UREDBAO RATIFIKACIJI SPORAZUMA IZMEĐU SAVEZNOG IZVRŠNOG VEĆA SKUPŠTINE SOCIJALISTIČKE FEDERATIVNE REPUBLIKE JUGOSLAVIJE I VLADE NARODNE REPUBLIKE BUGARSKE O IZMENI I DOPUNI SPORAZUMA O NAČINU ISPITIVANJA I REŠAVANJA GRANIČNIH POVREDA NASTALIH NA JUGOSLOVENSKO-BUGARSKOJ GRANICI OD 6. OKTOBRA 1965. GODINE("Sl. list SFRJ - Međunarodni ugovori", br. 12/84) |
ČLAN 1
Ratifikuje se Sporazum između Saveznog izvršnog veća Skupštine Socijalističke Federativne Republike Jugoslavije i Vlade Narodne Republike Bugarske o izmeni i dopuni Sporazuma o načinu ispitivanja i rešavanja graničnih povreda nastalih na jugoslovensko-bugarskoj granici od 6. oktobra 1965. godine, potpisan 23. aprila 1982. godine u Sofiji, u originalu na srpskohrvatskom i bugarskom jeziku.
ČLAN 2
Tekst Sporazuma u originalu na srpskohrvatskom jeziku glasi:
SPORAZUM
IZMEĐU SAVEZNOG IZVRŠNOG VEĆA SKUPŠTINE SOCIJALISTIČKE FEDERATIVNE REPUBLIKE JUGOSLAVIJE I VLADE NARODNE REPUBLIKE BUGARSKE O IZMENI I DOPUNI SPORAZUMA O NAČINU ISPITIVANJA I REŠAVANJA GRANIČNIH POVREDA NASTALIH NA JUGOSLOVENSKO-BUGARSKOJ GRANICI OD 6. OKTOBRA 1965. GODINE
Savezno izvršno veće Skupštine socijalističke Federativne Republike Jugoslavije i
Vlada Narodne Republike Bugarske
Saglasne su da, ocenjujući potrebu za izmenom i dopunom Sporazuma između Vlade Socijalističke Federativne Republike Jugoslavije i Vlade Narodne Republike Bugarske o načinu ispitivanja i rešavanja graničnih povreda nastalih na jugoslovensko-bugarskoj granici od 6. oktobra 1965. godine, sa izmenama ovog Sporazuma izvršenim razmenom nota Vlada Socijalističke Federativne Republike Jugoslavije broj 669/72 i Narodne Republike Bugarske broj 65370/75, zaključe sledeći sporazum:
U članu 7. stav 1. Sporazuma između Vlade Socijalističke Federativne Republike Jugoslavije i Vlade Narodne Republike Bugarske o načinu ispitivanja i rešavanja graničnih povreda nastalih na jugoslovensko-bugarskoj granici, reč "godišnje" zamenjuje se rečima "u dve godine".
Posle stava 1. dodaje se novi stav koji glasi:
"Centralna Mešovita granična komisija sastaće se i pre isteka roka iz stava 1. ovog člana, ukoliko to zahteva jedna od delegacija, radi razmatranja pitanja predviđenih u članu 6. Sporazuma". Stavovi 2, 3, 4, 5, 6. i 7. postaju stavovi 3, 4, 5, 6, 7. i 8.
U članu 9, stav 2. reči: "u šest meseci" zamenjuju se rečju "godišnje".
Posle stava 2. dodaje se novi stav koji glasi:
"Sektorske Mešovite granične komisije sastaće se i pre isteka roka iz stava 2. ovog člana, ukoliko to zahteva jedna od delegacija radi razmatranja pitanja predviđenih u članu 8. Sporazuma."
St. 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9. i 10. postaju st. 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10. i 11.
Ovaj sporazum podleže ratifikaciji i stupa na snagu 30 dana od dana razmene ratifikacionih instrumenata.
U potvrdu gornjeg su opunomoćenici obeju strana ugovornica, po razmeni svojih punomoćja koja su nađena u ispravnom stanju i odgovarajućoj formi, ovaj sporazum potpisali i overili pečatima.
Sačinjeno u Sofiji, 23. aprila 1982. godine u dva primerka na srpskohrvatskom i bugarskom jeziku.
Oba teksta su podjednako punovažna.
Za Savezno izvršno veće Skupštine |
Za Vladu |
|
Socijalističke Federativne Republike Jugoslavije |
Narodne Republike Bugarske, |
|
Branko Kostić, s. r. |
Lazar Lazarev, s. r. |
ČLAN 3
Ova uredba stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu SFRJ".