ODLUKAO KRITERIJUMIMA ZA IZDAVANJE DOZVOLA ZA IZVOZ NAORUŽANJA, VOJNE OPREME I ROBE DVOSTRUKE NAMENE("Sl. list SCG", br. 11/2005) |
1. Ovom odlukom utvrđuju se kriterijumi na osnovu kojih će Ministarstvo za međunarodne ekonomske odnose izdavati dozvole za izvoz naoružanja i vojne opreme navedene u Odluci o utvrđivanju Nacionalne kontrolne liste naoružanja i vojne opreme i dozvole za izvoz proizvoda dvostruke namene navedene u Odluci o utvrđivanju Nacionalne kontrolne liste robe dvostruke namene.
2. Kriterijumi na osnovu kojih će se izdavati dozvole za izvoz naoružanja, vojne opreme i robe dvostruke namene (u daljem tekstu: dozvole za izvoz) su:
Poštovanje međunarodnih obaveza državne zajednice Srbija i Crna Gora (u daljem tekstu: državna zajednica), naročito sankcija koje je izglasao Savet bezbednosti Ujedinjenih nacija, međunarodnih sporazuma o neširenju naoružanja, kao i drugih međunarodnih obaveza.
Ministarstvo za međunarodne ekonomske odnose neće izdati dozvolu za izvoz ako bi njeno izdavanje značilo kršenje, između ostalog:
a) međunarodne obaveze državne zajednice i njenu obavezu da sprovodi vojna embarga UN i preporuke OEBS-a;
b) međunarodne obaveze državne zajednice u skladu sa Sporazumom o neširenju nuklearnog oružja, Konvencijom o biološkom oružju i toksinima i Konvencijom o hemijskom oružju;
v) obaveze državne zajednice da ne izvozi bilo koju vrstu protivpešadijskih mina.
Poštovanje ljudskih prava u zemlji koja je konačno odredište.
Pošto je ocenilo ponašanje zemlje-uvoznika po pitanju relevantnih načela koja su postavili međunarodni instrumenti za zaštitu ljudskih prava, Ministarstvo za međunarodne ekonomske odnose će:
a) odbiti izdavanje izvozne dozvole ako postoji jasan rizik da bi izvezena roba mogla da bude korišćena za unutrašnju represiju;
b) biti posebno pažljivo i obazrivo prilikom izdavanja dozvola, tretirajući svaki slučaj individualno i uzimajući u obzir prirodu opreme, za zemlje u kojima su nadležna tela UN, Saveta Evrope ili EU ustanovili ozbiljna kršenja ljudskih prava.
U tom smislu, opremom koja bi mogla da se koristi za unutrašnju represiju smatraće se, između ostalog, oprema za koju ima dokaza da je slična onoj koju je krajnji korisnik već koristio za unutrašnju represiju, ili za koju se sumnja da će biti korišćena za represiju i da neće stići do krajnjeg korisnika niti korišćena u objavljene svrhe.
Priroda opreme se mora pažljivo uzeti u obzir, naročito ako je namenjena za sprovođenje unutrašnje bezbednosti.
Unutrašnja represija podrazumeva, između ostalog, mučenje i drugo svirepo, nehumano i ponižavajuće ponašanje ili kažnjavanje, proizvoljne egzekucije ili egzekucije po kratkom postupku, nestanke, proizvoljno zatvaranje i druge teške povrede ljudskih prava i osnovnih sloboda koje su predočene u relevantnim međunarodnim instrumentima za zaštitu ljudskih prava, uključujući i Univerzalnu deklaraciju o ljudskim pravima i Međunarodni ugovor o građanskim i političkim pravima.
Merama unutrašnje represije, u smislu ove odluke, neće se smatrati unutrašnje zakonom propisane mere koje se preduzimaju u cilju borbe protiv terorizma ili drugog kriminala, ako su one donesene u skladu sa međunarodnim standardima o zaštiti ljudskih prava opisanim u ovom kriterijumu.
Unutrašnja situacija u zemlji koja je krajnje odredište izvoza, u funkciji postojanja zategnutosti ili oružanih sukoba.
Ministarstvo za međunarodne ekonomske odnose neće izdati dozvolu za izvoz koji bi mogao da izazove, produži ili pogorša postojeće zategnutosti, ili sukobe u zemlji koja je krajnje odredište.
Održavanje regionalnog mira, bezbednosti i stabilnosti.
Ministarstvo za međunarodne ekonomske odnose neće izdati dozvolu za izvoz ako postoji jasan rizik da će naznačeni primalac koristiti predmet izvoza na agresivan način protiv neke druge zemlje, ili da bi na silu ostvario neke teritorijalne pretenzije.
Kada se ocenjuje takav rizik, uzeće se u obzir, između ostalog:
a) postojanje ili mogućnost izbijanja oružanog sukoba između primaoca i neke druge zemlje;
b) polaganje prava na teritoriju neke susedne zemlje, koje je primalac u prošlosti pokušao na silu da ostvari ili je pretio da će to uraditi;
v) da li je verovatno da će predmet izvoza biti korišćen u svrhe koje nisu vezane za legitimnu i nacionalnu bezbednost i odbranu primaoca;
g) potrebu da se ne vrši neki ozbiljniji nepovoljan uticaj na regionalnu stabilnost.
Nacionalna bezbednost državne zajednice, kao i bezbednost prijateljskih zemalja.
Ministarstvo za međunarodne ekonomske odnose će uzeti u obzir:
a) potencijalni uticaj predmeta izvoza na odbrambene i bezbednosne interese državne zajednice, kao i interese prijateljskih zemalja, prihvatajući da ovaj faktor ne može uticati na primenu kriterijuma o poštovanju ljudskih prava ni na regionalni mir, bezbednost i stabilnost;
b) rizik da se predmet izvoza koristi protiv oružanih snaga državne zajednice;
v) rizik od obrnutog inženjeringa i slučajnog transfera tehnologije;
g) potrebu da se zaštite interesi Vojske Srbije i Crne Gore.
Ponašanje zemlje-kupca u odnosu na međunarodnu zajednicu, posebno njen stav prema terorizmu, priroda njenih savezništava i poštovanje međunarodnog prava.
Ministarstvo za međunarodne ekonomske odnose će, između ostalog, uzeti u obzir ponašanje zemlje-kupca u vezi sa:
a) njenom podrškom terorizmu i međunarodnom organizovanom kriminalu i podsticanjem istih;
b) njeno ispunjavanje međunarodnih obaveza, naročito u odnosu na nekorišćenje sile, uključujući i one koje proizlaze iz međunarodnog humanitarnog prava, koje je primenjivo na međunarodne sukobe i one koji to nisu;
v) njeno zalaganje za neširenje i druge oblasti kontrole naoružanja i razoružanje, posebno potpisivanje, ratifikacija i sprovođenje relevantnih konvencija o kontroli naoružanja i razoružanju.
Postojanje rizika da će predmet izvoza otići u druge ruke u zemlji - kupcu ili ponovo biti izvezen pod nepoželjnim uslovima.
Prilikom ocene uticaja predloženog izvoza na zemlju uvoznicu i rizika da će predmet izvoza završiti u rukama nepoželjnog krajnjeg korisnika, Ministarstvo za međunarodne ekonomske odnose će uzeti u obzir sledeće:
a) legitimne odbrambene i unutrašnje bezbednosne interese zemlje primaoca, uključujući i moguće učešće u mirovnim aktivnostima Ujedinjenih nacija ili drugih;
b) tehničku sposobnost zemlje primaoca da koristi uvezenu opremu;
v) sposobnost zemlje primaoca da vrši efikasnu kontrolu izvoza;
g) rizik da se oružje ponovo izveze ili skrene terorističkim organizacijama (u ovom kontekstu posebnu pažnju treba posvetiti antiterorističkoj opremi).
Kompatibilnost izvoza oružja sa tehničkom i ekonomskom sposobnošću zemlje primaoca, uzimajući u obzir poželjnost da zemlje realizuju svoje legitimne bezbednosne i odbrambene potrebe uz najmanju moguću upotrebu ljudskih i ekonomskih resursa za nabavku oružja.
Prilikom razmatranja zahteva za izdavanje dozvole Ministarstvo za međunarodne ekonomske odnose uzeće u obzir, u svetlu informacija iz izveštaja relevantnih izvora kao što su UNDP, Svetska banka, MMF i OECD, da li bi navedeni izvoz mogao ozbiljno da omete održivi razvoj zemlje primaoca. U tom kontekstu, Ministarstvo će se upoznati sa relativnim nivoom vojnih i socijalnih izdataka zemlje primaoca, uzimajući u obzir svaku pomoć EU ili bilateralnu pomoć.
3. Prilikom razmatranja zahteva za izdavanje dozvole za izvoz, pored navedenih kriterijuma, sa punom pažnjom će se uzeti u obzir i:
a) potencijalni efekti državne zajednice na ekonomski, finansijski i komercijalni interes, uključujući i dugoročni interes u uspostavljanju stabilnih i demokratskih odnosa sa trgovinskim partnerima;
b) potencijalni efekti na odnose državne zajednice sa zemljom u koju se vrši izvoz;
v) potencijalni efekti na transformaciju i oživljavanje namenske industrije;
g) potencijalni efekti na ukupni privredni razvoj država članica.
4. Ova odluka stupa na snagu 31. marta 2005. godine.