STATUT
REPUBLIČKE AGENCIJE ZA TELEKOMUNIKACIJE

("Sl. glasnik RS", br. 78/2005)

 

OSNOVNE ODREDBE

Član 1

Ovim statutom uređuje se naziv, nadležnosti, zastupanje, organi, unutrašnja organizacija i način rada Republičke agencije za telekomunikacije (u daljem tekstu: Agencija).

Član 2

Agencija je osnovana Zakonom o telekomunikacijama (u daljem tekstu: Zakon), kao samostalna i nezavisna organizacija koja vrši javna ovlašćenja sa ciljem obezbeđivanja uslova za efikasno sprovođenje i unapređivanje utvrđene politike u oblasti telekomunikacija u Republici Srbiji.

Član 3

Agencija ima status pravnog lica.

Član 4

Agencija posluje pod firmom: "Republika Srbija - Republička agencija za telekomunikacije".

Sedište Agencije je u Beogradu.

Član 5

Agencija ima pečat i štambilj.

Član 6

Pečat Agencije je okruglog oblika, sa prečnikom od 30 mm.

Na pečatu Agencije nalazi se grb Republike Srbije i sledeći tekst "Republika Srbija, Republička agencija za telekomunikacije - Beograd".

Tekst pečata napisan je u koncentričnim krugovima oko grba Republike Srbije.

Redni broj pečata je ispod grba Republike Srbije i napisan je rimskim brojevima.

Tekst pečata Agencije napisan je na srpskom jeziku, ćiriličkim pismom.

Pečat Agencije koji se koristi u organizacionim jedinicama Agencije van registrovanog sedišta Agencije, pored teksta iz stava 2. ovog člana sadrži i naziv mesta u kome se nalazi organizaciona jedinica.

Član 7

Štambilj Agencije je pravougaonog oblika, sa dimenzijama 55 x 30 mm.

Štambilj Agencije sadrži sledeći tekst: "Republika Srbija, Republička agencija za telekomunikacije - Beograd".

Naziv i sedište Agencije ispisuje se vodoravno, a između njih, ostavlja se prazan prostor za upisivanje broja akta i datuma njegovog evidentiranja.

Štambilj Agencije koji se koristi u organizacionim jedinicama Agencije van registarskog sedišta Agencije, pored teksta iz stava 2. ovog člana sadrži i naziv mesta u kome se nalazi organizaciona jedinica.

Tekst štambilja Agencije napisan je na srpskom jeziku, ćiriličkim pismom.

Član 8

Način korišćenja, broj pečata, kao i čuvanje i uništavanje pečata utvrđuje Upravni odbor Agencije posebnom odlukom.

Član 9

Agencija ima zaštitni znak.

Vizuelni izgled zaštitnog znaka Agencije utvrđuje Upravni odbor, na predlog komisije imenovane od strane predsednika Upravnog odbora, a po sprovedenom javnom konkursu.

Član 10

Agencija ima svoj račun otvoren kod poslovne banke.

POSLOVI AGENCIJE

Član 11

Agencija je nadležna da:

(1) bliže uređuje obavljanje delatnosti u oblasti telekomunikacija, naročito kada postoji jedan ili više javnih telekomunikacionih operatora koji, po merilima utvrđenim ovim zakonom, imaju značajan udeo na tržištu;

(2) vrši kontrolu nad obavljanjem delatnosti telekomunikacija;

(3) podstiče interkonekciju telekomunikacionih mreža, odnosno operatora na nediskriminatorskoj osnovi, a u slučaju da se telekomunikacioni operatori ne dogovore o uslovima interkonekcije, propisuje ove uslove, vodeći računa da oni budu nediskriminatorski i zasnovani na troškovnom principu;

(4) rešava sporove između telekomunikacionih operatora koji se odnose na interkonekciju, posebno uslove za pristup mreži i/ili zakup linija;

(5) bliže uređuje uslove korišćenja radiofrekvencijskog spektra i priprema predloge plana izmene radio-frekvencijskih opsega i plana raspodele radio-frekvencija, u skladu sa zakonom i vrši kontrolu nad korišćenjem radio-frekvencijskog spektra;

(6) dodeljuje radio-frekvencije u skladu sa zakonom;

(7) izdaje dozvole telekomunikacionim operaterima za obavljanje određenih telekomunikacionih delatnosti, dozvole koje se odnose na telekomunikacione mreže, sisteme i sredstva i dozvole za radio-stanicu u skladu sa zakonom;

(8) priprema i sprovodi postupak javnog nadmetanja za izdavanje određenih dozvola u skladu sa zakonom i odlukom Ministarstva o broju, vremenu i minimalnim uslovima za izdavanje ovih dozvola;

(9) prati da li se telekomunikacioni operatori pridržavaju uslova sadržanih u izdatim dozvolama, i u slučaju povrede uslova sadržanih u dozvoli ili povrede odredaba zakona, izriče mere, u skladu sa zakonom;

(10) utvrđuje specijalni tarifni režim i prati sprovođenje tarifne politike na način predviđen zakonom, u slučajevima kada na tržištu postoji samo jedan javni telekomunikacioni operator za određene telekomunikacione usluge, kada javni telekomunikacioni operator ima značajan tržišni udeo ili kada javni telekomunikacioni operator, prihodima od telekomunikacione mreže ili usluge u kojoj je jedini operator ili u čijoj eksploataciji, odnosno pružanju ima značajan tržišni udeo, dotira ili sufinansira drugu sopstvenu telekomunikacionu mrežu ili uslugu;

(11) upravlja fondom za nadoknadu troškova univerzalnog servisa, koji se formira u skladu sa zakonom;

(12) priprema, donosi i prati primenu plana numeracije i dodeljuje brojeve javnim telekomunikacionim operatorima na nediskriminatorskoj osnovi, vodeći računa o racionalnom korišćenju brojeva sadržanih u ovom planu;

(13) odlučuje o prigovorima korisnika u slučajevima kada je to predviđeno zakonom i opštim aktima Agencije;

(14) rešava sporove, u slučajevima predviđenim zakonom, odnosno aktima Agencije, između korisnika i telekomunikacionog operatora i između telekomunikacionih operatora;

(15) formira i održava bazu podataka od značaja za oblast telekomunikacija i redovno objavljuje podatke iz oblasti telekomunikacija;

(16) koordinira rad sa organima, odnosno organizacijama nadležnim za radio-difuziju, u skladu sa zakonom;

(17) prati razvoj u oblasti telekomunikacija, prikuplja informacije od telekomunikacionih operatora i pruža informacije korisnicima, operatorima i međunarodnim organizacijama;

(18) donosi tehničke propise u oblasti telekomunikacija;

(19) prati i obezbeđuje primenu domaćih i međunarodnih standarda i tehničkih propisa;

(20) obezbeđuje javnost rada uključujući davanje mogućnosti zainteresovanim licima da daju svoje primedbe i komentare u vezi sa usvojenim merama i odlukama.

Član 12

Agencija je ovlašćena da sprečava antikonkurentske ili monopolske aktivnosti i ponašanja javnih telekomunikacionih operatora, kada nisu predmet postupka državnog organa nadležnog za sprečavanje monopola, u skladu sa Zakonom.

Ovlašćenja Agencije iz stava 1. ovog člana obuhvataju:

(1) odlučivanje o tome da li telekomunikacioni operator ima značajan udeo na tržištu, na osnovu međunarodno prihvaćenih smernica za analizu tržišta i izračunavanje tržišnog udela;

(2) izričito zabranjivanje ili ograničavanje antikonkurentskih, odnosno monopolskih aktivnosti ili ponašanja u dozvoli izdatoj javnom telekomunikacionom operatoru;

(3) utvrđivanje specijalnog tarifnog režima za usluge u čijem pružanju javni telekomunikacioni operator ima monopol ili značajan tržišni udeo, ili kada po oceni Agencije javna telekomunikaciona usluga nije otvorena za potpunu konkurenciju cena;

(4) utvrđivanje specijalnog tarifnog režima u slučajevima kada javni telekomunikacioni operator koji ima monopol ili značajan tržišni udeo dotira konkurentsku mrežu ili uslugu prihodima od mreže ili usluga u kojima ima monopol ili značajan tržišni udeo;

(5) nalaganje javnom telekomunikacionom operatoru koji ima monopol ili značajan tržišni udeo da omogući interkonekciju drugom telekomunikacionom operatoru;

(6) određivanje uslova za zaključenje ugovora o interkonekciji između javnog telekomunikacionog operatora koji ima monopol ili značajan tržišni udeo i drugog javnog telekomunikacionog operatora, ako javni telekomunikacioni operator koji ima monopol ili značajan tržišni udeo ne prihvati zahtev drugog operatora za interkonekciju, iako taj zahtev predstavlja ponudu datu pod uobičajenim uslovima, ili ako na zahtev ne odgovori u razumnom roku;

(7) nalaganje javnom telekomunikacionom operatoru koji ima monopol ili značajan tržišni udeo u pružanju usluga da dozvoli pristup svojoj mreži drugom javnom telekomunikacionom operatoru kako bi on preko te mreže pružao usluge sa dodatnom vrednošću;

(8) nalaganje javnom telekomunikacionom operatoru koji ima monopol ili značajan tržišni udeo u pružanju usluga da obezbedi zakup linija drugom telekomunikacionom operatoru, na osnovu prihvatljivog zahteva i ukoliko postoje slobodni kapaciteti za davanje u zakup;

(9) kontrolu statusnih promena ili promena oblika organizovanja preduzeća u oblasti telekomunikacija, koje mogu da imaju za posledicu stvaranje monopola ili preduzeća sa značajnim tržišnim udelom.

Član 13

Agencija u oblasti radio-komunikacija obavlja sledeće poslove:

(1) upravlja radio-frekvencijskim spektrom u Republici;

(2) izdaje dozvolu za radio-stanicu;

(3) vrši tehnički pregled radio-stanica;

(4) vodi evidenciju podataka u oblasti radiokomunikacija;

(5) ostvaruje saradnju sa međunarodnim organizacijama i administracijama drugih zemalja koje vrše poslove upravljanja radio-frekvencijskim spektrom, samostalno ili preko nadležnih organa.

Član 14

Agencija vrši i druge poslove u skladu sa Zakonom neophodne za ostvarivanje njene nadležnosti.

Član 15

Agencija može da zaključuje ugovore i obavlja i druge poslove u okviru nadležnosti iz člana 11. ovog statuta.

U obavljanju poslova iz svoje nadležnosti Agencija istupa u pravnom prometu u svoje ime i za svoj račun.

UPRAVNI ODBOR

Član 16

Organ upravljanja Agencijom je Upravni odbor.

Član 17

Upravni odbor ima predsednika i četiri člana Upravnog odbora.

Upravni odbor ima i zamenika predsednika Upravnog odbora koga Upravni odbor bira iz reda svojih članova.

Predsednika i članove Upravnog odbora bira i razrešava Narodna skupština Republike Srbije, na predlog Vlade.

Predsednik i članovi Upravnog odbora se imenuju na period od pet godina, s tim što se prilikom prvog izbora, predsednik imenuje na period od pet godina, dva člana na period od četiri godine i dva člana na period od tri godine. Predsednik i članovi Upravnog odbora ne mogu biti birani više od dva puta uzastopno.

Predsednik, odnosno član Upravnog odbora bira se najkasnije 60 dana pre isteka mandata prethodnog predsednika, odnosno člana Upravnog odbora.

U slučaju da izbor ne bude izvršen ni do isteka mandata prethodnog predsednika, odnosno člana upravnog odbora, predsednik i članovi Upravnog odbora kojima je istekao mandat, nastavljaju da obavljaju funkciju do okončanja postupka izbora novog predsednika, odnosno članova Upravnog odbora.

Član 18

Upravni odbor:

(1) donosi Statut Agencije na koji saglasnost daje Vlada Republike Srbije;

(2) bira zamenika predsednika Upravnog odbora, iz redova svojih članova;

(3) donosi plan rada Upravnog odbora;

(4) donosi Poslovnik o radu Upravnog odbora kao i druga opšta akta Agencije;

(5) donosi Finansijski plan Agencije na koji saglasnost daje Vlada;

(6) usvaja godišnje obračune prihoda i rashoda;

(7) donosi sve odluke iz nadležnosti Agencije;

(8) usvaja godišnje izveštaje o aktivnostima Agencije;

(9) podnosi Vladi i Skupštini godišnji izveštaj o aktivnostima Agencije;

(10) angažuje i razdužuje nezavisnog, ovlašćenog revizora i utvrđuje naknadu za njegov rad;

(11) donosi ostale opšte akte Agencije;

(12) obavlja i druge poslove utvrđene zakonom.

Član 19

Za obavljanje pojedinih stručnih poslova iz nadležnosti Agencije Upravni odbor može angažovati druga domaća ili strana pravna i fizička lica.

Posebnim ugovorom regulišu se međusobna prava i obaveze Agencije i drugih domaćih ili stranih pravnih i fizičkih lica, iz stava 1. ovog člana.

Član 20

Upravni odbor ima svog predsednika.

Predsednik Upravnog odbora je, dok mu mandat traje u radnom odnosu u Agenciji.

Predsednik Upravnog odbora:

(1) zastupa Agenciju;

(2) organizuje i rukovodi radom Upravnog odbora;

(3) saziva i vodi sednice Upravnog odbora;

(4) potpisuje odluke Upravnog odbora i stara se o njihovom izvršenju;

(5) odgovoran je za primenu Statuta i drugih opštih akata Agencije;

(6) izvršava ovlašćenja direktora u ostvarivanju prava, obaveza i odgovornosti lica zaposlenih u Agenciji;

(7) odgovoran je za legalnost aktivnosti Agencije i korišćenje i raspolaganje imovinom Agencije;

(8) obavlja i druge poslove utvrđene zakonom, ovim statutom i drugim opštim aktima Agencije.

Član 21

Rad Upravnog odbora je javan.

Upravni odbor Agencije odlučuje na sednicama, koje se održavaju po potrebi, a najmanje jedanput mesečno.

Sednice Upravnog odbora Agencije saziva, predsedava i rukovodi predsednik Upravnog odbora Agencije, a u njegovom odsustvu, zamenik predsednika Upravnog odbora Agencije.

Upravni odbor Agencije može odlučivati ako sednici prisustvuje više od jedne polovine članova Upravnog odbora Agencije.

Upravni odbor Agencije donosi odluke većinom glasova od ukupnog broja članova Upravnog odbora Agencije.

Saziv, način rada i donošenje odluka Upravnog odbora Agencije bliže se regulišu Poslovnikom o radu Upravnog odbora Agencije.

Član 22

Predsedniku i članovima Upravnog odbora Agencije mandat može prestati u sledećim slučajevima:

(1) istekom vremena na koji je izabran;

(2) razrešenjem iz razloga predviđenih zakonom;

(3) podnošenjem ostavki Skupštini u pisanoj formi u kom slučaju mandat prestaje danom dostavljanja ostavke;

(4) smrću.

Član 23

Na predlog Upravnog odbora ili Vlade, Skupština može razrešiti predsednika ili članove Upravnog odbora samo u sledećim slučajevima:

(1) ako je zbog bolesti ili drugog razloga nesposoban za obavljanje dužnosti u periodu dužem od šest meseci zaredom;

(2) ako bude pravosnažno osuđen na kaznu zatvora u trajanju dužem od šest meseci ili bude osuđen za krivično delo zloupotrebe službenog položaja, prevare, korupcije, krađe ili drugo slično krivično delo koje ga čini nedostojnim za obavljanje funkcije;

(3) ako se utvrdi da je, prilikom utvrđivanja predloga za Upravni odbor, kandidat izdao o sebi neistinite podatke ili propustio da iznese podatke o okolnostima bitnim za utvrđivanje predloga;

(4) ako bez osnovnog razloga odbije ili propusti da obavlja dužnost predsednika, odnosno člana Upravnog odbora u periodu najmanje tri meseca neprekidno ili u toku jedne godine u periodu od najmanje šest meseci sa prekidima;

(5) ako se utvrdi da je u toku trajanja mandata povredio pravila o sukobu interesa koji su predviđeni zakonom.

Član 24

Predsednik i članovi Upravnog odbora, niti bilo koji njihov srodnik u pravoj liniji bez obzira na stepen srodstva ili pobočni srodnik zaključno sa drugim stepenom srodstva, supružnik ili srodnik po tazbinstvu zaključno sa prvim stepenom srodstva ne sme, ni direktno ni preko trećeg fizičkog ili pravnog lica, imati učešća kao vlasnik udela, akcionar, zaposleni, lice pod ugovorom i slično u preduzećima i organizacijama koje pružaju telekomunikacione usluge, eksploatišu telekomunikacionu mrežu ili obezbeđuju telekomunikaciona sredstva.

Član 25

Upravni odbor Agencije vrši svoju funkciju u interesu Agencije, a u vođenju poslova dužan je da postupa sa pažnjom dobrog privrednika.

Članovi Upravnog odbora Agencije iz stava 1. ovog člana dužna su da svoju procenu zasnivaju na informacijama i mišljenjima lica stručnih za odgovarajuću oblast za koje veruju da su u tom pogledu savesna i kompetentna.

Član Upravnog odbora Agencije koje postupa u skladu sa st. 1. i 2. ovog člana nije odgovorno za štetu koja iz takve procene nastane.

Članovi Upravnog odbora Agencije ne snose odgovornost u smislu odredbi prethodnog stava, ukoliko su izdvojili svoje mišljenje u zapisnik na sednici na kojoj je odluka doneta.

ZASTUPANJE AGENCIJE

Član 26

Agenciju predstavlja i zastupa predsednik Upravnog odbora, a u slučaju njegove sprečenosti, Agenciju zastupa zamenik predsednika Upravnog odbora.

Član 27

Predsednik Upravnog odbora, odnosno zamenik predsednika Upravnog odbora, kad vrši njegovu funkciju, može, u celini ili delimično, preneti funkciju zastupanja Agencije drugom članu Upravnog odbora samo na osnovu odluke Upravnog odbora.

UNUTRAŠNJA ORGANIZACIJA

Član 28

Pravilnikom o unutrašnjoj organizaciji i sistematizaciji radnih mesta preciznije se utvrđuju unutrašnja organizacija, radna mesta, uslovi za zasnivanje radnih mesta zaposlenih i njihovo raspoređivanje u Agenciji.

Član 29

Poslovi i zadaci iz delokruga rada Agencije obavljaju se u okviru organizacionih jedinica.

Organizacionom jedinicom Agencije upravlja rukovodilac koga postavlja i razrešava predsednik Upravnog odbora.

Za svoj rad rukovodilac organizacione jedinice odgovara predsedniku Upravnog odbora.

Član 30

Poslovi Agencije mogu se obavljati i van njenog registrovanog sedišta preko organizacionih jedinica, ako su takve organizacione jedinice obrazovane, a Pravilnikom o unutrašnjoj organizaciji i sistematizaciji radnih mesta utvrđuju se njihovi poslovi i zadaci.

PRAVA, OBAVEZE I ODGOVORNOSTI ZAPOSLENIH

Član 31

Zaposleni u Agenciji imaju prava, obaveze i odgovornosti u skladu sa propisima kojima se uređuju radni odnosi, ovim statutom i drugim opštim aktima Agencije.

Član 32

Zaposleni u Agenciji moraju da postupaju u skladu sa Kodeksom ponašanja Agencije (u daljem tekstu Kodeks ponašanja).

Postupanje koje nije u skladu sa odredbama Kodeksa ponašanja predstavlja ozbiljnu povredu obaveza zaposlenih prema Agenciji.

Član 33

Radni odnos u Agenciji zasniva se putem objavljenog konkursa.

Odluka o izboru kandidata, posle dobijene saglasnosti članova Upravnog odbora, donosi predsednik Upravnog odbora, ili lice koje izvršava dužnost predsednika Upravnog odbora, ili lice koje izvršava dužnost predsednika Upravnog odbora u skladu sa ovim statutom.

Član 34

Na određivanje zarade predsednika Upravnog odbora i zarada zaposlenih u Agenciji ne primenjuju se propisi o zaradama zaposlenih u državnim organima i javnim službama.

Članovi Upravnog odbora imaju pravo na naknadu za rad u Upravnom odboru, koja ne može biti manja od plate sudije Vrhovnog suda Srbije.

Zarade zaposlenih i naknade za rad članova Upravnog odbora regulisane su opštim aktom koji donosi Upravni odbor.

OPŠTI AKTI

Član 35

Opšti akti Agencije su Statut, pravilnici i druga opšta akta.

Član 36

Izmene i dopune ovog statuta i drugih opštih akata vrše se u postupku i na način koji je propisan za njihovo donošenje.

Autentično tumačenje Statuta, u celosti ili pojedinih njegovih odredaba daje Upravni odbor Agencije.

JAVNOST RADA AGENCIJE I POSLOVNA TAJNA

Član 37

Rad Agencije je javan.

Javnost rada Agencije postiže se javnošću rada Upravnog odbora, i to preko objavljivanja informacije na internet prezentaciji Agencije, kao što su:

(1) godišnji izveštaj (uključujući i godišnje obračune) za svaku godinu njenog rada;

(2) finansijski plan za svaku godinu;

(3) informacije koje se odnose na namenu i dodelu radio frekvencija;

(4) informacije koje se odnose na javna nadmetanja za izdavanje licence, uključujući i osnovne uslove javnog nadmetanja;

(5) dozvole izdate u skladu sa zakonom;

(6) odluke koje su, u skladu sa zakonom, donete u vezi sa izdatim dozvolama i zaključenim ugovorima o interkonekciji;

(7) obaveštenja, odnosno odluke koje se odnose na specijalni tarifni režim, odnosno tarifnu politiku, uključujući i promene tarifa za propisane usluge;

(8) odluke donete u skladu sa zakonom, koje se odnose na plan numeracije;

(9) opšta akta Agencije.

Pored dokumenata i podataka iz stava 2. ovog člana, Agencija će na svojoj internet prezentaciji objaviti i sledeće informacije vezane za radiokomunikacije:

(1) plan namene radio frekvencijskih opsega i planove raspodele radio frekvencija;

(2) predviđene izmene namene radio frekvencijskih opsega u naredne dve godine;

(3) listu službi koje rade u radio frekvencijskim opsezima, čija je namena različita od Plana namene radio frekvencijskih opsega;

(4) predviđene radio frekvencijske opsege za nove servise.

Agencija može da objavljuje i druge podatke i dokumenta na odgovarajući način, ako ne spadaju u kategoriju poslovne i službene tajne.

Član 38

Javnost rada Agencije može se postići i javnim raspravama, diskusijama i savetovanjem o relevantnim pitanjima koja spadaju u propisana ovlašćenja Agencije.

Član 39

Agencija formira i održava bazu podataka o registrima koje vodi, bazu podataka sa svim usvojenim odlukama, uključujući prigovore koje se odnose na te odluke, kao i druge informacije relevantne za sektor telekomunikacija.

Baze podataka iz stava 1. ovog člana imaju status javnih isprava.

Agencija će posebnim aktom regulisati sadržaj i način čuvanja baza podataka i registara iz stava 1. ovog člana.

Član 40

Javni telekomunikacioni operator je dužan da, na zahtev Agencije, dostavi sve potrebne podatke i informacije, uključujući finansijske podatke i informacije, koji su neophodni za obavljanje poslova iz nadležnosti Agencije.

Agencija je dužna da sve podatke iz stava 1. ovog člana čuva kao poslovnu tajnu, u skladu sa odredbama zakona i drugim propisima.

ZAŠTITA ŽIVOTNE SREDINE

Član 41

Delatnost Agencije vrši se na način na koji se ne ugrožava životna sredina.

Mere i sredstva neophodna za zaštitu životne sredine utvrđuju se opštim aktom.

ZAVRŠNA ODREDBA

Član 42

Ovaj statut, po dobijanju saglasnosti Vlade Republike Srbije, objavljuje se u "Službenom glasniku Republike Srbije" i stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja.