UREDBA
O USLOVIMA I NAČINU CARINJENJA ROBE ZA KOJU NIJE PODNESENA POTPUNA DOKUMENTACIJA I O SLUČAJEVIMA U KOJIMA SE NE PODNOSI CARINSKA DEKLARACIJA

("Sl. list SRJ", br. 49/92, 51/92, 26/94, 33/96 i 42/2002)

Član 1

Bez potpune dokumentacije iz carinarnice se može podići sledeća uvezena roba:

1) televizijski filmovi čiji je početak emitovanja vezan za rok kraći od jednog meseca;

2) delovi za hitne popravke osnovnih sredstava u eksploataciji;

3) radioaktivni izotopi, vakcine i lekovi koji se čuvaju pod posebnim uslovima ili se odmah upotrebljavaju;

4) predmeti, osim mašina, aparata, uređaja i instrumenata, koji služe za hitne medicinske intervencije;

5) knjige, novine i časopisi;

6) magnetske trake za elektronske računare s podacima radi razmene informacija;

7) roba koja se besplatno prima iz inostranstva, a namenjena je otklanjanju posledica prouzrokovanih elementarnim nepogodama, ratom ili oružanim sukobom;

8) delovi za hitne popravke vazduhoplova;

9) reprodukcioni materijal (sirovine, delovi za tekuće održavanje, delovi za ugradnju prilikom izrade novih proizvoda i potrošni materijal), osim reprodukcionog materijala koji se uvozi po osnovu kontingenta i dozvole, odnosno čiji se uvoz regionalno usmerava.

Član 2

Ako je opravka prevoznog sredstva izvršena u smislu člana 169 Carinskog zakona, sopstvenik, odnosno korisnik tog sredstva može bez potpune dokumentacije prijaviti za carinjenje vrednost izvršene opravke.

Član 3

Roba iz čl. 1 i 2 ove uredbe podiže se iz carinarnice na osnovu pismene izjave carinskog obveznika u koju su uneseni podaci o vrsti, količini, kakvoći i vrednosti robe, tarifnom broju, odnosno tarifnoj oznaci Carinske tarife i svrsi uvoza, a posle uplate privremeno obračunatog iznosa carine i drugih uvoznih dažbina.

Izuzetno od odredbe stava 1 ovog člana, roba za koju carinski obveznik podnese carinarnici odgovarajuće dokaze da se za nju po važećim propisima ne plaćaju carina i druge uvozne dažbine podiže se iz carinarnice bez privremenog obračuna i naplate carine i drugih uvoznih dažbina.

Član 4

Uvozna carinska deklaracija, s potrebnom dokumentacijom, podnosi se:

1) u roku od 30 dana od dana podizanja robe iz carinarnice - za robu iz člana 1 tač. 1, 2, 4, 6 i 9 ove uredbe;

2) u roku od 60 dana od dana podizanja robe iz carinarnice - za robu iz člana 1 tačka 5 ove uredbe;

3) u roku od 90 dana od dana podizanja robe iz carinarnice - za robu iz člana 1 tačka 3 ove uredbe;

4) u roku od šest meseci od dana podizanja robe iz carinarnice - za robu iz člana 1 tač. 7 i 8 ove uredbe, s tim da carinarnica u opravdanim slučajevima može taj rok produžiti, ali ne duže od 90 dana.

Član 5

Posle završenog postupka po podnesenoj uvoznoj carinskoj deklaraciji, carinarnica po službenoj dužnosti vraća razliku carine i drugih uvoznih dažbina - ako je iznos po konačnom obračunu manji, odnosno naplaćuje razliku - ako je iznos po konačnom obračunu veći.

Član 6

Ako carinski obveznik ne podnese uvoznu carinsku deklaraciju u propisanom roku, carinarnica će po službenoj dužnosti pokrenuti postupak za naplatu carine i drugih uvoznih dažbina.

Član 7

Carinsku deklaraciju ne podnose:

1) putnici - za lični prtljag koji sobom nose ili koji je dat na prevoz prevoznim sredstvima kojima su doputovali, odnosno koji je dat na prevoz drugim prevoznim sredstvom, poštom ili na drugi način;

2) lica koja uvoze ili primaju iz inostranstva, odnosno šalju u inostranstvo predmete koji se ne smatraju carinskom robom;

3) lica iz člana 12 st. 1 do 4 Carinskog zakona - za robu navedenu u tim odredbama;

4) lica iz člana 22, člana 23 stav 1, člana 25 stav 1 tač. 2, 5, 6, 9, 11, 12 i 13 i člana 26 stav 1 tač. 9, 12 i 14 Carinskog zakona - za robu navedenu u tim odredbama;

5) primaoci i pošiljaoci televizijskih, filmskih ili na drugi način snimljenih vesti ili slika i programskih priloga - za direktno emitovanje sredstvima javnog informisanja;

6) primaoci i pošiljaoci štampanog ili snimljenog materijala iz oblasti kulture, prosvete i nauke, kao i državni organi, preduzeća, druge organizacije i zajednice koji primaju dokumentaciju na osnovu međunarodnih ugovora;

7) društva za borbu protiv raka - za robu koju primaju, a namenjena je lečenju lica obolelih od raka;

8) organizacije Crvenog krsta, druge organizacije i zajednice koji iz inostranstva besplatno primaju za humanitarne svrhe lekove, sitne medicinske instrumente, ortopedska pomagala, sanitetski materijal, hranu i bezalkoholna pića, tekstilne proizvode (odeću, posteljinu, ćebad i sl.), obuću i dečje igračke.

Evidenciju o uvozu robe iz stava 1 ove tačke vodi carinarnica.

Član 8

Ako se privremeno uvoze strani brodovi radi remonta (opravke) u domaćem brodogradilištu, carinarnica može bez potpune dokumentacije odobriti uplovljavanje broda u brodogradilište i početak radova na remontu, odnosno isplovljavanje broda iz brodogradilišta posle remonta.

U slučaju iz stava 1 ovog člana carinski obveznik daje pismenu izjavu koja sadrži podatke o brodu i svrsi privremenog uvoza, a posle završenog remonta - specifikaciju izvršenih radova.

Uvozna, odnosno izvozna carinska deklaracija podnosi se u roku od 30 dana od dana početka, odnosno završetka remonta broda.

Na način propisan u ovom članu postupa se i u slučaju privremenog uvoza aviona radi opravke.

Član 9

Deklaracija za izvozno carinjenje goriva preostalog posle probne vožnje broda koji se isporučuje inostranom naručiocu može se podneti u roku od 30 dana od dana prelaska broda preko carinske linije.

Član 10

Direktor Savezne uprave carina može odobriti podizanje robe iz carinarnice bez potpune dokumentacije i u drugim slučajevima kada je neophodno i opravdano da se ta roba stavi na raspolaganje carinskom obvezniku, i to ako se uvozi roba neophodna za otklanjanje posledica prouzrokovanih elementarnim nepogodama, ratom ili oružanim sukobom, roba koja je namenjena humanitarnim svrhama, roba koja je potrebna za hitne intervencije ili za proces proizvodnje, reprodukcioni materijal i druga roba koja se uvozi po osnovu kontingenta i dozvola, odnosno čiji se uvoz regionalno usmerava i slično.

Direktor Savezne uprave carina dužan je da jedanput mesečno dostavlja Saveznom ministarstvu za finansije izveštaj o odobrenjima iz stava 1 ovog člana.

Član 11

Odredbe čl. 1, 2, 4 i 10 ove uredbe shodno će se primenjivati i pri izvozu robe.

Član 12

Novčanom kaznom od 63.000 do 630.000 dinara kazniće se za prekršaj preduzeće ili drugo pravno lice ako ne podnese dokumentaciju za robu koja je ocarinjena bez potpune dokumentacije u roku propisanom članom 4 ove uredbe.

Za radnju iz stava 1 ovog člana kazniće se za prekršaj i odgovorno lice u preduzeću ili drugom pravnom licu novčanom kaznom od 3.000 do 21.000 dinara.

Za radnju iz stava 1 ovog člana kazniće se za prekršaj domaće i strano fizičko lice novčanom kaznom od 3.000 do 21.000 dinara.

Član 13

Danom stupanja na snagu ove uredbe prestaje da važi Odluka o uslovima i načinu carinjenja robe za koju nije podnesena dokumentacija i o slučajevima u kojima se ne podnosi deklaracija ("Službeni list SFRJ", br. 35/76, 41/79, 18/82, 65/85, 87/89, 48/91 i 73/91).

Član 14

Ova uredba stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu SRJ".