ZAKON
O RATIFIKACIJI SPORAZUMA O NAUČNO-TEHNIČKOJ SARADNJI IZMEĐU SAVETA MINISTARA SRBIJE I CRNE GORE I SAVETA MINISTARA BOSNE I HERCEGOVINE

("Sl. list SCG - Međunarodni ugovori", br. 9/2004)

ČLAN 1

Ratifikuje se Sporazum o naučno-tehničkoj saradnji između Saveta ministara Srbije i Crne Gore i Saveta ministara Bosne i Hercegovine, koji je potpisan u Sarajevu, 13. novembra 2003. godine, u originalu na srpskom jeziku i službenim jezicima Bosne i Hercegovine (bosanskom, hrvatskom i srpskom jeziku).

ČLAN 2

Tekst Sporazuma u originalu na srpskom jeziku glasi:

 

SPORAZUM
O NAUČNO-TEHNIČKOJ SARADNJI IZMEĐU SAVETA MINISTARA SRBIJE I CRNE GORE I SAVETA MINISTARA BOSNE I HERCEGOVINE

Savet ministara Srbije i Crne Gore i Savet ministara Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: strane ugovornice),

u težnji da jačaju i razvijaju prijateljske odnose između Srbije i Crne Gore i Bosne i Hercegovine,

priznajući značajnu ulogu međunarodne naučno-tehničke saradnje u ekonomskom i društvenom razvoju dve zemlje,

sporazumeli su se o sledećem:

Član 1

Strane ugovornice će doprinositi razvijanju bilateralne naučno-tehničke saradnje u oblastima od uzajamnog interesa na osnovu jednakosti i uzajamne koristi u skladu sa odredbama ovog sporazuma i nacionalnim zakonodavstvima dveju zemalja.

Član 2

Naučno-tehnička saradnja između naučnih organizacija, preduzeća i drugih subjekata saradnje između Srbije i Crne Gore i Bosne i Hercegovine ostvarivaće se:

- radom na zajedničkim naučno-istraživačkim projektima;

- razmenom istraživača, univerzitetskih profesora i eksperata;

- razmenom naučno-tehničkih informacija i dokumentacije;

- davanjem na privremeno korišćenje ili razmenom opreme i materijala neophodnih za ostvarivanje saradnje;

- organizovanjem zajedničkih naučnih konferencija, simpozijuma, seminara, izložbi i slično;

- formiranjem zajedničkih naučno-istraživačkih centara i privremenih naučno-istraživačkih timova;

- drugim oblicima naučno-tehničke saradnje na osnovu zajedničkih dogovora naučnih organizacija, preduzeća i drugih subjekata saradnje.

Član 3

Na osnovu uzajamne saglasnosti, strane ugovornice mogu zatražiti učešće trećih strana, kako radi finansiranja, tako i radi saradnje obuhvaćene ovim sporazumom.

Strane ugovornice će podržavati učešće naučnih organizacija, preduzeća i drugih subjekata saradnje iz dve zemlje u međunarodnim multilateralnim naučno-tehničkim programima i projektima.

Naučnici, eksperti i institucije trećih zemalja, na osnovu uzajamne saglasnosti strana ugovornica, ukoliko drugačije nije dogovoreno, mogu biti pozvani da učestvuju u aktivnostima koje su predmet ovog sporazuma.

Član 4

Strane ugovornice će podsticati i unapređivati direktnu saradnju između naučnih organizacija, preduzeća i drugih subjekata saradnje iz dve zemlje.

Partneri koji sarađuju će, ako je to potrebno, zaključivati odgovarajuće ugovore na osnovu ovog sporazuma, u skladu sa nacionalnim zakonodavstvima dve zemlje. Oni će činiti osnovu za određivanje sadržaja zajedničkih istraživanja, dinamike i uslova rada, finansiranja i korišćenja rezultata saradnje, kao i ostalih relevantnih pitanja.

Član 5

Korišćenje prava intelektualne svojine, koja nastaje kao rezultat zajedničkog rada u okviru saradnje po ovom sporazumu, ostvarivaće se u skladu sa nacionalnim zakonodavstvima dveju zemalja i normama međunarodnog prava.

Član 6

Rezultati naučnih istraživanja, odnosno naučna otkrića koja nastanu u toku saradnje u okviru ovog sporazuma, a koja se ne odnose na industrijsku svojinu i ne sadrže podatke koji se smatraju tajnom u skladu sa nacionalnim zakonodavstvima dveju zemalja, biće dostupni naučnoj javnosti na osnovu uzajamnih dogovora koji se zaključuju između subjekata saradnje za svaki projekat posebno.

Član 7

Radi realizacije ovog sporazuma, strane ugovornice će formirati Mešovitu komisiju za naučno-tehničku saradnju.

Rad Mešovite komisije biće usmeren na stvaranje organizacionih i finansijskih uslova za ostvarivanje naučno-tehničke saradnje. Mešovita komisija će predlagati, usaglašavati i pratiti realizaciju zajedničkih programa naučno-tehničke saradnje.

Mešovita komisija će, po potrebi, formirati stalne ili privremene radne grupe po određenim oblastima naučno-tehničke saradnje, kao i angažovati eksperte u svom radu.

Član 8

Odredbe ovog sporazuma ni na koji način ne utiču na prava i obaveze strana ugovornica koje proističu iz bilateralnih i multilateralnih, postojećih ili budućih sporazuma koje potpisuju strane ugovornice.

Član 9

Ovaj sporazum važi pet godina. Po isteku ovog roka biće produžena važnost Sporazuma za naredni petogodišnji period, ako nijedna Strana ugovornica, u pismenoj formi, najkasnije šest meseci pre isteka njegovog važenja, ne najavi drugoj Strani svoju nameru da ga otkaže.

Izmene i dopune ovog sporazuma ili prestanak njegovog važenja ne mogu da utiču na realizaciju zajedničkih projekata koji se već ostvaruju saglasno ovom sporazumu, a nisu realizovani do trenutka donošenja takvih izmena i dopuna, ili do prestanka važenja ovog sporazuma.

Član 10

O sprovođenju ovog sporazuma staraće se za Savet ministara Srbije i Crne Gore: Ministarstvo spoljnih poslova, a za Savet ministara Bosne i Hercegovine: Ministarstvo inostranih poslova - Odeljenje za međunarodnu naučnu, tehničku, obrazovnu, kulturnu i sportsku saradnju, kao i Ministarstvo obrazovanja i nauke Federacije Bosne i Hercegovine i Ministarstvo nauke i tehnologije Republike Srpske.

Član 11

Ovaj sporazum stupa na snagu kada obe strane ugovornice obaveste jedna drugu, razmenom diplomatskih nota, da su ga odobrile u skladu sa svojim nacionalnim zakonodavstvima.

Sačinjeno u Sarajevu, dana 13. novembra 2003. godine, u dva originalna primerka na srpskom jeziku i službenim jezicima Bosne i Hercegovine (bosanskom, hrvatskom i srpskom jeziku), pri čemu su svi tekstovi autentični i imaju jednaku važnost.

Za Savet ministara

Za Savet ministara

Srbije i Crne Gore

Bosne i Hercegovine

Goran Svilanović, s.r.

Mladen Ivanić, s.r.

ministar spoljnih poslova

ministar inostranih poslova

ČLAN 3

Ovaj zakon stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu SCG - Međunarodni ugovori".