ODLUKAO UTVRĐIVANJU NACIONALNE KONTROLNE LISTE NAORUŽANJA I VOJNE OPREME("Sl. list SCG", br. 11/2005) |
1. Ovom odlukom utvrđuje se Nacionalna kontrolna lista naoružanja i vojne opreme.
2. Kontrolisanom robom naoružanja i vojne opreme smatra se naoružanje, vojna oprema i odnosne tehnologije, usklađeni sa Zajedničkom listom vojne opreme obuhvaćene Pravilima ponašanja Evropske unije o postupanju kod izvoza naoružanja.
Nacionalna kontrolna lista naoružanja i vojne opreme sa Opštim napomenama o tehnologiji, odštampana je uz ovu odluku i čini njen sastavni deo.
3. Ova odluka stupa na snagu 31. marta 2005. godine.
NACIONALNA KONTROLNA LISTA NAORUŽANJA I VOJNE OPREME
Izvoz tehnologije potrebne za razvoj, proizvodnju ili upotrebu robe sa ove liste kontroliše se na osnovu odredbi za vršenje unosa u ovu listu. Ova tehnologija ostaje pod kontrolom čak i kada se primenjuje na bilo koji artikal koji nije pod kontrolom.
Kontrole se ne primenjuju na onu tehnologiju koja predstavlja minimum neophodan za instaliranje, funkcionisanje, održavanje (proveru funkcionisanja) i popravku onih artikala koji se ne kontrolišu ili čiji je izvoz dozvoljen.
Kontrole se ne primenjuju na tehnologiju u javnom domenu, na osnovna naučna istraživanja, niti na minimalne informacije neophodne za primenu patenata.
1. Oružje i automatsko naoružanje kalibra 12,7 mm (kalibar 0,5 inča) ili manjeg, dodatna oprema i posebno konstruisane komponente za njih:
1.1. Puške, karabini, revolveri, pištolji, automatski pištolji i mitraljezi;
Napomena: 1.1. se ne odnosi na sledeće:
1. muskete, puške i karabine proizvedene pre 1938. god.;
2. reprodukcije musketa, pušaka i karabina čiji su originali proizvedeni pre 1890. god.;
3. revolvere, pištolje i mitraljeze proizvedene pre 1890. god. i njihove reprodukcije;
1.2. Oružje sa glatkom cevi specijalno konstruisano za vojnu upotrebu;
1.3. Oružje koje koristi municiju bez čaure;
1.4. Prigušivači pucnja, specijalna postolja za oružja, okviri, nišani i skrivači plamena za oružja iz tačke 1.1, 1.2. ili 1.3.
Tehničke napomene:
Oružje sa glatkom cevi specijalno konstruisano za vojnu upotrebu koje je naznačeno u tački 1.2 je ovakvo:
a) ispitano na pritisak iznad 1300 bara;
b) funkcioniše normalno i sigurno pri pritiscima iznad 1000 bara;
v) može da prihvati municiju dužine (dužina čaure metka) 76,2 mm (kao što je komercijalni 12 magnum).
Parametri u ovim tehničkim karakteristikama su prema merilima iz standarda Stalne međunarodne komisije za ispitivanje ručnog vatrenog oružja (CIP).
Napomena 1: Tačka 1. se ne odnosi na oružje sa glatkom cevi za lovačku ili sportsku namenu. Ovo oružje ne sme biti posebno konstruisano za vojnu upotrebu i ne sme imati mogućnost gađanja rafalnom paljbom.
Napomena 2: Tačka 1. se ne odnosi na vatreno oružje specijalno konstruisano za školsku municiju i iz kojeg nije moguće ispaljivati bilo koju municiju koja podleže kontroli.
Napomena 3: Tačka 1. se ne odnosi na oružje koje koristi municiju ivičnog paljenja i iz kojeg nije moguće gađati rafalnom paljbom.
2. Naoružanje ili oružja kalibra većeg od 12,7 mm (kalibar 0,50 inča), lanseri, oprema i specijalno konstruisani delovi za ovo:
2.1. Artiljerijsko oruđe, topovi, minobacači, protivtenkovsko oružje, lanseri projektila, vojni bacači plamena, bestrzajno oružje i sredstva za umanjenje uočljivosti;
Napomena: Tačka 2.1. uključuje injektore, sprave za merenja, rezervoare za skladištenje i druge specijalno konstruisane komponente za upotrebu za tečna pogonska punjenja bilo kojeg sredstva konstrolisanog tačkom. 2.1.
2.2. Generatori ili lanseri dimnih, gasnih i pirotehničkih sredstava u vojnoj upotrebi;
Napomena: Tačka 2.2. ne obuhvata signalne pištolje.
2.3. Nišanske sprave za oružja.
3. Municija i specijalno konstruisane komponente za oružja regulisana tačkama 1, 2. ili 12.
Napomena 1: Posebno konstruisane komponente obuhvataju:
a) metalne ili plastične proizvode kao što su nakovnji kapisli, košuljice projektila, redenici, vodeći prstenovi i metalni delovi municije;
b) osigurače, upaljače, senzore i inicijalne uređaje;
v) izvore energije velike izlazne snage za jednokratnu upotrebu;
g) sagorljive čaure za projektile (gasogeneratore);
d) podmuniciju uključujući male bombe, mine i projektile vođene u završnom delu putanje.
Napomena 2: Tačka 3. se ne odnosi na municiju bez projektila i školsku municiju sa probušenom komorom za barut.
4. Bombe, torpeda, rakete, projektili i odgovarajuća oprema i dodaci posebno konstruisani za vojnu upotrebu i posebno konstruisane komponente za njih:
4.1. Bombe, torpeda, granate, dimne kutije, rakete, mine, vođene rakete, dubinske mine, rušeće mine, uređaji za rušenje (miniranje) i kompleti za rušenje (miniranje), vojna pirotehnika, punjenja i simulatori (npr. oprema za simulaciju dejstava nabrojane kontrolisane robe);
Napomena: Tačka 4.1. uključuje:
1. dimne granate, zapaljive avionske bombe, zapaljive bombe i eksplozivne naprave;
2. mlaznice raketa i letelice s ponovnim ulaskom u atmosferu (uključujući balističke kape).
4.2. Oprema posebno konstruisana za rukovanje, upravljanje, aktiviranje, jednokratni pogon, lansiranje, polaganje, uklanjanje, delaboraciju, maskiranje, ometanje, detonaciju ili detekciju kontrolisane robe obuhvaćene pod 4.1.
Napomena: Tačka 4.2. uključuje:
1. pokretne kondenzatore gasa prilagođene za proizvodnju 1000 ili više kilograma gasa u tečnom obliku dnevno;
2. plutajuće elektroprovodne kablove za čišćenje magnetnih mina.
5. Oprema za upravljanje vatrom i odgovarajuća oprema za davanje uzbune i upozorenje, kao i odgovarajući sistemi i oprema za mere protivelektronskog dejstva, specijalno projektovani za vojnu upotrebu sa specijalno projektovanim odgovarajućim delovima i priborom:
5.1. Nišani, računari za bombardovanje, nišanska oprema oruđa i sistemi za upravljanje oružjem;
5.2. Osmatrački uređaji, obeleživači, daljinomeri ili uređaji za praćenje, detekciju i prikupljanje podataka, prepoznavanje ili identifikaciju i oprema za ugradnju senzora.
Napomena: Tačka 5.2. obuhvata satelite za osmatranje i detekciju konstruisane za vojnu upotrebu i njihove zemaljske stanice, izuzev njihovih komponenti za dvojnu upotrebu.
5.3. Oprema za protivelektronska dejstva za kontrolisanu robu obuhvaćenu tačkama 5.1. i 5.2.
6. Kopnena vozila i njihovi delovi posebno konstruisani ili modifikovani za vojnu upotrebu.
Tehnička napomena:
Izraz 'kopnena vozila' iz tačke 6. obuhvata i prikolice.
Napomena 1: Tačka 6. obuhvata:
a) tenkove i ostala vojna naoružana vozila i vojna vozila sa ugrađenim postoljima za oružje ili opremom za polaganje mina ili za lansiranje municije obuhvaćene tačkom 4;
b) oklopna vozila;
v) amfibije i vozila za forsiranje duboke vode;
g) vozila-radionice i vozila za vuču ili transport municije ili naoružanja sa pratećom opremom za utovar.
Napomena 2: Modifikacije kopnenih vozila za vojnu upotrebu zahtevaju strukturnu, električnu ili mehaničku izmenu, uključujući jednu ili više posebno konstruisanih vojnih komponenti. Takve komponente uključuju:
a) kućišta pneumatskih guma specijalno konstruisana da budu otporna na dejstvo metaka ili koja se mogu kretati nakon ispuštanja vazduha iz gume;
b) sisteme za naduvavanje guma koji se mogu kontrolisati iz kabine vozila u pokretu;
v) oklopnu zaštitu vitalnih delova (npr. rezervoara goriva ili kabine vozila);
g) posebna ojačanja za postolja oružja.
Napomena 3: Tačka 6. ne obuhvata blindirane civilne automobile ili kamione namenjene za prevoz novca ili dragocenosti.
7. Visokotoksične materije, suzavci, odgovarajuća oprema, delovi, materijali i tehnologija, kao što sledi:
Napomena: CAS (Chemical Abstract Service) brojevi su dati kao primeri. Oni ne pokrivaju sve hemikalije i smeše navedene u tački 7.
7.1. Biološki agensi i radioaktivni materijali prilagođeni upotrebi u ratu u cilju izazivanja gubitaka u ljudstvu ili životinjama, uništavanju opreme ili useva ili okoline i bojni otrovi (Bot);
7.2. Binarni prekursori Bot i ključni prekursori, kao što sledi:
7.2.1. Alkil (metil, etil, n-propil ili izopropil) fosfonildifluoridi, kao: DF: metilfosfonildifluorid [CAS 676-99-3];
7.2.2. O-alkil (H jednak ili manji od C10, uključujući cikloalkil) -O- dialkil (metil, etil, n-propil ili izopropil) aminoetilalkil (metil, etil, n-propil ili izopropil) fosfonit i odgovarajuće protonovane ili alkilovane soli, kao:
QL: O-etil-O-2-diizopropilaminoetil metilfosfonit (CAS 57856-11-8);
7.2.3. Hlorsarin: O-izopropil metilfosfonilhlorid (CAS 1445-76-7);
7.2.4. Hlorsoman O-pinakolil metilfosfonilhlorid (CAS 7040-57-5);
7.3. Suzavci i materije za održavanje javnog reda, uključujući:
7.3.1. Brombenzil-cijanid (CA) (CAS 5798-79-8);
7.3.2. O-hlorbenzilidenmalondinitril (o-hlorbenzalmalondinitril) (CS) (CAS 2698-41-1);
7.3.3. Fenacil hlorid (w-hloracetofenon) (CN) (CAS 532-27-4);
7.3.4. Dibenz-(b,f)-1,4-oksazepam (CR) (CAS 257-07-8);
7.4. Oprema posebno projektovana ili modifikovana za primenu materija ili agenasa navedenih u tački 7.1. kao i posebno projektovani delovi za nju;
7.5. Oprema posebno projektovana za borbu protiv materija navedenih u tački 7.1. kao i posebno projektovani delovi za nju;
Napomena: Tačka 7.5. uključuje zaštitnu odeću.
7.6. Oprema posebno projektovana za detekciju ili identifikaciju materija navedenih u tački 7.1. kao i posebno projektovani sastavni delovi za nju;
Napomena: Tačka 7.6. ne odnosi se na lične dozimetre.
7.7. Biopolimeri posebno napravljeni ili obrađeni za detekciju i identifikaciju Bot navedenih u tački 7.1, kao i kulture specifičnih ćelija korišćenih za njihovu proizvodnju;
7.8. Biokatalizatori za dekontaminaciju ili degradaciju Bot i biološki sistemi za njih, kao što sledi:
7.8.1. Biokatalizatori za dekontaminaciju ili degradaciju Bot navedenih u tački 7.1, koji potiču iz usmerene laboratorijske selekcije ili genetičke manipulacije biološkim sistemima;
7.8.2. Biološki sistemi, kao što sledi: prenosnici patogena, virusi ili ćelijske kulture koje nose genetsku informaciju specifičnu za proizvodnju biokatalizatora navedenih u tački 7.8.1;
7.9. Sledeće tehnologije:
7.9.1. Tehnologija za razvoj, proizvodnju ili primenu toksičnih materija, odgovarajuća oprema ili njeni delovi, navedenih u tačkama od 7.1 do 7.6;
7.9.2. Tehnologija za razvoj, proizvodnju ili primenu biopolimera ili kultura specifičnih ćelija navedenih u tački 7.7;
7.9.3. Tehnologija čija je jedina namena ugradnja biokatalizatora navedenih u tački 7.8.1. u vojne supstance-nosače ili vojne materijale.
Napomena 1: Tačka 7.1. uključuje sledeće:
a) Nervne Bot:
1. O-alkil (£ C10, uključujući cikloalkil) alkil (metil, etil, n-propil ili izopropil)-fosfonofluoride, kao:
- Sarin (GB): O-izopropil metilfosfonofluorid (CAS 107-4-8);
- Soman (GD): O-pinakolil metilfosfonofluorid (CAS 96-64-0);
2. O-alkil (£ C10, uključujući cikloalkil) N, N-dialkil (metil, etil, n-propil ili izopropil) fosforamidocianide, kao:
- Tabun (GA): O-etil N, N-dimetilfosforamidocianid (CAS 77-81-6);
3. O-alkil (H ili jednak ili manji C10, uključujući cikloalkil) S-2-dialkil (metil, etil, n-propil ili izopropil)- aminoetilalkil (metil, etil, n-propil ili izopropil) fosfonotiolati i odgovarajuće alkilovane ili protonovane soli, kao:
- VX: O-etil S-2-diizopropilaminoetil metilfosfontiolat (CAS 50782-69-9);
b) Bot plikavce:
1. Sumporni iperiti, kao:
- 2-hloroetilhlorometilsulfid (CAS 2625-76-5);
- bis-(2-hloroetil)sulfid (CAS 505-60-2);
- bis-(2-hloroetiltio)metan (CAS 63869-13-6);
- 1,2-bis-(2-hloroetiltio)etan (CAS 3563-36-8);
- 1,3-bis-(2-hloroetiltio)-n-propan (CAS 63905-10-2);
- 1,4-bis-(2-hloroetiltio)-n-butan (CAS 12868-93-7);
- 1,5-bis-(2-hloroetiltio)-n-pentan (CAS 142868-94-8);
- bis-(2-hloroetiltiometil)etar (CAS 63918-90-1);
- bis-(2-hloroetilthioetil)etar (CAS 63918-89-8);
2. Luiziti, kao:
- 2-hlorvinildihlorarsin (CAS 541-25-3);
- bis-(2-hlorvinil)hlorarsin (CAS 40334-69-8);
- tris-(2-hlorovinil)arsin (CAS 40334-70-1);
3. Azotni iperiti, kao:
- HN1: bis-(2-hloretil)etilamin (CAS 538-07-8);
- HN2: bis-(2-hloretil)metilamin (CAS 51-75-2);
- HN3: tris-(2-hloretil)amin (CAS 555-77-1);
v) Psihotomimetičke Bot, kao:
- BZ.: 3-hinuklidinilbenzilat (CAS 6581-06-2);
g) Bot defolijante, kao:
1. butil-2-hlor-4-fluorofenoksiacetat (LNF);
2. smeša 2,4,5-trihlorfenoksisirćetne kiseline i 2,4-dihlorfenoksisirćetne kiseline (narandžasti agens - agent orange).
Napomena 2: Tačka 7.5. uključuje uređaje za kondicioniranje vazduha specijalno projektovane ili modifikovane za nuklearnu, biološku ili hemijsku filtraciju.
Napomena 3: Tačke 7.1. i 7.3. ne odnose se na sledeće materije:
a) hlorcijan (CAS 506-77-4);
b) cijanovodoničnu kiselinu (CAS 74-90-8);
v) hlor (CAS 7782-50-5);
g) karbonilhlorid (fozgen) (CAS 75-44-5);
d) difozgen (trihlormetil-hloroformat) (CAS 503-38-8);
đ) etilbromacetat (CAS 105-36-2);
e) ksililbromid, orto (CAS 89-92-9), meta (CAS 620-13-3);
ž) benzilbromid (CAS 100-39-0);
z) benziljodid (CAS 620-05-3);
i) bromaceton (CAS 598-31-2);
j) bromcijan (CAS 506-68-3);
k) brommetiletilketon (CAS 816-40-5);
l) hloraceton (CAS 78-95-5);
lj) etiljodacetat (CAS 623-48-3);
m) jodaceton (CAS 3019-04-3);
n) hlorpikrin (CAS 76-06-2);
Napomena 4: Tehnologije, ćelijske kulture i biološki sistemi navedeni u tačkama 7.7, 7.8.2. i 7.9.3. su isključivi i te tačke ne odnose se na tehnologije, ćelijske kulture i biološke sisteme za civilne primene, kao što je poljoprivreda, farmacija, medicina, veterina, životna okolina, tretiranje otpadnih voda ili industrija hrane.
Napomena 5: Tačka 7.3. ne odnosi se na suzavce i materije za suzbijanje nereda a koji su pojedinačno pakovani za primenu u samoodbrani.
Napomena 6: Tačke 7.4, 7.5 i 7.6 odnose se na opremu posebno projektovanu ili modifikovanu za vojne namene.
8. Vojni eksplozivi i goriva, uključujući pogonska goriva i slične materije, kako sledi:
8.1. Materije (supstance), kako sledi i njihove smeše:
8.1.1. Sferični aluminijumski prah (CAS 7429-90-5) čestica veličine od 60 mm ili manje, proizveden od materijala sa sadržajem A1 99% i više;
8.1.2. Metalna goriva u obliku čestica, bilo sferičnih, atomizovanih, elipsoidnih, ljuspičastih ili mlevenih, proizvedena od materijala koji sadrži 99% ili više bilo čega od sledećeg:
8.1.2.1. Metala i njihovih smeša:
1. berilijum (CAS 7440-41-7) u česticama manjim od 60 mm;
2. prah gvožđa (CAS 7439-89-6) sa česticama veličine od 3 mm ili manje, proizveden redukcijom gvožđe-oksida sa vodonikom.
8.1.2.2. Smeša koje sadrže bilo šta od sledećeg:
1. cirkonijum (CAS 7440-67-7), magnezijum (CAS 7439-95-4) i njihove legure u česticama manjim od 60 mikrona (mm);
2. goriva na bazi bora (CAS 7440-42-8) ili bor-karbida (CAS 12069-32-8) čistoće 85% ili veće, veličine čestica manje od 60 mm.
8.1.3. Perhlorati, hlorati i hromati sjedinjeni sa praškastim (sprašenim) metalom ili drugim visokoenergetskim gorivnim komponentama;
8.1.4. Nitrogvanidin (NQ) (CAS 556-88-7);
8.1.5. Jedinjenja sastavljena od fluora i bilo koje od sledećih supstanci: halogena, kiseonika ili azota;
8.1.6. Karborani: dekarboran (CAS 17702-41-9), pentaboran i njihovi derivati;
8.1.7. Ciklotetrametilentetranitroamin (CAS 2691-41-0) (HMX); oktahidro-1,3,5,7-tetranitro-1,3,5,7-tetrazin; 1,3,5,7-tetranitro-1,3,5,7-tetrazo-ciklooktan; (oktogen);
8.1.8. Heksanitrostilben (HNS) (CAS 20062-22-0);
8.1.9. Diaminotrinitrobenzol (DATB) (CAS 1630-08-6);
8.1.10. Triaminotrinitrobenzol (TATB) (CAS 3058-38-6);
8.1.11. Triaminogvanidinnitrat (TAGN) (CAS 4000-16-2);
8.1.12. Titanijum podhidrid stehiometrije TiH 0.65-1.68;
8.1.13. Dinitroglikoliuril (DNGU, DINGU) (CAS 55510-04-8), tetranitroglikoliuril (TNGU, SORGUYL) (CAS 55510-03-7);
8.1.14. Tetranitrobenzotriazolobenzotriazol (TACOT) (CAS 25243-36-1);
8.1.15. Diaminoheksanitrobifenil (DIPAM) (CAS 17215-44-0);
8.1.16. Pikrilaminodinitropiridin (PYX) (CAS 38082-89-2);
8.1.17. 3-nitro-1,2,4-triazol-5-one (NTO ili ONTA) (CAS 932-64-9);
8.1.18. Hidrazin (CAS 302-01-2) u koncentraciji od 70% ili većoj, hidrazinnitrat (CAS 37836-27-4); hidrazin perhlorat (CAS 27978-54-7); nesimetrični dimetilhidrazin (CAS 57-14-7); monometil (CAS 60-34-4) hidrazin; simetrični dimetilhidrazin (CAS 540-73-8);
8.1.19. Amonijum-perhlorat (CAS 7790-98-9);
8.1.20. Ciklotrimetilentrinitramin (RDX) (CAS 121-82-4); ciklonit, T4; heksahidro-1,3,5-trinitro-1,3,5-triazin; 1,3,5-trinitro-1,3,5-triazocikloheksan (heksogen);
8.1.21. Hidroksilamonijum nitrat (HAN) (CAS 13465-08-2), hidroksilamonijum-perhlorat (HAP) (CAS 15588-62-2);
8.1.22. 2-(5-cianotetrazolato) pentaamine-kobalt (III) perhlorat (ili CP) (CAS 70247-32-4);
8.1.23. Cis-bis (5-nitrotetrazolato) tetraamine-kobalt (III) perhlorat ili BNCP;
8.1.24. 7-amino-4,6-dinitrobenzofurazan-1-oksid (ADNBF) (CAS 97096-78-1); aminodinitrobenzofuroksan);
8.1.25. 5,7-diamino-4,6-dintrobenzofurazan-1-oksid (CAS 117907-74-1), (CL-14 ili diaminodinitrobenzofuroksan);
8.1.26. 2,4,6-trinitro-2,4,6-triazacikloheksanon (K-6 ili Keto-RDX) (CAS 115029-35-1);
8.1.27. 2,4,6,8-tetranitro-2,4,6,8-tetraazabiciklo (3,3,9)-oktanon-3 (CAS 130256-72-3) (tetranitrosemiglikouril, K-55 ili keto-dvociklični HMX);
8.1.28. 1,1,3-trinitroazetidin (TNAZ) (CAS 97645-24-4);
8.1.29. 1,4,5,8,-tetranitro-1,4,5,8-tetraazadekalin (TNAD) (CAS 135877-16-6);
8.1.30. Heksanitroheksaazaisovurcitan (CAS 135285-90-4) (CL-20 ili HNIW), i klatrati CL-20;
8.1.31. Polinitrokubna jedinjenja sa više od četiri azotne grupe;
8.1.32. Amonijumdinitramid (ADN ili SR 12) (CAS 140456-78-6);
8.1.33. Trinitrofenilmetilnitramin(tetril) (CAS 479-45-8);
8.2. Eksplozivi i pogonska goriva koji zadovoljavaju sledeće parametre:
8.2.1. Bilo koji eksploziv sa brzinom detonacije koja prelazi 8,700 m/s ili detonacioni pritisak koji prelazi 34 GPa (340 kbar);
8.2.2. Ostali organski eksplozivi koji nisu navedeni u tački 8. sa detonacionim pritiskom od 25 GPa (250 kbar) ili većim, koji će ostati stabilni na temperaturama od 523 K (250oC) ili višim za vreme od 5 minuta ili duže;
8.2.3. Bilo koje drugo čvrsto pogonsko gorivo iz klasifikacije Ujedinjenih nacija (UN) klase 1.1. koje nije navedeno u tački 8. sa teoretskim specifičnim impulsom (pod standardnim uslovima) većim od 250 s za nemetalizirane, ili većim od 270 s za aluminizirane sastave;
8.2.4. Bilo koje čvrsto pogonsko gorivo UN klase 1.3. sa teoretskim specifičnim impulsom većim od 230 s za nehalogenizovane, 250 s za nemetalizovne ili 266 s za metalizovane sastave;
8.2.5. Bilo koje drugo pogonsko gorivo za oruđa koje nije navedeno u tački 8, a koje ima konstantu sile veću od 1,200 kJ/kg;
8.2.6. Bilo koji drugi eksploziv, čvrsto pogonsko gorivo ili pirotehnička materija koji nisu dati u tački 8, koji mogu održavati nepromenljivu brzinu gorenja veću od 38 mm/s pod standardnim uslovima od 6,89 MPa (68,9 bar) pritiska i 294 K (21°C);
8.2.7. Dvobazno liveno gorivo modifikovano elastomerima (EMCDB) sa istegljivošću pri maksimalnom naponu većom od 5% na 233 K (-49°C);
8.3. Vojna pirotehnika;
8.4. Druge supstance, kako sledi:
8.4.1. Avionska goriva s posebnim sastavom za vojne potrebe;
8.4.2. Vojni materijali koji sadrže sredstva za zgušnjavanje za hidrokarbonatska goriva posebno formulisana za upotrebu u bacačima plamena ili zapaljivoj municiji, poput metalnih stearata ili palmiata (takođe poznatih kao oktali) (CAS 637-12-7) kao i sredstva za zgušnjavanje M1, M2 i M3.
8.4.3. Tečni oksidatori sastavljeni od inhibirane pušljive azotne kiseline (IRFNA) (CAS 8007-58-7) ili od kiseonik-difluorida;
8.5. Aditivi i prekursori, kako sledi:
8.5.1. Azidometilmetiloksetan (AMMO) i njegovi polimeri;
8.5.2. Bazni bakar salicilat (CAS 62320-94-9); olovosalicilat (CAS 15748-73-9);
8.5.3. Bis(2,2,-dinitropropil) formal (CAS 5917-61-3) ili bis(2,2-dinitropropil) acetal (CAS 5108-69-0);
8.5.4. Bis-(2-fluoro-2,2-dinitroetil) formal (FEFO) (CAS 17003-79-1);
8.5.5. Bis-(2-hidroksietil) glikolamid (BHEGA) (CAS 17409-41-5);
8.5.6. Bis(2-metilaziridinil) metilaminofosfin-oksid (metil BAPO) (CAS 85068-72-0);
8.5.7. Bisazidometiloketan i njegovi polimeri (CAS 17607-20-4);
8.5.8. Bishlorometiloksetan (BCMO) (CAS 142173-26-0);
8.5.9. Butadiennitriloksid (BNO);
8.5.10. Butanetrioltrinitrat (BTTN) (CAS 6659-60-5);
8.5.11. Katocen (CAS 37206-42-1) (2,2-bis-etilferocenilpropan); ferocen karboksilne kiseline N-butil-ferocen (CAS 319904-29-7); butacen (CAS 125856-62-4) i ostali izvedeni polimerferocenski proizvodi;
8.5.12. Dinitroazetidin-t-butil so;
8.5.13. Energetski monomeri, plastifikatori i polimeri koji sadrže nitro-azido-nitrazo ili difluoroamino grupe;
8.5.14. Poli-2,2,3,3,4,4,-heksafluoropentan-1,5-diol formal (FPF-1);
8.5.15. Poli-2,4-4,5,5,6,6-heptafluoro-2-tri-fluorometil-3-oksaheptan-1,7-diol formal (FPF-3);
8.5.16. Glicidilazid polimer (GAP) (CAS 143178-24-9) i njegovi derivati;
8.5.17. Heksabenzilheksaazaisovurtcitan (HBIW) (CAS 124782-15-6);
8.5.18. Hidroksi terminirani polibutadien (HTPB) sa hidroksilnom funkcionalnošću jednakom ili većom od 2,2 i manjom ili jednakom 2,4, hidroksilne vrednosti manje od 0,77 meq/g, i viskozitetom na 30°C manjim od 47 puaza (CAS 69102-90-5);
8.5.19. Superfini gvožđe-oksid (Fe2O3 hematit) specifične površine veće od 250 m2/g i srednje veličine čestica od 0,003 mm ili manje (CAS 1309-37-1);
8.5.20. Olovo beta-resorciklat (CAS 20936-32-7);
8.5.21. Olovo stanat (CAS 12036-31-6), olovo maleat (CAS 19136-34-6), olovo citrat (CAS 14450-60-3);
8.5.22. Helati olovo-bakar beta-rezorcilata ili salicilata (CAS 68411-07-4);
8.5.23. Nitratometilmetiloksetan ili poli (3-nitratometil, 3-metiloksetan); (poli-NIMMO) (HMMO) (CAS 84051-81-0);
8.5.24. 3-nitraza-1,5-pentan disocianat (CAS 7406-61-9);
8.5.25. N-metil-r-nitroanilin (CAS 100-15-2);
8.5.26. Veziva organskih jedinjenja metala, naročito:
(a) Neopentil (dialil) oksi, tri (dioktil) fosfato titanat (CAS 103850-22-2); takođe poznat kao titanijum IV, 2,2(bis 2-propenolato-metil, butanolato, tris (dioktil) fosfato) (CAS 110438-25-0); ili LICA 12 (CAS 103850-22-2);
(b) Titanijum IV, ((2-propenolato-1) metil, n-propanolatometil) butanolato-1, tris(dioktil)prirofosfat; ili KR3538;
(v) Titanijum IV; ((2-propenolato-1)metil, n-propanolatometil) butanolato-1, tris(dioktil)fosfat;
8.5.27. Policianodifluoroaminoetilenoksid (PCDE);
8.5.28. Višefunkcionalni amidi aziridina sa izoftalnim, trimezinskim (BITA ili butileniminotrimezamid) izocijanurskim ili trimetiladipinskim "backbone" strukturama i sa 2-metil ili 2-etil supstitucijama na aziridinskom prstenu;
8.5.29. Poliglicidilnitrat ili poli (nitratometil oksiran); (Poly-GLYN) (PGN) (CAS 27814-48-8);
8.5.30. Polinitroortokarbonati;
8.5.31. Propilenimin, 2-metilaziridin (CAS 75-55-8);
8.5.32. Tetraacetildibenzilheksaazaisovurtcitan (TAIW);
8.5.33. Tetraetilenpentaaminakrilonitril (TEPAN) (CAS 768412-45-3); cianoetilatovani poliamin i njegove soli;
8.5.34. Tetraetilenpentaaminakrilonitrilglicidol (TEPANOL) (CAS 68412-46-4), cianoetilovani poliamin izveden s glicidolom i njegove soli;
8.5.35. Trifenil bizmut (TPB) (CAS 603-33-8);
8.5.36. Tris-1-(2-metil)aziridinil fosfin oksid (MAPO) (CAS 57-39-6); bis(2-metil aziridinil) 2-(2-hidroksipropanoksi) propilamino fosfin oksid (BOBBA 8); i ostali MAPO derivati;
8.5.37. 1,2-3-tris(1,2-bis(difluoroamino)etoksi) propan (CAS 53159-39-0); tris vinoksi propan adukt (TVOPA);
8.5.38. 1,3,5-trihlorobenzen (CAS 108-70-3);
8.5.39. 1,2,4 tirhidoksibutan (1,2,4-butanetriol);
8.5.40. 1,3,5,7 tetraacetil-1,3,5,7-tetraaza ciklooktan (TAT) (CAS 41378-98-7);
8.5.41. 1,4,5,8 teraazadekalin (CAS 5409-42-7);
8.5.42. Nisko (manje od 10000 molekulske težine, alkoholno-funkcionalno, poli(epihloridin); poli(epihloridindiol) i triol.
Napomena 1: Vojni eksplozivi ili goriva koji sadrže metale ili legure navedene u tačkama 8.1.1. i 8.1.2. obuhvataju se bilo da jesu ili nisu metali ili legure kapsulirani u aluminijumu, magnezijumu, cirkonijumu ili berilijumu.
Napomena 2: Tačka 8. ne odnosi se na bor ili bor-karbid obogaćen sa bor-10 (20% ili više sadržaja bor-10).
Napomena 3: Avionska goriva navedena u tački 8.4.1. su krajnji proizvodi, ne njihovi konstituenti.
Napomena 4: Tačka 8. ne odnosi se na perforatore posebno namenjene za upotrebu na naftnim bušotinama.
Napomena 5: Tačka 8. ne odnosi se na sledeće supstance kada nisu sjedinjene niti izmešane sa vojnim eksplozivima i praškastim metalima:
(a) amonijum pikrat;
(b) crni barut;
(v) heksanitrodifenilamin;
(g) difluoroamin (HNF2);
(d) nitro-skrob;
(đ) kalijumnitrat;
(e) tetranitronaftalin;
(ž) trinitroanizol;
(z) trinitronaftalen;
(i) trinitroksilen;
(j) pušljiva azotna kiselina, neinhibirana i neobogaćena;
(k) etilen;
(l) propan;
(lj) tečni kiseonik;
(m) vodonik-peroksid u koncentraciji manjoj od 85%;
(n) miš-metal;
(nj) n-pirolidinon; 1-metil-2-pirolidinon;
(o) dioktilmaleat;
(p) etilheksilakrilat;
(r) trietilaluminijum (TEA), trimetilaluminijum (TMA), i drugi piroforni alkili metala i arili litijuma, kalijuma, magnezijuma, cinka i bora;
(s) nitroceluloza;
(t) nitroglicerin (ili gliceriltrinitrat; trinitrolglicerin) (NG);
(ć) 2,4,6-trinitrotoluen (TNT);
(u) etilendiamindinitrat (EDDN);
(f) pentaeritritoltetranitrat (PETN);
(aa) olovo-azid, normalni i bazni olovo-stifanat i primarni eksplozivi ili inicijalne mešavine koje sadrže azide ili azidne komplekse;
(bb) trietilenglikoldinitrat (TEGDN);
(vv) 2,4,6-trinitroresorcinol (stifinska kiselina);
(gg) dietildifenilurea; dimetilidifenilurea; metil-etildifenilurea (centraliti);
(dd) N,N-difeniluera (nesimetrična difenilurea);
(đđ) metil-N,N-difenilurea (metal nesimetrična difenilurea);
(ee) etil-N,N-difenilurea (etil nesimetrična difenilurea);
(žž) 2-nitrodifenilamin (2-NDPA);
(zz) 4-nitrodifenilamin (4-NDPA);
(ii) 2,2-dinitropropanol;
jj) hlorin trifluorid.
9. Ratni brodovi, specijalna mornarička oprema i pribor, kao što sledi, i komponente specijalno projektovane za vojnu upotrebu:
9.1. Ratni brodovi (borbeni) i brodovi (površinski, SES, podvodni) specijalno projektovani ili modifikovani za napad ili odbranu, bilo da su prepravljeni za civilnu upotrebu ili ne, bez obzira na trenutno stanje prepravke ili upotrebne vrednosti, bilo da imaju ili ne platforme za naoružanje ili oklop, kao i trupovi ili delovi trupova za takve brodove.
9.2. Motori, kao što sledi:
1. Dizel motori, specijalno projektovani za podmornice, koji imaju obe karakteristike koje slede:
(a) Izlaznu snagu 1,12 MW (1500 KS) ili veću;
(b) Broj obrtaja od 700 o/min ili veći;
2. Električni motori, specijalno projektovani za podmornice, koji imaju sve sledeće karakteristike:
(a) Izlaznu snagu veću od 0,75 MW (1000 KS);
(b) Brzu promenu smera obrtanja;
(v) Hlađenje tečnošću;
(g) Potpuno su zatvoreni;
3. Nemagnetni dizel motori, specijalno projektovani za vojnu upotrebu, izlazne snage od 37,3 kW (50 KS) ili veće i sa udelom nemagnetnog materijala većim od 75% ukupne mase;
4. Pogonski sistemi nezavisni od vazduha, specijalno projektovani za podmornice.
9.3. Uređaji za podvodnu detekciju, specijalno projektovani za vojnu upotrebu i upravljački uređaji za njih;
9.4. Mreže za hvatanje podmornica i torpeda;
9.5. Oprema za navođenje i navigaciju, specijalno projektovana za vojnu upotrebu;
9.6. Nepropusni prolazi za kablove i cevi kroz trup, za vojnu upotrebu i konektori specijalno projektovani za vezu između broda i spoljne opreme;
Napomena: Tačka 9.6. odnosi se na konektore za brodove, koji su jednoprovodni, višeprovodni, koaksijalni ili talasovodni, i nepropusne prolaze za kablove i cevi kroz trup za brodove, koji su nepropusni za curenje spolja i koji imaju zahtevane karakteristike na dubinama većim od 100 m i fiberoptičke i optičke konektore, specijalno projektovane za prenos laserskog zraka nezavisno od dubine. Ova tačka ne uključuje obična pogonska vratila i šipke za upravljanje hidrodinamičkim kontrolnim napravama.
9.7. Nečujni ležajevi, sa gasnom ili magnetnom suspenzijom, aktivnom kontrolom prigušenja odraza ili vibracija i oprema koja sadrži ovakve ležajeva, specijalno projektovana za vojnu upotrebu.
10. Avioni, bespilotne letelice, vazduhoplovni motori i avionska oprema, oprema i komponente specijalno projektovani ili modifikovani za vojnu upotrebu, kao što sledi:
10.1. Borbeni avioni i specijalno projektovane komponente za njih;
10.2. Ostali avioni specijalno projektovani ili modifikovani za vojnu upotrebu, uključujući i vojno izviđanje, napad, vojnu obuku, transport, vazdušni desant i izbacivanje tereta iz vazduha, logističku podršku i za njih specijalno projektovane komponente;
10.3. Vazduhoplovni motori specijalno projektovani ili modifikovani za vojnu upotrebu i za njih specijalno projektovane komponente;
10.4. Bespilotne letelice i njihova oprema, specijalno projektovani ili modifikovani za vojnu upotrebu, kao što sledi, kao i za njih specijalno projektovane komponente:
10.4.1. Bespilotne letelice koje uključuju daljinski upravljane letelice (RPV) i autonomne programabilne letelice;
10.4.2. Odgovarajući lanseri i oprema za zemaljsku podršku;
10.4.3. Odgovarajuća oprema za kontrolu i upravljanje;
10.5. Letna oprema, uključujući opremu za punjenje goriva u letu, specijalno projektovana za upotrebu sa avionima regulisanim tačkama 10.1. ili 10.2, ili vazduhoplovnim motorima navedenim u tački 10.3, i za njih specijalno projektovane komponente;
10.6. Uređaji za dopunjavanje gorivom pod pritiskom, oprema za dopunjavanje gorivom pod pritiskom, oprema specijalno projektovana za olakšavanje rukovanjem u zatvorenim prostorima i zemaljska oprema specijalno razvijena za upotrebu sa avionima navedenim u tačkama 10.1. i 10.2. ili vazduhoplovnim motorima navedenim u tački 10.3;
10.7. Presurizovana oprema za disanje i parcijalno presurizovana odela za upotrebu u avionskim anti-g odelima, vojnim kacigama i zaštitnim maskama, pretvaračima tečnog kiseonika upotrebljenim za avione i rakete, kao i katapulti i eksplozivno pokretani uređaji za spašavanje ljudstva iz aviona u slučaju nužde.
Napomena: U tačku 10.7. spadaju i kacige sa nišanskim sistemima ili sredstvima zaštite od zaslepljivanja lasera ili nuklearnog oružja.
10.8. Padobrani upotrebljeni za vazdušnodesantne trupe, izbacivanje tereta ili usporavanje aviona, kao što sledi:
10.8.1. Padobrani za:
(a) precizno izbacivanje jedinica za izvršenje specijalnih zadataka;
(b) izbacivanje vazdušnodesantnih jedinica;
10.8.2. Teretni padobrani;
10.8.3. Paraglajderi, kočioni padobrani, konusni padobrani za stabilizaciju i kontrolu položaja padajućih tela (na primer, kapsule za povratak na zemlju, izbaciva sedišta, bombe);
10.8.4. Konusni padobrani za upotrebu u sistemima za izbacivanje sedišta, za regulisanje redosleda razvijanja i naduvavanja rezervnog padobrana;
10.8.5. Povratni padobrani za vođene rakete, avio-neleteće mete ili svemirske brodove;
10.8.6. Prilazni padobrani i padobrani za usporavanje sletanja;
10.8.7. Ostali vojni padobrani;
10.9. Sistemi automatskog upravljanja letom tereta koji je izbačen padobranom, oprema specijalno projektovana ili modifikovana za vojnu upotrebu za kontrolisane prve skokove na bilo kojoj visini, uključujući i kiseoničku opremu.
Napomena 1: Tačka 10.2. ne odnose se na avione ili varijante onih aviona specijalno projektovanih za vojnu upotrebu koji:
(a) nisu konfigurisani za vojnu upotrebu i nisu snabdeveni opremom ili dodacima specijalno projektovanim za vojnu upotrebu;
(b) potvrđeni su za civilnu upotrebu od strane organa nadležnog za civilnu vazdušnu plovidbu u zemlji učesnici;
Napomena 2: Tačka 10.3. ne odnosi se na:
(a) vazduhoplovne motore projektovane ili modifikovane za vojnu upotrebu koji su potvrđeni od strane organa nadležnog za civilnu vazdušnu plovidbu u zemlji-učesnici za upotrebu na civilnim avionima ili za njih specijalno projektovane komponente;
(b) klipne motore ili za njih specijalno projektovane komponente.
Napomena 3: Kontrolisana roba u tač. 10.2. i 10.3. u vezi specijalno projektovanih komponenti i odgovarajuće opreme civilnih aviona ili vazduhoplovnih motora modifikovanih za vojnu upotrebu, primenjuje se samo na vojne komponente i odgovarajuću vojnu opremu potrebne za modifikaciju za vojnu upotrebu.
11. Elektronska oprema i njene komponente posebno projektovani za vojne primene, koji nisu navedeni u listi na nekom drugom mestu.
Napomena: Tačka 11. obuhvata:
(a) opremu za elektronske protivmere i elektronske protivprotivmere uključujući opremu za ometanje i protivometanje (npr. opremu projektovanu za umetanje različitih i pogrešnih signala u radarske ili radio-komunikacione prijemnike ili za bilo kakvo drugo ometanje prijema, rad ili efikasnost neprijateljskih prijemnika uključujući i njihovu opremu za protivmere);
(b) cevi brze frekvencije;
(v) elektronske sisteme ili opremu projektovanu za izviđanje ili nadgledanje elektronskog spektra ili za sprečavanje njegovog izviđanja ili nadgledanja za potrebe vojnog obaveštavanja i bezbednosti. To obuhvata prislušne satelite ili satelite za nadgledanje elektromagnetnog spektra i njihove zemaljske stanice osim njihovih komponenti sa dvostrukom namenom;
(g) podvodne protivmere, uključujući akustičko i magnetno ometanje i mamce, opremu projektovanu za generisanje različitih i pogrešnih signala koji ometaju sonarne prijemnike;
(d) opremu za obradu bezbednosnih podataka, bezbednosnu opremu i bezbednosnu opremu za prenos i signalizaciju koja koristi šifrovanje;
(đ) opremu za identifikaciju, autorizaciju i čuvanje ključa šifriranja, opremu za njegovu manipulaciju, proizvodnju i distribuciju;
(e) vojne telekomunikacione satelite i njihove zemaljske stanice osim njihovih komponenti dvostruke namene.
12. Oružani sistemi koji ispaljuju projektile velike brzine i kinetičke energije i odgovarajuća oprema i specijalno konstruisane komponente za njih:
12.1. Oružani sistemi koji su posebno konstruisani da dejstvom kinetičke energije projektila unište ili zaustave dejstvo cilja;
12.2. Posebno konstruisani objekti za ispitivanje i ocenu, opitni modeli, dijagnostička oprema i mete za dinamičko ispitivanje dejstva kinetičke energije projektila i sistema.
N.B: Za oružane sisteme koji ispaljuju potkalibarnu municiju ili upotrebljavaju samo hemijsko gorivo za ispaljivanje projektila i municiju za njih, videti tačke od 1. do 4.
Napomena 1: Tačka 12. uključuje sledeću kontrolisanu robu, kada su specijalno konstruisane za oružane sisteme koji ispaljuju kinetičke projektile:
(a) lansirne pogonske sisteme koji su sposobni da ubrzaju mase veće od 1 kg do brzina koje premašuju 1,6 km/s u jediničnoj ili rafalnoj paljbi;
(b) energetske inicijatore, električne štitove, skladišta energenata, opremu za termičko upravljanje, kondicioniranje, prenos ili rukovanje gorivom, kao i električne veze između izvora energije, oružja i ostalih električki pokretačkih funkcija kupole;
(v) sisteme za akviziciju (otkrivanje) i praćenje ciljeva, upravljanje vatrom ili procenu oštećenja cilja;
(g) sisteme za samonavođenje, upravljanje ili preusmeravanje propulzije raketnog goriva (za bočna ubrzanja).
Napomena 2: Tačka 12. odnosi se na oružane sisteme koji koriste bilo koji od navedenih principa pogona:
a) elektromagnetni;
b) elektrotermički;
v) plazmni;
g) laki gas;
d) hemijski (kada se koristi u kombinaciji sa bilo kojim od gore navedenih).
Napomena 3: Tačka 12. ne odnosi se na tehnologiju magnetne indukcije za stalni pogon civilnih transportnih sredstava.
13. Oklopna ili zaštitna oprema i sastavne komponente kako sledi:
13.1. Oklopne ploče kako sledi:
1. proizvedene u saglasnosti sa vojnim standardom ili specifikacijom;
2. pogodne za vojnu upotrebu;
13.2. Konstrukcija metalnih ili nemetalnih materijala ili kombinacija istih posebno projektovanih da obezbede balističku zaštitu vojnih sistema;
13.3. Vojni šlemovi;
13.4. Pancirno ili zaštitno ojačano odelo, proizvedeno u skladu sa vojnim standardima ili zahtevima ili odgovarajuće specijalno projektovane komponente za njih.
Napomena 1: Tačka 13.2. uključuje materijale posebno projektovane za izradu eksplozivnog reaktivnog oklopa ili za izgradnju vojnih skloništa.
Napomena 2: Tačka 13.3. ne obuhvata klasične čelične šlemove, koji nisu modifikovani ni projektovani za prihvatanje i opremanje bilo kakvim tipom pomoćnog uređaja (sredstva).
Napomena 3: Tačka 13.4. ne odnosi se na individualnu (pancirnu) odeću za ličnu zaštitu i pomoćna sredstva za to kada su na korisnicima.
14. Specijalizovana oprema za vojnu obuku ili simulaciju vojnih scenarija kao i komponente i dodaci posebno projektovani za nju.
Tehnička napomena:
Izraz 'specijalizovana oprema za vojnu obuku' obuhvata: vojne trenažere napada, operacionog leta, radarskog zahvata cilja, generatora radarskog cilja, uređaje za gađanje, trenažere za protivpodmorničku borbu, simulatore leta (uključujući centrifuge namenjene za trening pilota/kosmonauta), radarske trenažere, trenažere leta pomoću instrumenata, navigacione trenažere, trenažere lansera projektila, opremu za ciljeve, teledirigovane vazdušne mete, trenažere oružja, trenažere bespilotnih letelica i prenosne delove za obuku.
Napomena: Tačka 14. obuhvata sisteme za generisanje slike i okruženja za simulatore kada su namenski projektovani ili modifikovani za vojne primene.
15. Oprema za formiranje slike ili oprema za protivmere i za nju namenski projektovane komponente i dodaci, kao što su:
15.1. Oprema za snimanje i obradu slike;
15.2. Kamere, fotografska i oprema za razvijanje filma;
15.3. Oprema za pojačivače slike;
15.4. Infracrvena ili termovizijska oprema;
15.5. Oprema za senzor radarske slike;
15.6. Oprema za mere i protivmere elektronskog dejstva za kontrolisanu robu od 15.1. do 15.5.
Napomena: Tačka 15.6. obuhvata opremu projektovanu da smanji funkcionisanje ili smanji efikasnost vojne opreme za formiranje slike ili da minimizira efekte smanjenja.
Napomena 1: Izraz 'namenski projektovane komponente' obuhvata sledeću kontrolisanu robu ako je projektovana za vojnu primenu:
(a) Cevi konvertora infracrvene slike;
(b) Cevi pojačivača slike (ako nisu prve generacije);
(v) Mikrokanalne ploče;
(g) Cevi za televiziju niskog nivoa osvetljaja;
(d) Detektorski nizovi (uključujući elektronsko povezivanje i sisteme za iščitavanje;
(đ) Cevi za piroelektrične televizijske kamere;
(e) Sistemi za hlađenje sistema za formiranje slike;
(ž) Fotohromatske ili elektrooptičke blende sa elektronskim okidanjem i sa brzinom zatvaranja manjom od 100 ms, osim ako nisu osnovni deo vrlo brze kamere;
(z) Fiberoptički invertori slike;
(i) Složene poluprovodničke fotokatode.
Napomena 2: Tačka 15. ne odnosi se na cevi za pojačivače slike prve generacije, ili opremu projektovanu da ih koristi.
NB: Za status nišana koji koriste pojačivače slike prve generacije, vidi tačke 1. i 5.1.
16. Otkivci, livovi i ostali poluproizvodi čije korišćenje u proizvodima koji podležu kontroli može da se identifikuje pomoću sastava materijala, geometrije ili funkcije, i koji su specijalno projektovani za bilo koji proizvod obuhvaćen tač. 1. do 4, 6, 9, 10, 12. ili 19.
17. Sledeća raznovrsna oprema, materijali i dokumentacija, kao i odgovarajuće specijalno projektovane komponente:
17.1. Samostalni uređaj za ronjenje i podvodno plivanje, i to:
17.1.1. Respirator sa zatvorenim ili poluzatvorenim kolom specijalno konstruisan za vojnu upotrebu (npr. specijalno konstruisan da se ne može otkriti magnetnim detektorom);
17.1.2. Specijalno projektovane komponente za konverziju respiratora sa otvorenim kolom u vojne svrhe;
17.1.3. Artikli projektovani isključivo za vojnu upotrebu koji sadrže samostalne uređaje za ronjenje i podvodno plivanje;
17.2. Inžinjerijska oprema specijalno projektovana za vojnu upotrebu;
17.3. Oprema, premazi i postupci za supresiju radarskog odraza, specijalno namenjeni za vojnu upotrebu;
17.4. Oprema poljske inžinjerije specijalno projektovana za upotrebu u zoni borbenih dejstava;
17.5. Roboti, uređaji za upravljanje robotima i krajnji efektori, koji imaju bilo koju od sledećih karakteristika:
17.5.1. Specijalno projektovani za upotrebu u vojne svrhe;
17.5.2. Ugrađena sredstva za zaštitu hidrauličnih linija od spoljašnjih oštećenja nastalih dejstvom balističkih fragmenata (npr. ugrađene samozaptivajuće linije) i projektovani za korišćenje hidrauličkih fluida sa tačkom paljenja višom od 839 K (566°C);
17.5.3. Specijalno projektovani ili normirani za funkcionisanje u elektoromagnetnom impulsnom (EMP) okruženju;
17.6. Dokumentacija (tehnička baza podataka parametara) specijalno formirana za korišćenje u vojne svrhe sa opremom u ovoj listi;
17.7. Oprema za generisanje nuklearne energije ili oprema za propulziju, uključujući nuklearne reaktore, specijalno projektovane za korišćenje u vojne svrhe, kao i njihove komponente specijalno projektovane ili modifikovane za korišćenje u vojne svrhe;
17.8. Oprema i materijali, prevučeni ili obrađeni u cilju supresije radarskog odraza, specijalno projektovani za korišćenje u vojne svrhe, osim onih kontrolisanih na drugom mestu u ovoj listi;
17.9. Simulatori specijalno projektovani za upotrebu u vojne svrhe;
17.10. Pokretne radionice za popravku specijalno projektovane za servisiranje vojne opreme;
17.11. Poljski generatori specijalno projektovani za korišćenje u vojne svrhe;
17.12. Kontejneri specijalno projektovani za korišćenje u vojne svrhe;
17.13. Mostovi specijalno projektovani za korišćenje u vojne svrhe.
Tehnička napomena:
U tački pod brojem 17. termin 'dokumentacija' (tehnička baza podataka parametara) označava skup tehničkih informacija vojnog karaktera koje mogu da poboljšaju performanse vojne opreme i sistema.
18. Oprema i tehnologija za proizvodnju proizvoda datih u ovoj listi, i to:
18.1. Specijalno projektovana ili modifikovana proizvodna oprema za proizvodnju proizvoda koji se kontrolišu putem ove liste, kao i specijalno projektovane odgovarajuće komponente;
18.2. Specijalno projektovani kapaciteti za ispitivanje dejstva okolne sredine kao i odgovarajuća specijalno projektovana oprema za sertifikaciju, kvalifikaciju ili testiranje proizvoda koji se kontrolišu putem ove liste;
18.3. Specifična proizvodna 'tehnologija', čak i u slučaju da oprema na koju se takva tehnologija odnosi ne podleže kontroli;
18.4. Tehnologija karakteristična za projektovanje, montiranje komponenti, rukovanje, održavanje i popravku kompletnih proizvodnih instalacija, čak i u slučaju da same komponente ne podležu kontroli.
Napomena 1: Tač. 18.1. i 18.2. obuhvataju sledeću opremu:
(a) kontinualne nitratore;
(b) centrifugalne aparate za ispitivanje ili opremu sa sledećim karakteristikama:
1. pogon motorom ili motorima nominalne snage veće od 289 kW (400 KS);
2. nosivost 113 kg ili veća;
3. centrifugalno ubrzanje od 8 g ili veće za nosivost od 91 kg ili veću;
v) prese za dehidrataciju;
g) zavojne mašine za istiskivanje specijalno projektovane ili modifikovane za istiskivanje vojnih eksploziva;
d) mašine za sečenje za dimenzioniranje istisnutih raketnih goriva;
đ) bubnjevi-mešalice prečnika 185 m ili veći, kapaciteta preko 227 kg;
e) kontinualne mešalice za čvrsta raketna goriva;
ž) drobilice sa ubrizgavanjem za mlevenje ili drobljenje sastojaka vojnih eksploziva;
z) oprema kojom se istovremeno postiže i sferni oblik zrna metalnog praha datog pod 8.11. i uniformnost njihovih dimenzija;
i) konverteri konvekcije struja za konverziju materijala datih pod 8.1.6.
Tehnička napomena:
U tački 18. termin 'proizvodnja' obuhvata razvoj, pregledanje, proizvodnju, ispitivanje i proveru.
Napomena 2:
(a) Termin 'proizvodi' upotrebljen u ovim tačkama obuhvata:
1. proizvode koji se ne kontrolišu ako imaju nižu koncentraciju, i to:
- hidrazina (videti tačku 8.1.18);
- vojnih eksploziva (videti tačku 8);
2. proizvode koji se ne kontrolišu ako su ispod tehničkih granica;
3. goriva metala i oksidante nataložene u laminarnom obliku iz gasovite faze (videti tačku 8.1.2);
(b) Termin 'proizvodi' upotrebljen u ovoj listi ne obuhvata:
1. signalne pištolje (videti tačku 2.2);
2. supstance koje ne podležu kontroli pod napomenom 3. tačke 7;
3. lične dozimetre za merenje radijacije (videti tačku 7.6) i maske za zaštitu u specifičnim situacijama u industriji koje zahtevaju određene mere sigurnosti;
4. acetilen, propan, tečni kiseonik, difluoramin (HNF2), pušljivu azotnu kiselinu i prah kalijum-nitrata (videti napomenu 5. tačke 8);
5. vazduhoplovne motore koji ne podležu kontroli pod tačkom 10;
6. klasične čelične kacige bez ijednog tipa dodatnog uređaja, koje nisu modifikovane niti projektovane da se takvi uređaji ugrade u njih (videti napomenu 2. tačke 13);
7. opremu za industrijske mašine koje nisu pod kontrolom, kao što su mašine za nanošenje prevlaka koje nigde drugde nisu navedene kao i opremu za livenje plastike;
8. muskete, puške i karabine proizvedene pre 1938. godine, reprodukcije musketa, puški i karabina proizvedenih pre 1890. godine, revolvere, pištolje i mašinke proizvedene pre 1890. godine i njihove reprodukcije. (Napomena 2(b)8 tačke 18. ne dopušta izvoz tehnologije ili proizvodne opreme za streljačko oružje koje nije antikvitet, čak ni za upotrebu za proizvodnju reprodukcija starinskog oružja).
Napomena 3: Tačka 18.4. ne obuhvata tehnologiju namenjenu civilnim granama, kao što su zemljoradnja, farmacija, medicina, veterina, zaštita okoline, upravljanje otpadnim materijalima ili prehrambena industrija (videti napomenu 5. tačke 7).
19. Sistemi oružja sa usmerenom energijom (DEW - directed energy weapon systems), modeli za njihovo ispitivanje, oprema za njih ili za borbu protiv njih, kao i specijalno projektovane komponente za njih, i to:
19.1. Laserski sistemi specijalno projektovani za uništavanje ili zaustavljanje dejstva cilja;
19.2. Sistemi sa zracima korpuskularne prirode koji su u stanju da unište ili zaustave dejstvo cilja;
19.3. Sistemi radio-frekvencija (RF) velike snage koji su u stanju da unište ili zaustave dejstvo cilja;
19.4. Oprema specijalno projektovana za detekciju ili identifikaciju, ili odbranu od sistema kontrolisanih tačkama 19.1 do 19.3;
19.5. Fizički modeli za ispitivanje i odgovarajući rezultati ispitivanja za sisteme, opremu i komponente obuhvaćene ovom tačkom.
Napomena 1: Sistemi oružja sa usmerenom energijom navedeni u tački 19. obuhvataju sisteme čije mogućnosti potiču od primene kontrolisane robe:
(a) laseri kontinualnih talasa ili impulsne snage dovoljne da izazove destrukciju sličnu onoj koja potiče od klasične municije;
(b) akceleratori čestica koji emituju zrake naelektrisanih ili nenaelektrisanih čestica s destruktivnom snagom;
(v) predajnici sa RF snopovima velike prosečne snage ili velike impulsne snage koji proizvode dovoljno jaka polja da onesposobe elektronska kola udaljene mete.
Napomena 2: Tačka 19. obuhvata sledeće proizvode kada su specijalno projektovani za sisteme oružja sa usmerenom energijom:
(a) opremu za iniciranje energije, skladištenje energije, prebacivanje, kondicioniranje energije ili rukovanje gorivom;
(b) sisteme za pronalaženje ili praćenje cilja;
(v) sisteme sposobne za nanošenje štete meti, njeno uništavanje i zaustavljanje dejstva;
(g) opremu za upravljanje zracima, propagaciju ili usmeravanje;
(d) opremu sa mogućnošću brzog vraćanja zraka za brze operacije sa višestrukim ciljevima;
(đ) adaptivnu optiku i fazne konjugatore;
(e) injektore struje za zrake negativnih vodoničnih jona;
(ž) komponente za akceleratore označene sa 'za upotrebu u svemiru';
(z) opremu za kanalisanje zraka negativnih jona;
(i) opremu za kontrolisanje i vraćanje zraka jona velike energije;
(j) folije označene sa 'za upotrebu u svemiru' za neutralisanje zraka negativno naelektrisanih vodonikovih izotopa.
20. Kriogenična i superprovodljiva oprema, kao i specijalno projektovane komponente i prateći dodaci za nju, i to:
20.1. Oprema specijalno projektovana ili sklopljena da bude instalirana u vozilu za upotrebu na kopnu, moru, u vazduhu ili svemiru, namenjena da funkcioniše u pokretu i da proizvodi ili održava temperature ispod 103K (- 170oC);
Napomena: Tačka 20.1. odnosi se na mobilne sisteme koji sadrže ili koriste dodatke ili komponente proizvedene od nemetalnih ili neelektričnih provodljivih materijala, kao što su plastika ili epoksi-impregnirani materijali.
20.2. Superprovodljiva električna oprema (rotacione mašine i transformatori), specijalno projektovana ili sklopljena da bude instalirana u vozilu za upotrebu na kopnu, moru, u vazduhu ili svemiru, namenjena da funkcioniše u pokretu.
Napomena: Tačka 20.2. ne odnosi se na hibridne homopolarne generatore direktne struje koji imaju normalne metalne armature sa jednim polom koje rotiraju u magnetnom polju nastalom u superprovodljivim kalemovima, pod uslovom da su ti kalemovi jedina superprovodljiva komponenta u generatoru.
21. Softver, i to:
21.1. Softver specijalno projektovan ili modifikovan za razvoj, proizvodnju ili korišćenje opreme ili materijala navedenih u ovoj listi;
21.2. Specijalni softver, i to:
21.2.1. Softver specijalno projektovan za:
(a) modeliranje, simulaciju ili evaluaciju sistema vojnog naoružanja;
(b) razvoj, monitoring, održavanje ili ažuriranje softvera ugrađenog u sisteme vojnog naoružanja;
(v) modeliranje ili simulaciju scenarija vojnih operacija koji se ne odnose na tačku 14;
(g) primene C3I (komandovanja, komunikacija, upravljanja i obaveštajne delatnosti);
21.2.2. Softver za utvrđivanje efekata konvencionalnog, nuklearnog ili biološkog oružja.
22. Tehnologija u skladu sa opštom tehnološkom napomenom o tehnologiji liste za razvoj, proizvodnju ili korišćenje kontrolisane robe navedene u ovoj listi, osim tehnologije obuhvaćene tač. 7. i tač. 18.
23. Bezbednosna i paravojna oprema, i to:
Kontrolisana roba u vezi sa vojnim, odnosno odbrambenim sektorom (osim onih bliže određenih u tač. od 1. do 22).
23.1. Vatreno oružje, odnosno oružje sa glatkom cevi: oružje sa glatkom cevi poluautomatskog ili automatskog tipa, kao i specijalno projektovane komponente i dodaci za njih.
Napomena 1: Tačka 23.1. ne odnosi se na oružje koje može da ispali najviše tri metka pre repetiranja.
Napomena 2: Tačka 23.1. ne odnosi se na oružje nacionalnim zakonima definisano kao lovačko ili sportsko.
23.2. Kopnena vozila: sva vozila-točkaši koja se mogu koristiti kao terenska vozila proizvedena ili opremljena metalnim ili nemetalnim materijalima u cilju balističke zaštite.
Napomena 1: Tačka 23.2. ne odnosi se na vozila za transport novca i dragocenosti.
23.3. Simulatori: simulatori specijalno projektovani ili predstavljeni od strane proizvođača kao pogodni za obuku u korišćenju bilo kog vatrenog oružja ili oružja pokrivenog odredbama zajedničke liste, kao i specijalno projektovane ili modifikovane komponente ili dodaci za njih.
23.4. Ostala oprema:
23.4.1. Skele, splavovi koji nisu obuhvaćeni tačkom 9, kao i komponente za njih, specijalno projektovani ili modifikovani za vojnu upotrebu;
23.4.2. Otkivci, livovi i poluproizvodi specijalno projektovani za oružje bliže određeno tač. od 1. do 23;
23.4.3. Municija i patrone, uključujući projektile, kao i specijalno projektovane komponente za njih, za "robu" bliže određenu tač. od 1. do 23.
Napomena 1: Tačka 23.4.3. ne odnosi se na municiju ni patrone, kao ni projektile namenjene za oružje nacionalnim zakonima definisano kao lovačko ili sportsko.