PRAVILNIK
O NAČINU PRIMENE IZVORA JONIZUJUĆIH ZRAČENJA U MEDICINI

("Sl. list SRJ", br. 32/98 i 33/98 - ispr. i "Sl. list SCG", br. 1/2003 - Ustavna povelja)

 

I OSNOVNE ODREDBE

Član 1

Ovim pravilnikom propisuju se mere koje se primenjuju pri korišćenju izvora jonizujućih zračenja u medicini.

Član 2

Postupak sa upotrebom izvora jonizujućih zračenja može se primeniti na pacijentu samo ako ga je propisalo i odobrilo lice odgovarajuće zdravstvene struke.

Primenu izvora jonizujućih zračenja u medicini može propisati:

1) doktor medicine - dijagnostički postupak u rendgen-dijagnostici i nuklearnoj medicini;

2) specijalista radiologije ili specijalista odgovarajuće grane medicine u okviru svoje specijalnosti - radioterapijski postupak;

3) specijalista nuklearne medicine ili specijalista odgovarajuće grane medicine u okviru svoje specijalnosti - terapijski postupak u nuklearnoj medicini;

4) doktor stomatologije - dijagnostički postupak u stomatologiji.

Primenu izvora jonizujućih zračenja u medicini može odobriti:

1) specijalista radiologije - rendgen-dijagnostički i radioterapijski postupak;

2) specijalista nuklearne medicine ili specijalista odgovarajuće grane medicine koji radi u oblasti nuklearne medicine duže od pet godina - dijagnostički i terapijski postupak u nuklearnoj medicini;

3) doktor stomatologije - dijagnostički postupak u stomatologiji.

Izuzetno, rendgen-dijagnostički postupak u hitnim slučajevima može odobriti i specijalista odgovarajuće grane medicine u okviru svoje specijalnosti.

Član 3

Lice koje odobrava dijagnostički ili terapijski postupak sa upotrebom izvora jonizujućih zračenja mora da proceni izbor sredstava i metode dijagnostičkog ili terapijskog postupka, tako da:

1) ozračivanje pacijenta usled primenjenog postupka bude medicinski opravdano u smislu dobijanja dijagnostičke informacije ili postizanja terapijskog efekta do kojih se ne bi moglo doći na drugi, manje rizičan način;

2) postupak obavi sa najmanjim mogućim ozračivanjem pacijenta, a da se pri tome dobiju kvalitetni podaci za dijagnostiku, odnosno da se dobiju željeni terapijski efekti;

3) uskrati svako medicinski neopravdano ozračivanje pacijenta.

Član 4

Izvori jonizujućih zračenja, uređaji koji se uz njih primenjuju i postupci koji se sprovode u rendgen-dijagnostici, radioterapiji i nuklearnoj medicini moraju da odgovaraju propisanim standardima.

Član 5

Primena izvora jonizujućih zračenja u medicini sprovodi se pod nadzorom lica koje odobrava dijagnostički ili terapijski postupak.

Član 6

Lice koje odobrava primenu izvora jonizujućih zračenja dužno je da za vreme pripreme i sprovođenja dijagnostičkog odnosno terapijskog postupka, obezbedi primenu mera zaštite pacijenta od nepotrebnog izlaganja jonizujućem zračenju.

Član 7

Lice koje propisuje i odobrava primenu izvora jonizujućih zračenja dužno je da koristi rezultate ranijih ispitivanja koja su vršena primenom izvora jonizujućih zračenja.

Ponavljanje iste procedure uz primenu izvora jonizujućih zračenja može se izuzetno odobriti samo uz pismeno obrazloženje medicinske potrebe takvog postupka.

Član 8

Lice koje sprovodi dijagnostički ili terapijski postupak dužno je da u knjižicu pacijenta o primeni izvora zračenja u medicini, čiji je obrazac štampan uz ovaj pravilnik i čini njegov sastavni deo, i zdravstvenu dokumentaciju pacijenta unese podatke o sprovedenom postupku u dijagnostici ili terapiji.

Član 9

U prostoriji u kojoj se nalazi izvor jonizujućih zračenja, za vreme sprovođenja dijagnostičkog ili terapijskog postupka ne smeju se nalaziti druga lica osim pacijenta koji se ozračuje, lica koja sprovode medicinski postupak i lica koja pomažu pri sprovođenju medicinskog postupka.

Član 10

Pacijenti se ne mogu svlačiti u prostoriji u kojoj se obavlja rendgen-dijagnostički ili radioterapijski postupak, već u posebnim zaštićenim kabinama ili svlačionicama.

Član 11

Pri sprovođenju postupaka sa primenom izvora jonizujućih zračenja u medicini mora se obezbediti korišćenje zaštitnih sredstava za pacijente, lica koja sprovode postupak i lica koja pomažu pri sprovođenju takvog postupka, ako primena takvih sredstava ne ometa pravilno vršenje pregleda ili lečenja.

Na svim zaštitnim sredstvima mora stajati podatak o njihovoj zaštitnoj moći u skladu sa propisanim standardom.

II PRIMENA IZVORA JONIZUJUĆIH ZRAČENJA U RENDGEN-DIJAGNOSTICI

Član 12

Pri sprovođenju rendgen-dijagnostičkog postupka u medicini mora se obezbediti da:

1) ozračivanje pacijenta bude što je moguće manje, uzimajući u obzir standarde prihvatljivog kvaliteta slike i relevantne referentne nivoe za medicinsko izlaganje;

2) ozračivanje bude, što je moguće više, ograničeno na deo tela koji se ispituje;

3) nivoi izlaganja jonizujućem zračenju van dela tela koji se ispituje budu održavani što je moguće nižim;

4) radijaciono polje unutar dela tela koji se ispituje bude što je moguće više uniformno, a uniformnost numerički deklarisana;

5) vrednosti koje se primenjuju pri ozračivanju pacijenata (visoki napon, filtracija, položaj i veličina fokusa, rastojanje izvora zračenja od prijemnika slike, veličina polja i jačina anodne struje i vreme ekspozicije ili njihov proizvod izražen u mAs) budu naznačene na upravljačkim pultovima;

6) postoje mehanizmi kontrole snopa zračenja i indikatori uključenosti odnosno isključenosti uređaja;

7) postoje uređaji za automatsko prekidanje ozračivanje pacijenta posle isteka određenog vremena ili postizanja doze, odnosno vrednosti proizvoda anodne struje i vremena ekspozicije.

Član 13

Za primenu izvora jonizujućeg zračenja u rendgen-dijagnostici koriste se rendgen-aparati u višepulsnom spoju.

Izuzetno, rendgen-aparati u monopulsnom spoju mogu se koristiti samo za snimanje zuba, za snimanja u bolesničkim sobama i hirurškim salama, kao i u vanrednim prilikama.

Član 14

Pokretni rendgen-aparati mogu se koristiti za prosvetljavanje i snimanje pacijenata, pod uslovom da se obezbedi adekvatna zaštita rukovaoca i pacijenta, samo u slučaju kada je nemoguće koristiti stacionarne rendgen-aparate ili ukoliko je kontraindikovano pomeranje pacijenta i njegov prenos do takvih aparata.

Pokretni rendgen-aparati mogu se koristiti samo za snimanje pacijenata u bolesničkim sobama i hirurškim salama.

Prosvetljavanje pacijenata pokretnim rendgen-aparatima može se vršiti samo ako su ti aparati opremljeni elektronskim pojačivačem slike ili televizijskim sistemom.

Član 15

Status vilice kod pacijenata može se snimati samo rendgen-aparatima namenjenim za tu vrstu snimanja.

Član 16

Preventivni sistematski pregled pluća vrši se isključivo rendgenskim snimanjem i može se sprovoditi samo nad određenim grupama stanovnika pod rizikom ili zaposlenih lica određenog zanimanja.

Sistematski pregledi iz stava 1. ovog člana vrše se stacionarnim rendgen-aparatima u višepulsnom spoju ili rendgen-aparatima u dvopulsnom spoju postavljenim u specijalnim vozilima.

Član 17

Vrednost ulazne doze na površini kože pacijenta za svaki rendgen-dijagnostički postupak ne sme biti više od 20% veća od referentnih vrednosti datih u Tabelama 1 do 4 koje su odštampane uz ovaj pravilnik i čine njegov sastavni deo.

Zaštitne mere i zaštitna sredstva u rendgen dijagnostici

Član 18

Lica koja sprovode rendgen-dijagnostički postupak ne smeju biti izložena snopu rendgenskog zračenja, ne smeju pridržavati lica koja se prosvetljavaju ili snimaju i ne smeju pridržavati kasete sa filmovima za vreme snimanja.

Lica koja prilikom snimanja pridržavaju nepokretne bolesnike i stara lica moraju da koriste zaštitna sredstva čija zaštitna moć iznosi najmanje 0,5 mm debljine olova.

Lica koja za vreme snimanja pridržavaju decu moraju da koriste posebne zaštitne paravane sa opremom za fiksiranje deteta. Zaštitna moć tih paravana mora iznositi najmanje 1 mm debljine olova.

Član 19

Profesionalno izložena lica u rendgen-dijagnostici moraju za vreme primene izvora jonizujućih zračenja koristiti odgovarajuća zaštitna sredstva (kecelje, pregače, rukavice, kragne za zaštitu štitaste žlezde i naočare).

Zaštitna kecelja mora biti takvog oblika da pokriva telo od ključnih kostiju do polovine podkolenica, obuhvatajući bokove, sa preklapanjem na leđima i da za vreme snimanja štiti štitastu žlezdu, grudnu kost i reproduktivne organe.

Zaštitne rukavice moraju imati poseban prostor za svaki prst i dopirati do laktova.

Zaštitna moć zaštitnih sredstava iz stava 1. ovog člana mora biti najmanje 0,5 mm olova.

Član 20

Pri rendgenskom snimanju ili prosvetljavanju mora se posebno obezbediti zaštita štitaste žlezde, timusa, jajnika, semenika i krvotvornih organa pacijenta.

Jajnici, odnosno semenici dece pri rendgenskom snimanju kukova moraju biti zaštićeni štitnicima čija zaštitna moć ne sme biti manja od 0,5 mm debljine olova.

Zaštitna sredstva koja se koriste u redngen-dijagnostici moraju imati zaštitnu moć od najmanje 0,5 mm debljine olova.

Član 21

Pri snimanju u stojećem stavu pluća i drugih organa moraju se koristiti pokretne zaštitne zavese za zaklanjanje delova tela koji se ne snimaju, čija zaštitna moć iznosi najmanje 0,5 mm debljine olova.

Član 22

Pri rendgenskom snimanju zuba pacijenti moraju biti zaštićeni zaštitnim keceljama ili štitnicima čija je zaštitna moć najmanje 0,25 mm debljine olova. Kecelje i štitnici moraju biti takvog oblika i veličine da za vreme snimanja štite štitastu žlezdu, grudnu kost i gonade pacijenta.

Član 23

Rastojanje fokus - koža pacijenta (ili fokus - nosač pacijenta) u uslovima prosvetljavanja i snimanja mora biti u skladu sa važećim standardom.

Kod rendgen-aparata za panoramsko snimanje vilice rastojanje između fokusa i kože pacijenta ne sme biti manje od 150 mm.

Član 24

Pri prosvetljavanju pokretnim rendgen-aparatima mora se koristiti pojačivač slike.

Na zračnik aparata se, po potrebi, postavljaju dodatni tubusi koji ograničavaju snop zračenja.

Član 25

Za vreme prosvetljavanja profesionalno izloženo lice mora koristiti zaštitnu katedru sa stolicom koja mora imati zaštitnu moć od najmanje 0,5 mm olova.

Ako se rendgen-aparat koristi u režimu prosvetljavanja za posebne dijagnostičke postupke kada profesionalno izloženo lice ne može da koristi zaštitnu katedru sa stolicom, na zračnik se moraju postaviti dodatni tubusi, koji dopiru do površine tela pacijenta odnosno dodatni zaštitni zasloni koji dopiru do nosača pacijenta.

Dodatni zaštitni zasloni iz stava 2. ovog člana moraju imati zaštitnu moć od najmanje 0,5 mm olova.

Član 26

Pri serijskom snimanju rendgen-aparatima kod kojih se vrši automatski transport filma, kontrastna sredstva moraju se ubrizgavati odgovarajućim uređajima za automatsko ubrizgavanje kontrasta.

Član 27

Lica koja rukuju prenosivim rendgen-aparatima za prosvetljavanje koji se koriste u hirurškim salama, moraju ispod sterilne odeće koristiti odgovarajuća zaštitna sredstva za zaštitu grudne kosti i jajnika ili semenika.

Član 28

Rendgen-snimanja dojki i snimanja u pedijatriji obavljaju se uz primenu pojačavačkih folija na bazi retkih zemalja i filmova odgovarajućeg kvaliteta.

Član 29

Dijagnostički postupak sa upotrebom jonizujućih zračenja kod žena koje su u reproduktivnom periodu, ukoliko bi snopom zračenja bila ozračena karlica, može se primeniti u periodu od 10 dana od dana početka menstrualnog ciklusa, osim u izuzetnim slučajevima kad za primenu tog postupka postoje vitalne indikacije.

III PRIMENA IZVORA JONIZUJUĆIH ZRAČENJA U NUKLEARNOJ MEDICINI

Član 30

Pri sprovođenju dijagnostičkog ili terapijskog postupka u nuklearnoj medicini sa primenom otvorenih izvora jonizujućih zračenja (u daljem tekstu: radiofarmaceutskih preparata) mora se obezbediti:

1) izbor najpovoljnijeg radiofarmaceutskog preparata i njegove aktivnosti;

2) odgovarajuća priprema pacijenta i korišćenje metoda za blokiranje nepotrebnog nakupljanja radiofarmaceutskog preparata u organima koji nisu predmet ispitivanja i za pojačano izlučivanje radiofarmaceutika, kad god je to moguće;

3) korišćenje odgovarajućih sistema za akviziciju i obradu dijagnostičke informacije.

Član 31

Pacijenti koji čekaju ispitivanje ili terapiju uz primenu radiofarmaceutskih preparata moraju biti smešteni u zasebnu čekaonicu, odvojeno od pacijenata sa već apliciranom radiofarmaceutikom.

Član 32

Posle primene radiofarmaceutskih preparata pacijent mora da dobije pismeno uputstvo o merama kojih se mora pridržavati radi smanjenja rizika od kontaminacije i nepotrebnog ozračivanja drugih lica kao i o periodu odlaganja planiranog začeća za naredna tri meseca.

Član 33

Radiofarmaceutski preparati kod žena u vreme trudnoće mogu se primenjivati izuzetno u slučaju vitalnih indikacija, uz primenu svih raspoloživih mera zaštite zametka i ploda.

Kod primene radiofarmacetskog preparata u svrhe iz stava 1. ovog člana mora se proceniti doza ozračivanja zametka i ploda i saopštiti pacijentu rizik dalje trudnoće.

Član 34

Primena radiofarmaceutskih preparata kod žena u vreme dojenja deteta može biti odobrena samo ukoliko za to postoje vitalne indikacije. U pisanom uputstvu koje pacijent posle ovakve intervencije mora dobiti, pored ostalih informacija o merama zaštite, mora biti naznačeno i vreme trajanja privremenog prekida dojenja propisano u Tabeli 5 koja je odštampana uz ovaj pravilnik i čini njegov sastavni deo.

Član 35

Primena radiofarmaceutskih preparata kod dece mora biti strogo medicinski indikovana. Aktivnost radiofarmaceutskog preparata mora biti korigovana u odnosu na telesnu masu i površinu tela deteta, kao i u odnosu na druge medicinski relevantne karakteristike.

Član 36

Specijalista nuklearne medicine i medicinski fizičar propisuju aktivnost radiofarmaceutskog preparata za dijagnostički postupak.

Pripremu radiofarmaceutskog preparata iz stava 1. ovog člana i odmeravanje propisane aktivnosti može raditi samo lice koje ispunjava propisane uslove za primenu izvora jonizujućih zračenja u nuklearnoj medicini.

Aktivnost radiofarmaceutskog preparata ne sme biti veća od referentnih vrednosti datih u Tabeli 6 koja je odštampana uz ovaj pravilnik i čini njegov sastavni deo.

Član 37

Uređaji koji se koriste u dijagnostičkim postupcima moraju imati takve karakteristike da se pri propisanim aktivnostima radiofarmaceutskih preparata mogu dobiti pouzdane dijagnostičke informacije.

Član 38

Aktivnost radiofarmaceutskog preparata za terapiju određuje se na osnovu proračuna potrebne terapijske doze zračenja i merenja aktivnosti.

Član 39

Greška merenja aktivnosti radiofarmaceutika ne sme da bude veća od 20%.

Član 40

Terapijski postupak sa primenom radiofarmaceutskog preparata sprovodi se pod nadzorom specijaliste nuklearne medicine i medicinskog fizičara, koji određuju odgovarajući radiofarmaceutski preparat za terapijsku primenu, određuju i odmeravaju potrebnu aktivnost primenjenog radiofarmaceutskog preparata i sprovode potrebne mere zaštite pacijenata, osoblja i stanovništva.

Član 41

Specijalista nuklearne medicine i medicinski fizičar su dužni da izvrše proračun ekvivalentne doze zračenja lečenog organa ili tkiva, ekvivalentne doze najizloženijeg organa ili tkiva koje se ne leči i efektivne doze.

Član 42

Terapijska primena radiofarmaceutskih preparata sprovodi se ambulantno i u bolničkim uslovima.

Ako je aktivnost primenjenog radiofarmaceutskog preparata veća od 400 MBq 131I, terapija se mora sprovesti u bolničkim uslovima, i to u posebnim prostorijama koje su projektovane za kontrolisanu radijacionu zonu.

Pacijent može biti otpušten iz bolnice kada aktivnost radiofarmaceutskog preparata iz stava 2. ovog člana opadne ispod 400 MBq.

Član 43

Obdukcija i kremacija umrlih lica koja su za života primila radiofarmaceutske preparate u terapijske svrhe može se vršiti tek kada aktivnosti apliciranih radionuklida u telu opadnu ispod vrednosti datih u Tabeli 7 koja je odštampana uz ovaj pravilnik i čini njegov sastavni deo.

Izuzetno, kada postoje opravdani razlozi, obdukcija lica iz stava 1. ovog člana može se vršiti i kada je aktivnost radiofarmaceutika veća od propisanih vrednosti, uz primenu zaštitnih sredstava i ostalih mera, prema uputstvu lica zaduženog za sprovođenje mera zaštite od zračenja.

IV PRIMENA ZATVORENIH IZVORA I GENERATORA JONIZUJUĆIH ZRAČENJA U RADIOTERAPIJI

Član 44

Pri sprovođenju terapijskog postupka zatvorenim izvorima i generatorima jonizujućih zračenja u medicini (u daljem tekstu: radioterapija) mora se obezbediti:

1) da su za svaki radioterapijski izvor jonizujućih zračenja pre početka primene za lečenje pacijenta budu utvrđeni parametri kvaliteta terapijskog snopa;

2) da su merila doza i polja zračenja terapijskih izvora propisno kalibrisana;

3) da ozračivanje zdravog tkiva bude što je moguće manje;

4) da je pacijent pre početka radioterapije upoznat sa uslovima ozračivanja i pretećim manifestacijama i rizicima.

Član 45

Radioterapija može da se sprovodi samo po utvrđenom programu lečenja (u daljem tekstu: radioterapijskom planu) i uz obezbeđenu dozimetriju ozračivanja.

Član 46

Radioterapijski plan ozračivanja sadrži izbor i opis tehnike ozračivanja i evidenciju podataka o uslovima ozračivanja za rekonstrukciju radioterapijskog plana, uključujući potrebne kliničke radioterapijske zahteve, fizičke i tehničke elemente.

Član 47

Klinički radioterapijski zahtevi sadrže dijagnozu bolesti, lokalizaciju i veličinu tumora, maksimalnu terapijsku dozu, ekvivalentnu dozu lečenog organa, način frakcioniranja, lokalizaciju okolnih radiosenzitivnih organa i minimalni graničnu dozu, ekvivalentnu dozu najizloženijeg organa ili tkiva, metodu ozračivanja, vrstu i energiju jonizujućih zračenja i veličinu polja zračenja.

Član 48

Radiološko-fizički elementi radioterapijskog plana sadrže definisane uslove za realizaciju radioterapijskog zahteva: izbor tehnike ozračenja, izradu izodoznog plana, izračunavanje uslova ozračenja za dodelu planirane terapijske doze, izbor režima rada terapijskog uređaja, modifikaciju polja zračenja, način modifikacije zračnog snopa ili način imobilizacije pacijenta, uslove pozicioniranja pacijenta i polja zračenja, uslove za kontrolna dozimetrijska merenja u toku lečenja.

Radiološko-fizičke elemente radioterapijskog plana iz stava 1. ovog člana utvrđuje medicinski fizičar.

Član 49

Simulacija radioterapijskog plana vrši se timski na modifikovanom rendgen uređaju - simulatoru.

Član 50

Radiološki tehničar realizuje zadate elemente radioterapijskog plana i o tome vodi evidenciju u kartonu ozračivanja.

Lice koje odobrava terapijski postupak i medicinski fizičar obavezno prisustvuju prvom nameštanju bolesnika i tokom lečenja vrše nadzor.

Član 51

Terapijska doza mora biti određena sa mernom nesigurnošću boljom od ±5% i homogeno dodeljena zapremini tumora.

Član 52

Terapijska doza ozračenja mora prethodno biti dozimetrijski verifikovana, prema odgovarajućim metrološkim propisima, u mernom fantomu pod uslovima koji simuliraju ozračenje pacijenta.

Član 53

Pripremanje i primena zatvorenih izvora jonizujućih zračenja (aplikatora) za intersticijalnu, intrakavitalnu i površinsku radioterapiju obavlja se u posebnim prostorijama predviđenim za te svrhe, uz obavezno korišćenje pokretnih zaštitnih paravana, manipulatora, zaštitnih kontejnera i dr.

Ozračivanje pacijenata izvorima jonizujućih zračenja iz stava 1. ovog člana mora se vršiti u posebnim prostorijama i zaštitnim boksovima. Za vreme ozračivanja pacijentima nisu dozvoljene posete. Ležaj pacijenta za vreme ozračivanja mora da se označi oznakom "OPASNOST OD ZRAČENJA".

Posle ozračivanja pacijenta vrši se dozimetrijska kontrola da bi se utvrdilo da izvor zračenja nije ostao u pacijentu.

V ZAVRŠNE ODREDBE

Član 54

Danom stupanja na snagu ovog pravilnika prestaje da važi Pravilnik o uslovima za primenjivanje izvora jonizujućih zračenja u medicini ("Službeni list SFRJ", br. 40/86).

Član 55

Ovaj pravilnik stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu SRJ".

 

Obrazac 1.

KNJIŽICA O PRIMENI IZVORA ZRAČENJA U MEDICINI

 

KNJIŽICA O
PRIMENI IZVORA ZRAČENJA U
MEDICINI

 

 

IME:
__________________

PREZIME:
__________________

LIČNI BROJ:
__________________

ULICA:
__________________

MESTO:
__________________

 

Datum

Postupak

Potpis i faksimil

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Datum: datum primene izvora jonizujućih zračenja

Postupak: naziv sprovedenog postupka uz primenu izvora jonizujućih zračenja

Potpis i faksimil: potpis i faksimil lica koje je odobrilo postupak sa primenom izvora jonizujućih zračenja

 

Tabela 1.

Referentne vrednosti doza za najčešće rendgendijagnostičke
postupke za tipičnog odraslog pacijenta

 


Naziv dijagnostičkog postupka

Ulazna doza na površini kože po jednom
snimku
[mGy]


Snimanje slabinskog dela kičmenog stuba

 


 

A-P

10


 

LAT

30


 

LSJ

40


Snimanje trbuha, intravenozna urografija, holecistografija

A-P

10


Snimanje karlice

A-P

10


Snimanje kuka

A-P

10


Snimanje pluća

 

 


 

P-A

0,4


 

LAT

1,5


Snimanje grudnog dela kičmenog stuba

 


 

A-P

7


 

LAT

20


Snimanje zuba

 

 


ekstraoralno

7


intraoralno

5


ortopantomografsko

10

Snimanje lobanje

 

 


 

P-A

5


 

LAT

3


Napomena:

PA - posterior-anterior projekcija

LAT - lateralna projekcija

LSJ - projekcija na slabinsko-krstačno ilijačni zglob

AP - anterior - posterior (prednje - zadnja) projekcija

a) Vrednost doze data u vazduhu sa uračunavanjem rasejanja. Ove vrednosti se odnose na konvencionalne kombinacije film-pojačavačka folija sa relativnom osetljivošću od 200. Za relativno osetljivije kombinacije film-pojačivačka folija (400 - 600) ove vrednosti se moraju smanjiti za faktor 2 do 3.

 

Tabela 2.

Referentni nivoi doze za kompjuterizovanu tomografiju (KT) za tipičnog odraslog pacijenta

 


ISPITIVANJE

Srednja vrednost doze
za višestruko skeniranje
[mGy]


KT glave

50


KT slabinskog dela kičmenog stuba

35


KT trbuha

25


 

Tabela 3.

Referentni nivoi doze za snimanje dojke prosečnog volumena

 


 

Srednja doza po jednoj projekciji iz
pravca glave prema kičmenom stubu
[mGy]


Sa rešetkom

3


Bez rešetke

1


 

Tabela 4.

Referentni nivoi jačine doze za rendgenoskopiju za tipičnog odraslog pacijenta

 


Način rada

Jačina ulazne doze
na površini kože
[mGy/min]


Standardan

25


 

Tabela 5.

Period privremenog prekidanja dojenja u slučaju primene
radiofarmaceutika kod žena u periodu dojenja

 


Naziv radionuklida

Period


131I

3 nedelje


201Tl

3 nedelje


67Ga

3 nedelje


111In

3 nedelje


123I

2 dana


99mTc

12 sati


 

Tabela 6.

Referentni nivoi aktivnosti za najčešće dijagnostičke procedure u nuklearnoj medicini za tipičnog odraslog pacijenta

 

Dijagnostički postupak

Radionuklid

Hemijski oblik

Maksimalna aktivnost
po postupku (MBq)

1

2

3

4

Kosti

 

 

 

Sc skeleta

99mTc

Fosfonatna i fosfatna jedinjenja

600

Sc kostiju SPECT

99mTc

Fosfonatna i fosfatna jedinjenja

800

Sc koštane srži

52Fe

Transferin

7

Sc koštane srži

111In

Transferin

74

Sc koštane srži

99mTc

Koloid

400

Mozak

 

 

 

Dinamička Sc mozga

99mTc

 

900

Statička Sc mozga

99mTc

TcO4-

500

 

99mTc

DTPA, glukonat i glukoheptonat

500

Sc mozga SPECT

99mTc

TcO4-

800

 

99mTc

DTPA, glukonat i glukoheptonat

800

Krvotok mozga

133Xe

izotonični rastvor

400

 

99mTc

HM-PAO

800

Cisternografija

111In

DTPA,

40

Suzna žlezda

 

 

 

Drenaža suzne žlezde

99mTc

TcO4-

4

 

99mTc

Koloid

4

Štitasta žlezda

 

 

 

Sc štitaste žlezde

99mTc

TcO4-

111

 

123I

I-

20

Metastaza posle odstranjivanja štitaste žlezde

131I

I-

400

Sc paraštitaste žlezde

99mTc

 

74

Sc paraštitaste žlezde

201Tl

T1+, hlorid

37

Pluća

 

 

 

Ventilaciona Sc pluća

81mKr

Gas

6000

 

99mTc

DTPA, -aerosol

80

Ventilaciona ispitivanja pluća

133Xe

Gas

400

 

127Xe

Gas

200

Perfuziona Sc pluća

81mKr

vodeni rastvor

6000

 

99mTc

albumin (makroagregatni i mikrosfere)

100

Perfuziona Sc pluća sa venografijom

99mTc

albumin (makroagregatni i mikrosfere)

160

Perfuziona ispitivanja pluća

133Xe

Izotonični rastvor

200

 

127Xe

Izotonični hloridni rastvor

200

Sc pluća SPECT

99mTc

MAA

200

Jetra i slezina

 

 

 

Sc jetre i slezine

99mTc

koloid

160

Sc funkcionalnog bilijarnog sistema

99mTc

iminodiacetati i odgovarajući agensi

150

Ispitivanje pula krvi u jetri SPECT

99mTc

TcO4-

800

Ispitivanje pula krvi u jetri

99mTc

TcO4-

800

Ispitivanje protoka krvi u jetri

99mTc

TcO4-

800

Ispitivanje protoka krvi u jetri

99mTc

S-koloid

200

Ispitivanje protoka krvi u jetri

99mTc

EHIDA

200

Sc slezine

99mTc

obeleženi oštećeni eritrociti

100

Sc jetre SPECT

99mTc

koloid

200

Kardiovaskularni sistem

 

 

 

Ispitivanje prvog prolaza krvi

99mTc

TcO4-

800

 

99mTc

DTPA,

800

 

99mTc

MAG3

400

Sc krvotoka

99mTc

kompleks albumina

40

Radionuklidna ventrikulografija

99mTc

obeleženi normalni eritrociti

800

Sc akutnog infarkta miokarda

99mTc

fosfonatna i fosfatna jedinjenja

600

Sc miokarda planarna

99mTc

izonitrili

800

Sc miokarda SPECT / planarna

99mTc

izonitrili

300

 

99mTc

izonitrili

600

 

201Tl

Tl+hlorid

100

 

99mTc

fosfonatna i fosfatna jedinjenja

800

Želudac, gastro - intestinalni trakt

 

 

 

Sc želuca - sluzne žlezde

99mTc

TcO4-

40

Ispitivanje tranzita jednjaka

99mTc

S koloid/Sn koloid

5,5

Sc Mekelovog divertikuluma

99mTc

TcO4-

400

Gastrointestinalno krvarenje

99mTc

Koloid

400

 

99mTc

obeleženi normalni eritrociti

400

Pražnjenje želuca

99mTc

neabsorbujuća jedinjenja

12

 

111In

neabsorbujuća jedinjenja

12

 

113mIn

neabsorbujuća jedinjenja

12

Bubrezi, urinarni sistem i nadbubrežna žlezda

 

 

 

Sc bubrega

99mTc

DMSA

120

GFR određivanje brzine glomerulske filtracije

99mTc

DTPA

370

ERPF određivanje efektivnog bubrežnog protoka plazme

131I

hipuran

12

Sc i radiorenografiju bubrega

99mTc

DTPA, glukonati i glukoheptonati

350

 

99mTc

MAG3

100

 

123I

hipuran

20

 

131I

hipuran

2

TER određivanje brzine tubulske ekstrakcije

99mTc

MAG3

185

Sc srži nadbubrežne žlezde

131I

benzil-gvandin

30

Sc kore nadbubrežne žlezde

75Se

Selenholesterol

8

Ostalo

 

 

 

Sc tumora i apscesa

67Ga

Citrat

300

 

201Tl

hlorid

100

Sc tumora

99mTc

DMSA

550

Sc limfnih čvorova

99mTc

koloid

80

Sc apscesa

99mTc

eksametazim obeleženih leukocita

400

 

111In

obeleženi leukociti

20

Silingov test

57Co

cijanokobalamin

4

Centralni gubitak belančevina

51Cr

hrom hlorid

3

Ferokinetika

57Fe

ferocitrat

0,37

Ferokinetika

59Fe

ferocitrat

0,8

Sc tromba

111In

obeleženi trombociti

20

Vek i mesto sekvestracije trombocita

111In

oksinat

18

Vek i mesto sekvestracije eritrocita

51Cr

hromat

1,5

Određivanje veka eritrocita

51Cr

natrijum hromat

3

Volumen krvi/eritrocita

51Cr

hromat

0,8

Test apsorpcije vitamina B12

57Co

vitamin B12

0,02

Test apsorpcije vitamina B12

58Co

vitamin B12

0,03

Imunoscintigrafija

99mTc

antitela

1000

Imunoscintigrafija SPECT

99mTc

antitela

800

Imunoscintigrafija SPECT

111In

antitela

1000

Detekcija inflamatornih promena

111In

antitela

200

Detekcija inflamatornih promena

99mTc

leukociti

1200

Detekcija inflamatornih promena SPECT

111In

antitela

200

Detekcija inflamatornih promena SPECT

99mTc

leukociti

1200

Sc skrotuma

99mTc

eritrociti

220

 

Tabela 7.

Maksimalne aktivnosti radionuklida primenjene za života u telu preminulih lica za obdukciju i kremaciju bez primene posebnih mera zaštite

 


Naziv
radionuklida

Granična aktivnost
za obdukciju [MBq]

Granična aktivnost
za kremaciju [MBq]


1

2

3


131I

10

400


125I

40

4000


90Y

200

70


198Au

400

100


32P

100

30


89Sr

50

20


Napomene

Na osnovu člana 64. stav 2. Ustavne povelje državne zajednice Srbija i Crna Gora ("Sl. list SCG", br. 1/2003), od dana stupanja na snagu Ustavne povelje, ovaj propis primenjuje se kao republički.