UREDBA
O RATIFIKACIJI SPORAZUMA IZMEĐU VLADA JUGOSLAVIJE I MONGOLIJE O PRUŽANJU EKONOMSKE I TEHNIČKE POMOĆI MONGOLIJI

("Sl. list SFRJ - Međunarodni ugovori i drugi sporazumi", br. 4/68)

ČLAN 1

Ratifikuje se Sporazum između Vlade Socijalističke Federativne Republike Jugoslavije i Vlade Mongolske Narodne Republike o pružanju ekonomske i tehničke pomoći Mongolskoj Narodnoj Republici, zaključen 30. marta 1968. godine u Beogradu, u originalu na srpskohrvatskom, mongolskom i ruskom jeziku.

ČLAN 2

Tekst sporazuma glasi:

 

SPORAZUM
IZMEĐU VLADE SOCIJALISTIČKE FEDERATIVNE REPUBLIKE JUGOSLAVIJE I VLADE MONGOLSKE NARODNE REPUBLIKE O PRUŽANJU EKONOMSKE I TEHNIČKE POMOĆI MONGOLSKOJ NARODNOJ REPUBLICI

Vlada Socijalističke Federativne Republike Jugoslavije i Vlada Mongolske Narodne Republike,

u težnji za daljim razvojem i proširenjem ekonomske saradnje i bratske uzajamne pomoći između jugoslovenskih i mongolskog naroda,

u cilju pružanja ekonomske i tehničke pomoći Mongolskoj Narodnoj Republici u razvitku njene narodne privrede u narednim godinama, sporazumele su se o sledećem:

Član 1

Vlada Socijalističke Federativne Republike Jugoslavije omogućiće jugoslovenskim privrednim organizacijama da zaključuju ugovore sa nadležnim organizacijama Mongolske Narodne Republike o izgradnji, isporukama opreme i pružanju drugih vidova tehničkog učešća, u visini od 7,000.000 američkih dolara, uz dugoročne kreditne uslove.

Član 2

Kredit, pomenut u članu 1 ovog sporazuma, namenjen je izgradnji u MNR industrijskih i drugih objekata, u skladu sa dogovorom između jugoslovenskih i mongolskih organizacija.

U cilju ostvarenja izgradnje objekata, pod tehničkim rukovodstvom jugoslovenskih organizacija, pored isporuka opreme, jugoslovenske privredne organizacije mogu:

- izvršiti u MNR projektantsko-istraživačke radove radi izgradnje objekata i montaže;

- isporučivati transportna sredstva, alate, građevinske mašine i mehanizaciju, sanitarno-tehničke, elektrotehničke i druge građevinske materijale, koji se ne mogu naći na mestu;

- upućivati u MNR jugoslovenske stručnjake i kvalifikovane radnike radi izgradnje, montaže, regulisanja i puštanja objekata u pogon, a takođe radi pomoći mongolskim organizacijama u osvajanju proizvodnih kapaciteta i korišćenja preduzeća, izgrađenih uz tehničko učešće SFRJ;

- prihvatiti u Jugoslaviji mongolske stručnjake i radnike radi proizvodno-tehničke obuke.

Član 3

Opšti uslovi kredita sastoje se u sledećem:

- rok otplate kredita za kompletne objekte - 10 godina;

- početak otplate kredita za kompletne objekte, godinu dana od momenta puštanja objekta u pogon, a za pojedinačne mašine i mehanizaciju, 6 meseci od momenta njihove isporuke;

- kamata koja se obračunava na iznos iskorišćenog kredita - 3% godišnje;

- kamata, koja se obračunava od datuma iskorišćenja odgovarajućeg dela kredita, plaćaće se u toku prvog polugođa sledeće godine za koju se obračunava.

Datumom iskorišćenja kredita za plaćanje opreme, transportnih sredstava, mehanizacije, materijala, smatra se datum njihove isporuke, a datumom iskorišćenja kredita vezanog za upućivanje jugoslovenskih stručnjaka u MNR i mongolskih kadrova u SFRJ - datum njihovog dolaska;

- avans po kreditnu - u obimu od 10% vrednosti po ugovoru.

Član 4

Svi iznosi će se u ugovorima utvrđivati u američkim obračunskim dolarima, sva plaćanja će se vršiti u skladu sa platnim sporazumom, važećim između dve zemlje u momentu izvršenja plaćanja. U slučaju bilo kakve izmene zlatnog pariteta američkog dolara, prema kome je u sadašnje vreme 1 SAD $ ravan 0,888671 gr čistog zlata, iznosi iskorišćenog kredita, uključujući i kamatu, a takođe isporuke prema zaključenim ugovorima, uskladiće se sa nastalom izmenom u zlatnom paritetu američkog dolara.

Član 5

Narodna banka Jugoslavije i Državna banka Mongolske Narodne Republike će voditi uzajamnu evidenciju svih operacija u vezi sa realizacijom poslova zaključenih u granicama i prema uslovima ovog sporazuma.

Član 6

Nadležne organizacije dve strane će zaključivati međusobne ugovore za isporuku opreme građevinskih mašina i mehanizacije, transportnih sredstava i građevinskih materijala, a takođe pružanje drugih vidova tehničkog učešća, predviđenog ovim sporazumom.

Član 7

Ovaj sporazum stupa na snagu posle njegovog odobrenja od strane nadležnih organa obeju zemalja, a primenjivaće se od dana njegovog potpisivanja i važiće do momenta definitivne otplate iskorišćenog kredita, uključujući i kamatu.

Sačinjeno 30. marta 1968. godine u Beogradu, u tri originalna primerka, svaki na srpskohrvatskom, mongolskom i ruskom jeziku, pri čemu sva tri originala imaju istu vrednost.

U slučaju razlika pri tumačenju teksta, ruski tekst će biti odlučujući.

Po ovlašćenju Vlade

Po ovlašćenju Vlade

Socijalističke Federativne

Mongolske Narodne

Republike Jugoslavije,

Republike,

Rudi Kolak, s. r.

D. Maidar, s. r

ČLAN 3

Ova uredba stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu SFRJ".