UPUTSTVOZA SPROVOĐENJE ODLUKE O OBAVEZI IZVEŠTAVANJA U POSLOVANJU SA INOSTRANSTVOM("Sl. list SRJ", br. 55/2002 i "Sl. list SCG", br. 1/2003 - Ustavna povelja) |
1. Rezidenti iz Odluke o obavezi izveštavanja u poslovanju sa inostranstvom (u daljem tekstu: obveznici izveštavanja), svoje izveštaje o poslovanju sa inostranstvom u skladu sa tom odlukom dostavljaju na posebnim obrascima - čija se sadržina, oblik i rokovi dostavljanja propisuju ovim uputstvom.
Obveznici izveštavanja dostavljaju sledeće izveštaje:
1) Izveštaj o stanju direktnih investicija nerezidenata u zemlji - na Obrascu DI 1 (Prilog 1);
2) Izveštaj o stanju direktnih investicija rezidenata u inostranstvu - na Obrascu DI 2 (Prilog 2);
3) Izveštaj o stanju investicionih radova koje nerezidenti izvode u zemlji - na Obrascu IR 1 (Prilog 3);
4) Izveštaj o stanju investicionih radova koje rezidenti izvode u inostranstvu - na Obrascu IR 2 (Prilog 4);
5) Izveštaj o stanju i prometu na računima rezidenata u inostranstvu - na Obrascu RN 1 (Prilog 5);
6) Izveštaj o stanju i prometu na kontokorentnim računima koji se vode po poslovima sa inostranstvom - na Obrascu KKR 1 (Prilog 6);
7) Izveštaj o prihodima i rashodima po osnovu pružanja transportnih usluga nerezidentima - na Obrascu TR 1 (Prilog 7);
8) Izveštaj o uslugama pruženim stranim turistima koji su organizovano posetili SR Jugoslaviju - na Obrascu TZ 1 (Prilog 8);
9) Izveštaj o uslugama pruženim jugoslovenskim turistima koji su organizovano putovali u inostranstvo - na Obrascu TZ 2 (Prilog 9);
10) Izveštaj o uslugama pruženim stranim turistima koji su SR Jugoslaviju posetili u sopstvenom aranžmanu - na Obrascu TZ 3 (Prilog 10).
Prilozi od 1 do 10 iz stava 2. ove tačke odštampani uz ovo uputstvo i njegov su sastavni deo.
OBRAZAC DI 1 - IZVEŠTAJ O STANJU DIREKTNIH INVESTICIJA NEREZIDENTA U ZEMLJI
2. Obaveza izveštavanja odnosi se na sve direktne investicije nerezidenata u zemlji koje se vrše po odredbama zakona kojim se uređuju strana ulaganja u zemlji, bez obzira na to da li tom investicijom strani ulagač stiče vlasnička ili upravljačka prava. Obveznici izveštavanja su rezidenti koji su ili osnovani direktnim ulaganjima iz inostranstva ili u koje je vršeno direktno ulaganje iz inostranstva.
Izveštaj se podnosi za svaku investiciju posebno. U slučaju da ima više stranih ulagača, obveznik izveštavanja izveštava o svakom ulagaču posebno.
Izveštaj se dostavlja jednom godišnje, do 31. marta tekuće godine za prethodnu kalendarsku godinu (izveštajna godina).
Sve promene u toku izveštajne godine dostavljaju se tromesečno, do 10. u mesecu za prethodno tromesečje - takođe na ovom obrascu.
Uputstvo za popunjavanje Obrasca DI 1
U rubriku Obveznik izveštavanja - upisuju se naziv i sedište rezidenta koji je osnovan ili direktnim ulaganjima iz inostranstva ili u koji je vršeno direktno ulaganje iz inostranstva.
U rubriku Matični broj obveznika izveštavanja - upisuje se osmocifreni matični broj obveznika izveštavanja prema klasifikaciji delatnosti koju vodi organ nadležan za poslove statistike.
U rubriku Odgovorno lice - upisuju se ime, prezime i telefon odgovornog lica.
U rubriku Lice koje je sastavilo izveštaj - upisuju se ime, prezime i telefon lica koje je sastavilo izveštaj.
U rubriku Vrsta ulaganja - u praznom polju označava se o kom se ulaganju izveštava.
U rubriku Strani ulagač - upisuju se naziv i sedište nerezidenta, odnosno ime i adresa stranog ulagača.
U rubriku Zemlja stranog ulagača - upisuju se naziv i šifra zemlje stranog ulagača prema Šifarniku zemalja koji je, kao Prilog 11, odštampan uz ovo uputstvo i njegov je sastavni deo.
U rubriku Registracija kod nadležnog organa - upisuje se broj iz registra koji vodi organ nadležan za registrovanje stranih ulaganja u zemlji.
U rubriku Procenat vlasničkog udela nerezidenta - upisuje se procenat udela u osnovnom kapitalu koji je u vlasništvu stranog ulagača.
U rubriku Ukupna vrednost investicije - upisuje se ukupna ugovorena i registrovana vrednost investicije koja obuhvata i novčani i nenovčani deo ulaganja.
U rubriku Vrednost novčanog dela investicije - upisuje se samo novčani deo investicije.
U rubriku Vrednost nenovčanog dela investicije - upisuje se samo nenovčani deo investicije, koji se izražava u novcu (podatak o uvozu robe, o prodaji prava intelektualne svojine, hartija od vrednosti i drugih imovinskih prava koja čine nenovčani deo ulaganja).
U Tabelarnom pregledu realizacije direktne investicije prikazuje se samo realizacija te investicije iz ugovora o ulaganju. U kolone se upisuje sledeće:
- u kolonu 1 - početno knjigovodstveno stanje investicije, odnosno stanje prvog dana izveštajnog perioda;
- u kolone od 2a do 2đ - iznos svih transakcija u izveštajnom periodu koje utiču na povećanje knjigovodstvenog stanja investicije, i to u kolonu 2a upisuje se iznos reinvestirane dobiti (za novoosnovano preduzeće ili banku, u prvoj izveštajnoj godini ova kolona se ne popunjava), u kolonu 2b - nominalna vrednost akcije koju je uplatio nerezident, u kolonu 2v - vrednost uvoza u robi, u kolonu 2g - vrednost u pravima intelektualne svojine, u kolonu 2d - ulog stranog ulagača u stranoj konvertibilnoj valuti (izraženo u SAD dolarima) i u kolonu 2đ - ostale uplate po drugim imovinskim pravima (krediti, istraživanje i razvoj, tehničke usluge kao učešće u kapitalu i dr.);
- u kolonu 3 - sva povlačenja sredstava koja utiču na smanjenje knjigovodstvenog stanja investicije (povlačenje direktne investicije);
- u kolonu 4 - iznos dobiti, odnosno gubitka za poslovnu godinu koje je nerezident ostvario po osnovu ulaganja u zemlji (iznos koji se odnosi na dobit upisuje se sa predznakom "plus", a iznos koji se odnosi na gubitak sa predznakom "minus") (kada je u pitanju dobit, obveznik izveštavanja upisuje i udeo koji pripada nerezidentu - u vrednosti neto dobiti koja je ostala neraspodeljena i nije na drugi način potrošena do 31. decembra izveštajne godine);
- u kolonu 5 - knjigovodstveno stanje investicije poslednjeg dana izveštajnog perioda;
- u kolonu 6 - iznos sredstava koja su, po osnovu ove investicije, u izveštajnoj godini transferisana na račun stranog lica u inostranstvu.
Stanje investicije na kraju izveštajnog perioda (kolona 5) jeste početno stanje investicije u sledećem izveštajnom periodu (kolona 1).
U rubriku Napomena - upisuju se, po potrebi, dodatna objašnjenja za vrstu uplata koje nisu prethodno navedene a unete su u kolonu 2đ (ostalo), kao i drugi podaci za koje obveznik izveštavanja smatra da su relevantni za investiciju o kojoj se izveštava, odnosno ako dođe do povlačenja sredstava po bilo kom osnovu iz člana 12. Zakona o stranim ulaganjima ("Službeni list SRJ", br. 3/2002).
U rubriku Mesto i datum - upisuju se mesto i datum sastavljanja izveštaja.
OBRAZAC DI 2 - IZVEŠTAJ O STANJU DIREKTNIH INVESTICIJA REZIDENATA U INOSTRANSTVU
3. Obaveza izveštavanja odnosi se na sve direktne investicije rezidenata u inostranstvu koje se vrše po odredbama zakona kojim se uređuju ulaganja rezidenata u inostranstvu, bez obzira na to da li tom investicijom rezident stiče vlasnička ili upravljačka prava.
Izveštaj se podnosi za svaku investiciju posebno.
Izveštaj se dostavlja jednom godišnje, do 31. marta tekuće godine za prethodnu kalendarsku godinu (izveštajna godina).
Sve promene u toku izveštajne godine dostavljaju se tromesečno, do 10. u mesecu za prethodno tromesečje - takođe na ovom obrascu.
Uputstvo za popunjavanje Obrasca DI 2
U rubriku Obveznik izveštavanja - upisuju se naziv i sedište rezidenta koji, u skladu s propisima, ima direktne investicije u inostranstvu (u preduzeću, banci, osiguravajućem društvu i dr.).
U rubriku Matični broj obveznika izveštavanja - upisuje se osmocifreni matični broj obveznika izveštavanja prema klasifikaciji delatnosti koju vodi organ nadležan za poslove statistike.
U rubriku Odgovorno lice - upisuju se ime, prezime i telefon odgovornog lica.
U rubriku Lice koje je sastavilo izveštaj - upisuju se ime, prezime i telefon lica koje je sastavilo izveštaj.
U rubriku Vrsta ulaganja - u praznom polju označava se o kom se ulaganju izveštava:
- 2/1 - ulaganje u postojeće preduzeće ili banku (ulaganje po kom je rezident koji je kupio udeo ili akcije od dotadašnjih vlasnika ili je uplatio sredstva za dokapitalizaciju i tako stekao udeo ili akcije u već postojećem preduzeću ili banci a da pri tom nije bio osnivač tog preduzeća ili banke);
- 2/2 - ulaganje u novo preduzeće ili banku (ulaganje po kom je rezident uplatio udeo ili akcije za osnivanje ili suosnivanje novog preduzeća ili banke u inostranstvu);
- 2/3 - ulaganje postojećeg preduzeća ili banke u drugo preduzeće ili banku u inostranstvu (ulaganje po kom rezident koji ima ulaganje u inostranstvu vrši ulaganje u drugo preduzeće ili banku);
- 2/4 - filijala (filijala, predstavništvo ili poslovna jedinica u inostranstvu ako su osnovani ulaganjem rezidenata ili rezidenata koji imaju ulaganja u već postojećim preduzećima ili bankama ili koji su osnovali novo preduzeće ili banku u inostranstvu).
U rubriku Pravno lice koje se osniva ili u koje se ulaže - upisuju se naziv, sedište i delatnost nerezidenta koji se osniva u inostranstvu direktnim ulaganjem rezidenta ili u koji rezident ulaže.
U rubriku Zemlja u koju se ulaže - upisuju se naziv i šifra zemlje u koju se vrši ulaganje, prema Šifarniku zemalja (Prilog 11).
U rubriku Broj i datum rešenja nadležnog organa - upisuju se broj i datum rešenja iz registra nadležnog organa u zemlji.
U rubriku Procenat vlasničkog udela rezidenta - upisuje se procenat udela u osnovnom kapitalu nerezidenta u inostranstvu koji pripada rezidentu.
U rubriku Ukupna vrednost investicije - upisuje se ukupna ugovorena i registrovana vrednost investicije koja obuhvata i novčani i nenovčani deo ulaganja.
U rubriku Vrednost novčanog dela investicije - upisuje se samo novčani deo investicije.
U rubriku Vrednost nenovčanog dela investicije - upisuje se samo nenovčani deo investicije, koji se izražava u novcu (podatak o izvozu robe, o kupovini hartija od vrednosti i drugih imovinskih prava koja čine nenovčani deo ulaganja).
U rubriku Raspored ostvarene dobiti - upisuje se način korišćenja ostvarene dobiti, u skladu sa članom 73. Zakona o spoljnotrgovinskom poslovanju ("Službeni list SRJ", br. 46/92, 16/93, 29/97, 59/98, 44/99, 53/99, 73/2000 i 23/2001) i članom 8. Zakona o deviznom poslovanju ("Službeni list SRJ", br. 23/2002).
U Tabelarnom pregledu realizacije direktne investicije prikazuje se samo realizacija te investicije iz ugovora o ulaganju. U kolone se upisuje sledeće:
- u kolonu 1 - početno knjigovodstveno stanje investicije, odnosno stanje prvog dana izveštajnog perioda;
- u kolone od 2a do 2d - iznos svih transakcija u izveštajnom periodu koje utiču na povećanje knjigovodstvenog stanja investicije, i to u kolonu 2a upisuje se iznos reinvestirane dobiti (za novoosnovano pravno lice u inostranstvu u prvoj izveštajnoj godini ova kolona se ne popunjava), u kolonu 2b - vrednost izvoza u stvarima, u kolonu 2v - iznos deviza koje je rezident koji prvi put osniva preduzeće u inostranstvu kupio na deviznom tržištu u skladu sa saveznim zakonom kojim se uređuje devizno poslovanje (član 67. stav 3. Zakona o spoljnotrgovinskom poslovanju), u kolonu 2g - nominalna vrednost akcija koje je kupio rezident i u kolonu 2d - plaćanje po drugim imovinskim pravima;
- u kolonu 3 - sva povlačenja sredstava koja utiču na smanjenje knjigovodstvenog stanja investicije (povlačenje direktne investicije);
- u kolonu 4 - iznos dobiti, odnosno gubitka za poslovnu godinu koje je rezident ostvario po osnovu ulaganja u inostranstvu (iznos koji se odnosi na dobit upisuje se sa predznakom "plus", a iznos koji se odnosi na gubitak sa predznakom "minus") (kada je u pitanju dobit, obveznik izveštavanja upisuje i udeo koji pripada rezidentu - u vrednosti neto dobiti koja je ostala neraspodeljena i nije na drugi način potrošena do 31. decembra izveštajne godine);
- u kolonu 5 - knjigovodstveno stanje investicije poslednjeg dana izveštajnog perioda;
- u kolonu 6 - iznos sredstava koja se unose u zemlju.
Stanje investicije na kraju izveštajnog perioda (kolona 5) jeste početno stanje investicije u sledećem izveštajnom periodu (kolona 1).
U rubriku Napomena - upisuju se, po potrebi, dodatna objašnjenja za vrstu plaćanja koja su uneta u kolonu 2d (ostalo), kao i drugi podaci za koje obveznik izveštavanja smatra da su relevantni za investiciju o kojoj se izveštava.
U rubriku Mesto i datum - upisuju se mesto i datum sastavljanja izveštaja.
OBRAZAC IR 1 - IZVEŠTAJ O STANJU INVESTICIONIH RADOVA KOJE NEREZIDENTI IZVODE U ZEMLJI
4. Obaveza izveštavanja odnosi se na investicione radove koje nerezidenti izvode u zemlji, a koji se obavljaju po odredbama zakona kojim se uređuju investicioni radovi koje nerezidenti izvode u zemlji. Obveznici izveštavanja su rezidenti koji su saugovorači u poslovima investicionih radova koje nerezidenti izvode u zemlji.
Izveštaj se podnosi za svaki investicioni rad posebno.
Izveštaj se dostavlja tromesečno, do 10. u mesecu za prethodno tromesečje.
Uputstvo za popunjavanje Obrasca IR 1
U rubriku Obveznik izveštavanja - upisuju se naziv i sedište rezidenta saugovarača u poslu investicionih radova koje nerezident izvodi u zemlji.
U rubriku Matični broj obveznika izveštavanja - upisuje se osmocifreni matični broj obveznika izveštavanja prema klasifikaciji delatnosti koju vodi organ nadležan za poslove statistike.
U rubriku Odgovorno lice - upisuju se ime, prezime i telefon odgovornog lica.
U rubriku Lice koje je sastavilo izveštaj - upisuju se ime, prezime i telefon lica koje je sastavilo izveštaj.
U rubriku Naziv strane firme koja izvodi investicione radove - upisuju se naziv i sedište nerezidenta koji izvodi investicione radove u zemlji.
U rubriku Zemlja strane firme - upisuju se naziv i šifra zemlje iz koje je nerezident koji izvodi investicione radove u zemlji, prema Šifarniku zemalja (Prilog 11).
U rubriku Broj i datum rešenja nadležnog organa - upisuju se broj i datum rešenja iz registra nadležnog organa u zemlji.
U rubriku Ukupna vrednost radova iz ugovora - upisuje se ukupna ugovorena vrednost radova.
U rubriku Rok završetka radova - upisuje se rok završetka radova.
U rubriku Konačni račun (vrednost u valuti i datum) - upisuje se vrednost posla po osnovu investicionih radova po konačnom računu koji je overio investitor (ako je investicija okončana u tekućoj godini), kao i datum završetka posla (ovu rubriku obveznik izveštavanja popunjava posle završetka investicionih radova).
U rubriku Garantni depozit - upisuje se vrednost koja se drži kao garantni depozit u valuti i rok do koga se drži taj depozit.
U Tabelarnom pregledu realizacije investicionih radova koje nerezidenti izvode u zemlji prikazuje se samo realizacija tih radova. U kolone se upisuje sledeće:
- u kolonu 1 - ukupna vrednost overenih privremenih situacija bez obzira na to da li je po njima izvršeno plaćanje stranom izvođaču investicionih radova u zemlji;
- u kolone 2a i 2b - vrednost svih plaćanja izvršenih stranom izvođaču investicionih radova u zemlji, pri čemu se u kolonu 2a upisuje vrednost avansa koji je dat stranom izvođaču po ovom poslu, a u kolonu 2b - ukupna vrednost plaćanja izvršenih stranom izvođaču po tom poslu;
- u kolonu 3 - vrednost iskazane dobiti, odnosno gubitka stranog izvođača investicionih radova u zemlji posle okončanja investicionih radova (iznos koji se odnosi na dobit upisuje se sa predznakom "plus", a iznos koji se odnosi na gubitak sa predznakom "minus");
- u kolonu 4 - iznos sredstava koja se transferišu na račun nerezidenta, izvođača investicionih radova u zemlji.
U rubriku Napomena, ako se raspolaže tim podacima ili procenom - upisuju se podaci o tome koliko je nerezident, izvođač investicionih radova u zemlji, potrošio za kupovinu robe u zemlji i za potrebe angažovanja domaće radne snage, kao i drugi troškovi koji se odnose na izvođenje investicionih radova u zemlji.
U rubriku Mesto i datum - upisuje se mesto i datum sastavljanja izveštaja.
OBRAZAC IR 2 - IZVEŠTAJ O STANJU INVESTICIONIH RADOVA KOJE REZIDENTI IZVODE U INOSTRANSTVU
5. Obaveza izveštavanja odnosi se na investicione radove koje rezidenti izvode u inostranstvu, a koji se obavljaju po odredbama zakona kojim se uređuju investicioni radovi koje rezidenti izvode u inostranstvu. Obveznici izveštavanja su rezidenti koji izvode investicione radove u inostranstvu.
Izveštaj se podnosi za svaki posao posebno.
Izveštaj se dostavlja tromesečno, do 10. u mesecu za prethodno tromesečje.
Uputstvo za popunjavanje Obrasca IR 2
U rubriku Obveznik izveštavanja - upisuju se naziv i sedište rezidenta koji izvodi investicione radove u inostranstvu.
U rubriku Matični broj obveznika izveštavanja - upisuje se osmocifreni matični broj obveznika izveštavanja prema klasifikaciji delatnosti koju vodi organ nadležan za poslove statistike.
U rubriku Odgovorno lice - upisuju se ime, prezime i telefon odgovornog lica.
U rubriku Lice koje je sastavilo izveštaj - upisuju se ime, prezime i telefon lica koje je sastavilo izveštaj.
U rubriku Broj i datum rešenja nadležnog organa - upisuju se broj i datum rešenja iz registra nadležnog organa u zemlji.
U rubriku Broj odobrenja Narodne banke Jugoslavije za držanje deviza u inostranstvu - upisuju se broj i datum rešenja Narodne banke Jugoslavije za držanje deviza na računu u inostranstvu po osnovu izvođenja investicionih radova.
U rubriku Naziv i šifra zemlje u kojoj se izvode radovi - upisuju se naziv i šifra zemlje u kojoj se izvode radovi, prema Šifarniku zemalja (Prilog 11).
U rubriku Ukupna vrednost radova iz ugovora - upisuje se ukupna ugovorena vrednost radova.
U rubriku Rok završetka radova - upisuje se rok završetka radova.
U rubriku Konačni račun (vrednost u valuti i datum) - upisuje se vrednost posla po osnovu investicionih radova po konačnom računu koji je overio investitor (ako je investicija okončana u tekućoj godini), kao i datum završetka posla (ovu rubriku obveznik izveštavanja popunjava posle završetka investicionih radova).
U rubriku Garantni depozit - upisuje se vrednost koja se drži kao garantni depozit u valuti i rok do koga se drži taj depozit.
U Tabelarnom pregledu realizacije investicionih radova koje rezidenti izvode u inostranstvu prikazuje se samo realizacija tih radova. U kolone se upisuje sledeće:
- u kolonu 1 - ukupna vrednost overenih privremenih situacija bez obzira na to da li je po njima izvršena naplata;
- u kolone 2a i 2b - vrednost svih izvršenih naplata od stranog investitora za izvođenje investicionih radova u inostranstvu, pri čemu se u kolonu 2a upisuje vrednost primljenog avansa po ovom poslu, a u kolonu 2b - ukupna vrednost izvršenih naplata po tom poslu;
- u kolone 3a, 3b i 3v - oblik korišćenja uplata primljenih od stranog investitora, pri čemu se u kolonu 3a upisuje koliko je potrošeno za potrebe pogona, u kolonu 3b - iznos sredstava na računu rezidenta u inostranstvu, a u kolonu 3v - iznos sredstava koje je rezident, izvođač radova u inostranstvu, uneo u zemlju;
- u kolonu 4 - vrednost iskazane dobiti, odnosno gubitka posle okončanja investicionih radova, koje je ostvario rezident, izvođač tih radova u inostranstvu (iznos koji se odnosi na dobit upisuje se sa predznakom "plus", a iznos koji se odnosi na gubitak sa predznakom "minus").
U rubriku Napomena, ako se raspolaže tim podacima ili procenom - upisuju se podaci o tome koliko je rezident, izvođač investicionog posla u inostranstvu, potrošio za kupovinu robe u SR Jugoslaviji za potrebe angažovanja radne snage iz SR Jugoslavije, kao i drugi troškovi koji se odnose na izvođenje investicionih radova u inostranstvu.
U rubriku Mesto i datum - upisuju se mesto i datum sastavljanja izveštaja.
OBRAZAC RN 1 - IZVEŠTAJ O STANJU I PROMETU NA RAČUNIMA REZIDENATA U INOSTRANSTVU
6. Obveznici izveštavanja su rezidenti koji drže devize u inostranstvu na osnovu rešenja Narodne banke Jugoslavije donetog u skladu sa Odlukom o uslovima pod kojima se rezidentu može odobriti držanje deviza na računu u inostranstvu ("Službeni list SRJ", br. 25/2002).
Obaveza izveštavanja odnosi se na svako rešenje pojedinačno.
Izveštaj se dostavlja tromesečno, do 10. u mesecu za prethodno tromesečje.
Uputstvo za popunjavanje Obrasca RN 1
U rubriku Obveznik izveštavanja - upisuju se naziv i sedište rezidenta koji drži devize na računu u inostranstvu.
U rubriku Matični broj obveznika izveštavanja - upisuje se osmocifreni matični broj obveznika izveštavanja prema klasifikaciji delatnosti koju vodi organ nadležan za poslove statistike.
U rubriku Odgovorno lice - upisuju se ime, prezime i telefon odgovornog lica.
U rubriku Lice koje je sastavilo izveštaj - upisuju se ime, prezime i telefon lica koje je sastavilo izveštaj.
U rubriku Broj i datum rešenja Narodne banke Jugoslavije za držanje deviza na računu u inostranstvu - upisuju se broj i datum rešenja Narodne banke Jugoslavije za držanje deviza na računu u inostranstvu.
U rubriku Odobreni iznos u valuti - upisuje se odobreni iznos u valuti iz rešenja Narodne banke Jugoslavije za držanje deviza na računu u inostranstvu.
U rubriku Rok za držanje deviza - upisuje se rok iz rešenja Narodne banke Jugoslavije za držanje deviza na računu u inostranstvu.
U rubriku Naziv strane banke kod koje se drže devize - upisuju se naziv i sedište strane banke kod koje je otvoren račun.
U rubriku Zemlja u kojoj se drže devize - upisuju se naziv i šifra zemlje u kojoj je otvoren račun, prema Šifarniku zemalja (Prilog 11).
U rubriku Broj i datum otvaranja računa u inostranstvu - upisuje se broj računa kod inostrane banke, kao i datum otvaranja računa.
U Tabelarni pregled prometa na računu rezidenta u inostranstvu - u kolone se upisuje sledeće:
- u kolonu 1 - osnov iz rešenja po kome rezident drži devize na računu u inostranstvu (ako jedno rešenje sadrži više osnova, upisuje se svaki osnov pojedinačno);
- u kolonu 2 - početno stanje sredstava na računu u inostranstvu, odnosno stanje prvog dana izveštajnog perioda;
- u kolonu 3 - ukupan iznos sredstava uplaćenih na račun u inostranstvu u izveštajnom periodu;
- u kolonu 4 - ukupan iznos sredstava isplaćenih, odnosno podignutih sa računa u inostranstvu u izveštajnom periodu;
- u kolonu 5 - saldo na računu poslednjeg dana izveštajnog perioda.
Stanje na računu poslednjeg dana izveštajnog perioda (kolona 5) jeste početno stanje računa u sledećem izveštajnom periodu (kolona 2)
U rubriku Napomena - upisuju se, po potrebi, dopunski podaci, radi pojašnjenja izveštaja.
U rubriku Mesto i datum - upisuju se mesto i datum sastavljanja izveštaja.
OBRAZAC KKR 1 - IZVEŠTAJ O STANJU I PROMETU NA KONTOKORENTNIM RAČUNIMA KOJI SE VODE PO POSLOVIMA SA INOSTRANSTVOM
7. Obaveza izveštavanja odnosi se na poslove sa inostranstvom po kojima rezident ima kontokorentni račun sa stranim pravnim licem. Obveznici izveštavanja su rezidenti koji plaćanja i naplate u poslovanju sa inostranstvom vrše preko kontokorentnog računa.
Izveštaj se podnosi za svaki kontokorentni račun posebno.
Izveštaj se dostavlja tromesečno, do 10. u mesecu za prethodno tromesečje.
Uputstvo za popunjavanje Obrasca KKR 1
U rubriku Obveznik izveštavanja - upisuju se naziv i sedište rezidenta koji u poslovanju sa inostranstvom ima kontokorentni račun.
U rubriku Matični broj obveznika izveštavanja - upisuje se osmocifreni matični broj obveznika izveštavanja prema klasifikaciji delatnosti koju vodi organ nadležan za poslove statistike.
U rubriku Odgovorno lice - upisuju se ime, prezime i telefon odgovorno lica.
U rubriku Lice koje je sastavilo izveštaj - upisuju se ime, prezime i telefon lica koje je sastavilo izveštaj.
U rubriku Osnov po kome se vodi kontokorentni račun - u prazno polje unosi se osnov po kome se vodi ovaj kontokorentni račun, i to: 1) ako se račun vodi po osnovu saobraćaja (železnički, PTT saobraćaj i dr.), 2) ako se račun vodi po osnovu osiguranja i 3) ako se račun vodi po drugim poslovima (proizvodna kooperacija, platne kartice i dr.).
U rubriku Naziv i sedište inopartnera - upisuju se naziv i sedište inopartnera.
U rubriku Zemlja inopartnera - upisuju se naziv i šifra zemlje nerezidenta na koga se odnosi kontokorentni račun, prema Šifarniku zemalja (Prilog 11).
U Tabelarni pregled prometa na kontokorentnim računima koji se vode po poslovima sa inostranstvom - u kolone se upisuje sledeće:
- u kolonu 1 - saldo na početku izveštajnog perioda, koji predstavlja razliku između knjigovodstvenog stanja potraživanja i obaveza rezidenta prema nerezidentu po poslovima za koje se vodi kontokorentni račun;
- u kolonu 2 - sva potraživanja rezidenta od nerezidenta koja su nastala u izveštajnom periodu;
- u kolonu 3 - sve obaveze rezidenta ka nerezidentu po ovom poslu koje su nastale u izveštajnom periodu;
- u kolonu 4 - sve naplate rezidenta od nerezidenta po ovom poslu u izveštajnom periodu;
- u kolonu 5 - sva plaćanja rezidenta nerezidentu po ovom poslu u izveštajnom periodu;
- u kolonu 6 - saldo na kraju izveštajnog perioda (koji predstavlja razliku između knjigovodstvenog stanja potraživanja i obaveza rezidenta prema nerezidentu po poslovima za koje se vodi kontokorentni račun).
Saldo na kraju izveštajnog perioda jeste saldo na početku sledećeg izveštajnog perioda.
U rubriku Napomena - upisuju se dopunski podaci koje podnosilac izveštaja smatra relevantnim za pojašnjenje izveštaja.
U rubriku Mesto i datum - upisuju se mesto i datum sastavljanja izveštaja.
OBRAZAC TR 1 - IZVEŠTAJ O PRIHODIMA I RASHODIMA PO OSNOVU PRUŽANJA TRANSPORTNIH USLUGA NEREZIDENTIMA
8. Obaveza izveštavanja odnosi se na sve rezidente od kojih Narodna banka Jugoslavije zatraži dostavljanje ovog izveštaja.
Transportne usluge koje rezidenti pružaju nerezidentima obuhvataju prevoz robe i putnika, iznajmljivanje prevoznog sredstva s posadom i slične pomoćne usluge.
Transportne usluge ne obuhvataju: osiguranje robe, dostavljanje robe u luku koje vrši špediter, važnije popravke na transportnim sredstvima, utovar robe na granici koji se ne obavlja na račun prevoznika i iznajmljivanje prevoznog sredstva bez posade.
Ako preduzeće koje popunjava upitnik obavlja transportne usluge različitim vrstama prevoza - izveštaj se popunjava za svaku vrstu prevoza posebno.
Izveštaj se dostavlja mesečno, do 10. u mesecu za prethodni mesec.
Uputstvo za popunjavanje Obrasca TR 1
U rubriku Obveznik izveštavanja - upisuju se naziv i sedište rezidenta koji je registrovan za pružanje transportnih usluga nerezidentima.
U rubriku Matični broj obveznika izveštavanja - upisuje se osmocifreni matični broj obveznika izveštavanja prema klasifikaciji delatnosti koju vodi organ nadležan za poslove statistike.
U rubriku Odgovorno lice - upisuju se ime, prezime i telefon odgovornog lica.
U rubriku Lice koje je sastavilo izveštaj - upisuju se ime, prezime i telefon lica koje je sastavilo izveštaj.
U rubriku Mesec i godina - upisuju se mesec i godina za koje se podnosi izveštaj.
U rubriku Vrsta prevoza - upisuje se vrsta prevoza za koji se dostavljaju podaci (vazdušni, železnički, drumski, rečni, cevovodni).
U Tabelarni pregled prihoda i rashoda po osnovu pružanja transportnih usluga nerezidentima - upisuje se sledeće:
Odeljak A. PRIHODI
U rubriku 1. Prihodi od prevoza robe - unose se podaci o prihodima od međunarodnog prevoza robe, i to posebno prihodi koji se odnose na prevoz robe koja se izvozi iz zemlje, prevoz robe koja se uvozi u zemlju (ako je usluga vršena za račun nerezidenta) i ostali prevoz za račun nerezidenta (prevoz robe u tranzitu kroz zemlju, prevoz između trećih zemalja i sl.).
Prevoz robe obuhvata i utovar i istovar robe ako su u ugovoru između vlasnika naznačene ove stavke. Kada su usluge otpreme robe izvršene na granici zemlje izvoznika, troškovi utovara klasifikuju se kao transport ako troškove usluga snosi, odnosno naplaćuje prevoznik (u protivnom, te usluge se klasifikuju kao roba).
U rubriku 2. Prihodi od prevoza putnika - unose se prihodi od prevoza nerezidenata u međunarodnom saobraćaju (od prodaje putničkih karata nerezidentima, uključujući i naplate za prtljag preko dozvoljene težine i prihode od lične potrošnje putnika tokom putovanja).
U rubriku 3. Ostali prihodi od usluga nerezidentima - unose se prihodi u skladu s njihovim nazivima navedenim u tabeli obrasca (prihod od iznajmljivanja prevoznog sredstva s posadom podrazumeva rentiranje prevoznih sredstava - aviona, brodova, teretnih kola, vagona i dr. - s posadom na određeno vreme, za prevoz robe ili putnika).
Ostale usluge obuhvataju: takse preleta, usluge koje se pružaju u lukama, na aerodromima i drugim terminalima, vuča i spašavanje vozila, provizije agencija za prevoz robe i putnika, gorivo i mazivo i druge usluge koje je potrebno specificirati.
Odeljak B. RASHODI
U ovaj odeljak unose se troškovi preduzeća koji se odnose na pružanje transportnih usluga nerezidentima bez obzira na to da li su plaćeni ili će tek biti.
Pozicije rashoda popunjavaju se u skladu s njihovim nazivima navedenim u tabeli ovog obrasca.
Ostali rashodi obuhvataju ostale troškove plaćene nerezidentima u vezi sa pružanjem transportnih usluga i potrebno ih je specificirati.
OBRAZAC TZ 1 - IZVEŠTAJ O USLUGAMA PRUŽENIM STRANIM TURISTIMA KOJI SU ORGANIZOVANO POSETILI SR JUGOSLAVIJU
9. Obaveza izveštavanja odnosi se na sve rezidente od kojih Narodna banka Jugoslavije zatraži dostavljanje ovog izveštaja.
Osnovna jedinica posmatranja je organizovana grupa stranih turista, s konkretnim tipom posete i iz konkretne države, koji su koristili prethodno ugovoreni aranžman usluga s fiksnim trajanjem i ugovorenom cenom (npr. ako turistička organizacija ima pet grupa turista iz inostranstva koji su Jugoslaviju postili na po deset dana radi letnjeg turizma, te grupe predstavljaju jedan tip grupe, koji je potrebno prikazati u posebnom redu; ako je u pitanju drugih pet grupa turista koji su takođe posetili Jugoslaviju radi letnjeg turizma na po deset dana, ali su koristili različit paket usluga - onda oni predstavljaju drugi tip grupe, koji je takođe potrebno prikazati u posebnom redu).
Izveštavanje obuhvata period januar-decembar izveštajne godine.
Izveštaj se dostavlja tromesečno, do 10. u mesecu za prethodno tromesečje.
Uputstvo za popunjavanje Obrasca TZ 1
U rubriku Obveznik izveštavanja - upisuju se naziv i sedište rezidenta koji je registrovan za pružanje turističkih usluga nerezidentima.
U rubriku Matični broj obveznika izveštavanja - upisuje se osmocifreni matični broj obveznika izveštavanja prema klasifikaciji delatnosti koju vodi organ nadležan za poslove statistike.
U rubriku Odgovorno lice - upisuju se ime, prezime i telefon odgovornog lica.
U rubriku Lice koje je sastavilo izveštaj - upisuju se ime, prezime i telefon lica koje je sastavilo izveštaj.
U Tabelarni pregled usluga pruženih stranim turistima koji su organizovano posetili SR Jugoslaviju - u kolone se upisuje sledeće:
- u kolonu 1 - naziv i šifra zemlje iz koje dolazi organizovana grupa turista, prema Šifarniku zemalja (Prilog 11);
- u kolonu 2 - tip posete, pri čemu se koriste sledeći kodovi:
a) kôd "L" - za letnji turizam (od maja do septembra zaključno),
b) kôd "Z" - za zimski turizam (od januara do marta zaključno, kao i decembar),
v) kôd "I" - za posete van aktivne letnje i zimske turističke sezone (april, oktobar i novembar),
g) kôd "P" - za poslovni turizam (uključujući i kongresni turizam, nezavisno od sezone);
(Ako turistička organizacija koja izveštava proceni da se može odrediti dodatni tip posete - i to treba da bude opisano. Ako se jedna grupa može ubrojiti u jedan tip posete, to treba da bude opisano, a ako su u pitanju dva tipa posete, onda se bira onaj tip posete koji je preovlađujući: npr. ako je grupa stranih poslovnih ljudi bila u zemlji na sedam dana sa osnovnim ciljem učešća na nekom sajmu i, u okviru tog boravka, na jedan dan posetila manastire Srbije - onda je tu grupu potrebno smatrati grupom koja je posetila zemlju radi poslovnog turizma, pa u odgovarajuće polje upisati kôd "P".)
- u kolonu 3 - trajanje boravka odgovarajućeg tipa grupe u danima (ima se u vidu boravak ili vreme u toku koga je grupa stranih turista koristila usluge domaće turističke organizacije);
- u kolonu 4 - tip usluge, odnosno aranžmana koji je koristila organizovana grupa: "P" se popunjava za ležaj i doručak, "PL" za ležaj, doručak i večeru a "PP" za pun pansiona (ako je grupa koristila drugi tip paketa, onda se on opisuje);
- u kolone 5 do 8 - troškovi za ceo boravak jednog stranog turiste za usluge uključene u ceo aranžman, bez troškova za međunarodni prevoz do Jugoslavije, i obratno (troškovi su podeljeni u četiri grupe - za smeštaj, za hranu i piće, za organizovane ekskurzije i za druge usluge);
- u kolonu 9 - zbir kolona od 5 do 8 zaključno;
- u kolonu 10 - procena troškova za ceo boravak jednog stranog turiste za usluge i kupovine koje nisu uključene u aranžman (takvu procenu mogu dati predstavnici turističke organizacije, kao što su vodiči ekskurzija i dr., koji imaju najneposredniji uvid u troškove turista - za razonodu, suvenire, prevoz, hranu i piće, kao i za druge usluge i kupovine, a koji ne ulaze u aranžman; ovde se takođe ne uključuju troškovi za međunarodni prevoz do Jugoslavije, i obratno);
- u kolonu 11 - broj stranih turista koji su koristili usluge turističkih organizacija i posetili zemlju sa jednim tipom grupe, pri čemu se u tu svrhu koriste sledeći kodovi: kôd "1" - interval od 1 do 100 lica, kôd "2" - interval od 101 do 200 lica, kôd "3" - interval od 201 do 300 lica, kôd "4" - interval od 301 do 400 lica itd. (npr. ako je domaća turistička organizacija dočekala pet grupa stranih turista od po 25 lica - ukupno 125 stranih turista - koji su koristili isti aranžman, onda se u kolonu 11 upisuje kôd "2", koji odgovara intervalu od 101 do 200 lica).
OBRAZAC TZ 2 - IZVEŠTAJ O USLUGAMA PRUŽENIM JUGOSLOVENSKIM TURISTIMA KOJI SU ORGANIZOVANO PUTOVALI U INOSTRANSTVO
10. Obaveza izveštavanja odnosi se na sve rezidente od kojih Narodna banka Jugoslavije zatraži dostavljanje ovog izveštaja.
Osnovna jedinica posmatranja je organizovana grupa jugoslovenskih turista koji su putovali u inostranstvo s konkretnim tipom posete i u konkretnu državu, koji su koristili prethodno ugovoreni aranžman usluga s fiksnim trajanjem i ugovorenom cenom. Ako je npr. turistička organizacija poslala u određenom periodu pet grupa u inostranstvo radi turističkog obilaska, na po deset dana, a sve su koristile isti aranžman usluga, one predstavljaju jedan tip grupe, koji je potrebno prikazati u posebnom redu. Ako je u pitanju drugih pet grupa turista koji su u posetu išli sa istim ciljem i na isti period, ali su koristili različit aranžman usluga - onda oni predstavljaju drugi tip grupe, koji je takođe potrebno prikazati u posebnom redu.
Izveštavanje obuhvata period januar-decembar izveštajne godine.
Izveštaj se dostavlja tromesečno, do 10. u mesecu za prethodno tromesečje.
Uputstvo za popunjavanje Obrasca TZ 2
U rubriku Obveznik izveštavanja - upisuju se naziv i sedište rezidenta koji je registrovan za pružanje turističkih usluga nerezidentima.
U rubriku Matični broj obveznika izveštavanja - upisuje se osmocifreni matični broj obveznika izveštavanja prema klasifikaciji delatnosti koju vodi organ nadležan za poslove statistike.
U rubriku Odgovorno lice - upisuju se ime, prezime i telefon odgovornog lica.
U rubriku Lice koje je sastavilo izveštaj - upisuju se ime, prezime i telefon lica koje je sastavilo izveštaj.
U Tabelarni pregled usluga pruženih jugoslovenskim turistima koji su organizovano putovali u inostranstvo - u kolone se upisuje sledeće:
- u kolonu 1 - naziv i šifra zemlje koja je poslednja destinacija organizovane grupe turista koji putuju u inostranstvo, prema Šifarniku zemalja (Prilog 11);
- u kolonu 2 - tip posete, pri čemu se koriste sledeći kodovi:
a) kôd "L" - za letnji turizam (od maja do septembra zaključno),
b) kôd "Z" - za zimski turizam (od januara do marta zaključno, kao i decembar),
v) kôd "I" - za posete van aktivne letnje i zimske turističke sezone (april, oktobar i novembar),
g) kôd "O" - za obilazni turizam (obilazak prirodnih i istorijskih znamenitosti);
- kôd "P" - za poslovni turizam (uključujući i kongresni turizam, nezavisno od sezone);
(Ako turistička organizacija koja izveštava proceni da se može odrediti dodatni tip posete - i to treba da bude opisano. Ako se jedna grupa može ubrojiti u dva tipa posete, onda se bira onaj tip posete koji je preovlađujući: npr. ako je grupa jugoslovenskih poslovnih ljudi bila u inostranstvu na sedam dana sa osnovnim ciljem učešća na nekom sajmu i, u okviru tog boravka, na jedan dan posetila neku znamenitost zemlje u kojoj boravi - onda je tu grupu potrebno smatrati grupom koja je posetila zemlju radi poslovnog turizma, pa u odgovarajuće polje upisati kôd "P".)
- u kolonu 3 - trajanje boravka odgovarajućeg tipa grupe, u danima;
- u kolonu 4 - tip usluge, odnosno aranžmana koji je koristila organizovana grupa: "P" se popunjava za ležaj i doručak, "PL" za ležaj, doručak i večeru a "PP" za pun pansion (ako je grupa koristila drugi tip paketa, onda se on opisuje);
- u kolone 5 do 8 - troškovi za ceo boravak jednog jugoslovenskog turiste za usluge uključene u ceo aranžman, bez troškova za međunarodni prevoz do zemlje - poslednja destinacija, i obratno (troškovi su podeljeni u četiri grupe - za smeštaj, za hranu i piće, za organizovane ekskurzije i za druge usluge);
- u kolonu 9 - zbir kolona od 5 do 8 zaključno;
- u kolonu 10 - procena troškova za ceo boravak jednog jugoslovenskog turiste za usluge i kupovine koje nisu uključene u aranžman (takvu procenu mogu dati predstavnici turističke organizacije, kao što su vodiči ekskurzija i dr., koji imaju najneposredniji uvid u troškove turista - za razonodu, suvenire, prevoz, hranu i piće, kao i za druge usluge i kupovine, a koji ne ulaze u aranžman; ovde se takođe ne uključuju troškovi za međunarodni prevoz do zemlje - poslednja destinacija, i obratno);
- u kolonu 11 - broj jugoslovenskih građana koji su koristili usluge turističkih organizacija i putovali u inostranstvo sa jednim tipom grupe, pri čemu se u tu svrhu koriste sledeći kodovi: kôd "1" - interval od 1 do 100 lica, kôd "2" - interval od 101 do 200 lica, kôd "3" - interval od 201 do 300 lica, kôd "4" - interval od 301 do 400 lica itd. (npr. ako je domaća turistička organizacija poslala pet grupa turista u inostranstvo od po 25 lica - ukupno 125 jugoslovenskih turista - koji su koristili isti aranžman, onda se u kolonu 11 upisuje kôd "2", koji odgovara intervalu od 101 do 200 lica).
OBRAZAC TZ 3 - IZVEŠTAJ O USLUGAMA PRUŽENIM STRANIM TURISTIMA KOJI SU SR JUGOSLAVIJU POSETILI U SOPSTVENOM ARANŽMANU
11. Obaveza izveštavanja odnosi se na sve rezidente od kojih Narodna banka Jugoslavije zatraži dostavljanje ovog izveštaja.
Osnovna jedinica posmatranja je neorganizovani turista s konkretnim tipom posete koji je koristio usluge jugoslovenskih turističkih organizacija. U prvih pet redova prikazano je pet osnovnih tipova posete: letnji turizam, zimski turizam, posete van aktivne letnje i zimske sezone, poslovni turizam i lovni turizam. Ako je npr. turistička organizacija organizovala jednodnevne ekskurzije za strane turiste za obilazak naših manastira preko leta - onda treba da popuni red za letnji turizam, a u slučaju da je pružila usluge neorganizovanim stranim turistima za vreme zimske sezone - onda treba da popuni red za zimski turizam.
Izveštavanje obuhvata period januar-decembar izveštajne godine.
Izveštaj se dostavlja tromesečno, do 10. u mesecu za prethodno tromesečje.
Uputstvo za popunjavanje Obrasca TZ 3
U rubriku Obveznik izveštavanja - upisuju se naziv i sedište rezidenta koji je registrovan za pružanje turističkih usluga nerezidentima.
U rubriku Matični broj obveznika izveštavanja - upisuje se osmocifreni matični broj obveznika izveštavanja prema klasifikaciji delatnosti koju vodi organ nadležan za poslove statistike.
U rubriku Odgovorno lice - upisuju se ime, prezime i telefon odgovornog lica.
U rubriku Lice koje je sastavilo izveštaj - upisuju se ime, prezime i telefon lica koje je sastavilo izveštaj.
U Tabelarni pregled usluga pruženih stranim turistima koji su SR Jugoslaviju posetili u sopstvenom aranžmanu - u kolone se upisuje sledeće:
- u kolonu 1 - jedan od pet osnovnih tipova posete: letnji turizam (od maja do septembra zaključno), zimski turizam (od januara do marta zaključno, kao i decembar), posete van aktivne letnje i zimske turističke sezone (april, oktobar i novembar), poslovni turizam (uključujući i kongresni turizam, nezavisno od sezone) i lovni turizam (nezavisno od sezone) (ako turistička organizacija koja izveštava proceni da se može odrediti dodatni tip posete, to treba da bude opisano u posebnom redu, a ako se poseta jednog stranog turiste može ubrojiti u dva ista ili u više tipova posete - onda se bira tip posete koji je preovlađujući);
- u kolonu 2 - trajanje boravka stranog turiste za konkretni tip posete;
- u kolone 3 do 6 - prosečni dnevni troškovi (po vrstama) po jednom stranom neorganizovanom turisti za usluge koje je pružila određena firma (ti troškovi su podeljeni u četiri vrste - za smeštaj, za hranu i piće, za organizovane ekskurzije i za druge usluge i ne uključuju troškove međunarodnog prevoza do Jugoslavije i obratno);
- u kolonu 7 - zbir kolona od 3 do 6 zaključno;
- u kolonu 8 - procena stranih turista koji su bili u zemlji u jednom tipu posete i koristili usluge firme, pri čemu se u tu svrhu koriste sledeći kodovi: kôd "1" - interval od 1 do 100 lica, kôd "2" - interval od 101 do 200 lica, kôd "3" - interval od 201 do 300 lica, kôd "4" - interval od 301 do 400 lica itd. (npr. ako je domaća turistička organizacija dočekala ukupno 1.150 stranih neorganizovanih turista od januara do marta, uključujući i decembar - onda se u redu za zimski turizam, u kolonu 8, unosi kôd "12", koji odgovara intervalu od 1101 do 1200 lica).
12. Izveštaji iz ovog uputstva sačinjavaju se u SAD dolarima, po srednjem kursu SAD dolara u odnosu na dinar koji važi poslednjeg dana izveštajnog perioda za koji se sastavljaju.
13. Izveštaji iz ovog uputstva dostavljaju se na disketi ili elektronskom poštom.
14. Popunjeni obrasci iz ovog uputstva šalju se ili elektronski - na e-mail adresu: devizna.statistika@nbj.sv.gov.yu, ili na disketi, na adresu: Narodna banka Jugoslavije, Odeljenje za poslove platnog bilansa, Bulevar kralja Aleksandara 15.
15. Podaci iz izveštaja iz ovog uputstva mogu se koristiti samo u statističke svrhe, u skladu s članom 39. Zakona o deviznom poslovanju.
16. Ovo uputstvo stupa na snagu narednog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu SRJ".
IZVEŠTAJ
O STANJU DIREKTNIH INVESTICIJA NEREZIDENATA U ZEMLJI
OBVEZNIK IZVEŠTAVANJA ______________________________________________________
MATIČNI BROJ OBVEZNIKA IZVEŠTAVANJA ________________________________________
ODGOVORNO LICE ___________________________________________________________
/ime
i prezime/
/telefon/
LICE KOJE JE SASTAVILO IZVEŠTAJ ______________________________________________
/ime
i prezime/
/telefon/
VRSTA ULAGANJA
1/1 - ULAGANJE U POSTOJEĆE PREDUZEĆE ILI BANKU |
|
|
||||
1/2 - ULAGANJE U NOVO PREDUZEĆE ILI BANKU |
|
|||||
1/3 - FILIJALA |
|
|||||
1/4 - ZAVODI I FONDACIJE |
|
STRANI ULAGAČ _______________________________________________________
ZEMLJA STRANOG ULAGAČA ____________________________________________
REGISTRACIJA KOD NADLEŽNOG ORGANA _________________________________
PROCENAT VLASNIČKOG UDELA NEREZIDENTA _____________________________
UKUPNA VREDNOST INVESTICIJE _________________________________________
VREDNOST NOVČANOG DELA INVESTICIJE _________________________________
VREDNOST NENOVČANOG DELA INVESTICIJE _______________________________
TABELARNI PREGLED REALIZACIJE DIREKTNE INVESTICIJE
(u SAD dolarima)
Početno stanje |
Uplate |
Povlačenje sredstava |
Dobitak/gubitak |
Stanje na kraju izveštajnog perioda |
Transferisano na račun stranog lica |
|||||
reinvestirana dobit |
hartije od vrednosti |
u stvarima (osnovna sredstva i roba) |
prava intelektualne svojine |
ostale uplate u devizama |
ostalo (kredit i dr.) |
|||||
1 |
2a |
2b |
2v |
2g |
2d |
2đ |
3 |
4 |
5 |
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NAPOMENA: __________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________
_____________________________
MESTO I DATUM
_________________________
IZVEŠTAJ
O STANJU DIREKTNIH INVESTICIJA REZIDENATA U INOSTRANSTVU
OBVEZNIK IZVEŠTAVANJA ______________________________________________________
MATIČNI BROJ OBVEZNIKA IZVEŠTAVANJA ________________________________________
ODGOVORNO LICE ___________________________________________________________
/ime
i prezime/
/telefon/
LICE KOJE JE SASTAVILO IZVEŠTAJ ______________________________________________
/ime
i prezime/
/telefon/
VRSTA ULAGANJA
2/1 - ULAGANJE U POSTOJEĆE PREDUZEĆE ILI BANKU |
|
|
||||
2/2 - ULAGANJE U NOVO PREDUZEĆE ILI BANKU |
|
|||||
2/3 - ULAGANJE POSTOJEĆEG PREDUZEĆA ILI BANKE U DRUGO PREDUZEĆE ILI BANKU U INOSTRANSTVU |
|
|||||
2/4 - FILIJALA |
|
PRAVNO LICE KOJE SE OSNIVA ILI U KOJE SE ULAŽE
_____________________________________________________________________________________________
ZEMLJA U KOJU SE ULAŽE _____________________________________________________________________
BROJ I DATUM REŠENJA NADLEŽNOG ORGANA ___________________________________________________
PROCENAT VLASNIČKOG UDELA REZIDENTA _____________________________________________________
UKUPNA VREDNOST INVESTICIJE _______________________________________________________________
VREDNOST NOVČANOG DELA INVESTICIJE _______________________________________________________
VREDNOST NENOVČANOG DELA INVESTICIJE _____________________________________________________
RASPORED OSTVARENE DOBITI ________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________
TABELARNI PREGLED REALIZACIJE DIREKTNE INVESTICIJE
(u SAD dolarima)
Početno stanje |
Plaćanja |
Povlačenje sredstava |
Dobitak/gubitak |
Stanje investicije na kraju izveštajnog perioda |
Unos dobiti u zemlju |
||||
reinvestirana dobit |
u stvarima (osnovna sredstva i roba) |
devize kupljene na deviznom tržištu |
hartije od vrednosti |
ostalo |
|||||
1 |
2a |
2b |
2v |
2g |
2d |
3 |
4 |
5 |
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NAPOMENA: ______________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________________________
_________________________________
MESTO I DATUM
____________________________
IZVEŠTAJ
O STANJU INVESTICIONIH RADOVA
KOJE NEREZIDENTI IZVODE U ZEMLJI
OBVEZNIK IZVEŠTAVANJA ______________________________________________________
MATIČNI BROJ OBVEZNIKA IZVEŠTAVANJA ________________________________________
ODGOVORNO LICE ___________________________________________________________
/ime
i prezime/
/telefon/
LICE KOJE JE SASTAVILO IZVEŠTAJ ______________________________________________
/ime
i prezime/
/telefon/
NAZIV STRANE FIRME KOJA IZVODI
INVESTICIONE RADOVE _________________________________________________________
ZEMLJA STRANE FIRME _________________________________________________________
BROJ I DATUM REŠENJA NADLEŽNOG ORGANA _____________________________________
UKUPNA VREDNOST RADOVA IZ UGOVORA _________________________________________
ROK ZAVRŠETKA RADOVA _______________________________________________________
KONAČNI RAČUN (vrednost u valuti i datum) |
|
GARANTNI DEPOZIT |
|
|
________________________________________ |
|
________________ |
_________ |
|
________________________________________ |
|
(iznos u valuti) |
(rok) |
|
TABELARNI PREGLED REALIZACIJE INVESTICIONIH RADOVA KOJE NEREZIDENTI IZVODE U ZEMLJI
(u SAD dolarima)
Ukupna vrednost overenih privremenih situacija |
Izvršena plaćanja |
Iskazana dobit |
Transferisano na |
|
dati avansi |
plaćanja |
|||
1 |
2a |
2b |
3 |
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NAPOMENA: ______________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
MESTO I DATUM
____________________________
IZVEŠTAJ
O STANJU INVESTICIONIH RADOVA
KOJE REZIDENTI IZVODE U INOSTRANSTVU
OBVEZNIK IZVEŠTAVANJA ______________________________________________________
MATIČNI BROJ OBVEZNIKA IZVEŠTAVANJA ________________________________________
ODGOVORNO LICE ___________________________________________________________
/ime
i prezime/
/telefon/
LICE KOJE JE SASTAVILO IZVEŠTAJ ______________________________________________
/ime
i prezime/
/telefon/
BROJ I DATUM REŠENJA NADLEŽNOG ORGANA ___________________________________
BROJ ODOBRENJA NARODNE BANKE JUGOSLAVIJE ZA DRŽANJE DEVIZA U INOSTRANSTVU ___________
NAZIV I ŠIFRA ZEMLJE U KOJOJ SE IZVODE RADOVI ________________________________
UKUPNA VREDNOST RADOVA IZ UGOVORA _______________________________________
ROK ZAVRŠETKA RADOVA _____________________________________________________
KONAČNI RAČUN (vrednost u valuti i datum) |
|
GARANTNI DEPOZIT |
|
|
________________________________________ |
|
________________ |
_________ |
|
________________________________________ |
|
(iznos u valuti) |
(rok) |
|
TABELARNI PREGLED REALIZACIJE INVESTICIONIH RADOVA KOJE REZIDENTI IZVODE U INOSTRANSTVU
(u SAD dolara)
Ukupna vrednost overenih privremenih situacija |
Izvršene naplate |
Od ukupno naplaćenog |
Iskazana dobit/gubitak |
|||
primljeni avansi |
naplaćeno |
potrošeno za potrebe pogona |
položeno na račun u inostranstvu |
uneto u zemlju |
||
1 |
2a |
2b |
3a |
3b |
3v |
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NAPOMENA: ____________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________
MESTO I DATUM
___________________________
IZVEŠTAJ
O STANJU I PROMETU NA RAČUNIMA
REZIDENATA U INOSTRANSTVU
OBVEZNIK IZVEŠTAVANJA ______________________________________________________
MATIČNI BROJ OBVEZNIKA IZVEŠTAVANJA ________________________________________
ODGOVORNO LICE ___________________________________________________________
/ime
i prezime/
/telefon/
LICE KOJE JE SASTAVILO IZVEŠTAJ ______________________________________________
/ime
i prezime/
/telefon/
BROJ I DATUM REŠENJA NARODNE BANKE JUGOSLAVIJE ZA DRŽANJE DEVIZA
NA RAČUNU
U INOSTRANSTVU _____________________________________________________________
ODOBRENI IZNOS U VALUTI _____________________________________________________
ROK ZA DRŽANJE DEVIZA _______________________________________________________
NAZIV STRANE BANKE KOD KOJE SE DRŽE DEVIZE _________________________________
ZEMLJA U KOJOJ SE DRŽE DEVIZE _______________________________________________
BROJ I DATUM OTVARANJA RAČUNA U INOSTRANSTVU _____________________________
TABELARNI PREGLED PROMETA NA RAČUNU REZIDENTA U INOSTRANSTVU
(u SAD dolarima)
Osnov* |
Početno stanje |
Uplata |
Isplata |
Saldo na kraju izveštajnog perioda |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NAPOMENA: ______________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________________________
_________________________
MESTO I DATUM
____________________________
* Ako rezident ima odobrenje za držanje deviza na računu u inostranstvu po više osnova, unosi svaki osnov pojedinačno.
IZVEŠTAJ
O STANJU I PROMETU NA KONTOKORENTNIM RAČUNIMA KOJI SE VODE
PO POSLOVIMA SA INOSTRANSTVOM
OBVEZNIK IZVEŠTAVANJA ______________________________________________________
MATIČNI BROJ OBVEZNIKA IZVEŠTAVANJA ________________________________________
ODGOVORNO LICE ___________________________________________________________
/ime
i prezime/
/telefon/
LICE KOJE JE SASTAVILO IZVEŠTAJ ______________________________________________
/ime
i prezime/
/telefon/
OSNOV PO KOME SE VODI KONTNOKORENTNI RAČUN
1) saobraćaj |
|
|
|||
2) osiguranje |
|
||||
3) ostalo (proizvodna kooperacija i dr.) |
|
NAZIV I SEDIŠTE INOPARTNERA __________________________________________
ZEMLJA INOPARTNERA _________________________________________________
TABELARNI PREGLED PROMETA NA KONTOKORENTNIM RAČUNIMA KOJI SE VODE PO POSLOVIMA SA INOSTRANSTVOM
(u SAD dolarima)
Saldo na početku izveštajnog perioda |
Tekući promet (izveštajni period) |
Saldo na kraju izveštajnog perioda |
|||
potraživanja |
obaveze |
naplate |
plaćanja |
||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NAPOMENA: __________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________
MESTO I DATUM
________________________
IZVEŠTAJ
O PRIHODIMA I RASHODIMA PO OSNOVU
PRUŽANJA TRANSPORTNIH USLUGA NEREZIDENTIMA
OBVEZNIK IZVEŠTAVANJA______________________________________________________
MATIČNI BROJ OBVEZNIKA IZVEŠTAVANJA ________________________________________
ODGOVORNO LICE ___________________________________________________________
/ime
i prezime/
/telefon/
LICE KOJE JE SASTAVILO IZVEŠTAJ ______________________________________________
/ime
i prezime/
/telefon/
Mesec ________ Godina ________
Vrsta prevoza __________________
TABELARNI PREGLED PRIHODA I RASHODA PO OSNOVU PRUŽANJA TRANSPORTNIH USLUGA NEREZIDENTIMA
(u SAD dolarima)
A. PRIHODI |
|
|
1. Prihodi od prevoza robe |
|
|
1.1. Pri izvozu robe iz zemlje |
|
|
1.2. Pri uvozu robe u zemlju |
|
|
1.3. U tranzitu |
|
|
1.4. Između trećih zemalja |
|
|
2. Prihodi od prevoza putnika |
|
|
3. Ostali prihodi od usluga nerezidentima |
|
|
3.1. Iznajmljivanje prevoznog sredstva s posadom |
|
|
3.1.1. Za prevoz putnika |
|
|
3.1.2. Za prevoz robe |
|
|
3.2. Takse preleta |
|
|
3.3. Lučke i pristanišne usluge |
|
|
3.4. Aerodromske usluge |
|
|
3.5. Vuča i spasavanje vozila |
|
|
3.6. Agencijske provizije |
|
|
3.7. Gorivo i mazivo |
|
|
3.8. Ostali prihodi (dati specifikaciju) |
|
|
|
|
|
B. RASHODI |
|
|
1. Zakup prevoznog sredstva s posadom |
|
|
1.1. Za prevoz putnika |
|
|
1.2. Za prevoz robe |
|
|
2. Održavanje i čišćenje opreme u inostranstvu |
|
|
3. Takse preleta |
|
|
4. Lučke i pristanišne usluge |
|
|
5. Vuča i spasavanje vozila |
|
|
6. Agencijske provizije |
|
|
7. Gorivo i mazivo kupljeno u inostranstvu |
|
|
8. Ostali rashodi (dati specifikaciju) |
|
IZVEŠTAJ
O USLUGAMA PRUŽENIM STRANIM TURISTIMA KOJI SU ORGANIZOVANO
POSETILI SR JUGOSLAVIJU
(ZA ....... TROMESEČJE U .............. GODINI)
OBVEZNIK IZVEŠTAVANJA ______________________ MATIČNI BROJ OBVEZNIKA IZVEŠTAVANJA _______________
ODGOVORNO LICE ____________________________________________________________
/ime
i prezime/
/telefon/
LICE KOJE JE SASTAVILO IZVEŠTAJ ______________________________________________
/ime
i prezime/
/telefon/
TABELARNI PREGLED USLUGA PRUŽENIH STRANIM TURISTIMA KOJI SU ORGANIZOVANO POSETILI SR JUGOSLAVIJU
Zemlja |
Tip posete |
Trajanje posete (u danima) |
Tip usluge |
Troškovi po jednom turisti za usluge uključene u aranžman u toku celog boravka, bez troškova za međunarodni prevoz (u SAD dolarima) |
Procena troškova po jednom turisti za usluge koje nisu uključene u aranžman u vremenu boravka |
Broj stranih turista |
||||
Smeštaj |
Hrana, piće |
Organizovane ekskurzije |
Ostale usluge uključene u aranžman |
Cena aranžmana (zbir kolona od 5 do 8) |
||||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9=(od 5 do 8) |
10 |
11 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IZVEŠTAJ
O USLUGAMA PRUŽENIM JUGOSLOVENSKIM TURISTIMA KOJI SU ORGANIZOVANO
PUTOVALI U INOSTRANSTVO
(ZA ....... TROMESEČJE U ........... GODINI)
OBVEZNIK IZVEŠTAVANJA _______________________ MATIČNI BROJ OBVEZNIKA IZVEŠTAVANJA _______________
ODGOVORNO LICE ___________________________________________________________
/ime
i prezime/
/telefon/
LICE KOJE JE SASTAVILO IZVEŠTAJ ______________________________________________
/ime
i prezime/
/telefon/
TABELARNI PREGLED USLUGA JUGOSLOVENSKIM TURISTIMA KOJI SU ORGANIZOVANO PUTOVALI U INOSTRANSTVO
Zemlja (poslednja destinacija) |
Tip posete |
Trajanje boravka van zemlje (u danima) |
Tip usluge |
Troškovi po jednom turisti za usluge uključene u aranžman u toku celog boravka u inostranstvu, bez troškova za međunarodni prevoz (u SAD dolarima) |
Procena troškova po jednom turisti za usluge i kupovine koje nisu uključene u aranžman u vremenu boravka van zemlje (u SAD dolarima) |
Broj turista koji su putovali sa ovom vrstom grupe |
||||
|
|
|
|
Smeštaj |
Hrana, piće |
Organizovane ekskurzije |
Ostale usluge uključene u aranžman |
Cena aranžmana (zbir kolona od 5 do 8) |
|
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9=(od 5 do 8) |
10 |
11 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IZVEŠTAJ
O USLUGAMA PRUŽENIM STRANIM TURISTIMA
KOJI SU SR JUGOSLAVIJU POSETILI U SOPSTVENOM ARANŽMANU
(ZA ....... TROMESEČJE U ........... GODINI)
OBVEZNIK IZVEŠTAVANJA ______________________ MATIČNI BROJ OBVEZNIKA IZVEŠTAVANJA _______________
ODGOVORNO LICE ____________________________________________________________
/ime
i prezime/
/telefon/
LICE KOJE JE SASTAVILO IZVEŠTAJ ______________________________________________
/ime
i prezime/
/telefon/
TABELARNI PREGLED USLUGA PRUŽENIH STRANIM TURISTIMA KOJI SU SR JUGOSLAVIJU POSETILI U SOPSTVENOM ARANŽMANU
Tip posete |
Prosečno trajanje boravka (u danima) |
Prosečni dnevni troškovi jednog turiste u toku boravka, bez troškova za međunarodni prevoz (u SAD dolarima) |
Broj stranih turista |
||||
Smeštaj |
Hrana, piće |
Organizovane ekskurzije |
Ostale usluge |
Ukupne usluge |
|
||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7=(od 3 do 6) |
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Oznaka |
Šifra |
Naziv zemlje |
1 |
2 |
3 |
AF |
4 |
Avganistan |
AN |
532 |
Holandski Antili |
CD |
179 |
Kongo |
EH |
732 |
Zapadna Sahara |
FX |
69 |
Francuska Metropoliten |
JT |
396 |
Džonston ostrvo |
MI |
155 |
Midvejska ostrva |
MP |
209 |
Severnomarijanska ostrva |
NT |
168 |
Neutralna zona |
NZ |
554 |
Novi Zeland |
PU |
240 |
Ujedinjene države pacifičkih ostrva |
TK |
772 |
Tokelau |
WA |
247 |
Vejk ostrvo |
XP |
994 |
Palestinska oslobodilačka organizacija |
AW |
533 |
Aruba |
AO |
24 |
Angola |
AI |
660 |
Angvila |
AL |
8 |
Albanija |
AD |
20 |
Andora |
AE |
784 |
Ujedinjeni Arapski Emirati |
AR |
32 |
Argentina |
AM |
51 |
Armenija |
AS |
16 |
Američka Samoa |
AQ |
10 |
Antarktik |
TF |
260 |
Južna francuska teritorija |
AG |
28 |
Antigva i Barbuda |
AU |
36 |
Australija |
AT |
40 |
Austrija |
AZ |
31 |
Azerbejdžan |
BI |
108 |
Burundi |
SE |
56 |
Belgija |
BJ |
204 |
Benin |
BF |
854 |
Burkina Faso |
BD |
50 |
Bangladeš |
BG |
100 |
Bugarska |
BH |
48 |
Bahrein |
BS |
44 |
Bahami |
BA |
70 |
Bosna i Hercegovina |
BY |
112 |
Belorusija |
BZ |
84 |
Belize |
BM |
60 |
Bermudi |
BO |
68 |
Bolivija |
BR |
76 |
Brazil |
BB |
52 |
Barbados |
BN |
96 |
Brunej |
BT |
64 |
Butan |
BV |
74 |
Buve ostrvo |
BW |
72 |
Bocvana |
CF |
140 |
Centralnoafrička Republika |
CA |
124 |
Kanada |
CC |
166 |
Kokosova (Kiling) ostrva |
CH |
756 |
Švajcarska |
CL |
152 |
Čile |
CN |
156 |
Kina |
CI |
384 |
Obala Slonovače |
CM |
120 |
Kamerun |
CG |
178 |
Kongo |
CK |
184 |
Kukova ostrva |
CO |
170 |
Kolumbija |
KM |
174 |
Komori |
CV |
132 |
Zelenortska ostrva |
CR |
188 |
Kostarika |
CU |
192 |
Kuba |
CX |
162 |
Božićno ostrvo |
KY |
136 |
Kajmanska ostrva |
CY |
196 |
Kipar |
CZ |
203 |
Češka |
DE |
276 |
Nemačka |
DJ |
262 |
Džibuti |
DM |
212 |
Dominika |
DK |
208 |
Danska |
DO |
214 |
Dominikanska Republika |
DZ |
12 |
Alžir |
EC |
218 |
Ekvador |
EG |
818 |
Egipat |
ER |
232 |
Eritreja |
ES |
724 |
Španija |
EE |
233 |
Estonija |
ET |
231 |
Etiopija |
FI |
246 |
Finska |
FJ |
242 |
Fidži |
FK |
238 |
Foklandska ostrva (Malvini) |
FR |
250 |
Francuska |
FO |
234 |
Farska ostrva |
FM |
583 |
Mikronezija |
GA |
266 |
Gabon |
GB |
826 |
Velika Britanija |
GE |
268 |
Gruzija |
GH |
288 |
Gana |
GI |
292 |
Gibraltar |
GN |
324 |
Gvineja |
GP |
312 |
Gvadelup |
GM |
270 |
Gambija |
GW |
624 |
Gvineja Bisao |
GQ |
226 |
Ekvatorijalna Gvineja |
GR |
300 |
Grčka |
GD |
308 |
Grenada |
GL |
304 |
Grenland |
GT |
320 |
Gvatemala |
GF |
254 |
Francuska Gijana |
GU |
316 |
Guam |
GY |
328 |
Gvajana |
HK |
344 |
Hongkong |
HM |
334 |
Herd i Mekdonald ostrva |
HN |
340 |
Honduras |
HR |
191 |
Hrvatska |
HT |
332 |
Haiti |
HU |
348 |
Mađarska |
ID |
360 |
Indonezija |
IN |
356 |
Indija |
IO |
86 |
Britanska teritorija Indijskog okeana |
IE |
372 |
Irska |
IR |
364 |
Iran |
IQ |
368 |
Irak |
IS |
352 |
Island |
IL |
376 |
Izrael |
IT |
380 |
Italija |
JM |
388 |
Jamajka |
JO |
400 |
Jordan |
JP |
392 |
Japan |
KZ |
398 |
Kazahstan |
KE |
404 |
Kenija |
KG |
417 |
Kirgistan |
KH |
116 |
Kambodža |
KI |
296 |
Kiribati |
KN |
659 |
Sent Kits - Nevis |
KR |
410 |
Koreja |
KW |
414 |
Kuvajt |
LA |
418 |
Laos |
LB |
422 |
Liban |
LR |
430 |
Liberija |
LY |
434 |
Libijska Arapska Džamahirija |
LC |
662 |
Sent Lusija |
LI |
438 |
Lihtenštajn |
LK |
144 |
Šri Lanka |
LS |
426 |
Lesoto |
LT |
440 |
Litvanija |
LU |
442 |
Luksemburg |
LV |
428 |
Letonija |
MO |
446 |
Makao |
MA |
504 |
Maroko |
MC |
492 |
Monako |
MD |
498 |
Moldavija |
MG |
450 |
Madagaskar |
MV |
462 |
Maldivi |
MX |
484 |
Meksiko |
MH |
584 |
Maršalska ostrva |
MK |
807 |
BJR Makedonija |
ML |
466 |
Mali |
MT |
470 |
Malta |
MM |
104 |
Mjanmar |
MN |
496 |
Mongolija |
MZ |
508 |
Mozambik |
MR |
478 |
Mauritanija |
MS |
500 |
Monserat |
MQ |
474 |
Martinik |
MU |
480 |
Mauricijus |
MW |
454 |
Malavi |
MY |
458 |
Malezija |
YT |
175 |
Majote |
NA |
516 |
Namibija |
NC |
540 |
Nova Kaledonija |
NE |
562 |
Niger |
NF |
574 |
Norfolk ostrvo |
NG |
566 |
Nigerija |
NI |
558 |
Nikaragva |
NU |
570 |
Niue |
NL |
528 |
Holandija |
NO |
578 |
Norveška |
NP |
524 |
Nepal |
NR |
520 |
Nauru |
OM |
512 |
Oman |
PK |
586 |
Pakistan |
PA |
591 |
Panama |
PN |
612 |
Pitkern |
PE |
604 |
Peru |
PH |
608 |
Filipini |
PW |
585 |
Palau |
PG |
598 |
Papua Nova Gvineja |
PL |
616 |
Poljska |
PR |
630 |
Portoriko |
KP |
408 |
Koreja |
PT |
620 |
Portugalija |
PY |
600 |
Paragvaj |
PF |
258 |
Francuska Polinezija |
QA |
634 |
Katar |
RE |
638 |
Reinion |
RO |
642 |
Rumunija |
RS |
71 |
Republika Srpska |
RU |
643 |
Ruska Federacija |
RW |
646 |
Ruanda |
SA |
682 |
Saudijska Arabija |
SD |
736 |
Sudan |
SN |
686 |
Senegal |
SG |
702 |
Singapur |
GS |
106 |
Južna Džordžija i Južna sendvička ostrva |
SH |
654 |
Sveta Jelena |
SJ |
744 |
Svalbard i Jan Majen ostrva |
SB |
90 |
Solomonska ostrva |
SL |
694 |
Sijera Leone |
SV |
222 |
El Salvador |
SM |
674 |
San Marino |
SO |
706 |
Somalija |
PM |
666 |
Sen Pjer i Mikelon |
ST |
678 |
Sao Tome i Principe |
SR |
740 |
Surinam |
SK |
703 |
Slovačka |
SI |
705 |
Slovenija |
SE |
752 |
Švedska |
SZ |
748 |
Svazilend |
SC |
690 |
Sejšelska Ostrva |
SY |
760 |
Sirijska Arapska Republika |
TC |
796 |
Turks i Kaikos Ostrva |
TD |
148 |
Čad |
TG |
768 |
Togo |
TH |
764 |
Tajland |
TJ |
762 |
Tadžikistan |
TO |
776 |
Tonga |
TM |
795 |
Turkmenistan |
TP |
626 |
Istočni Timor |
TT |
780 |
Trinidad i Tobago |
TN |
788 |
Tunis |
TR |
792 |
Turska |
TV |
798 |
Tuvalu |
TW |
158 |
Tajvan |
TZ |
834 |
Tanzanija |
UG |
800 |
Uganda |
UA |
804 |
Ukrajina |
UY |
858 |
Urugvaj |
US |
840 |
Sjedinjene Američke Države |
UZ |
860 |
Uzbekistan |
VA |
336 |
Vatikan |
VC |
670 |
Sent Vinsent i Grenadini |
VE |
862 |
Venecuela |
VG |
92 |
Devičanska ostrva - britanska |
VI |
850 |
Devičanska ostrva - SAD |
VN |
704 |
Vijetnam |
VU |
548 |
Vanuatu |
WF |
876 |
Volis i Futuna ostrva |
WS |
882 |
Samoa |
YE |
887 |
Jemen |
YU |
891 |
Jugoslavija |
ZA |
710 |
Južna Afrika |
ZR |
180 |
Zair |
ZM |
894 |
Zambija |
ZW |
716 |
Zimbabve |
Na osnovu člana 64. stav 2. Ustavne povelje državne zajednice Srbija i Crna Gora ("Sl. list SCG", br. 1/2003), od dana stupanja na snagu Ustavne povelje, ovaj propis primenjuje se kao republički.