ZAKONO RATIFIKACIJI SPORAZUMA IZMEĐU SRBIJE I CRNE GORE I PORTUGALSKE REPUBLIKE O SUKCESIJI SPORAZUMA KOJI SU BILI NA SNAZI IZMEĐU SOCIJALISTIČKE FEDERATIVNE REPUBLIKE JUGOSLAVIJE I PORTUGALSKE REPUBLIKE("Sl. list SCG - Međunarodni ugovori", br. 22/2004) |
ČLAN 1
Ratifikuje se Sporazum između Srbije i Crne Gore i Portugalske Republike o sukcesiji sporazuma koji su bili na snazi između Socijalističke Federativne Republike Jugoslavije i Portugalske Republike, koji je potpisan u Lisabonu, 3. novembra 2003. godine, u originalu na srpskom, portugalskom i engleskom jeziku.
ČLAN 2
Tekst Sporazuma u originalu na srpskom jeziku glasi:
SPORAZUM
IZMEĐU SRBIJE I CRNE GORE I PORTUGALSKE REPUBLIKE O SUKCESIJI SPORAZUMA KOJI
SU BILI NA SNAZI IZMEĐU SOCIJALISTIČKE FEDERATIVNE REPUBLIKE JUGOSLAVIJE I PORTUGALSKE
REPUBLIKE
Srbija i Crna Gora i Portugalska Republika se dalje u tekstu nazivaju "Stranama ugovornicama",
U želji da intenziviraju prijateljske odnose,
Svesne univerzalnosti principa slobodne volje i savesnosti, kao i pravila "Pacta sunt servanda",
Imajući u vidu cilj da unaprede odnose na bazi saradnje i oslonca na principe međusobnog uvažavanja, suvereniteta i ravnopravnosti,
Imajući u vidu neophodnost pristupanja definisanju bilateralnih sporazuma koji su bili na snazi između Socijalističke Federativne Republike Jugoslavije i Portugalske Republike, kao načina da se obezbedi veća pravna sigurnost u odnosima država,
Podsećajući na principe sadržane u Bečkoj konvenciji o ugovornom pravu iz 1969. godine,
Saglasile su se o sledećem:
(Svrha)
Od sporazuma koji su bili na snazi između Socijalističke Federativne Republike Jugoslavije i Portugalske Republike, sporazumi koji se navode u Aneksu ovog Sporazuma, čiji je on sastavni deo, ostaju na snazi.
(Novi pregovori)
1. O sporazumima koji su sadržani u Aneksu ovog Sporazuma će se ponovo pregovarati, ako je to neophodno, u kratkom roku.
2. Za potrebe prethodnog stava a imajući u vidu tematsku raznovrsnost, obaviće se konsultacije, kako stručne tako i političke.
(Stupanje na snagu)
Ovaj Sporazum stupa na snagu tridesetog (30) dana od dana prijema drugog obaveštenja, diplomatskim putem, o tome da je neophodna unutrašnja zakonodavna Procedura Strana ugovornica završena.
Potpisano u Lisabonu, trećeg novembra 2003. godine, na srpskom jeziku, portugalskom jeziku i engleskom jeziku, od kojih su svi tekstovi podjednako autentični. U slučaju razlike u tumačenju teksta Sporazuma, tekst na engleskom jeziku će biti merodavan.
Za Srbiju i Crnu Goru |
|
Za Portugalsku Republiku |
Goran Svilanović, s. r. |
|
Tereza Patrisio Guveja, s. r. |
ministar spoljnih poslova |
|
ministar spoljnih poslova |
Srbije i Crne Gore |
|
Portugalske Republike |
ANEKS
1. Sporazum između Vlade Socijalističke Federativne Republike Jugoslavije i Vlade Portugalske Republike o saradnji u oblasti turizma, potpisan 9. maja 1975. godine.
2. Dugoročni sporazum o privrednoj, naučnoj i tehnološkoj saradnji između Socijalističke Federativne Republike Jugoslavije i Portugalske Republike, potpisan 18. oktobra 1977. godine.
3. Sporazum između Saveznog izvršnog veća Skupštine Socijalističke Federativne Republike Jugoslavije i Vlade Portugalske Republike o saradnji u oblasti informacija, potpisan 11. jula 1984. godine.
ČLAN 3
Ovaj zakon stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu SCG - Međunarodni ugovori".