ZAKON
O RATIFIKACIJI SPORAZUMA IZMEĐU SAVETA MINISTARA SRBIJE I CRNE GORE I VLADE KRALJEVINE DANSKE O SUKCESIJI U ODNOSU NA UGOVORE ZAKLJUČENE IZMEĐU SOCIJALISTIČKE FEDERATIVNE REPUBLIKE JUGOSLAVIJE I KRALJEVINE DANSKE

("Sl. list SCG - Međunarodni ugovori", br. 3/2004)

ČLAN 1

Ratifikuje se Sporazum između Saveta ministara Srbije i Crne Gore i Vlade Kraljevine Danske o sukcesiji u odnosu na ugovore zaključene između Socijalističke Federativne Republike Jugoslavije i Kraljevine Danske, koji je potpisan u Kopenhagenu 18. jula 2003. godine, u originalu na engleskom jeziku.

ČLAN 2

Tekst Sporazuma u originalu na engleskom jeziku i u prevodu na srpski jezik glasi:

 

SPORAZUM
IZMEĐU SAVETA MINISTARA SRBIJE I CRNE GORE I VLADE KRALJEVINE DANSKE O SUKCESIJI U ODNOSU NA UGOVORE ZAKLJUČENE IZMEĐU SOCIJALISTIČKE FEDERATIVNE REPUBLIKE JUGOSLAVIJE I KRALJEVINE DANSKE

Savet ministara Srbije i Crne Gore i Vlada Kraljevine Danske;

Pozivajući se na konsultacije između Ministarstva inostranih poslova Danske i Ambasade Srbije i Crne Gore u Kopenhagenu koje su vođene u vezi sa pitanjem sukcesije Srbije i Crne Gore u odnosu na sporazume koje su zaključile Kraljevina Danska i bivša Socijalistička Federativna Republika Jugoslavija.

Potvrđujući dogovor postignut kao rezultat ovih konsultacija da navedeni bilateralni sporazumi, koji su zaključeni u periodu od 1935. do 1988. godine između Kraljevine Danske i bivše Kraljevine Jugoslavije i Socijalističke Federativne Republike Jugoslavije, važe i da stoga ostaju na snazi između dve zemlje u skladu sa odredbama spomenutih sporazuma.

Dogovorile su se o sledećem:

Član 1

Sledeći sporazumi ostaju na snazi:

1) Ugovor o mirenju, arbitraži i sudskom poravnanju između Kraljevine Danske i Kraljevine Jugoslavije od 14. decembra 1935.

2) Sporazum između Kraljevine Danske i Socijalističke Federativne Republike Jugoslavije o međunarodnom drumskom prevozu od 13. maja 1968.

3) Konvencija o socijalnom osiguranju između Kraljevine Danske i Socijalističke Federativne Republike Jugoslavije od 22. juna 1977.

- Protokol (kao sastavni deo Konvencije) od 22. juna 1977.

- Razmena nota od 14. jula i 22. septembra 1978.

4) Sporazum između Kraljevine Danske i Socijalističke Federativne Republike Jugoslavije o ekonomskoj, industrijskoj i tehničkoj saradnji od 20. maja 1981.

5) Sporazum o konsolidaciji duga Socijalističke Federativne Republike Jugoslavije (preveden naziv) od 20. februara 1985.

6) Sporazum o konsolidaciji duga Socijalističke Federativne Republike Jugoslavije (preveden naziv) od 13. decembra 1985.

7) Sporazum o konsolidaciji duga Socijalističke Federativne Republike Jugoslavije (preveden naziv) od 5. marta 1987.

8) Sporazum o konsolidaciji duga Socijalističke Federativne Republike Jugoslavije (preveden naziv) od 10. novembra 1988.

9) Sporazum između Kraljevine Danske i Socijalističke Federativne Republike Jugoslavije o međusobnom ustupanju osuđenika radi izdržavanja kazne od 28. oktobra 1988.

Član 2

U vezi sa Ugovorom o mirenju, arbitraži i sudskom poravnanju, koji je zaključen između dve zemlje 14. decembra 1935, svako pozivanje u spomenutom ugovoru na Stalni međunarodni sud pravde se odnosi na Međunarodni sud pravde u skladu sa Poveljom Ujedinjenih nacija.

Član 3

a) Ovaj sporazum stupa na snagu kada Strane ugovornice obaveste jedna drugu da su ispunjeni ustavom predviđeni uslovi za njegovo stupanje na snagu.

b) Odredbe ovog sporazuma privremeno će se primenjivati od dana potpisivanja.

U potvrdu čega, dole potpisani, propisno ovlašćeni, potpisali su ovaj sporazum. Sačinjeno u Kopenhagenu, ovog 18. jula 2003. u dva originalna primerka, na engleskom jeziku.

Za Savet ministara

Za Vladu

Srbije i Crne Gore

Kraljevine Danske

Goran Svilanović, s. r.

dr Per Stig Moler, s. r.

ČLAN 3

Ovaj zakon stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu SCG - Međunarodni ugovori".