UREDBAO RATIFIKACIJI SPORAZUMA IZMEĐU SOCIJALISTIČKE FEDERATIVNE REPUBLIKE JUGOSLAVIJE I SOCIJALISTIČKE REPUBLIKE RUMUNIJE O IZMENAMA I DOPUNAMA SPORAZUMA IZMEĐU SOCIJALISTIČKE FEDERATIVNE REPUBLIKE JUGOSLAVIJE I RUMUNSKE NARODNE REPUBLIKE O IZGRADNJI I EKSPLOATACIJI HIDROENERGETSKOG I PLOVIDBENOG SISTEMA ĐERDAP NA RECI DUNAVU, OD 30. NOVEMBRA 1963. GODINE("Sl. list SFRJ - Međunarodni ugovori", br. 10/79) |
ČLAN 1
Ratifikuje se Sporazum između Socijalističke Federativne Republike Jugoslavije i Socijalističke Republike Rumunije o izmenama i dopunama Sporazuma između Socijalističke Federativne Republike Jugoslavije i Rumunske Narodne Republike o izgradnji i eksploataciji hidroenergetskog i plovidbenog sistema Đerdap na reci Dunavu, od 30. novembra 1963. godine, potpisan 10. septembra 1976. godine u Beogradu, u originalu na srpskohrvatskom i rumunskom jeziku.
ČLAN 2
Tekst Sporazuma u originalu na srpskohrvatskom jeziku glasi:
SPORAZUM
IZMEĐU SOCIJALISTIČKE FEDERATIVNE REPUBLIKE JUGOSLAVIJE I SOCIJALISTIČKE REPUBLIKE RUMUNIJE O IZMENAMA I DOPUNAMA SPORAZUMA IZMEĐU SOCIJALISTIČKE FEDERATIVNE REPUBLIKE JUGOSLAVIJE I RUMUNSKE NARODNE REPUBLIKE O IZGRADNJI I EKSPLOATACIJI HIDROENERGETSKOG I PLOVIDBENOG SISTEMA ĐERDAP NA RECI DUNAVU, POTPISANOG 30. NOVEMBRA 1963. GODINE U BEOGRADU
Socijalistička Federativna Republika Jugoslavija i Socijalistička Republika Rumunija,
imajući u vidu Sporazum između Vlade Socijalističke Federativne Republike Jugoslavije i Vlade Socijalističke Republike Rumunije o prestanku rada Đerdapske rečne uprave, potpisan u Beogradu dana 10. septembra 1976. godine,
saglasile su se sa sledećim izmenama i dopunama Sporazuma između Socijalističke Federativne Republike Jugoslavije i Rumunske Narodne Republike o izgradnji i eksploataciji hidroenergetskog i plovidbenog sistema Đerdap na reci Dunavu, potpisanog 30. novembra 1963. godine u Beogradu.
Tačka 3. člana 5. menja se i glasi:
"U iznos iz tačke 1. ovog člana uključuje se 95 miliona dolara SAD, koji predstavljaju vrednost objekata i radova potrebnih i dovoljnih za poboljšanje u sektoru Đerdapa, sadašnjih uslova plovidbe."
Tačka 2. člana 6. prestaje da važi.
"1. Dve strane ugovornice sporazumele su se da koriste u ravnim delovima, na svim nivoima uspora hidroenergetski potencijal uređen Sistemom Đerdap, tokom celog trajanja Sistema.
2. Dve strane ugovornice sporazumele su se da koriste objekte i uređaje za plovidbu u okviru Sistema Đerdap, koji im pripadaju, u sektoru Dunava od km 936 do km 949, tako da obezbeđuju normalne uslove za plovidbu i da, po pravilu, vrše isti broj prevođenja na svakoj strani.
3. Način primene odredaba iz tač. 1. i 2. ovog člana regulisan je Konvencijom o eksploataciji Sistema Đerdap."
Tačka 4. člana 10. prestaje da važi.
"1. Svaka strana ugovornica odrediće organizacije za upravljanje, eksploataciju i održavanje objekata koji joj pripadaju u okviru Sistema Đerdap i objekata koji služe plovidbi u sektoru Dunava između km 936 i km 949.
2. Objekte i radove koji su dati na privremeno korišćenje u periodu izgradnje Sistema Đerdap, eksploatisaće i održavaće investitor Strane kojoj pripadaju ovi objekti i radovi.
3. U cilju koordinacije delatnosti organizacija iz tačke 1. ovog člana koje će upravljati, eksploatisati i održavati objekte i radove Sistema Đerdap, Mešovita komisija će osnovati Zajednički organ za koordinaciju sastavljen od predstavnika organizacija iz tačke 1. ovog člana i nadležnih organa za plovidbu strana ugovornica.
4. Stalnu i operativnu koordinaciju delatnosti organizacija predviđenih u tački 1. ovog člana, obezbeđuje Zajednička dispečerska služba za energetiku i Zajednička dispečerska služba za plovidbu, koje će osnovati Mešovita komisija."
"1. Strane ugovornice se obavezuju da koordiniraju eksploataciju i održavanje objekata i radova u meri potrebnoj za racionalnu eksploataciju celog Sistema Đerdap, pod uslovima predviđenim ovim sporazumom.
2. Svaka strana ugovornica obezbeđuje upravljanje, eksploataciju i održavanje objekata i radova u okviru Sistema Đerdap koji joj pripadaju.
3. Kao izuzetak od odredbe iz tačke 2. ovog člana, radove na bagerovanju u akumulacionom jezeru, snabdevanje električnom energijom crpnih stanica za odvođenje podzemnih i površinskih voda prouzrokovanih postojanjem Sistema Đerdap, vršiće zajedno dve strane u obimu i uslovima predviđenim Konvencijom o eksploataciji Sistema Đerdap.
4. Svaka strana ugovornica snosiće sve troškove upravljanja, eksploatacije i održavanja koje obavlja saglasno tač. 2. i 3. ovog člana.
5. Način primene odredbe ovog člana regulisan je konvencijom o eksploataciji Sistema Đerdap."
Tačka 3. člana 20. prestaje da važi.
Tačka 4. člana 20. postaje tačka 3, menja se i glasi:
"3. Štete nastale kao posledica više sile u periodu eksploatacije Sistema Đerdap, na objektima i radovima koji nisu predviđeni u tački 2. ovog člana, snosiće Strana na čijoj se teritoriji ovi nalaze."
Tačka 5. člana 20. postaje tačka 4.
Ovaj sporazum podneće se na odobrenje, shodno zakonskim propisima svake zemlje.
Ovaj sporazum stupiće na snagu dana kada se strane ugovornice diplomatskim putem uzajamno obaveste o njegovom odobrenju.
Sačinjeno u Beogradu, dana 10. septembra 1976. godine, u dva originalna primerka na srpskohrvatskom i rumunskom jeziku, s tim što oba teksta imaju istu važnost.
Za Socijalističku Federativnu |
Za Socijalističku |
|
Republiku Jugoslaviju |
Republiku Rumuniju, |
|
Džemal Bijedić, s. r. |
Manea Manesku, s. r. |
ČLAN 3
Ova uredba stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu SFRJ".