ODLUKA
O SNABDEVANJU TOPLOTNOM ENERGIJOM IZ TOPLIFIKACIONOG SISTEMA NOVOG SADA

("Sl. list Grada Novog Sada", br. 26/2000, 10/2001 - dr. odluka i 23/2001, "Sl. glasnik RS", br. 66/2003 - odluka USRS i "Sl. list Grada Novog Sada", br. 16/2003)

 

I OPŠTE ODREDBE

Član 1

Ovom odlukom se propisuju uslovi i način organizovanja poslova u obavljanju komunalne delatnosti proizvodnje i isporuke toplotne energije iz toplifikacionog sistema (u daljem tekstu: proizvodnja i isporuka toplotne energije), i to:

1. tehnički i drugi posebni uslovi za proizvodnju i isporuku toplotne energije, kojima se obezbeđuje određeni obim, vrsta i kvalitet usluga,

2. način obezbeđivanja kontinuiteta u proizvodnji i isporuci toplotne energije,

3. prava i obaveze preduzeća koje obavlja proizvodnju i isporuku toplotne energije i prava i obaveze korisnika proizvedene i isporučene toplotne energije (u daljem tekstu: korisnika),

4. način naplate cene za proizvedenu i isporučenu toplotnu energiju, kao i prava korisnika u slučaju neisporuke ili nekvalitetne isporuke toplotne energije,

5. način postupanja ovlašćenja organa Grada Novog Sada u slučaju prekida u proizvodnji i isporuci toplotne energije zbog nepredviđenih okolnosti (havarija, elementarnih nepogoda i dr.) ili štrajka, kao i operativne mere koje preduzima preduzeće koje obavlja proizvodnju i isporuku toplotne energije u tim slučajevima, kao i red prvenstva u isporuci toplotne energije kad usled više sile dođe do smanjenog obima u obavljanju te delatnosti, odnosno pružanju usluga.

Ovom odlukom bliže se utvrđuje u kojim slučajevima i pod kojim uslovima se može korisnicima uskratiti isporuka toplotne energije, kao i način i postupak za donošenje naloga nadležne inspekcije o isključenju korisnika priključenog na toplifikacioni sistem protivno odredbama zakona.

Član 2

Proizvodnju i isporuku toplotne energije obavlja javno komunalno preduzeće osnovano za obavljanje te komunalne delatnosti (u daljem tekstu: Preduzeće).

Član 3

Korisnik, u smislu ove odluke, je građanin, pravno lice i preduzetnik, kao investitor ili vlasnik, odnosno zakupac objekta priključenog na toplifikacioni sistem.

Međusobni odnosi između investitora stambenih, poslovnih i stambeno-poslovnih objekata u izgradnji, dogradnji ili rekonstrukciji kao korisnika, i Preduzeća započinju pribavljanjem potrebnih saglasnosti i prestaju istekom probnog perioda u isporuci toplotne energije.

Međusobni odnosi između vlasnika odnosno zakupaca stambenih, poslovnih i stambeno-poslovnih objekata kao korisnika, i Preduzeća započinju redovnom isporukom toplotne energije posle isteka probnog perioda u isporuci toplotne energije.

II TEHNIČKI I DRUGI POSEBNI USLOVI ZA PROIZVODNJU I ISPORUKU TOPLOTNE ENERGIJE

Član 4

Proizvodnja i isporuka toplotne energije vrši se putem toplifikacionog sistema.

Toplifikacioni sistem je centralizovani gradski vrelovodni sistem za proizvodnju i distribuciju toplotne energije.

Toplotna energija iz toplifikacionog sistema koristi se za grejanje i ventilaciju objekata i za pripremu tople potrošne vode.

Član 5

Tehnološku celinu toplifikacionog sistema Novog Sada čine njegovi osnovni delovi:

1. Termoelektrana - toplana Novi Sad sa tranzitnim vodom do ulaza u objekat glavne razdelne stanice (u daljem tekstu: TE - TO),

2. glavna razdelna stanica (u daljem tekstu: GRS),

3. tranzitni vodovi od GRS do gradskih toplana,

4. gradske toplane (u daljem tekstu: GTO),

5. vrelovodna mreža, od GTO zaključno sa ventilima na ulazu u primarni deo kućnih podstanica,

6. kućne podstanice, zaključno sa ventilima iza cirkulacionih pumpi,

7. kućne instalacije za grejanje i ventilaciju prostorija i pripremu tople potrošne vode posle ventila iza cirkulacionih pumpi (u daljem tekstu: kućne instalacije).

Član 6

U nadležnosti Preduzeća su delovi tehnološke celine toplifikacionog sistema navedeni u članu 5. tač. 2)-6) ove odluke.

Granice u okviru toplifikacionog sistema određene u skladu sa stavom 1 ovog člana proizilaze iz činjenice da je TE - TO u nadležnosti "Panonskih elektrana" i predstavlja njihovo osnovno sredstvo, a kućne instalacije su u vlasništvu korisnika.

Član 7

Tehničke uslove za priključenje objekata korisnika na toplifikacioni sistem i druge tehničke uslove za proizvodnju i isporuku toplotne energije (u daljem tekstu: Tehnički uslovi) propisuje Izvršni odbor Skupštine Grada Novog Sada (u daljem tekstu: Izvršni odbor) polazeći od celine toplifikacionog sistema, važećih standarda i preporuka za svaku vrstu postrojenja, a naročito:

- projektne uslove za kućne podstanice i kućne instalacije,

- tipska projektna rešenja za kućne podstanice,

- tipske uređaje i armaturu, tipska toplotna brojila i drugu merno-regulacionu opremu koja se obavezno ugrađuje u kućnim podstanicama, i način njihove ugradnje,

- pogonske, merne i kontrolne uslove za isporuku i korišćenje toplotne energije i

- režim isporuke i kvalitet isporučene toplotne energije na kućnim podstanicama.

Akt iz stava 1. ovog člana Izvršni odbor donosi na predlog Preduzeća.

Član 8

Komunalni i drugi radovi koji se izvode u neposrednoj blizini delova toplifikacionog sistema koje izvode drugi izvođači, kao i kada tim radovima može da se ugrozi toplifikacioni sistem ili neki njegov deo, mogu da se izvode samo uz prethodnu saglasnost i pod nadzorom Preduzeća, a na teret investitora tih radova.

Član 9

Pre početka izrade projektne dokumentacije za izgradnju, dogradnju ili rekonstrukciju objekata koji se priključuju na toplifikacioni sistem, investitor je dužan da od Preduzeća traži prethodnu saglasnost za priključenje objekta sa uslovima za projektovanje i građenje kućnih instalacija i kućnih podstanica.

Sadržaj i potrebna dokumentacija uz zahtev za izdavanje prethodne saglasnosti bliže se određuju Tehničkim uslovima.

Preduzeće je dužno da u roku od 30 dana od dana prijema zahteva iz stava 1. ovog člana izda prethodnu saglasnost za priključenje objekta, ili ako nisu ispunjeni uslovi da u istom roku zahtev odbije.

Prethodna saglasnost iz stava 3. ovog člana važi godinu dana od dana izdavanja.

Član 10

Po završetku izrade projektne dokumentacije iz člana 9. stav 1. ove odluke, a pre početka radova, u postupku pribavljanja građevinske dozvole, investitor je dužan da od Preduzeća traži energetsku saglasnost za priključenje objekta i da sa Preduzećem zaključi poseban ugovor.

Sadržaj i potrebna dokumentacija uz zahtev za izdavanje energetske saglasnosti bliže se određuju Tehničkim uslovima.

Preduzeće je dužno da u roku od 15 dana od dana prijema zahteva iz stava 1. ovog člana izda energetsku saglasnost za priključenje objekta, ili ako nisu ispunjeni uslovi da u istom roku zahtev odbije.

Ispunjenost uslova u smislu stava 3. ovog člana je da je:

1. priložena projektna dokumentacija usklađena sa uslovima za projektovanje utvrđenim u prethodnoj saglasnosti iz člana 9 ove odluke,

2. investitor Preduzeću uplatio ugovorenu naknadu za izdavanje energetske saglasnosti i

3. investitor zaključio sa Preduzećem ugovor iz stava 1. ovog člana.

Visina naknade iz stava 4. tačka 2) ovog člana utvrđuje se aktom Upravnog odbora Preduzeća uz prethodnu saglasnost Izvršnog odbora, a ugovoreni iznos naknade će zavisiti od ukupne projektne instalisane toplotne snage na primarnom delu kućne podstanice, zajedničkom za grejanje i ventilaciju stambenog i poslovnog dela objekta.

Član 11*

Ugovorom iz člana 10. stav 1. ove odluke reguliše se:

1. nadzor Preduzeća nad izgradnjom kućne podstanice,

2. priključenje objekta na toplifikacioni sistem,

3. privremena isporuka toplotne energije u probnom periodu,

4. obaveza investitora i Preduzeća u probnom periodu, i to:

- investitor da izvrši regulaciju kućnih instalacija,

- Preduzeće da izvrši regulaciju kućne podstanice,

- da investitor i Preduzeće sačine zapisnik o regulaciji i primopredaji kućne podstanice Preduzeću na eksploataciju i održavanje (u daljem tekstu: Zapisnik).

5. obaveza investitora da u probnom periodu Preduzeću plaća privremenu isporuku toplotne energije.

U probnom periodu, isporučena toplotna energija za grejanje i pripremu tople potrošne vode se obračunava na način i po cenama koje važe za redovnu isporuku toplotne energije, bez obaveze garancije kvaliteta u redovnoj isporuci.

1. Postupak priključenja objekata, probni period i privremena isporuka toplotne energije

Član 12

Po završetku izgradnje kućnih instalacija i kućne podstanice, investitor je dužan da Preduzeću dostavi pisani zahtev za privremenu isporuku toplotne energije u probnom periodu.

Obavezan prilog zahtevu iz stava 1. ovog člana je deo izveštaja Komisije za tehnički pregled objekata o tehničkoj ispravnosti kućnih instalacija.

Preduzeće je dužno da započne privremenu isporuku toplotne energije u roku od tri dana od dana prijema zahteva investitora iz stava 1 ovog člana ako je izveštaj iz stava 2. ovog člana pozitivan.

Ako je izveštaj iz stava 2. ovog člana negativan, Preduzeće je obavezno da zahtev iz stava 1. ovog člana odbije do ispunjenja potrebnih uslova i da o tome u istom roku obavesti investitora.

Član 13

Danom početka privremene isporuke toplotne energije iz člana 12. stav 3. ove odluke počinje probni period, saglasno ugovoru iz člana 11. stav 1. tačka 3) ove odluke.

Probni period može da traje najduže dve grejne sezone.

Član 14

Po potrebi i na osnovu posebnog zahteva investitora, Preduzeće može da privremeno isporučuje toplotnu energiju zbog unutrašnjih radova na gradilištu u toku grejne sezone.

Privremena isporuka toplotne energije u smislu stava 1. ovog člana ne predstavlja probni period u smislu člana 13. ove odluke.

Član 15

Postupak regulacije kućnih instalacija i kućnih podstanica u probnom periodu, u smislu člana 11. stav 1. tačka 4) ove odluke znači obavezu:

1. investitora da reguliše kućne instalacije tako da obezbedi:

- projektne temperature za grejanje prostorija i vazduha na ventilacionim komorama, i

- projektnu temperaturu tople potrošne vode 45+/-2oC na izlivnim mestima.

2. Preduzeće da:

- reguliše protoke i temperature primarne i sekundarne vode na kućnoj podstanici za postizanje projektnih temperatura za grejanje prostorija i vazduha na ventilacionim komorama,

- reguliše protok i temperaturu primarne vode za pripremu tople potrošne vode do temperature 45+/-2oC na izlivnim mestima i

- na osnovu izmerenog protoka i projektnih temperatura primarne vode, registruje stvarno instalisanu toplotnu snagu na primarnom delu kućne podstanice, zajedničkom za grejanje i ventilaciju stambenog i poslovnog dela objekta.

Bliži uslovi za regulaciju i registraciju podataka iz stava 1. ovog člana utvrđuju se Tehničkim uslovima.

Član 16

Kada sa izgrađenim kućnim instalacijama i na kućnoj podstanici ne mogu da se postignu projektni uslovi iz člana 15. stav 1. ove odluke, obaveza je investitora da u probnom periodu otkloni uzroke, odnosno izvrši neophodne prepravke na kućnim instalacijama i na kućnoj podstanici.

Kada investitor i Preduzeće ne mogu da postignu saglasnost o uzorcima zbog kojih se ne postižu projektni uslovi, kao i kada investitor postupi u skladu sa stavom 1. ovog člana a ne postižu se projektni uslovi, uzrok utvrđuje za to ovlašćena institucija.

Član 17

Zapisnik iz člana 11. stav 1. tačka 4) treća alineja ove odluke, između ostalog, sadrži:

- izmerene temperature u prostorijama stanova i poslovnih prostora,

- izmereni protok primarne vode i temperature primarne i sekundarne vode na kućnoj podstanici za grejanje i ventilaciju objekta,

- stvarno instalisanu toplotnu snagu na primarnom delu kućne podstanice, zajedničkom za grejanje i ventilaciju stambenog i poslovnog dela objekta,

- ukupnu projektnu instalisanu toplotnu snagu na primarnom delu kućne podstanice za grejanje i ventilaciju objekta, projektne instalisane toplotne snage posebno za stambeni i poslovni deo objekta i u svakom poslovnom prostoru, upisane u energetskoj saglasnosti,

- izmerene temperature tople potrošne vode na izlazu iz rezervoara i na izlivnim mestima.

Sadržaj Zapisnika iz stava 1. ovog člana bliže se određuje Tehničkim uslovima.

Član 18

Kada investitor i preduzeće potpišu Zapisnik iz člana 17. ove odluke, prestaju međusobne obaveze i prava utvrđena ugovorom iz člana 11. ove odluke, prestaje režim privremene isporuke toplotne energije i započinje redovna isporuka toplotne energije korisnicima.

Istovremeno, investitor je dužan da Preduzeću preda overenu fotokopiju upotrebne dozvole za izgrađeni, dograđeni ili rekonstruisani objekat.

Član 19

Po završetku izgradnje kućne podstanice i potpisanog Zapisnika, pristup kućnoj podstanici dozvoljen je samo Preduzeću koje utvrđuje i uslove obezbeđenja podstaničnih prostorija.

2. Redovna isporuka toplotne energije i naknadna priključenja korisnika

Član 20

Po završetku probnog perioda u skladu sa članom 17. ove odluke, prava i obaveze o redovnoj isporuci toplotne energije Preduzeće reguliše sa korisnicima, i to:

1. sa vlasnicima odnosno zakupcima stanova ugovorom po pristupu i

2. sa vlasnicima poslovnih prostora potpisivanjem pojedinačnih ugovora.

Za stanove i poslovne prostore koje investitor nije prodao, troškove redovne isporuke toplotne energije snosi sam investitor pod uslovima koji važe za vlasnike stanova ili poslovnih prostora.

Član 21

Preduzeće garantuje kvalitet i količinu toplotne energije na kontrolno - mernim mestima u kućnim podstanicama do stvarno instalisane toplotne snage na primarnom delu kućne podstanice za grejanje i ventilaciju objekta, a za toplu potrošnu vodu do temperature tople vode na izlazu iz rezervoara 45-50oC.

Mera kvaliteta toplotne energije na kućnoj podstanici su izmereni protoci primarne i sekundarne vode za grejanje i ventilaciju objekta i njihove polazne i povratne temperature, zavisne od promene spoljne temperature, a za toplu potrošnu vodu mera kvaliteta je izmerena temperatura tople vode na izlazu iz rezervoara, evidentiranih u Zapisniku iz člana 17. ove odluke.

Član 22

Preduzeće ima pravo da, u skladu sa Tehničkim uslovima, na postojeće kućne podstanice naknadno priključuje nove, dograđene ili rekonstruisane objekte do ukupne projektne instalisane toplotne snage na postojećoj kućnoj podstanici i kada novi korisnik ispuni uslove iz člana 10. ove odluke.

Korisnik postojeće kućne podstanice je dužan da dozvoli priključenje u smislu stava 1. ovog člana, a obaveza je novog korisnika da vlasniku postojeće kućne podstanice nadoknadi deo uloženih i valorizovanih investicionih sredstava u izgradnju postojeće kućne podstanice.

Obaveza Preduzeća je da vlasnika postojeće kućne podstanice uputi na njegova prava u odnosu na novog korisnika i da energetsku saglasnost izda novom korisniku kada, pored uslova iz člana 10. ove odluke, reši imovinsko pravne odnose sa novim korisnikom postojeće kućne podstanice.

Visina nadoknade iz stava 2. ovog člana srazmerna je učešću projektne instalisane toplotne snage novopriključenog objekta ili prostora u ukupnoj projektnoj instalisanoj toplotnoj snazi na primarnom delu postojeće kućne podstanice za grejanje i ventilaciju objekta, evidentiranoj u Zapisniku iz člana 17. ove odluke.

Eventualno nastali spor između vlasnika postojeće kućne podstanice i novog korisnika ne odlaže ostvarivanje prava Preduzeća iz stava 1. ovog člana.

III NAČIN OBEZBEĐIVANJA KONTINUITETA U ISPORUCI TOPLOTNE ENERGIJE

Član 23

Preduzeće je dužno da svoj rad i poslovanje organizuje tako da obezbeđuje stalnu funkcionalnu sposobnost delova toplifikacionog sistema iz člana 5. tač. 2) do 6) ove odluke u cilju trajne i nesmetane proizvodnje i isporuke toplotne energije za korisnike pod jednakim uslovima.

Proizvodnja i isporuka toplotne energije za zagrevanje prostorija obavlja se u grejnoj sezoni.

Proizvodnja i isporuka toplotne energije za pripremu tople potrošne vode obavlja se tokom cele godine 24 sata dnevno.

Član 24

Grejna sezona počinje 15. oktobra tekuće i završava se 15. aprila sledeće godine.

Grejna sezona može da počne i pre roka iz stava 1. ovog člana kada je prema podacima Republičkog hidrometeorološkog zavoda temperatura spoljnog vazduha u Novom Sadu tri dana uzastopno u 21,00 sat 12oC ili niža, ali ne pre 1. oktobra.

Grejna sezona može da traje duže od roka iz stava 1. ovog člana i to sve dok temperatura spoljnog vazduha tri dana uzastopno u 21,00 sat ne bude viša od 12oC, ali ne duže od 3. maja.

Član 25

U slučaju prekida u proizvodnji i isporuci toplotne energije usled više sile, ili drugih razloga koji nisu mogli da se predvide, odnosno spreče, Preduzeće je obavezno da odmah preduzme mere na otklanjanju uzroka poremećaja, odnosno prekida, i to:

1. Privremeno obezbedi proizvodnju i isporuku toplotne energije iz alternativnih izvora kad je to moguće (prebacivanje na druge izvore toplotne energije), a obavezno ako prekid traje duže od 12 sati,

2. radno angažuje zaposlene na otklanjanju uzroka poremećaja, odnosno razloga zbog kojih je došlo do prekida u proizvodnji i isporuci toplotne energije,

3. hitno popravi i zameni instalacije i uređaje kojima se obezbeđuje proizvodnja i isporuka toplotne energije, kao i zaštiti komunalne objekte i uređaje od daljih kvarova ili havarija, i

4. preduzima i druge mere koje utvrde nadležni organi Grada Novog Sada.

Član 26

Ako se prekid u proizvodnji i isporuci toplotne energije za pripremu tople potrošne vode predviđa zbog planiranih radova na delovima toplifikacionog sistema iz člana 5. tač. 2) do 6) ove odluke (rekonstrukcije i dr.) Preduzeće je dužno da o tome obavesti korisnike najkasnije 24 sata pre nastanka predviđenih prekida i to putem sredstava javnog informisanja ili na drugi odgovarajući način.

U slučaju iz stava 1. ovog člana Preduzeće je dužno da u pisanoj formi obavesti organ Gradske uprave nadležan za komunalne poslove (u daljem tekstu: Sekretarijat) najkasnije 24 sata pre početka radova.

IV PRAVA I OBAVEZE PREDUZEĆA I KORISNIKA

Član 27

Preduzeće je dužno da:

1. razvija i gradi delove toplifikacionog sistema u granicama svoje nadležnosti određenim u članu 6. ove odluke, a u skladu sa raspoloživim finansijskim sredstvima i dinamikom izgradnje Grada Novog Sada,

2. pripremi tehničku dokumentaciju, izabere izvođača radova i vrši nadzor nad izgradnjom delova toplifikacionog sistema iz člana 5. tač. 2) do 5) ove odluke, a na teret sopstvenih sredstava,

3. vrši nadzor nad izgradnjom kućnih podstanica iz člana 5. tačka 6) ove odluke, a na teret sredstava investitora,

4. priključuje objekte na toplifikacioni sistem u skladu sa Tehničkim uslovima,

5. obezbedi investiciono i tekuće održavanje delova toplifikacionog sistema u granicama svoje nadležnosti određenim u članu 6. stav 1. ove odluke,

6. proizvodi i isporučuje toplotnu energiju za zagrevanje prostorija u grejnoj sezoni pod uslovima utvrđenim ovom odlukom,

7. proizvodi i isporučuje toplotnu energiju za pripremu tople potrošne vode neprekidno 24 sata dnevno tokom cele godine,

8. obezbedi pogonsku spremnost sistema i da o tome redovno izveštava Izvršni odbor,

9. trajno čuva kompletnu tehničku dokumentaciju o izvedenom stanju toplifikacionog sistema.

Član 28

Preduzeće je obavezno da proizvodi i isporučuje potrebnu količinu i kvalitet toplotne energije iz GTO do granica njihovih raspoloživih toplotnih snaga pod uslovom da je obezbeđena potrebna količina i kvalitet goriva i da su GTO, vrelovodna mreža i kućne podstanice u ispravnom stanju.

Preduzeće obezbeđuje toplotnu energiju iz TE-TO, pod uslovom da TE-TO u grejnoj sezoni radi neprekidno i da je prosečna kupoprodajna jedinična cena toplotne energije u grejnoj sezoni iz TE-TO, na ulazu u GRS, niža od cene toplotne energije iz GTO priključenih na TE-TO.

Član 29

Preduzeće je dužno da po prestanku grejne sezone, a najkasnije do 20. septembra tekuće godine, završi sve pripremne radove na toplifikacionom sistemu za narednu grejnu sezonu.

Preduzeće je dužno da Izvršnom odboru podnese izveštaj o spremnosti toplifikacionog sistema za grejnu sezonu, najkasnije do 25. septembra tekuće godine.

Član 30

Obaveza je Preduzeća da u okviru poslovnog plana sačini Program investicionog održavanja kućnih podstanica za tu godinu, u zavisnosti od raspoloživih finansijskih sredstava za tu namenu.

Servisiranje i baždarenje toplotnih brojila i vodomera je u isključivoj nadležnosti Preduzeća, a u okviru investicionog i tekućeg održavanja kućnih podstanica.

Član 31

Obaveza korisnika je da između dve grejne sezone otkloni sve uočene nedostatke na kućnim instalacijama, a preduzeće koje je ovlašćeno da ih održava da o tome obavesti Preduzeće pre početka grejne sezone.

Član 32

Kada su u objektima korisnika temperature vazduha, ili na izlivnim mestima temperature tople potrošne vode niže od projektnih, korisnici imaju pravo da podnesu zahtev Preduzeću i preduzeću koje je ovlašćeno da održava kućne instalacije radi ispitivanja uzroka nekvalitetnog zagrevanja.

Preduzeće je obavezno da po zahtevu iz stava 1. ovog člana postupi u okviru svoje nadležnosti u roku od 24 sata od prijema zahteva.

Obaveza je Preduzeća i preduzeća ovlašćenog za održavanje kućnih instalacija da međusobno sarađuju u otklanjanju eventualnih kvarova, odnosno uzročnika nižih temperatura iz stava 1. ovog člana, svako u delu svoje nadležnosti i obaveza, i da o tome u pisanoj formi obaveste korisnika.

Činjenice utvrđene u slučaju iz stava 3. ovog člana unose se u poseban zapisnik koji predstavlja osnov za ostvarivanje prava korisnika na odgovarajuće smanjenje troškova za isporučenu toplotnu energiju ako je uzrok nekvalitetnog zagrevanja na kućnoj podstanici.

U slučaju da se ne postigne saglasnost o uzroku nekvalitetnog zagrevanja, merodavno je mišljenje za to ovlašćene institucije.

Član 33

Kada su u objektima korisnika temperature vazduha, ili na izlivnim mestima temperature tople potrošne vode niže od projektnih zbog kvarova na delovima toplifikacionog sistema u granicama iz člana 6. stav 1. ove odluke, obaveza Preduzeća je da korisnicima umanji račun za isporučenu toplotnu energiju u odnosnom vremenskom periodu, prema skali određenoj u Tehničkim uslovima.

Član 34

Korisniku nije dozvoljeno da:

1. samostalno priključuje ili isključuje kućne instalacije iz toplifikacionog sistema,

2. samostalno prazni i puni vodom kućne instalacije,

3. povećava instalisanu toplotnu snagu u objektu,

4. koristi kućne instalacije za uzemljenje električnih instalacija i uređaja.

V NAČIN OBRAČUNA I NAPLATE CENE ZA ISPORUČENU TOPLOTNU ENERGIJU

Član 35

Korisnik plaća troškove za isporučenu toplotnu energiju na osnovu utvrđene jedinične cene, u zavisnosti od obima i kvaliteta isporučene toplotne energije, a u skladu sa kriterijumima utvrđenim ovom odlukom.

Utvrđene jedinične cene za toplotnu energiju isporučenu na kućnim podstanicama treba Preduzeću da obezbede:

1. redovnu proizvodnju i isporuku toplotne energije korisnicima u propisanom obimu i kvalitetu,

2. redovno investiciono i tekuće održavanje delova toplifikacionog sistema iz člana 6. stav 1. ove odluke.

Član 36

Osnova za formiranje planskih jediničnih cena su ukupni godišnji troškovi Preduzeća, ukupna projektna instalisana toplotna snaga za grejanje i ventilaciju objekata i ukupna potrošnja toplotne energije za grejanje i ventilaciju objekata i pripremu tople potrošne vode na kućnim podstanicama, iskazano u Planu poslovanja Preduzeća.

Ukupni godišnji troškovi poslovanja Preduzeća sastoje se iz:

1. stalnih godišnjih troškova u din/god. (u daljem tekstu: stalni troškovi), koje čine:

- bruto zarade i druga lična primanja radnika Preduzeća,

- naknade, takse, porezi, doprinosi, kamate i drugi finansijski rashodi,

- materijalni i nematerijalni troškovi poslovanja,

- amortizacija osnovnih sredstava Preduzeća,

- troškovi za tekuće i investiciono održavanje osnovnih sredstava Preduzeća i kućnih podstanica,

- ostali troškovi poslovanja u skladu sa zakonom.

2. promenljivih godišnjih troškova u din/god. (u daljem tekstu: promenljivi troškovi), koje čine:

- utrošeno gorivo na kotlovima Preduzeća ili za nabavku toplotne energije i TE-TO,

- pogonska električna energija i

- potrošnja hemijski pripremljene hladne vode.

Član 37

Planske jedinične cene za plaćanje stalnih troškova zavise od stalnih troškova, iz člana 36. stav 2. tačka 1) ove odluke, i projektnih instalisanih toplotnih snaga (kW) na primarnom delu svih kućnih podstanica za grejanje i ventilaciju objekata, ukupnih i posebno za stambene odnosno poslovne delove objekata, iz člana 17. stav 1. ove odluke.

Cene iz stava 1. ovog člana za plaćanje 1 kW instalisane toplotne snage iste su za stambene i poslovne korisnike, ali se iskazuju različito, i to:

1. za stambene korisnike: u din/m2 zatvorene stambene površine, i

2. za poslovne korisnike: u din/kW instalisane toplotne snage.

Postupak za određivanje jediničnih cena iz st. 1. i 2. ovog člana za obračun stalnih troškova utvrđuje Preduzeće posebnim aktom, uz prethodnu saglasnost Izvršnog odbora.

Član 38

Planske jedinice cene za plaćanje promenljivih troškova zavise od promenljivih troškova iz člana 36. stav 2. tačka 2, ukupne godišnje potrošnje toplotne energije za grejanje i ventilaciju svih stambenih i poslovnih objekta (kW/god), posebno za pripremu tople potrošne vode (kWh/god), i godišnje potrošnje tople potrošne vode (m3/god), iskazano u poslovnom planu Preduzeća.

Cene iz stava 1. ovog člana za plaćanje 1 kWh jednake su za grejanje i ventilaciju i za pripremu tople potrošne vode, za stambene i poslovne korisnike, ali se iskazuju različito, i to:

1. za grejanje i ventilaciju: u din/kWh isporučene toplotne energije, i

2. za pripremu tople potrošne vode: u din/m3 tople potrošne vode.

Postupak za određivanje jediničnih cena iz st. 1. i 2. ovog člana za obračun promenljivih troškova utvrđuje Preduzeće posebnim aktom, uz prethodnu saglasnost Izvršnog odbora.

Član 39

Kada republički organ odredi jedinične cene koje su niže od cena koje u skladu sa ovom odlukom Preduzeće utvrdi uz saglasnost nadležnog organa Grada, obaveza je Preduzeća da se sa zahtevom za naknadu razlike obrati republičkim organima.

Član 40

Obim isporučene toplotne energije utvrđuje Preduzeće, i to za:

1. grejanje i ventilaciju očitavanjem toplotnog brojila,

2. pripremu tople potrošne vode očitavanjem posebnog vodomera.

Korisnik je dužan da omogući i ima pravo da prisustvuje očitavanju toplotnog brojila i vodomera.

Preduzeće je obavezno da utvrdi raspored očitavanja i da o tome obavesti korisnike neposredno ili preko sredstava javnog informisanja.

Član 41

Kada je toplotno brojilo u kvaru, isporučena toplotna energija obračunava se na osnovu stvarno instalisane toplotne snage na primarnom delu kućne podstanice za grejanje i ventilaciju i prosečne spoljne temperature u periodu kvara, registrovanih u Preduzeću.

Kada je vodomer u kvaru, troškovi za toplu potrošnu vodu se obračunavaju na osnovu prosečne mesečne potrošnje iz prethodna 3 meseca.

Obračun i dalja raspodela troškova prema korisnicima u objektu vrši se na način utvrđen za toplotna brojila i vodomere u ispravnom stanju, prema postupku za određivanje jedinične cene i obračun stalnih i promenljivih troškova iz čl. 37. i 38. ove odluke.

Član 42

Kada dođe do prekida u snabdevanju toplotnom energijom na kućnoj podstanici koje traje duže od 24 sata, a toplotno brojilo nije ugrađeno ili je u kvaru, Preduzeće je dužno da umanji račun korisnika u delu promenljivih troškova srazmerno vremenu trajanja prekida.

Član 43

Preduzeće je dužno da umanji račun korisnika u delu promenljivih troškova prema skali određenoj u Tehničkim uslovima kada su na kućnoj podstanici:

1. protoci primarne i sekundarne vode za grejanje i ventilaciju manji od evidentiranih u Zapisniku iz člana 17. ove odluke ili su njihove temperature niže od propisanih, i kada su zbog toga temperature u stambenim i poslovnim prostorijama i vazduha na izlazu iz ventilacionih komora niže od projektovanih,

2. temperature vode na izlazu iz rezervoara za toplu potrošnu vodu niže od evidentiranih u Zapisniku iz člana 17. ove odluke i kada su zbog toga temperature na izlaznim mestima niže od propisanih.

Član 44

Korisnik mesečno plaća troškove za isporučenu toplotnu energiju obračunate na osnovu kriterijuma i cena utvrđenih u skladu sa ovom odlukom.

Obračun iz stava 1. ovog člana sadrži:

1. stalne troškove,

2. promenljive troškove za grejanje i ventilaciju, i

3. promenljive troškove za pripremu tople potrošne vode.

Stalne troškove korisnici plaćaju tokom cele godine u 12 mesečnih rata.

Promenljive troškove korisnici plaćaju u mesecima isporuke toplotne energije.

Postupak za određivanje jediničnih cena i obračun stalnih i promenljivih troškova utvrđuje Preduzeće posebnim aktom, uz prethodnu saglasnost Izvršnog odbora.

Član 45

Preduzeće vrši obračun stalnih i promenljivih troškova za isporučenu toplotnu energiju na kraju meseca, a korisnici plaćaju po obračunu najkasnije do 15. u narednom mesecu, i to:

1. korisnici u stambenim prostorima na način kojim je uređena objedinjena naplata stambeno-komunalnih usluga,

2. korisnici u poslovnim prostorima na poslovni račun Preduzeća u skladu sa zakonom.

Član 46

Korisnik ima pravo da podnese prigovor Preduzeću na obračun troškova, u pisanoj formi, najkasnije u roku od osam dana od dana dostave računa.

Preduzeće je obavezno da prigovor reši i o tome obavesti korisnika u roku od osam dana od dana prijema prigovora.

VI NAČIN POSTUPANJA I OVLAŠĆENJA ORGANA GRADA U SLUČAJU PREKIDA U PROIZVODNJI I ISPORUCI TOPLOTNE ENERGIJE

Član 47

Ako dođe do poremećaja ili prekida u proizvodnji ili isporuci toplotne energije, Preduzeće je obavezno da istovremeno sa preduzimanjem mera iz člana 25. ove odluke, obavesti Sekretarijat o razlozima poremećaja ili prekida, kao i o preduzetim merama.

Kad Sekretarijat primi pisano obaveštenje iz stava 1. ovog člana, dužan je da bez odlaganja:

1. odredi red prvenstva i način pružanja usluga onim korisnicima kod kojih bi, usled prekida, nastala opasnost po život i rad građana ili rad drugih subjekata, ili bi nastala velika, odnosno nenadoknadiva šteta,

2. naredi mere za zaštitu komunalnih objekata koji su ugroženi, kao i druge imovine,

3. predloži mere za otklanjanje nastalih posledica, i druge potrebne mere za obavljanje komunalne delatnosti,

4. utvrdi uzorke i eventualnu odgovornost za prekide i za nadoknadu nastale štete.

Član 48

Kada zaposleni u Preduzeću organizuju štrajk u skladu sa zakonom, Preduzeće je obavezno da organizuje sledeći minimum procesa rada:

1. proizvodnju i isporuku toplotne energije za sve korisnike, samo kada je spoljna temperatura +10oC i niža,

2. neprekidnu isporuku toplotne energije samo za Klinički centar "Novi Sad",

3. neprekidan rad cirkulacionih pumpi u kućnim podstanicama,

4. neodložno otklanjanje eventualnih havarija na toplifikacionom sistemu.

VII SLUČAJEVI I USLOVI POD KOJIMA SE MOŽE USKRATITI ISPORUKA TOPLOTNE ENERGIJE

Član 49

Preduzeće je obavezno da privremeno isključi objekat korisnika iz toplifikacionog sistema u sledećim slučajevima:

1. kada korisnik ili drugo neovlašćeno lice preduzima bilo kakve radnje na kućnoj podstanici ili na vrelovodnoj mreži,

2. kada su neispravne kućne instalacije korisnika tako da se ugrožava normalno funkcionisanje kućne podstanice ili drugi delovi toplifikacionog sistema, ili su kućne instalacije u takvom stanju da njihovo dalje funkcionisanje predstavlja opasnost po život ili zdravlje ljudi, odnosno može prouzrokovati štetu na materijalnim dobrima ili ugroziti isporuku toplotne energije drugim korisnicima,

3. kada korisnik bez odobrenja Preduzeća povećava instalisanu toplotnu snagu u stambenom ili poslovnom prostoru na kućnoj podstanici,

4. kada se pojavi električni napon na kućnim instalacijama.

U slučajevima iz stava 1. ovog člana Preduzeće je obavezno da u skladu sa Tehničkim uslovima isključi korisnika iz toplifikacionog sistema i da o razlozima za isključenje odmah, a najkasnije u roku od 24 sata u pisanoj formi obavesti korisnika i organ Gradske uprave nadležan za inspekcijske poslove (u daljem tekstu: Sekretarijat za inspekcijske poslove).

Član 50

Kada vlasnik ili korisnik objekta samovoljno ili suprotno odredbama ove odluke objekat priključi na vrelovodnu mrežu, postojeću kućnu podstanicu ili na kućnu instalaciju, Sekretarijat za inspekcijske poslove je dužan da sprovede postupak za izdavanje naloga o isključenju objekta.

Član 51

Postupak za izdavanje naloga o isključenju objekta Sekretarijat za inspekcijske poslove pokreće po službenoj dužnosti ili na osnovu prijave Preduzeća ili drugog pravnog ili fizičkog lica.

Kada prijavu iz stava 1. ovog člana podnosi Preduzeće, dužno je da u prijavi navede podatke o vlasniku ili korisniku objekta i dokaze na osnovu kojih je moguće utvrditi ili učiniti verovatnim da je objekat priključen samovoljno ili suprotno odredbama iz ove odluke.

Kada prijavu iz stava 1. ovog člana podnosi drugo pravno ili fizičko lice, Sekretarijat za inspekcijske poslove utvrđuje da li vlasnik ili korisnik objekta ima odgovarajuću dokumentaciju za priključenje objekta na toplifikacioni sistem, a o utvrđenim dokazima korisnik ima pravo da se izjasni.

Član 52

Sekretarijat za inspekcijske poslove po podnetoj prijavi iz člana 51. st. 2. i 3, ove odluke a na osnovu svih činjenica utvrđenih u postupku, donosi rešenje po skraćenom postupku u roku od tri dana od dana podnošenja prijave.

Protiv rešenja iz stava 1. ovog člana može se izjaviti žalba Izvršnom odboru u roku od osam dana od dana dostave rešenja.

Žalba ne odlaže izvršenje rešenja.

Član 53

Troškove izvršenja rešenja iz člana 52. ove odluke snosi vlasnik ili korisnik objekta priključenog na toplifikacioni sistem suprotno odredbama ove odluke.

Član 54

Preduzeće može privremeno da isključi korisnika iz toplifikacionog sistema ako korisnik:

1. zaposlenima Preduzeća onemogućava ulazak u prostoriju kućne podstanice radi održavanja i regulacije, ili očitavanja toplotnog brojila ili vodomera,

2. ne plaća račune za isporučenu toplotnu energiju u propisanim rokovima.

U slučajevima iz stava 1. ovog člana Preduzeće je obavezno da prethodno u pisanoj formi upozori korisnika da će ga isključiti iz toplifikacionog sistema ako u ostavljenom roku ne postupi po upozorenju.

Ako korisnik ne postupi po upozorenju iz stava 2. ovog člana, Preduzeće će u skladu sa Tehničkim uslovima privremeno isključiti kućnu podstanicu iz sistema i o tome odmah, a najkasnije u roku 24 sata u pisanoj formi obavestiti Sekretarijat za inspekcijske poslove.

Član 55

U višestambenom i poslovnom objektu sa više poslovnih prostora, ako za to postoje razlozi iz člana 49. stav 1. i člana 54. stav 1. ove odluke, Preduzeće može pojedinačno da isključi korisnika samo ako na kućnoj podstanici za to postoje tehničke mogućnosti i kada isključenje ne utiče na kvalitet grejanja u prostorima drugih korisnika priključenih na zajedničku kućnu podstanicu.

Član 56

Po prestanku razloga za isključenje korisnika iz toplifikacionog sistema, Preduzeće je dužno da u roku 3 dana od dana prijema pisanog zahteva korisnika nastavi sa isporukom toplotne energije.

Troškovi ponovnog uključenja padaju na teret korisnika.

Član 57

Korisnik ima pravo da privremeno otkaže korišćenje toplotne energije, koje ne može da bude kraće od dva meseca.

Otkaz iz stava 1. ovog člana podnosi se Preduzeću u pisanoj formi, najmanje 15 dana pre prestanka korišćenja toplotne energije.

Preduzeće će isključiti korisnika u skladu sa st. 1. i 2. ovog člana pod uslovom da:

1. korisnik ima sopstvenu kućnu podstanicu,

2. na zajedničkoj kućnoj podstanici postoje tehničke mogućnosti za pojedinačna isključenja,

3. kada isključenje ne utiče na kvalitet grejanja u prostorima drugih korisnika,

4. kada otkaz potpišu svi korisnici priključeni na zajedničkoj kućnoj podstanici.

Član 58

U slučaju otkaza iz člana 57. ove odluke, korisnik je obavezan da plaća stalne troškove iz člana 44. stav 2. tačka 1) ove odluke.

VIII NADZOR NAD PRIMENOM OVE ODLUKE

Član 59

Nadzor nad primenom ove odluke i nad zakonitošću rada Preduzeća vrši Sekretarijat.

Član 60

Poslove inspekcijskog nadzora nad primenom ove odluke i propisa donetih na osnovu ove odluke vrši Sekretarijat za inspekcijske poslove.

IX KAZNENE ODREDBE

Član 61

Novčanom kaznom od 10.000 do 100.000 dinara kazniće se za prekršaj Preduzeće ako:

1. u slučaju prekida, u proizvodnji i isporuci toplotne energije, koji traje duže od 12 sati, ne obezbedi proizvodnju i isporuku toplotne energije u neophodnom obliku (član 25. tačka 1),

2. isključi objekat korisnika iz toplifikacionog sistema, a za to se nisu stekli uslovi iz člana 49. stav 1. ove odluke,

3. po prestanku razloga za isključenje korisnika iz toplifikacionog sistema, ne nastavi isporuku toplotne energije u roku od tri dana o dana prijema pisanog zahteva korisnika (član 56. stav 1),

4. u roku od tri dana od prijema zahteva investitora ne započne privremenu isporuku toplotne energije pod uslovima iz člana 12. stav 3. ili ako postupi suprotno odredbi stava 4. istog člana.

Za prekršaj iz stava 1. ovog člana kazniće se i odgovorno lice u Preduzeću novčanom kaznom od 1.000 do 5.000 dinara.

Član 62

Novčanom kaznom od 8.000 do 80.000 dinara kazniće se za prekršaj Preduzeće ako:

1. prethodnu saglasnost ne izda u određenim rokovima ili ako je izda suprotno utvrđenim uslovima (član 9. stav 3),

2. energetsku saglasnost ne izda u određenim rokovima ili ako je izda suprotno utvrđenim uslovima (član 10. st. 3. i 4),

3. ako u postupku izdavanja energetske saglasnosti ne postupi u skladu sa članom 22. stav 3,

4. ne organizuje svoj rad tako da obezbeđuje stalnu funkcionalnu sposobnost delova toplifikacionog sistema (član 23),

5. odmah ne preduzme mere na otklanjanju uzroka poremećaja, odnosno prekida u proizvodnji i isporuci toplotne energije usled više sile ili drugih razloga koji nisu mogli da se predvide, odnosno spreče (član 25),

6. istovremeno sa preduzetnim merama ne obavesti Sekretarijat o razlozima poremećaja ili prekida u proizvodnji ili isporuci toplotne energije (član 47. stav 1),

7. korisnike i Sekretarijat ne obavesti o planiranom prekidu isporuke toplotne energije i početku radova najkasnije 24 sata pre planiranog prekida (član 26),

8. ne vrši nadzor nad izgradnjom kućnih podstanica (član 27. tačka 3),

9. ne priključi objekte na toplifikacioni sistem u skladu sa Tehničkim uslovima (član 27. tačka 4),

10. ne obezbedi investiciono i tekuće održavanje delova toplifikacionog sistema delova (član 27. tačka 5),

11. ne proizvodi i ne isporučuje toplotnu energiju za zagrevanje prostorija u grejnoj sezoni (član 27. tačka 6),

12. ne proizvodi i ne isporučuje toplotnu energiju za pripremu tople potrošne vode neprekidno 24 sata dnevno tokom cele godine (član 27. tačka 7),

13. ne obezbedi pogonsku spremnost sistema (član 27. tačka 8),

14. ne proizvodi i ne isporučuje potrebnu količinu i kvalitet toplotne energije u skladu sa članom 28. ove odluke,

15. ne završi pripremne radove na toplifikacionom sistemu za narednu grejnu sezonu (član 29),

16. po prijemu zahteva korisnika, u roku od 24 sata, ne ispita uzroke nekvalitetnog zagrevanja i o tome u pisanoj formi obavesti korisnika (član 32),

17. ne umanji račun za isporučenu toplotnu energiju u odnosnom vremenskom periodu kada su u objektima korisnika temperature vazduha, ili na izlivnim mestima temperature tople potrošne vode niže od projektovanih (član 33),

18. ne obavesti korisnike o rasporedu očitavanja toplotnog brojila i vodomera na način utvrđen u članu 40. stav 3. ove odluke,

19. u slučaju prekida u snabdevanju toplotnom energijom koji traje duže od 24 sata, ne umanji troškove za isporučenu toplotnu energiju, srazmerno vremenu trajanja prekida (član 42),

20. ne umanji račun korisnika u delu promenljivih troškova na način i u slučajevima iz člana 43. ove odluke,

21. prigovor ne reši odnosno ne obavesti korisnika u utvrđenom roku (član 46. stav 2).

Za prekršaj iz stava 1. ovog člana kazniće se i odgovorno lice u Preduzeću novčanom kaznom od 1.000 do 5.000 dinara.

Član 63

Novčanom kaznom od 5.000 do 50.000 dinara kazniće se za prekršaj Preduzeće ako:

1. ne čuva trajno kompletnu tehničku dokumentaciju (član 27. tačka 9),

2. o privremenom isključenju objekta korisnika iz toplifikacionog sistema i razlozima za to ne obavesti korisnike i Sekretarijat za inspekcijske (član 49. stav 2).

Za prekršaj iz stava 1. ovog člana kazniće se i odgovorno lice u Preduzeću novčanom kaznom od 500 do 2.000 dinara.

Član 64

Novčanom kaznom od 10.000 do 100.000 dinara kazniće se za prekršaj korisnik ako:

1. samostalno priključuje ili isključuje kućne instalacije iz toplifikacionog sistema (član 34. tačka 1),

2. samostalno prazni i puni vodom kućne instalacije (član 34. tačka 2),

3. povećava instalisanu toplotnu snagu u objektu (član 34. tačka 3),

4. koristi kućne instalacije za uzemljenje električnih instalacija i uređaja (član 34. tačka 4).

Za prekršaj iz stava 1. ovog člana kazniće se i odgovorno lice u pravnom licu novčanom kaznom od 1.000 do 5.000 dinara.

Za prekršaj iz stava 1. ovog člana kazniće se preduzetnik novčanom kaznom od 5.000 do 50.000 dinara.

Za prekršaj iz stava 1. ovog člana kazniće se građanin novčanom kaznom od 1.000 do 5.000 dinara.

Član 65

Novčanom kaznom od 8.000 do 80.000 dinara kazniće se za prekršaj investitor ako:

1. komunalne i druge radove izvodi u neposrednoj blizini delova toplifikacionog sistema bez prethodne saglasnosti i nadzora Preduzeća (član 8),

2. u probnom periodu odbije da izvrši radove radi otklanjanja uzroka zbog kojih se ne postižu projektni uslovi iz člana 15. stav 1. ove odluke (član 16),

3. ne preda Preduzeću overenu fotokopiju upotrebne dozvole za izgrađeni, dograđeni ili rekonstruisani objekat (član 18. stav 2).

Za prekršaj iz stava 1. ovog člana kazniće se i odgovorno lice u pravnom licu novčanom kaznom od 1.000 do 5.000 dinara.

Za prekršaj iz stava 1. ovog člana kazniće se preduzetnik novčanom kaznom od 5.000 do 50.000 dinara.

Za prekršaj iz stava 1. ovog člana kazniće se građanin novčanom kaznom od 1.000 do 5.000 dinara.

Član 66

Novčanom kaznom od 1.000 do 4.000 dinara kazniće se za prekršaj korisnik ako:

1. dozvoli pristup kućnoj podstanici neovlašćenom licu ili ne postupa u skladu sa utvrđenim uslovima obezbeđenje podstaničnih prostorija (član 19),

2. ne omogući očitavanja toplotnog brojila i vodomera (član 40. stav 2).

Za prekršaj iz stava 1. ovog člana kazniće se i odgovorno lice u pravnom licu novčanom kaznom od 400 do 4.000 dinara.

Za prekršaj iz stava 1. ovog člana kazniće se preduzetnik novčanom kaznom od 3.000 do 30.000 dinara.

Za prekršaj iz stava 1. ovog člana kazniće se građanin novčanom kaznom od 500 do 2.000 dinara.

X PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE

Član 67

Vlasnik, odnosno investitor objekta izgrađenog bez građevinske dozvole i priključenog na toplifikacioni sistem do dana stupanja na snagu ove odluke dužan je da odmah, a najkasnije u roku od 15 dana od dana stupanja na snagu ove odluke, podnese zahtev nadležnom organu za pribavljanje građevinske dozvole, kao i zahtev Preduzeću za naknadno sprovođenje postupka priključenja objekta na toplifikacioni sistem u skladu sa ovom odlukom.

U slučaju iz stava 1. ovog člana, vlasnik, odnosno investitor je dužan da se pridržava uslova i rokova utvrđenih u Programu popisa objekata izgrađenih bez građevinske dozvole i objekata koji se koriste bez upotrebne dozvole ("Službeni list Grada Novog Sada", br. 16/97, 5/99 i 8/2000).

Ako vlasnik, odnosno investitor ne postupi u skladu sa st. 1. i 2. ovog člana, Sekretarijat za inspekcijske poslove izdaće nalog Preduzeću da bez odlaganja isključi objekat vlasnika, odnosno investitora iz toplifikacionog sistema.

Član 68

Preduzeće je obavezno da u roku od jedne godine od dana stupanja na snagu ove odluke formira evidencione liste za sve postojeće kućne podstanice i izvrši naknadnu proveru i zapisnički konstatuje podatke o postojećim kućnim podstanicama za sve stambene i poslovne objekte izgrađene i priključene na toplifikacioni sistem u skladu sa propisima koji su važili do stupanja na snagu ove odluke.

Član 69

Preduzeće je obavezno da u skladu sa Tehničkim uslovima, a u roku od pet godina od dana stupanja na snagu ove odluke, na svim postojećim kućnim podstanicama stambenih i poslovnih objekata izgrađenim i priključenim na toplifikacioni sistem u skladu sa propisima koji su važili do stupanja na snagu ove odluke, naknadno ugradi toplotna brojila za merenje potrošnje toplotne energije za grejanje i ventilaciju tih objekata i vodomera za merenje potrošnje tople potrošne vode.

Naknadnu ugradnju toplotnih brojila i vodomera iz stava 1. ovog člana Preduzeće će izvršiti na teret sopstvenih sredstava, predviđenih za tu namenu u poslovnom planu Preduzeća.

Član 70

Preduzeće je obavezno da do dana ugradnje toplotnih brojila i vodomera u skladu sa članom 69. ove odluke, isporučenu toplotnu energiju za grejanje i ventilaciju i pripremu tople potrošne vode u tim objektima obračunava i naplaćuje na način utvrđen u članu 41. ove odluke.

Član 70a

Preduzeće je obavezno da na objektima na kojima su ugrađena toplotna brojila i vodomeri, obračun i naplatu za isporučenu toplotnu energiju za grejanje i ventilaciju i pripremu tople potrošne vode, vrši u skladu sa članom 44. ove odluke.

U slučaju iz stava 1. ovog člana, do perioda ugradnje toplotnih brojila i vodomera na celokupnom toplifikacionom sistemu, jedinične cene za stambene i poslovne korisnike ne moraju biti iste, a ukupni obračunati troškovi na godišnjem nivou za stambene korisnike ne mogu iznositi više od 120% ukupnih troškova, koji se obračunavaju korisnicima kod kojih nisu ugrađena toplotna brojila i vodomeri.

Član 71

Preduzeće je obavezno da u roku od pet godina od dana stupanja na snagu ove odluke izvrši tehničke pripreme i ispuni zakonske uslove za servisiranje i baždarenje toplotnih brojila za merenje potrošnje toplotne energije za grejanje i ventilaciju objekata i vodomera za merenje potrošnje tople potrošne vode.

Član 72

Izvršni odbor će u roku od šest meseci od dana stupanja na snagu ove odluke doneti akt iz člana 7. ove odluke.

Preduzeće će doneti akte iz čl. 37, 38. i 44. ove odluke do 31. marta 2002. godine.

Do donošenja akata iz st. 1. i 2. ovog člana primenjivaće se akti doneti na osnovu odluke koja prestaje da važi danom stupanja na snagu ove odluke.

Član 73

Stupanjem na snagu ove odluke, u celini prestaje da važi Odluka o proizvodnji i isporuci vode, odvođenju i prečišćavanju otpadnih i atmosferskih voda, proizvodnji i isporuci toplotne energije i proizvodnji i isporuci gasa ("Službeni list opštine Novi Sad", broj 2/91 i "Službeni list Grada Novog Sada", br. 19/92, 3/94, 9/94, 8/95 i 11/95).

Član 74

Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu Grada Novog Sada".

Napomene

* Odredba člana 11. stav 1. tačka 5. Odluke o snabdevanju toplotnom energijom iz toplifikacionog sistema Novog Sada ("Sl. list Grada Novog Sada", br. 26/2000, 10/2001 - dr. odluka i 23/2001), u delu koji glasi: "i pravo investitora da te troškove nadoknadi od vlasnika odnosno zakupaca stambenih i poslovnih prostora" prestala je da važi na osnovu Odluke USRS IU broj 201/2002 od 5. juna 2003. godine, objavljene u "Sl. glasniku RS", br. 66/2003 od 1. jula 2003. godine. Navedena odluka je objavljena i u "Sl. listu Grada Novog Sada", br. 13/2003 od 21. jula 2003. godine.