PRAVILNIKO KVALITETU JESTIVIH ULJA, MASTI BILJNOG I ŽIVOTINJSKOG POREKLA, MARGARINA I NJIMA SRODNIH PROIZVODA("Sl. list SRJ", br. 25/92, 54/99 - dr. pravilnik i 20/2000 - dr. pravilnik i "Sl. list SCG", br. 56/2003 - dr. pravilnik) |
I OPŠTE ODREDBE
Ovim pravilnikom propisuju se minimalni uslovi koje u pogledu kvaliteta moraju da ispunjavaju masti životinjskog porekla (u daljem tekstu: proizvodi) i minimalni uslovi za postizanje i očuvanje kvaliteta tih proizvoda.
Uslovi propisani ovim pravilnikom moraju biti ispunjeni u proizvodnji i prometu proizvoda.
Za proizvode za koje ovim pravilnikom nisu propisani uslovi kvaliteta i uslovi za postizanje i očuvanje kvaliteta shodno važe uslovi propisani ovim pravilnikom za grupu srodnih proizvoda.
Za proizvode iz stava 1 ovog člana i za proizvode za koje je to ovim pravilnikom izričito propisano, proizvođač je dužan da donese proizvođačku specifikaciju pre početka proizvodnje tih proizvoda.
Proizvođačka specifikacija, osim podataka navedenih u deklaraciji iz člana 4 ovog pravilnika, mora da sadrži kratak opis tehnološkog postupka proizvodnje odnosnog proizvoda, vrstu i količinu upotrebljenih sirovina u odnosu na neto-količinu proizvoda, kao i izveštaj o izvršenom ispitivanju organoleptičkih, fizičkih i hemijskih karakteristika proizvoda. U evidenciju o donesenim proizvođačkim specifikacijama za proizvode iz stava 1 ovog člana, proizvođač unosi sledeće podatke:
1) evidencijski broj specifikacije;
2) naziv proizvoda i njegovo ime, ako ga proizvod ima;
3) datum donošenja proizvođačke specifikacije;
4) datum početka proizvodnje po proizvođačkoj specifikaciji;
5) datum i izveštaj o izvršenom organoleptičkom, fizičkom i hemijskom ispitivanju;
6) grupu kojoj proizvod pripada prema odredbama ovog pravilnika.
Proizvodi se stavljaju u promet samo u originalnom pakovanju, ako za pojedine proizvode ovim pravilnikom nije drukčije propisano.
Ako za pojedine proizvode ovim pravilnikom nije drukčije propisano, svi proizvodi koji se stavljaju u promet u originalnom pakovanju moraju na omotu, posudi ili etiketi imati deklaraciju, koja sadrži sledeće podatke:
1) naziv proizvoda i njegovo ime, ako ga proizvod ima;
2) naziv i sedište proizvođača;
3) datum proizvodnje i rok upotrebe ili samo podatak "upotrebljiv do", s tim što se u tom slučaju računa da je proizvod upotrebljiv do prvog narednog dana od naznačenog meseca ili tromesečja, odnosno godine;
4) neto-količinu (masu ili zapreminu) proizvoda;
5) vrstu upotrebljenih aditiva, ako su propisani ovim pravilnikom;
6) osnovne sirovine proizvoda prema opadajućem redosledu količina, ako to ovim pravilnikom nije drukčije propisano;
7) vrstu i količinu sastojaka dodatih radi povećanja biološke vrednosti proizvoda;
8) druge podatke od interesa za potrošače, ako je to za pojedine proizvode propisano ovim pravilnikom.
Deklaracija mora biti lako uočljiva, jasna i čitka.
Slova kojima je štampan naziv proizvoda i firma, odnosno ime proizvođača moraju biti veća od slova kojima je odštampan ostali tekst deklaracije.
Ako proizvode ne pakuje proizvođač, deklaracija mora, osim podataka iz člana 4 stav 1 ovog pravilnika, da sadrži i naziv i sedište organizacije koja proizvod pakuje.
Ako neto-količina proizvoda koji se stavlja u promet u originalnom pakovanju ne prelazi 100 g, odnosno 100 ml, deklaracija mora da sadrži: naziv proizvoda, naziv i sedište proizvođača ili naziv organizacije koja proizvod pakuje, neto-količinu, datum proizvodnje i rok upotrebe ili podatak "upotrebljiv do".
Proizvodi se moraju u proizvodnji i prometu skladištiti, transportovati i čuvati na način kojim se obezbeđuje očuvanje kvaliteta do momenta otvaranja.
II POSEBNE ODREDBE
Proizvodima, u smislu ovog pravilnika, smatraju se sledeće grupe proizvoda:
1) (prestala da važi);
2) (prestala da važi);
3) (prestala da važi);
4) jestive životinjske masti;
5) (prestala da važi).
Čl. 9-35
(Prestali da važe)
4. Jestive životinjske masti
Pod jestivim životinjskim mastima, u smislu ovog pravilnika, podrazumevaju se proizvodi dobijeni topljenjem masnog tkiva, sala i oporaka svinja i goveda.
Prema vrsti životinje od koje potiče masno tkivo, jestiva životinjska mast se proizvodi i stavlja u promet kao svinjska mast i goveđi loj.
Svinjska mast se proizvodi i stavlja u promet kao domaća svinjska mast i svinjska mast.
Goveđi loj je proizvod dobijen topljenjem masnog tkiva goveda.
U proizvodnji masti iz člana 37 ovog pravilnika i goveđeg loja mogu se upotrebljavati aditivi dati u tabeli 8.
Tabela 8 |
|
|
|
Aditiv |
Maksimalno dozvoljena količina |
|
|
1 |
2 |
|
|
Galati (oktil, propil i dodecil) |
100 mg/kg sam ili u kombinaciji |
Butihidroksitoluol (BHT) |
200 mg/kg sam ili u kombinaciji |
Butilhidroksianisol (BHA) |
200 mg/kg sam ili u kombinaciji |
Sve kombinacije galata sa BHA i/ili BHT |
200 mg/kg ali pojedinačne količine ne smeju da budu veće od 100 mg/kg |
Limunska kiselina i njene soli |
prema zahtevima tehnološkog postupka |
|
Domaća svinjska mast je proizvod dobijen suvim postupkom topljenja masnih tkiva, sala i oporaka svinja.
Domaća svinjska mast koja se stavlja u promet mora ispunjavati sledeće uslove kvaliteta:
1) da je bele boje ili bele boje sa slabom žućkastom ili sivkastom nijansom;
2) da ima miris i ukus na sveže čvarke, s tim da ne sme imati nikakav strani miris;
3) da je na temperaturi od 70oC potpuno prozračna, uz pojavu slabo zlatnožute nijanse;
4) da je mazive konzistencije pri temperaturi 15oC do 20oC;
5) da je glatke ili zrnaste strukture;
6) da talog od čvaraka ne iznosi više od 0,2% (m/m);
7) da ne sadrži više od 0,3% (m/m) vode i da kiselinski broj iznosi najviše 1,3 mg KOH/g masti;
8) da peroksidni broj iznosi najviše 5 mmol/kg masti.
Svinjska mast je proizvod dobijen vlažnim postupkom topljenja masnih tkiva, sala i oporaka svinje.
Svinjska mast koja se stavlja u promet mora ispunjavati sledeće uslove kvaliteta:
1) da je bele boje, da ima miris i ukus na kuvano svinjsko meso;
2) da nema nikakav strani ili nespecifični ukus i miris;
3) da je potpuno prozračna na temperaturi od 70oC;
4) da je plastična i glatka na temperaturi od 10oC;
5) da ne sadrži preko 0,3% (m/m) vode i da kiselinski broj nije veći od 1,3 mg KOH/g masti;
6) da peroksidni broj iznosi najviše 5 mmol/kg masti.
Užegla ili na drugi način pokvarena jestiva životinjska mast ne sme se rafinisati.
Goveđi loj koji se stavlja u promet mora ispunjavati sledeće uslove kvaliteta:
1) da je svež i čist;
2) da je bele, beložućkaste ili žućkaste boje;
3) da je svojstvenog mirisa i ukusa;
4) da ne sadrži više od 0,3% (m/m) vode i da kiselinski broj nije veći od 2,5 mg KOH/g loja;
5) da peroksidni broj iznosi najviše 8 mmol/kg loja.
Pored uslova propisanih u članu 40 stav 2, članu 41 stav 2 i članu 43 ovog pravilnika, jestive životinjske masti koje se stavljaju u promet moraju da ispunjavaju i uslove neophodne za identifikaciju date u tabeli 9.
Tabela 9 |
||
|
||
Karakteristike za identifikaciju |
Domaća svinjska mast i svinjska mast |
Goveđi loj |
|
||
1 |
2 |
3 |
|
||
Relativna gustina (40oC/20oC) |
0,896 do 0,904 |
0,893 do 0,904 |
Indeks refrakcije (nD 40oC) |
1,448 do 1,460 |
1,448 do 1,460 |
Titar (oC) |
32 do 45 |
40 do 49 |
Saponifikacioni broj (mg KOH/g masti) |
192 do 203 |
190 do 202 |
Jodni broj (Vijs) |
45 do 70 |
32 do 50 |
Neosapunjive materije (g/kg) |
do 10 |
do 12 |
|
Čl. 45-55
(Prestali da važe)
III ZAVRŠNE ODREDBE
Danom stupanja na snagu ovog pravilnika prestaju da važe odredbe Pravilnika o kvalitetu jestivih ulja i masti biljnog porekla, margarina, majoneza i njima srodnih proizvoda ("Službeni list SFRJ", br. 27/85) koje se odnose na jestiva ulja i masti biljnog porekla, margarin i srodne proizvode i odredbe Pravilnika o kvalitetu proizvoda od mesa ("Službeni list SFRJ", br. 29/74) koje se odnose na masti životinjskog porekla i goveđi loj.
Ovaj pravilnik stupa na snagu po isteku tri meseca od dana objavljivanja u "Službenom listu SRJ".
Samostalni član Pravilnika o izmeni
Pravilnika o kvalitetu i drugim zahtevima za jestivo biljno ulje i masti, margarin
i druge masne namaze, majonez i srodne proizvode
("Sl. list SRJ", br. 20/2000)
Član 2
Ovaj pravilnik stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu SRJ".
Članom 62 Pravilnika o kvalitetu i drugim zahtevima za jestivo
biljno ulje i masti, margarin i druge masne namaze, majonez i srodne proizvode
("Sl. list SRJ", br. 54/99 i 20/2000) propisano je da danom stupanja
na snagu ovog pravilnika prestaju da važe odredbe Pravilnika o kvalitetu jestivih
ulja i masti biljnog porekla i margarina, majoneza i njima srodnih proizvoda
("Sl. list SFRJ", br. 27/85), koje se odnose na majonez i srodne proizvode
i odredbe Pravilnika o kvalitetu jestivih ulja, masti biljnog i životinjskog
porekla, margarina i njima srodnih proizvoda ("Sl. list SRJ", br.
25/92) koje se odnose na jestiva biljna ulja, jestive biljne masti, margarin
i srodne proizvode.
Odredbe ovog pravilnika koje se odnose na uslove upotrebe aditiva, prestaju
da važe danom stupanja na snagu Pravilnika o kvalitetu i uslovima upotrebe aditiva
u namirnicama i o drugim zahtevima za aditive i njihove mešavine ("Sl.
list SCG", br. 56/2003), odnosno 3. januara 2004. godine.