TARIFA
NAKNADA KOJE NAPLAĆUJE SAVEZ ORGANIZACIJA KOMPOZITORA JUGOSLAVIJE (SOKOJ) - DRUŠTVO ZA ZAŠTITU AUTORSKIH PRAVA

("Sl. list SRJ", br. 30/2002 i 34/2002 i "Sl. list SCG", br. 35/2004, 45/2005 i 48/2005)

Član 1

Ova tarifa sadrži iznose naknada koje SOKOJ naplaćuje korisnicima za svaki oblik korišćenja muzičkih dela koje čine repertoar SOKOJ-a (u daljem tekstu: repertoar):

1) domaćih autora i nosilaca autorskih prava, članova SOKOJ-a, koji su ugovorom ustupili svoja prava SOKOJ-u, na osnovu člana 145. Zakona o autorskim i srodnim pravima;

2) domaćih autora i nosilaca autorskih prava, članova SOKOJ-a, čija prava SOKOJ štiti na osnovu člana 162. Zakona o autorskim i srodnim pravima;

3) stranih autora i nosilaca autorskih prava, čija prava SOKOJ štiti na osnovu člana 166. Zakona o autorskim i srodnim pravima.

Član 2

Naknade za korišćenje muzičkih dela sa repertoara određuju se u zavisnosti od načina korišćenja muzičkih dela, a u srazmeri sa značajem koje korišćenje muzičkih dela ima za delatnost i prihode korisnika.

Član 3

Osnovicu za obračun naknade čini ukupan prihod koji korisnik ostvaruje obavljajući delatnost u okviru koje iskorišćava muzička dela.

Ako korisnik ne ostvaruje prihod, osnovicu za obračun naknade čine ukupni troškovi korisnika.

Naknada se obračunava primenom procenata na ovako obračunatu osnovicu prema odgovarajućem tarifnom broju.

Član 4

U slučaju da se muzička dela koriste na više različitih načina, naknada se obračunava primenom prosečnog procenta koji je utvrđen odgovarajućom tarifnom klasom, odnosno tarifnim brojem.

Član 5

Korisnik je dužan da dostavlja SOKOJ-u podatke o ukupno ostvarenom prihodu, odnosno ukupnim troškovima i to do petog u mesecu za prethodni mesec, odnosno u roku od 15 dana od dana održavanja manifestacije.

U slučaju da korisnik ne dostavi podatke o ostvarenim prihodima u predviđenom roku ili se osnovica za obračun ne može precizno utvrditi, naknada se obračunava u bodovima na način predviđen odgovarajućim tarifnim brojem.

Član 6

Korisnik je dužan da dostavi SOKOJ-u kopiju overenog bilansa uspeha po završnom računu najdocnije do 15. marta tekuće godine za prethodnu godinu.

Konačan obračun naknade za jednu poslovnu godinu, SOKOJ će izvršiti na osnovu godišnjeg računa korisnika.

Član 7

Ako iskorišćavanje muzičkih dela predstavlja sporedan element delatnosti korisnika, naknada se obračunava u paušalnom iznosu, u bodovima na način predviđen odgovarajućim tarifnim brojem.

Član 8

Vrednost boda u tarifi iznosi sedam dinara.

Član 9

Korisnik je dužan da dostavlja SOKOJ-u podatke o korišćenim muzičkim delima sa nazivima dela, imenima autora i trajanjem dela, u roku od 15 dana od dana održavanja manifestacije, odnosno do petog u mesecu za prethodni mesec.

Član 10

Vlasnik, korisnik prostora u kome se iskorišćavaju muzička dela i organizator solidarno odgovaraju za plaćanje naknade.

Član 11

Sa korisnicima SOKOJ zaključuje ugovore o neisključivom ustupanju prava iskorišćavanja muzičkih dela.

Član 12

Prema načinu korišćenja muzičkih dela sa repertoara SOKOJ-a, ovom tarifom utvrđuju se sledeće tarifne klase:

Tarifna klasa 1.

Izvođenje muzičkih dela

Tarifni broj 1.

Koncerti i muzički festivali

Korisnik je dužan da unapred, najdocnije sedam dana pre dana održavanja koncerta, odnosno muzičkog festivala, prijavi SOKOJ-u održavanje koncerta, odnosno muzičkog festivala. Prijava treba da sadrži sledeće podatke:

- datum, mesto i vreme održavanja koncerta, odnosno muzičkog festivala;

- kapacitet sale, odnosno prostora u kome se koncert, odnosno muzički festival održava;

- podatke o organizatoru (pun naziv pravnog, odnosno fizičkog lica, sedište, PIB, matični broj i tekući račun);

- podatke o vlasniku sale (pun naziv pravnog, odnosno fizičkog lica, sedište, PIB, matični broj i tekući račun);

- broj štampanih ulaznica.

Korisnik je dužan da u roku od 15 dana od dana održavanja koncerta, odnosno muzičkog festivala, dostavi SOKOJ-u sledeće podatke:

- overeni zapisnik - izveštaj sa blagajne o broju prodatih ulaznica;

- overen zapisnik - izveštaj sa blagajne o broju neprodatih ulaznica.

Naknada se plaća po održanom koncertu, odnosno muzičkom festivalu, u iznosu od 10% od ukupnih prihoda.

Ako je ulaz besplatan, naknada se plaća po održanom koncertu, odnosno muzičkom festivalu, u iznosu od 10% od ukupnih troškova organizacije koncerta.

Ako korisnik ne dostavi navedene podatke u propisanom roku, odnosno ako dostavi podatke koji odstupaju od podataka koje SOKOJ zapisnički utvrdi, osnovica za obračun naknade će se utvrditi računajući maksimalnu popunjenost sale, odnosno prostora i prosečno utvrđenu cenu ulaznice, uz primenu iznosa od 10%.

Korisnik je dužan da dostavi popis izvedenih dela u roku od 15 dana od dana održavanja koncerta.

Tarifni broj 2.

Muzičko-scenske priredbe

1. Balet, opera, opereta, mjuzikl i sl.

Naknada za korišćenje muzičkih dela u toku muzičko-scenske priredbe plaća se mesečno, u iznosu od šest procenata od ukupnog prihoda.

Korisnik je dužan da dostavi mesečni izveštaj o održanim muzičko-scenskim priredbama koji sadrži podatke o nazivima predstava i broju izvođenja, kao i izveštaj o broju prodatih ulaznica i ceni ulaznice do petog u mesecu za prethodni mesec.

Korisnik je dužan da dostavi podatke o muzičkim delima koja su izvođena u svakoj predstavi, sa imenima autora i ukupnim trajanjem izvođenja, do petog u mesecu za prethodni mesec.

Ako korisnik ne dostavi podatke za utvrđivanje osnovice za obračun naknade, naknada se obračunava u iznosu od dva boda po mogućem posetiocu, po predstavi.

2. Pozorišne predstave

Naknada se plaća po predstavi, u iznosu od jednog procenta od ukupnih prihoda.

Korisnik je dužan da dostavi mesečni izveštaj o održanim predstavama koji sadrži podatke o nazivima predstava i broju izvođenja, kao i izveštaj o broju prodatih ulaznica i ceni ulaznice, i to do petog u mesecu za prethodni mesec.

Korisnik je dužan da dostavi podatke o muzičkim delima koja su korišćena u svakoj predstavi, sa imenima autora i ukupnim trajanjem muzike u predstavi do petog u mesecu za prethodni mesec.

Ako korisnik ne dostavi podatke za utvrđivanje osnovice za obračun naknade, naknada se obračunava u iznosu od jednog boda po mogućem posetiocu po predstavi.

Tarifni broj 3.

Muzičko-zabavne priredbe

Muzičko-plesna takmičenja, revije na ledu, cirkuske i artističke priredbe i sl.

Naknada se plaća po priredbi, u iznosu od osam procenata od ukupnih prihoda.

Ako je ulaz besplatan, naknada se plaća po priredbi, u iznosu od osam procenata od ukupnih troškova organizacije priredbe.

Ako korisnik ne dostavi podatke o prihodu, odnosno troškovima, u roku od 15 dana od dana održavanja priredbe, naknada se obračunava u iznosu od sedam bodova po mogućem posetiocu, po priredbi.

Korisnik je dužan da dostavi popis izvedenih dela u roku od 15 dana od dana održavanja priredbe.

Tarifni broj 4.

Zabavne priredbe

1. Svadbe, banketi, maturske večeri, maskenbali, promocije, modne revije i sl.

Naknada se plaća po priredbi, u iznosu od šest procenata od ukupnih prihoda ostvarenih prodajom ulaznica, konzumacija, rezervacija ili drugim oblikom naplaćivanja.

Ako korisnik ne dostavi podatke o prihodu u roku od 15 dana od dana održavanja priredbe, naknada se obračunava u iznosu od šest bodova po mogućem posetiocu po priredbi.

Korisnik je dužan da dostavi potpis izvedenih dela u roku od 15 dana od dana održavanja priredbe.

2. Doček Nove godine (31.12/1.1. i 13.1/14.1)

Naknada se plaća po priredbi, u iznosu od sedam procenata od ukupnih prihoda ostvarenih prodajom ulaznica, konzumacija, rezervacija ili drugim oblikom naplaćivanja.

Ako korisnik ne dostavi podatke o prihodu u roku od 15 dana od dana održavanja priredbe, naknada se obračunava u iznosu od deset bodova po mogućem posetiocu po priredbi.

Korisnik je dužan da dostavi potpis izvedenih dela u roku od 15 dana od dana održavanja priredbe.

Tarifni broj 5.

Javne manifestacije

Mitinzi, karnevali, posela, sabori, sportski događaji, javni skupovi povodom državnih ili verskih praznika i sl.

Naknada se plaća po manifestaciji, u iznosu od četiri procenta od ukupnih prihoda, odnosno ukupnih troškova organizacije manifestacije.

Ako korisnik ne dostavi podatke o prihodu, odnosno rashodima, u roku od 15 dana od dana održavanja manifestacije, naknada se obračunava u iznosu od dva boda po mogućem posetiocu.

Korisnik je dužan da dostavi popis izvedenih dela u roku od 15 dana od dana održavanja manifestacije.

Tarifni broj 6.

Ugostiteljski objekti

1. Diskoteke i slični objekti

Naknada se plaća mesečno, u iznosu od osam procenata od ukupnih prihoda.

Ako korisnik ne dostavi podatke o prihodu do petog u mesecu za prethodni mesec, naknada se obračunava prema kapacitetu (broj stolica), odnosno mogućem broju posetilaca u toku jednog dana, i to:

1) za redovno izvođenje muzike (preko 10 dana mesečno) - 10 bodova po mogućem posetiocu;

2) za povremeno izvođenje muzike (do 10 dana mesečno) - osam bodova po mogućem posetiocu.

Korisnik je dužan da dostavi popis izvedenih dela do petog u mesecu za prethodni mesec.

2. Restorani, klubovi, barovi, kafei i drugi ugostiteljski objekti

Naknada se plaća mesečno, u iznosu od sedam procenata od ukupnih prihoda.

Ako korisnik ne dostavi podatke o prihodu do petog u mesecu za prethodni mesec, naknada se obračunava prema kapacitetu (broj stolica), odnosno mogućem broju posetilaca u toku jednog dana, i to:

1) za redovno izvođenje muzike (preko 10 dana mesečno) - osam bodova po mogućem posetiocu;

2) za povremeno izvođenje muzike (do 10 dana mesečno) - šest bodova po mogućem posetiocu.

Korisnik je dužan da dostavi popis izvedenih dela do petog u mesecu za prethodni mesec.

Ako se u ugostiteljskim objektima muzička dela saopštavaju i putem radio aparata, TV aparata, CD plejera i slično, naknada se uvećava za dva boda po mogućem posetiocu.

Ako se u ugostiteljskim objektima organizuju pojedinačne zabave (svadbe, maturske večeri, proslave Nove godine i sl.), naknada se plaća po tarifnoj klasi 1, tarifni broj 4 ove tarife.

Tarifna klasa 2.

Prenošenje izvođenja

Tarifni broj 1.

Prenošenje izvođenja sa koncerta, muzičkog festivala ili muzičko-scenske priredbe

Naknada se plaća po održanoj manifestaciji, u iznosu od osam procenata od ukupnih prihoda, odnosno rashoda.

Ako korisnik ne dostavi podatke o prihodu u roku od 15 dana od dana održavanja manifestacije, naknada se obračunava u iznosu od tri boda po mogućem posetiocu, po manifestaciji.

Korisnik je dužan da dostavi popis izvedenih dela u roku od 15 dana od dana održavanja manifestacije.

Tarifni broj 2.

Prenošenje izvođenja sa muzičko-zabavne, zabavne priredbe ili iz ugostiteljskog objekta

Naknada se plaća po održanoj manifestaciji, u iznosu od šest procenata od ukupnih prihoda, odnosno troškova.

Ako korisnik ne dostavi podatke o prihodu u roku od 15 dana od dana održavanja manifestacije, naknada se obračunava u iznosu od dva boda po mogućem posetiocu, po manifestaciji.

Korisnik je dužan da dostavi popis izvedenih dela u roku od 15 dana od dana održavanja manifestacije.

Tarifna klasa 3.

Javno saopštavanje muzičkih dela

 

Javno saopštavanje muzičkih dela sa nosača zvuka ili slike

Tarifni broj 1.

Muzičko-zabavne priredbe, zabavne priredbe i javne manifestacije

Naknada se plaća po održanoj priredbi, odnosno manifestaciji po tarifnoj klasi po tar. br. 3, 4 i 5 ove tarife.

Tarifni broj 2.

Ugostiteljski objekti

1. Diskoteke i slični objekti

Naknada se plaća mesečno po tarifnoj klasi 1, tarifni broj 6 tačka 1.

2. Restorani, klubovi, barovi, kafei i drugi ugostiteljski objekti

Naknada se plaća mesečno, u iznosu od pet procenata od ukupnih prihoda.

Ako korisnik ne dostavi podatke o prihodu do petog u mesecu za prethodni mesec, naknada se obračunava prema kapacitetu (broj stolica), odnosno mogućem broju posetilaca u toku jednog dana, i to osam bodova po mogućem posetiocu.

Tarifni broj 3.

Bioskopi

Naknada za korišćenje muzike u filmu, kao i u dokumentarnim i reklamnim filmovima, plaća se mesečno, u iznosu od 1,50% od ukupnih prihoda.

Korisnik je dužan da dostavi mesečni izveštaj o prikazanim filmovima koji sadrži podatke o nazivima filmova, distributerima i broju projekcija, kao i izveštaj o broju prodatih ulaznica i ceni ulaznice i to do petog u mesecu za prethodni mesec.

Ako korisnik ne dostavi podatke za utvrđivanje osnovice za obračun naknade u predviđenom roku, naknada se obračunava u iznosu od 1,00 boda po mogućem posetiocu, po predstavi.

Tarifni broj 4.

Ostali korisnici

1. Hoteli, odmarališta, planinarski domovi i sl.

Naknada se plaća mesečno, za korišćenje muzike u holovima i zajedničkim prostorijama, i to;

1) za centralno ozvučenje 200 bodova;

2) po zvučnoj kutiji - 10 bodova;

3) za svaki radio aparat i TV aparat (po sobama) 20 bodova;

4) za svaki radio aparat i TV aparat (u zajedničkim prostorijama) 50 bodova.

Naknada za izvođenje, odnosno saopštavanje javnosti muzičkih dela u hotelskim restoranima, barovima, diskotekama i slično, plaća se u visini i na način predviđen odgovarajućom tarifnom klasom, odnosno brojem.

2. Pozorišta i bioskopi

Naknada se plaća mesečno, za korišćenje muzike pre početka predstave, u pauzi i na kraju predstave u iznosu od:

1) za centralno ozvučenje 100 bodova;

2) po zvučnoj kutiji 10 bodova.

3. Sportsko-rekreativni centri (bazeni, kupališta, klizališta, fitnes klubovi, aerobik sale i sl.)

Naknada se plaća mesečno, i to:

1) za centralno ozvučenje 300 bodova;

2) po zvučnoj kutiji 20 bodova;

3) po aparatu (radio aparat, TV aparat, CD plejer i sl.) 100 bodova.

4. Plesne škole

Naknada se plaća mesečno, u iznosu od 300 bodova.

5. Stadioni, sportske hale i sl.

Naknada se plaća po održanoj sportskoj manifestaciji za korišćenje muzike pre početka, u pauzi ili posle sportske manifestacije, i to:

1) do 10.000 sedišta u iznosu od 300 bodova;

2) od 10.000 do 30.000 sedišta u iznosu od 400 bodova;

3) više od 30.000 sedišta u iznosu od 500 bodova.

6. Trgovine (butici, prodavnice, tržni centri, robne kuće, samousluge i sl.)

Naknada se plaća mesečno, i to:

1) za centralno ozvučenje 200 bodova;

2) po zvučnoj kutiji 10 bodova;

3) po aparatu (radio aparat, TV aparat, kasetofon, CD plejer i sl.) 50 bodova.

7. Zanatske radnje (frizerski saloni, kozmetički saloni, solarijumi i sl.)

Naknada se plaća mesečno, po aparatu (radio aparat, TV aparat, CD plejer i sl.) u iznosu od 60 bodova.

8. Internet kafei

Naknada se plaća mesečno, po računaru u iznosu od 20 bodova.

9. Sajmovi

Naknada se plaća dnevno, u iznosu od 500 bodova.

10. Galerije, muzeji i sl.

Naknada se plaća mesečno, u iznosu od 100 bodova.

11. Prevozna sredstva

Naknada se plaća mesečno, po aparatu (radio aparat, TV aparat, kasetofon, CD plejer i sl.) u iznosu, i to:

1) u autobusu 50 bodova;

2) u avionu 100 bodova;

3) u vozu (po ozvučenom vagonu) 100 bodova;

4) na brodu 100 bodova.

12. Saloni zabave (igrice, fliperi, bilijar sale, kladionice i sl.)

Naknada se plaća mesečno, u iznosu od 100 bodova.

13. Zabavni parkovi

Naknada se plaća po danu, u iznosu od 50 bodova.

14. Javni prostori (čekaonice, parkirališta, železničke, autobuske i metro stanice, pristaništa, aerodromi, liftovi i sl.)

Naknada se plaća mesečno, i to:

1) za centralno ozvučenje 200 bodova;

2) po zvučnoj kutiji 20 bodova;

3) po aparatu (radio aparat, TV aparat, kasetofon, CD plejer i sl.) 100 bodova.

15. Vojska Jugoslavije

Naknada za korišćenje muzičkih dela u službene svrhe Vojske Jugoslavije (u kasarnama, garnizonima, na vojnim paradama i sl.), plaća se prema posebnom sporazumu sa SOKOJ-em. Ako se muzička dela ne izvode u službene svrhe, naknada će se obračunati prema odgovarajućoj tarifnoj klasi, odnosno tarifnom broju ove tarife.

Tarifni broj 5.

Javno saopštavanje putem telefona

1. Javno saopštavanje putem telefona biranjem određenog broja bez mogućnosti izbora muzičkih dela

Naknada se plaća mesečno, u iznosu od 10% od ukupnih prihoda korisnika.

Korisnik je dužan da dostavi popis emitovanih dela do petog u mesecu za prethodni mesec.

2. Javno saopštavanje putem telefona tokom čekanja na vezu

Naknada se plaća mesečno u iznosu od deset bodova po telefonskom aparatu.

Tarifni broj 6.

Interaktivno činjenje dela dostupnim javnosti

1. Internet

Naknada se plaća po posebnom sporazumu sa SOKOJ-em.

2. Pristup muzičkim delima po izboru, biranje određenog telefonskog broja

Naknada se plaća mesečno za korišćenje muzičkih dela putem mobilne telefonije, u iznosu od 12% od ukupih prihoda korisnika.

Korisnik je dužan da dostavi popis korišćenih dela do petog u mesecu za prethodni mesec.

3. Upotreba muzičkih dela kao zvuka zvona kod mobilne telefonije

Naknada se plaća mesečno, u iznosu od 10% od ukupnih prihoda korisnika.

Korisnik je dužan da dostavi popis korišćenih dela do petog u mesecu za prethodni mesec.

Tarifna klasa 4.

Emitovanje muzičkih dela

Tarifni broj 1.

Emitovanje muzičkih dela - radio-difuzija

1. Emitovanje putem radija

Naknada se plaća mesečno.

Naknada se određuje prema zastupljenosti muzičkog repertoara u odnosu na ukupno trajanje programa, a u procentu od ukupnog prihoda korisnika.

Zastupljenost muzičkog repertoara

Pretežno muzički program

Pretežno informativni program

 

4,50%

 

 

 

 

3,50%

 

Korisnik je dužan da dostavi podatke o ukupnom prihodu do petog u mesecu za prethodni mesec.

Ako korisnik ne dostavi podatke o ukupnom prihodu u predviđenom roku, naknada će se obračunati u akontacionom iznosu.

Korisnik je dužan da mesečno dostavi popis emitovanih dela, do petog u mesecu za prethodni mesec.

2. Emitovanje putem televizije

Naknada se plaća mesečno.

Naknada se određuje prema zastupljenosti muzičkog repertoara u odnosu na ukupno trajanje programa, a u procentu od ukupnog prihoda korisnika.

Zastupljenost muzičkog repertoara

Pretežno muzički program

Pretežno informativni program

 

4,50%

 

 

 

 

3,50%

 

Korisnik je dužan da dostavi podatke o ukupnom prihodu, do petog u mesecu za prethodni mesec.

Ako korisnik ne dostavi podatke o ukupnom prihodu u predviđenom roku, naknada će se obračunati u akontacionom iznosu.

Korisnik je dužan da mesečno dostavi popis emitovanih dela, do petog u mesecu za prethodni mesec.

3. Emitovanje putem satelita

Naknada se plaća mesečno.

Naknada se određuje prema zastupljenosti muzičkog repertoara u odnosu na ukupno trajanje programa, a u procentu od ukupnog prihoda korisnika.

Zastupljenost muzičkog repertoara

Pretežno muzički program

Pretežno informativni program

 

4,50%

 

 

 

 

3,50%

 

Korisnik je dužan da dostavi podatke o ukupnom prihodu, do petog u mesecu za prethodni mesec.

Ako ukupan prihod od emitovanja putem satelita nije moguće utvrditi, osnovicu za obračun naknade predstavlja ukupan trošak korisnika.

Ako korisnik ne dostavi podatke o ukupnom prihodu, odnosno ukupnim troškovima u predviđenom roku, naknada će se obračunati u akontacionom iznosu.

Korisnik je dužan da mesečno dostavi popis emitovanih dela do petog u mesecu za prethodni mesec.

Tarifni broj 2.

Emitovanje muzičkih dela - kablovska difuzija

Naknada za emitovanje muzičkih dela putem kablovske mreže plaća se mesečno, u iznosu od tri procenta od ukupnog prihoda korisnika.

Naknada se odnosi na paket koji sadrži deset programa. Za svaki sledeći paket naknada se povećava za deset procenata.

Korisnik je dužan da dostavi podatke o ukupnom prihodu, do petog u mesecu za prethodni mesec.

Ako korisnik ne dostavi podatke o prihodu do petog u mesecu za prethodni mesec, naknada će se utvrditi po principu dva boda po naručiocu, odnosno korisniku kablovske mreže.

Korisnik je dužan da dostavlja SOKOJ-u popis radio i TV stanica koje reemituje, na svaka tri meseca.

Tarifni br. 3. i 4.

(Brisani)

Tarifna klasa 5.

Davanje u zakup primeraka muzičkih dela

Tarifni broj 1.

Davanje u zakup primeraka muzičkih dela na fonogramu

Naknada se plaća mesečno, u iznosu od četiri procenta od ukupnih prihoda korisnika.

Korisnik je dužan da dostavi podatke o ukupnom prihodu, do petog u mesecu za prethodni mesec.

Ako korisnik ne dostavi podatke o prihodu u predviđenom roku, naknada se obračunava u paušalnom iznosu, u iznosu od jednog boda po mogućem broju iznajmljenih fonograma.

Tarifni broj 2.

Davanje u zakup primeraka muzičkih dela na videogramu

Naknada se plaća mesečno, u iznosu od dva procenta od ukupnih prihoda korisnika.

Korisnik je dužan da dostavi podatke o ukupnom prihodu, do petog u mesecu za prethodni mesec.

Ako korisnik ne dostavi podatke o prihodu u predviđenom roku, naknada se obračunava u iznosu od 0,5 bodova po mogućem broju iznajmljenih videograma.

Tarifna klasa 6.

Posebna naknada

Posebnu naknadu od prodaje tehničkih uređaja koji su podobni za umnožavanje muzičkih dela, kao i nesnimljenih nosača zvuka, odnosno slike (audio kasete, video kasete, CD i sl.), plaćaju proizvođači, uvoznici i prodavci, kao solidarni dužnici.

Naknada se plaća mesečno, odnosno po realizovanom uvozu, u iznosu od jednog procenta od maloprodajne cene svakog tehničkog uređaja koji je podoban za umnožavanje muzičkih dela, odnosno svakog nesnimljenog nosača zvuka odnosno slike.

Korisnik je dužan da dostavlja izveštaje o prodaji, odnosno uvozu, do petog u mesecu za prethodni mesec, odnosno u roku od 15 dana po realizaciji uvoza.

Završne odredbe

Član 13

Danom stupanja na snagu ove tarife, prestaje da važi Tarifa o naknadama koje naplaćuje Savez organizacija kompozitora Jugoslavije (SOKOJ) - Društvo za zaštitu autorskih prava ("Službeni list SRJ", br. 46/99 i 70/2000).

Član 14

Ova tarifa stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu SRJ".

 

Samostalna odredba Odluke o izmenama i dopunama
Tarife naknada koje naplaćuje Savez organizacija kompozitora Jugoslavije (SOKOJ) - Društvo za zaštitu autorskih prava

("Sl. list SCG", br. 35/2004)

4. Ova odluka stupa na snagu narednog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu SCG".

 

Samostalna odredba Odluke o izmenama i dopunama
Tarife naknada koje naplaćuje Savez organizacija kompozitora Jugoslavije (SOKOJ) - Društvo za zaštitu autorskih prava

("Sl. list SCG", br. 45/2005)

6. Ova odluka stupa na snagu 1. novembra 2005. godine.

 

Samostalna odredba Odluke o izmenama i dopunama
Tarife naknada koje naplaćuje Savez organizacija kompozitora Jugoslavije (SOKOJ) - Društvo za zaštitu autorskih prava

("Sl. list SCG", br. 48/2005)

3. Ova odluka stupa na snagu narednog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu SCG".