuznom stanju istakne deklaraciju sa podacima o:

1) nazivu proizvoda;

2) godini proizvodnje;

3) sadržaju alkohola u zapreminskim procentima;

4) količini proizvoda;

5) nazivu geografskog područja (geografsko poreklo), za vino i rakiju sa zaštićenim geografskim poreklom i

6) broju i datumu izdatog uverenja - dokaza o ispitanom i utvrđenom kvalitetu proizvoda.

Član 11

Proizvođač alkohola dužan je da o početku proizvodnje alkohola i o mesečno proizvedenim količinama alkohola obaveštava Ministarstvo.

Proizvodnja i prodaja, odnosno isporuka proizvedenog alkohola vrši se u prisustvu republičkog poljoprivrednog inspektora.

Proizvođač alkohola dužan je da vodi evidenciju sa podacima o: količini i kvalitetu upotrebljene sirovine; količini proizvedenog alkohola u litrima; sadržaju alkohola izražen u zapreminskom procentu alkohola; količini alkohola u hektolitarskim stepenima (HLo); nazivu i sedištu kupca alkohola; broju i datumu dokumenta na osnovu kojeg je isporučen, odnosno upotrebljen alkohol.

Član 12

Za konzervisanje, odnosno pulpiranje voća može se koristiti samo alkohol koji odgovara propisanim standardima i normama kvaliteta i uz saglasnost Ministarstva.

III ISPITIVANJE KVALITETA

Član 13

Vino, rakija i druga alkoholna pića, pre deklarisanja i stavljanja u promet, podležu obaveznom ispitivanju i utvrđivanju kvaliteta, na način utvrđen propisom o kvalitetu i metodama o njihovom ispitivanju.

Ispitivanje i utvrđivanje kvaliteta može da obavlja preduzeće, odnosno drugo pravno lice ako je registrovano za obavljanje poslova ispitivanja i utvrđivanja kvaliteta vina, rakije i drugih alkoholnih pića, ako ima laboratoriju i laboratorijsku opremu za vršenje odgovarajućih ispitivanja i utvrđivanja kvaliteta i ako ima prostoriju za smeštaj i čuvanje njihovih uzoraka.

Preduzeće koje obavlja ispitivanje i utvrđivanje kvaliteta vina, rakije i drugih alkoholnih pića mora da obezbedi stručno rukovođenje tim poslovima.

Stručno rukovođenje poslovima ispitivanja i utvrđivanja kvaliteta može da obavlja lice koje ispunjava uslove iz člana 6 stav 2 ovog zakona.

Preduzeće, odnosno drugo pravno lice može da otpočne i obavlja poslove ispitivanja i utvrđivanja kvaliteta vina, rakije i drugih alkoholnih pića ako ispunjava uslove iz st. 2 i 3 ovog člana.

Ispunjenost uslova iz st. 2 i 3 ovog člana utvrđuje Ministarstvo.

Član 14

Preduzeće, odnosno drugo pravno lice koje vrši ispitivanje i utvrđivanje kvaliteta vina, rakije i drugih alkoholnih pića dužno je da čuva dokumentaciju o ispitivanju i utvrđivanju kvaliteta tih pića najmanje tri godine.

Član 15

Vino, rakija i druga alkoholna pića pakuju se i deklarišu u skladu sa propisom kojim se uređuje kvalitet vina, odnosno rakije i drugih alkoholnih pića.

Pakovanje i deklarisanje vina, rakije i drugih alkoholnih pića vrši proizvođač, odnosno uvoznik.

Podatak o odlikovanju rakije i drugih alkoholnih pića stavlja se samo na količine koje su odlikovane, odnosno koje su dobile priznanje.

Oznaku rakije i drugih alkoholnih pića, kojim se ističe poseban kvalitet (stara, ekstra i sl.), može da nosi samo rakija i drugo alkoholno piće staro najmanje tri godine.

Član 16

Zabranjeno je prepakivanje originalnog pakovanja vina, rakije i drugih alkoholnih pića drugog proizvođača i naknadno deklarisanje, kao i korišćenje, odnosno stavljanje na pakovanje deklaracije drugog proizvođača bez njegove saglasnosti, kao i prodaja tako deklarisanih proizvoda.

Uslužno punjenje vina, rakije i drugih alkoholnih pića može da se vrši samo za potrebe preduzeća, odnosno drugog pravnog i fizičkog lica i preduzetnika koje je proizvođač vina, rakije i drugih alkoholnih pića, u smislu ovog zakona.

IV ZAŠTITA GEOGRAFSKOG POREKLA VINA I RAKIJE

Član 17

Zaštita geografskog porekla vina i rakije, obezbeđuje se kontrolom proizvodnje grožđa i voća na određenom geografskom području koje se odlikuje posebnim klimatskim, zemljišnim i ostalim uslovima, kontrolom određenih tehnoloških postupaka u proizvodnji grožđa, voća, vina i rakije, kontrolom kvaliteta vina i rakije i utvrđivanjem oznake geografskog porekla.

Član 18

Zaštita geografskog porekla vina i rakije proizvedenog od grožđa i vina (vinjak, lozovača, komovica) vrši se prema rejonizaciji vinogradarstva, a zaštita geografskog porekla rakije proizvedene od voća (šljivovica, prepečenica, klekovača, kajsijevača, kruškovača, jabukovača) prema rejonizaciji voćarstva, utvrđenoj posebnim propisom.

Rejonizacijom vinogradarstva i voćarstva utvrđuju se granice vinogradarskih i voćarskih područja i sortiment vinove loze i voćaka za ta područja.

Zaštita geografskog porekla rakije od voća, sa područja za koje nije donet propis o rejonizaciji voćarstva, koje se odlikuje posebnim klimatskim zemljišnim i ostalim uslovima izrazito pogodnim za proizvodnju voća od kojeg se proizvodi rakija sa specifičnim osobinama, vrši se na osnovu stručne dokumentacije proizvođača za odabrano geografsko područje.

Član 19

Vino i rakija u proizvodnji i prometu može da nosi oznaku samo onog geografskog porekla, odnosno područja na kome je proizvedeno grožđe i voće.

Član 20

Proizvođač može da proizvodi vino, odnosno rakiju sa oznakom geografskog porekla, po prethodno pribavljenoj saglasnosti Ministarstva.

Uz zahtev za izdavanje saglasnosti podnosi se stručna dokumentacija o obezbeđenoj proizvodnji grožđa, odnosno voća u određenom vinogradarskom, odnosno voćarskom području, o nazivu i količini vina, odnosno rakije koja se može proizvesti, tehnologiji proizvodnje vina, odnosno rakije i specifičnim kvalitativnim svojstvima tog vina, odnosno rakije.

Saglasnost iz stava 1 ovog člana može se izdati proizvođaču vina i rakije za sopstvenu ili ugovorenu proizvodnju grožđa, odnosno voća.

Član 21

Grožđe i voće koje se koristi za proizvodnju vina i rakije sa oznakom geografskog porekla, kao i vino i rakija proizvedeno od tog grožđa i voća podleže obaveznoj kontroli.

Kontrolom nad proizvodnjom grožđa, odnosno voća, vina, odnosno rakije utvrđuje se da li je u proizvodnji grožđa, voća, vina i rakije primenjen propisani ili, u stručnoj dokumentaciji, utvrđen tehnološki postupak i kvalitet vina i rakije.

Član 22

Kontrolu u procesu proizvodnje grožđa, odnosno voća, namenjenog za proizvodnju vina, odnosno rakije sa oznakom geografskog porekla i proizvodnje vina, odnosno rakije od tog grožđa, odnosno voća, obavlja Ministarstvo.

Stručne poslove kontrole iz stava 1 ovog člana, Ministarstvo može da poveri preduzeću, odnosno drugom pravnom licu koje ima najmanje jednog diplomiranog inženjera poljoprivrede za voćarstvo i vinogradarstvo ili diplomiranog inženjera agronomije, a za poslove kontrole proizvodnje vina i rakije, najmanje jednog diplomiranog inženjera poljoprivrede smera tehnologije prehrambenih proizvoda biljnog porekla ili diplomiranog inženjera prehrambene tehnologije biljnih proizvoda ili diplomiranog inženjera poljoprivrede za voćarstvo i vinogradarstvo, sa najmanje tri godine radnog iskustva u proizvodnji grožđa i voća, odnosno vina i rakije.

Preduzeću, odnosno drugom pravnom licu ne mogu da se povere poslovi kontrole nad sopstvenom proizvodnjom grožđa, voća, vina i rakije, ako je učestvovalo u izradi stručne dokumentacije ili pružanju usluga stručnog rukovođenja poslovima proizvodnje tog vina i rakije.

Član 23

Proizvođač je dužan da Ministarstvu, najkasnije do 30. novembra tekuće godine, podnese prijavu radi kontrole proizvodnje grožđa, voća, vina i rakije i za izdavanje odobrenja za stavljanje u promet određenih količina vina, odnosno rakije, sa oznakom zaštićenog geografskog porekla.

Proizvođač vina i rakije snosi troškove vršenja kontrole procesa proizvodnje grožđa i voća, odnosno vina i rakije i utvrđivanja kvaliteta tog vina, odnosno rakije.

Član 24

Utvrđivanje kvaliteta vina i rakije sa geografskim poreklom vrši se uzimanjem uzoraka vina i rakije, radi ispitivanja hemijskog sastava i organoleptičkih svojstava vina i rakije.

Organoleptička svojstva vina, odnosno rakije utvrđuje komisija za degustaciju.

Komisiju iz stava 2 ovog člana obrazuje ministar nadležan za poslove poljoprivrede (u daljem tekstu: ministar). U komisiju za degustaciju ne mogu se imenovati lica koja su učestvovala u izradi stručne dokumentacije ili u tehnološkom procesu proizvodnje grožđa, voća, vina i rakije koje je predmet zaštite, odnosno koje se ocenjuje.

Troškove rada komisije za degustaciju snosi proizvođač vina i rakije.

Član 25

Troškovi kontrole iz člana 23 stav 2 i člana 24 stav 4 ovog zakona utvrđuju se shodno propisima o utvrđivanju naknada troškova veštaka u upravnom postupku.

Član 26

Na osnovu izvršene kontrole proizvodnje grožđa, voća, vina i rakije i izvršenog ispitivanja i utvrđivanja kvaliteta vina i rakije sačinjava se izveštaj koji se sa stručnim mišljenjem vršioca ispitivanja i utvrđivanja kvaliteta vina i rakije dostavlja Ministarstvu.

Na osnovu izveštaja i stručnog mišljenja iz stava 1 ovog člana Ministarstvo izdaje odobrenje za stavljanje u promet određenih količina vina, odnosno rakije sa oznakom zaštićenog geografskog porekla.

Član 27

Ministar propisuje bliže uslove i način zaštite geografskog porekla vina, odnosno rakije (sadržina prijave, stručna dokumentacija, izveštaj o izvršenoj kontroli nad proizvodnjom grožđa i voća i kontroli nad proizvodnjom vina i rakije i izveštaj o ispitivanju i utvrđivanju kvaliteta vina i rakije, način uzimanja uzoraka vina i rakije i ocenjivanja organoleptičkih svojstava rakije) i propisuje rejonizaciju vinogradarstva, odnosno voćarstva.

V USLOVI STAVLJANJA U PROMET

Član 28

Vino, rakija i druga alkoholna pića mogu da se prodaju za neposrednu ljudsku potrošnju samo u originalnom pakovanju.

Član 29

Proizvođač vina i rakije može da kupuje i prodaje vino i rakiju i u rinfuznom stanju za neposrednu ljudsku potrošnju ili kao sirovinu za dalju doradu i preradu, uz prethodno obezbeđenje dokaza o ispitanom i utvrđenom kvalitetu tog vina i rakije.

Vino i rakiju u rinfuznom stanju proizvođač može prodavati za neposrednu ljudsku potrošnju u krugu podruma, a vino u rinfuznom stanju i u specijalizovanoj prodavnici pića, osim vina sa oznakom zaštićenog geografskog porekla.

Dokaz o ispitanom i utvrđenom kvalitetu vina i rakije koje se stavlja u promet u rinfuznom stanju dostavlja se kupcu uz otpremnicu.

Član 30

U specijalizovanoj prodavnici pića vino u rinfuznom stanju može da se stavlja u promet pod uslovom da se u toj prodavnici druga alkoholna i bezalkoholna pića stavljaju u promet u originalnom pakovanju.

Specijalizovana prodavnica pića za promet vina u rinfuznom stanju mora da ispunjava sledeće uslove:

1) da je prostorija izgrađena, odnosno ozidana od tvrdog materijala i opremljena potrebnom ambalažom, odnosno sudovima za vino koji nisu izloženi direktnom uticaju sunca i velikim promenama temperature, odnosno da su obezbeđeni uslovi čuvanja vina tako da maksimalna temperatura vina ne pređe 20 stepeni Celzijusovih;

2) da ambalaža, odnosno sudovi u kojima se drži vino u rinfuznom stanju bude od materijala koji obezbeđuje njegovu stabilnost u pogledu hemijskih i organoleptičkih svojstava, odnosno koji sprečavaju promenu kvaliteta vina;

3) da ima opremu za manipulaciju, pretakanje i provetravanje vina, za dolivanje sudova i za sumporisanje sudova i vina, kao i da ima sredstva za sprečavanje oksidacije vina i

4) da ima opremu i instalaciju za hladnu i toplu vodu za pranje prostorija, sudova i opreme.

Ispunjenost uslova iz stava 2 ovog člana utvrđuje Ministarstvo.

Član 31

Na ambalaži, odnosno sudu sa vinom u rinfuznom stanju koje se stavlja u promet u specijalizovanoj prodavnici pića mora se istaći deklaracija sa podacima iz člana 10 ovog zakona.

Proizvođač vina mora u prostoriji za stavljanje u promet vina u rinfuznom stanju da ima dokumentaciju o ispitanom i utvrđenom kvalitetu vina koju je, na zahtev poljoprivrednog inspektora, dužan da stavi na uvid.

Član 32

Na pijacama i drugim mestima zabranjeno je izlagati i prodavati vino, rakiju i druga alkoholna pića u rinfuznom stanju.

Član 33*

(Prestao da važi Odlukom SUS-a)

VI NADZOR

Član 34

Nadzor nad sprovođenjem odredaba ovog zakona, kao i drugih propisa koji se odnose na vino, rakiju, druga alkoholna pića i alkohol, vrši Ministarstvo.

Inspekcijski nadzor vrši republički poljoprivredni inspektor.

Republički poljoprivredni inspektor je ovlašćen i dužan da vrši:

1) kontrolu i utvrđivanje uslova za proizvodnju vina, rakije, drugih alkoholnih pića i alkohola, za ispitivanje i utvrđivanje kvaliteta vina, rakije i drugih alkoholnih pića kao i uslova za promet vina u rinfuznom stanju u specijalizovanim prodavnicama;

2) kontrolu u proizvodnji vina, rakije, drugih alkoholnih pića i alkohola;

3) kontrolu i obavezne preglede nad proizvodnjom grožđa i voća, odnosno nad proizvodnjom vina i rakije sa zaštićenim geografskim poreklom;

4) utvrđivanje sadržaja šećera u grožđu, širi ili kljuku;

5) kontrolu i prisustvuje postupku dodavanja šećera, koncentrovane šire i koncentrovane rektifikovane šire širi ili kljuku u postupku proizvodnje vina po odobrenju Ministarstva;

6) kontrolu, da li se povereni stručni poslovi kontrole nad proizvodnjom grožđa i voća, odnosno proizvodnjom vina i rakije sa zaštićenim geografskim poreklom, vrše u skladu sa odredbama ovog zakona i propisima donetim na osnovu ovog zakona; i

7) kontrolu kvaliteta vina, rakije, drugih alkoholnih pića i alkohola u proizvodnji i prometu.

U vršenju poslova republički poljoprivredni inspektor može da uzima uzorke vina, rakije i drugih alkoholnih pića bez naknade radi ispitivanja i utvrđivanja kvaliteta.

U vršenju poslova iz stava 2 ovog člana republički poljoprivredni inspektor dužan je da:

1) zabrani proizvodnju vina, rakije, drugih alkoholnih pića i alkohola i ispitivanje i utvrđivanje kvaliteta vina, rakije i drugih alkoholnih pića, ako za to nisu ispunjeni propisani uslovi ili ako se ove delatnosti obavljaju bez dokaza o ispunjenosti propisanih uslova;

2) zabrani stavljanje u promet vina i rakije sa oznakom zaštićenog geografskog porekla, za koje nije izdato odobrenje za stavljanje u promet;

3) zabrani stavljanje u promet vina, rakije, drugih alkoholnih pića i alkohola, ako ne odgovaraju propisanom i deklarisanom kvalitetu;

4) zabrani stavljanje u promet vina u rinfuznom stanju za neposrednu ljudsku potrošnju, ako prodavnica ne ispunjava propisane uslove ili ako se promet vina vrši bez dokaza o ispunjenosti propisanih uslova;

5) zabrani stavljanje u promet vina u rinfuznom stanju za neposrednu ljudsku potrošnju, ako promet ne vrši proizvođač vina;

6) zabrani stavljanje u promet vina u rinfuznom stanju, ako se isto stavlja u promet na pijacama ili drugim mestima, odnosno van kruga podruma u kome se proizvodi vino i van specijalizovane prodavnice pića;

7) u specijalizovanoj prodavnici pića zabrani stavljanje u promet drugih proizvoda koji se stavljaju u promet suprotno odredbama člana 30 stav 1 ovog zakona;

8) naredi otklanjanje nepravilnosti u primeni propisa o vinu, rakiji i drugim alkoholnim pićima i odredi rok u kome se to mora učiniti;

9) oduzme i uništi vino, odnosno rakiju, odnosno drugo alkoholno piće koje se stavlja u promet u rinfuznom stanju na pijacama ili drugim mestima, odnosno van kruga podruma i specijalizovane prodavnice pića, i

10) oduzme vino, rakiju, drugo alkoholno piće i alkohol, koje je stavljeno u promet suprotno odredbama ovog zakona, ako prodavac nije proizveo ove proizvode i ako se neovlašćeno bavi njihovim prometom, kao i oduzme prevozno sredstvo, ako je vrednost oduzetih proizvoda veća od jedne trećine tog prevoznog sredstva, odnosno sudove u kojima se prevozi, odnosno čuva to vino, rakija, drugo alkoholno piće i alkohol.

U slučaju oduzimanja vina, rakije i drugih alkoholnih pića i alkohola, prevoznog sredstva i sudova, inspektor donosi rešenje o oduzimanju u roku od tri dana od dana njihovog oduzimanja.

Izrečena mera zabrane iz stava 5 tač. 1, 2, 4 i 7 traje do otklanjanja nepravilnosti koje su prouzrokovale zabranu.

Ako se ne postupi po nalogu inspektora za preduzimanje mera iz stava 5 tač. 5 i 6 ovog zakona inspektor će zabraniti rad prodavnice.

Troškovi koji nastaju prilikom oduzimanja, čuvanja i uništavanja vina, odnosno rakije, odnosno drugih alkoholnih pića, prevoznog sredstva i sudova, na osnovu ovlašćenja iz stava 5 tač. 9 i 10 ovog člana padaju na teret lica od kojeg je vino, odnosno rakija, odnosno drugo alkoholno piće, prevozno sredstvo i sudovi oduzeto.

Oduzeto vino, rakija i drugo alkoholno piće javnom licitacijom može da se proda zainteresovanom proizvođaču rakije i alkohola.

Član 35

Poslove inspekcijskog nadzora nad primenom odredaba ovog zakona i propisa, koji se odnose na vino, rakiju, alkohol i druga alkoholna pića, može da vrši diplomirani inženjer prehrambene tehnologije biljnih proizvoda ili diplomirani inženjer poljoprivrede smera tehnologije prehrambenih proizvoda biljnog porekla ili smera za voćarstvo i vinogradarstvo ili diplomirani inženjer agronomije, sa najmanje tri godine radnog iskustva i sa položenim stručnim ispitom.

Član 36

Inspektor je dužan da o rezultatu analize obavesti vlasnika proizvoda od koga je uzet uzorak, a kad je analiziran uzorak iz originalnog pakovanja, obavesti i proizvođača analiziranog proizvoda.

Superanaliza proizvoda može se zahtevati u roku od sedam dana od dana obaveštavanja o rezultatu analize.

Stranka snosi troškove ispitivanja i utvrđivanja kvaliteta proizvoda čije ispitivanje traži.

Troškove ispitivanja i utvrđivanja kvaliteta inspekcijskih uzoraka vina, rakije ili drugog alkoholnog pića snosi proizvođač, odnosno drugo pravno i fizičko lice i preduzetnik od koga je uzet uzorak, ako vino, rakija ili drugo alkoholno piće ne odgovara propisanom, odnosno deklarisanom kvalitetu, odnosno Ministarstvo, ako vino, rakija ili drugo alkoholno piće odgovara propisanom, odnosno deklarisanom kvalitetu.

Troškove za utvrđivanje ispunjenosti propisanih uslova iz čl. 5, 6, 13 i 30 ovog zakona snosi podnosilac zahteva.

Troškovi iz stava 5 ovog člana utvrđuju se u skladu sa propisima o utvrđivanju naknada troškova u upravnom postupku.

VII KAZNENE ODREDBE

Član 37

Novčanom kaznom od 10.000 do 100.000 dinara kazniće se za privredni prestup preduzeće ili drugo pravno lice ako:

1) stavi u promet vino ili rakiju ili drugo alkoholno piće ili alkohol koje ne ispunjava propisane norme kvaliteta ili uslove u pogledu pakovanja ili deklarisanja (član 2);

2) u prostorijama u kojima se proizvodi vino i rakija drži, odnosno upotrebljava šećer, alkohol i druga sredstva i materije (član 3);

3) se bavi proizvodnjom vina ili rakije ili drugih alkoholnih pića ili alkohola, ili punjenjem vina ili rakije ili drugih alkoholnih pića u originalno pakovanje, ili ispitivanjem i utvrđivanjem kvaliteta vina ili rakije ili drugih alkoholnih pića, a ne ispunjava propisane uslove (čl. 5 i 6 i član 13 st. 2 i 3);

4) vrši dodavanje šećera, koncentrovane šire ili koncentrovane rektifikovane šire, kljuku od grožđa ili širi, bez odobrenja Ministarstva ili bez prisustva poljoprivrednog inspektora (član 8 st. 2 i 3);

5) proizvodnju i prodaju proizvedenog alkohola vrši bez prisustva republičkog poljoprivrednog inspektora (član 11 stav 2);

6) vrši konzervisanje voća alkoholom, suprotno odredbi člana 12 ovog zakona;

7) ne pakuje ili ne deklariše vino ili rakiju ili drugo alkoholno piće, u skladu sa propisom kojim se uređuje kvalitet vina, rakije i drugih alkoholnih pića (član 15 stav 1);

8) podatak o odlikovanju rakije ili drugog alkoholnog pića stavlja na količine koje nisu dobile to odlikovanje, odnosno priznanje (član 15 stav 3);

9) rakiju ili drugo alkoholno piće označava, suprotno odredbi člana 15 stav 4 ovog zakona;

10) postupi suprotno odredbama člana 16 ovog zakona;

11) vino ili rakija nosi oznaku geografskog porekla, odnosno područja, a nije proizvedeno od grožđa ili voća na tom području (član 19);

12) proizvodi vino ili rakiju sa oznakom geografskog porekla, bez prethodne saglasnosti Ministarstva (član 20 stav 1);

13) stavi u promet vino ili rakiju sa oznakom geografskog porekla, bez odobrenja Ministarstva (član 26 stav 2);

14) stavi u promet vino ili rakiju za neposrednu ljudsku potrošnju, koje nije originalno upakovano (član 28);

15) prodaje ili kupuje vino ili rakiju u rinfuznom stanju, suprotno odredbi člana 29 st. 1 i 2 ovog zakona;

16) specijalizovana prodavnica pića za promet vina u rinfuznom stanju ne ispunjava propisane uslove ili ako u specijalizovanoj prodavnici pića stavlja u promet vino u rinfuznom stanju, bez dokaza o ispunjenosti propisanih uslova (član 30 st. 2 i 3); i

17) prodaje ili kupuje melasu i druge sirovine koje sadrže ugljene hidrate ili alkohol, bez saglasnosti Ministarstva (član 33).

Za privredni prestup iz stava 1 ovog člana kazniće se novčanom kaznom od 500 do 10.000 dinara odgovorno lice u preduzeću ili drugom pravnom licu.

Član 38

Novčanom kaznom od 1.000 do 10.000 dinara kazniće se za prekršaj preduzeće ili drugo pravno lice ako:

1) u proizvodnom listu ne obezbedi vođenje podataka o upotrebljenoj sirovini, nazivu, količini i jačini vina, rakije ili drugih alkoholnih pića za svaki proizvod posebno, ili ako ne čuva dokumentaciju koja se odnosi na proizvodnju vina, rakije i drugih alkoholnih pića do propisanog roka (član 9);

2) na sudu sa vinom, rakijom i drugim alkoholnim pićem u rinfuznom stanju ne istakne deklaraciju sa propisanim podacima (član 10);

3) ne dostavi obaveštenje Ministarstvu o početku proizvodnje alkohola ili o mesečno proizvedenim količinama alkohola (član 11 stav 1);

4) ne vodi evidenciju o proizvodnji i prometu alkohola sa propisanim podacima (član 11 stav 3);

5) ne čuva dokumentaciju o ispitivanju i utvrđivanju kvaliteta vina ili rakije ili drugih alkoholnih pića do propisanog roka (član 14);

6) ne podnese prijavu Ministarstvu u propisanom roku (član 23 stav 1);

7) kupcu vina ili rakije u rinfuznom stanju uz otpremnicu ne dostavi dokaz o ispitanom i utvrđenom kvalitetu tog vina ili rakije (član 29 stav 3);

8) u specijalizovanoj prodavnici pića, stavlja u promet druge proizvode suprotno odredbi člana 30 stav 1 ovog zakona;

9) na sudu sa vinom u rinfuznom stanju, ne istakne deklaraciju sa propisanim podacima ili ako nema dokaza o ispitanom i utvrđenom kvalitetu vina ili ako dokumentaciju o ispitanom i utvrđenom kvalitetu vina ne stavi na uvid inspektoru (član 31);

10) na pijaci ili drugom mestu izlaže ili prodaje vino ili rakiju ili drugo alkoholno piće u rinfuznom stanju (član 32).

Za prekršaj iz stava 1 ovog člana kazniće se novčanom kaznom od 100 do 1.000 dinara i odgovorno lice u pravnom licu.

Član 39

Novčanom kaznom od 500 do 5.000 dinara kazniće se za prekršaj preduzetnik, ako:

1) stavi u promet vino ili rakiju ili drugo alkoholno piće ili alkohol koje ne ispunjava propisane norme kvaliteta ili uslove u pogledu pakovanja ili deklarisanja (član 2);

2) u prostorijama u kojima se proizvodi vino i rakija drži, odnosno upotrebljava šećer, alkohol i druga sredstva i materije (član 3);

3) se bavi proizvodnjom vina ili rakije ili drugih alkoholnih pića ili alkohola, ili punjenjem vina ili rakije ili drugih alkoholnih pića u originalno pakovanje, ili ispitivanjem i utvrđivanjem kvaliteta vina ili rakije ili drugih alkoholnih pića, a ne ispunjava propisane uslove (čl. 5 i 6 i član 13 st. 2 i 3);

4) vrši dodavanje šećera, koncentrovane šire ili koncentrovane rektifikovane šire, kljuku od grožđa ili širi, bez odobrenja Ministarstva ili bez prisustva poljoprivrednog inspektora (član 8 st. 2 i 3);

5) u proizvodnom listu, ne obezbedi vođenje podataka o upotrebljenoj sirovini, nazivu, količini i jačini vina, rakije ili drugih alkoholnih pića za svaki proizvod posebno ili ako ne čuva dokumentaciju koja se odnosi na proizvodnju vina, rakije i drugih alkoholnih pića, do propisanog roka (član 9);

6) na sudu sa vinom, rakijom, drugim alkoholnim pićem u rinfuznom stanju ne istakne deklaraciju sa propisanim podacima (član 10);

7) ne dostavi obaveštenje Ministarstvu o početku proizvodnje alkohola ili o mesečno proizvedenim količinama alkohola (član 11 stav 1);

8) proizvodnju i prodaju proizvedenog alkohola vrši bez prisustva republičkog poljoprivrednog inspektora (član 11 stav 2);

9) ne vodi evidenciju o proizvodnji i prometu alkohola sa propisanim podacima (član 11 stav 3);

10) vrši konzervisanje voća alkoholom, suprotno odredbi člana 12 ovog zakona;

11) ne pakuje ili ne deklariše vino ili rakiju ili drugo alkoholno piće, u skladu sa propisom kojim se uređuje kvalitet vina, rakije i drugih alkoholnih pića (član 15 stav 1);

12) podatak o odlikovanju rakije ili drugog alkoholnog pića stavlja na količine koje nisu dobile to odlikovanje, odnosno priznanje (član 15 stav 3);

13) rakiju ili drugo alkoholno piće označava, suprotno odredbi člana 15 stav 4 ovog zakona;

14) postupi suprotno odredbama člana 16 ovog zakona;

15) vino ili rakija nosi oznaku geografskog porekla, odnosno područja, a nije proizvedeno od grožđa ili voća na tom području (član 19);

16) proizvodi vino ili rakiju sa oznakom geografskog porekla, bez prethodne saglasnosti Ministarstva (član 20 stav 1);

17) ne podnese prijavu Ministarstvu u propisanom roku (član 23 stav 1);

18) stavi u promet vino ili rakiju sa oznakom geografskog porekla, bez odobrenja Ministarstva (član 26 stav 2);

19) stavi u promet vino ili rakiju za neposrednu ljudsku potrošnju, koje nije originalno upakovano (član 28);

20) prodaje ili kupuje vino ili rakiju u rinfuznom stanju, suprotno odredbi člana 29 st. 1 i 2 ovog zakona;

21) kupcu vina ili rakije u rinfuznom stanju, uz otpremnicu, ne dostavi dokaz o ispitanom i utvrđenom kvalitetu tog vina ili rakije (član 29 stav 3);

22) u specijalizovanoj prodavnici pića, stavlja u promet druge proizvode, suprotno odredbi člana 30 stav 1 ovog zakona;

23) specijalizovana prodavnica pića za promet vina u rinfuznom stanju ne ispunjava propisane uslove ili ako u specijalizovanoj prodavnici pića stavlja u promet vino u rinfuznom stanju, bez dokaza o ispunjenosti propisanih uslova (član 30 st. 2 i 3);

24) na sudu sa vinom u rinfuznom stanju ne istakne deklaraciju sa propisanim podacima, ili ako nema dokaza o ispitanom i utvrđenom kvalitetu vina, ili ako dokumentaciju o ispitanom i utvrđenom kvalitetu vina ne stavi na uvid inspektoru (član 31);

25) na pijaci ili drugom mestu izlaže i prodaje vino ili rakiju ili drugo alkoholno piće u rinfuznom stanju (član 32); i

26) prodaje ili kupuje melasu i druge sirovine koje sadrže ugljene hidrate ili alkohol, bez saglasnosti Ministarstva (član 33).

Član 40

Novčanom kaznom od 100 do 1.000 dinara kazniće se za prekršaj fizičko lice, ako:

1) stavi u promet vino ili rakiju ili drugo alkoholno piće ili alkohol koje ne ispunjava propisane norme kvaliteta ili uslove u pogledu pakovanja ili deklarisanja (član 2);

2) u prostorijama u kojima se proizvodi vino i rakija drži, odnosno upotrebljava šećer, alkohol i druga sredstva i materije (član 3);

3) se bavi proizvodnjom vina ili rakije ili drugih alkoholnih pića ili alkohola, ili punjenjem vina ili rakije ili drugih alkoholnih pića u originalno pakovanje, ili ispitivanjem i utvrđivanjem kvaliteta vina ili rakije ili drugih alkoholnih pića, a ne ispunjava propisane uslove (čl. 5 i 6 i član 13 st. 2 i 3);

4) vrši dodavanje šećera, koncentrovane šire ili koncentrovane rektifikovane šire, kljuku od grožđa ili širi, bez odobrenja Ministarstva ili bez prisustva poljoprivrednog inspektora (član 8 st. 2 i 3);

5) u proizvodnom listu, ne obezbedi vođenje podataka o upotrebljenoj sirovini, nazivu, količini i jačini vina, rakije ili drugih alkoholnih pića za svaki proizvod posebno ili ako ne čuva dokumentaciju koja se odnosi na proizvodnju vina, rakije i drugih alkoholnih pića do propisanog roka (član 9);

6) na sudu sa vinom, rakijom, drugim alkoholnim pićem u rinfuznom stanju ne istakne deklaraciju sa propisanim podacima (član 10);

7) ne dostavi obaveštenje Ministarstvu o početku proizvodnje alkohola ili o mesečno proizvedenim količinama alkohola (član 11 stav 1);

8) proizvodnju i prodaju proizvedenog alkohola vrši bez prisustva republičkog poljoprivrednog inspektora (član 11 stav 2);

9) ne vodi evidenciju o proizvodnji i prometu alkohola sa propisanim podacima (član 11 stav 3);

10) vrši konzervisanje voća alkoholom, suprotno odredbi člana 12 ovog zakona;

11) ne pakuje ili ne deklariše vino ili rakiju ili drugo alkoholno piće, u skladu sa propisom kojim se uređuje kvalitet vina, rakije i drugih alkoholnih pića (član 15 stav 1);

12) podatak o odlikovanju rakije ili drugog alkoholnog pića stavlja na količine koje nisu dobile to odlikovanje, odnosno priznanje (član 15 stav 3);

13) rakiju ili drugo alkoholno piće označava, suprotno odredbi člana 15 stav 4 ovog zakona;

14) postupi suprotno odredbama člana 16 ovog zakona;

15) vino ili rakija nosi oznaku geografskog porekla, odnosno područja, a nije proizvedeno od grožđa ili voća na tom području (član 19);

16) proizvodi vino ili rakiju sa oznakom geografskog porekla, bez prethodne saglasnosti Ministarstva (član 20 stav 1);

17) ne podnese prijavu Ministarstvu u propisanom roku (član 23 stav 1);

18) stavi u promet vino ili rakiju sa oznakom geografskog porekla, bez odobrenja Ministarstva (član 26 stav 2);

19) stavi u promet vino ili rakiju za neposrednu ljudsku potrošnju, koje nije originalno upakovano (član 28);

20) prodaje ili kupuje vino ili rakiju u rinfuznom stanju, suprotno odredbi člana 29 st. 1 i 2 ovog zakona;

21) kupcu vina ili rakije u rinfuznom stanju, uz otpremnicu, ne dostavi dokaz o ispitanom i utvrđenom kvalitetu tog vina ili rakije (član 29 stav 3);

22) u specijalizovanoj prodavnici pića, stavlja u promet druge proizvode, suprotno odredbi člana 30 stav 1 ovog zakona;

23) specijalizovana prodavnica pića za promet vina u rinfuznom stanju ne ispunjava propisane uslove ili ako u specijalizovanoj prodavnici pića stavlja u promet vino u rinfuznom stanju, bez dokaza o ispunjenosti propisanih uslova (član 30 st. 2 i 3);

24) na sudu sa vinom u rinfuznom stanju ne istakne deklaraciju sa propisanim podacima, ili ako nema dokaza o ispitanom i utvrđenom kvalitetu vina, ili ako dokumentaciju o ispitanom i utvrđenom kvalitetu vina ne stavi na uvid inspektoru (član 31);

25) na pijaci ili drugom mestu, izlaže i prodaje vino ili rakiju ili drugo alkoholno piće u rinfuznom stanju (član 32); i

26) prodaje ili kupuje melasu i druge sirovine koje sadrže ugljene hidrate ili alkohol, bez saglasnosti Ministarstva (član 33).

VIII PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE

Član 41

Preduzeće, odnosno drugo pravno i fizičko lice i preduzetnik koji se bave proizvodnjom i prometom vina, rakije, alkohola i drugih alkoholnih pića, dužno je da svoje poslovanje uskladi sa odredbama ovog zakona u roku od jedne godine od dana stupanja na snagu ovog zakona.

Član 42

Do donošenja propisa na osnovu ovlašćenja iz ovog zakona primenjivaće se:

1) Pravilnik o rejonizaciji vinogradarstva ("Službeni glasnik SRS", broj 50/77) i

2) Pravilnik o zaštiti geografskog porekla vina i rakije ("Službeni glasnik SRS", br. 23/80 i 30/80).

Član 43

Danom stupanja na snagu ovog zakona prestaju da važe:

1) Zakon o vinu i rakiji ("Službeni glasnik SRS", broj 54/90 i "Službeni glasnik RS", broj 22/90),

2) Član 41 Zakona o valorizovanju novčanih kazni za prekršaje iz republičkih zakona ("Službeni glasnik RS", broj 53/93 i 67/93),

3) Član 31 Zakona o izmenama zakona kojima su određene novčane kazne za privredne prestupe i prekršaje ("Službeni glasnik RS", broj 48/94), i

4) Uredba o prometu vina u rinfuznom stanju ("Službeni glasnik RS", broj 10/94).

Član 44

Ovaj zakon stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku Republike Srbije".

Napomene

* Odlukom SUS-a IU broj 88/96 ("Sl. list SRJ", br. 13/2002) utvrđeno je da odredba člana 33 Zakona o vinu i rakiji ("Sl. glasnik RS" , br. 70/94), koja glasi: "Melasa, druge sirovine, koje sadrže ugljene hidrate koje se koriste za proizvodnju alkohola i alkohol, mogu da se prodaju, odnosno kupuju samo uz saglasnost Ministarstva.", nije saglasna sa odredbom člana 74 st. 2 i 3 Ustava SRJ i odredbama čl. 5, 11 i 26 Zakona o trgovini ("Sl. list SRJ", br. 32/93, 50/93, 41/94 i 29/96).