PRAVILNIKO UTVRĐIVANJU METODOLOGIJE, OBAVEZA I RADNJI ZA IZVRŠAVANJE POSLOVA U SKLADU SA ZAKONOM O SPREČAVANJU PRANJA NOVCA("Sl. glasnik RS", br. 59/2006) |
Ovim pravilnikom propisuje se metodologija za izvršavanje poslova koje obveznik vrši u skladu sa Zakonom o sprečavanju pranja novca (u daljem tekstu: Zakon), način i rokovi u kojima je obveznik dužan da obavesti Upravu za sprečavanje pranja novca (u daljem tekstu: Uprava) o transakcijama iz Zakona, utvrđuje se lista stranih država koje ne primenjuju standarde u oblasti sprečavanja pranja novca, kao i slučajevi u kojima određeni obveznici nisu dužni da Upravi prijave gotovinske transakcije u ukupnom iznosu od 15.000 evra ili više u dinarskoj protivvrednosti.
II METODOLOGIJA ZA IZVRŠAVANJE POSLOVA OD STRANE OBVEZNIKA
Obveznik i organi upravljanja kod obveznika odgovorni su za obezbeđivanje i organizaciju unutrašnje kontrole poslova koji se izvršavaju kod obveznika u skladu sa Zakonom.
Obveznik svojim aktom utvrđuje ovlašćenja i odgovornosti organa upravljanja, organizacionih jedinica, ovlašćenih lica i drugih subjekata u obvezniku u vršenju kontrole, kao i način i raspored vršenja kontrole.
Obveznik je dužan da sačini godišnji izveštaj za prethodnu godinu o izvršenoj kontroli i preduzetim merama najkasnije do 15. marta tekuće godine.
Godišnji izveštaj iz stava 1. ovog člana sadrži sledeće podatke:
1) broj prijavljenih gotovinskih transakcija ili međusobno povezanih gotovinskih transakcija u iznosu od 15.000 evra ili više u dinarskoj protivvrednosti;
2) broj prijavljenih transakcija ili lica za koje se sumnja da su u vezi sa pranjem novca;
3) broj transakcija ili lica za koja se sumnja da su vezi sa pranjem novca koji su prijavljeni ovlašćenom licu od strane zaposlenih kod obveznika a nisu prijavljeni Upravi;
4) broj izvršenih identifikacija kod otvaranja računa ili uspostavljanja poslovne saradnje bez prisustva stranke;
5) učestalost korišćenja pojedinačnih pokazatelja za prepoznavanje sumnjivih transakcija (u daljem tekstu: indikatori) kod prijavljivanja transakcija ovlašćenom licu od strane zaposlenih kod obveznika;
6) broj kontrola izvršenih na osnovu ovog pravilnika, kao i nalazi kontrole (broj uočenih i ispravljenih grešaka, opis uočenih grešaka itd.);
7) mere preduzete na osnovu izvršenih kontrola;
8) podaci o izvršenoj kontroli informacionih tehnologija korišćenih u primeni odredaba Zakona (obezbeđivanje neprepoznatljivosti podataka koji se prenose elektronskim putem, čuvanje podataka o strankama i transakcijama u centralizovanoj bazi podataka);
9) podaci o sadržini programa obuke na planu otkrivanja i sprečavanja pranja novca, mestu i licima koja su izvršila programe obuke, broju zaposlenih koji su pohađali obuku, kao i procena potreba za dalje obučavanje i usavršavanje zaposlenih;
10) podaci o preduzetim merama na čuvanju podataka koji su službena tajna.
Obveznik je dužan da izveštaj iz stava 1. ovog člana dostavi Upravi i organima koji vrše nadzor nad primenom Zakona, na njihov zahtev u roku od tri dana od dana podnošenja tog zahteva.
Obveznik je dužan da Upravi dostavi ime, prezime i naziv radnog mesta lica koja su odgovorna za otkrivanje i prijavljivanje Upravi transakcija i lica za koja se sumnja da su u vezi sa pranjem novca, preduzimanje radnji i mera na sprečavanju pranja novca (u daljem tekstu: ovlašćeno lice), kao i da bez odlaganja obavesti Upravu o svim promenama podataka iz ovog člana.
Obveznik, odnosno ovlašćeno lice dužno je da Upravi dostavlja podatke, informacije i dokumentaciju u skladu sa Zakonom i ovim pravilnikom.
Obveznik, odnosno ovlašćeno lice prilikom dostavljanja informacija o transakcijama ili licima za koja se sumnja da su u vezi sa pranjem novca dužno je da izvrši procenu informacija o tim transakcijama ili licima dostavljenih od strane zaposlenih lica u obvezniku i donese odluku o prosleđivanju informacija Upravi.
Ako ovlašćeno lice u slučaju iz stava 2. ovog člana odluči da ne prosledi informacije Upravi dužno je da sačini službenu belešku o razlozima zbog kojih smatra da ne postoji sumnja da se radi o pranju novca.
Obveznik je dužan da:
1) na zahtev ovlašćenog lica, tom licu dozvoli uvid u podatke, informacije i dokumentaciju potrebnu za vršenje poslova iz njegove nadležnosti;
2) obezbedi tehničke i druge uslove za vršenje poslova iz nadležnosti ovlašćenog lica;
3) obezbedi punu saradnju i pomoć ovlašćenom licu u vršenju poslova iz njegove nadležnosti od strane svih sektora u obvezniku.
Liste indikatora koje su, na osnovu člana 11. stav 2. i člana 28. stav 4. Zakona, dužni da sačine obveznik, advokat, advokatsko ortačko društvo, preduzeće za reviziju, ovlašćeni revizor i pravno ili fizičko lice koje je odgovorno za vođenje poslovnih knjiga ili koje se bavi poreskim savetovanjem izrađuju se u skladu sa principom poznavanja stranke i njenog poslovanja i iste se dopunjuju i menjaju u skladu sa novootkrivenim načinima pranja novca.
Prilikom izrade liste indikatora posebno se uzima u obzir odstupanje od uobičajenog načina poslovanja i ponašanja stranke, okolnosti koje su u vezi sa statusom, prihodima i drugim činjenicama u vezi sa strankom, kao i okolnosti u vezi sa transakcijama i državama sa kojima se vrše transakcije.
Indikatori koje izrađuje Uprava i drugi nadležni državni organi objavljuju se na zvaničnoj web stranici Uprave, ili se na drugi način dostavljaju pravnim i fizičkim licima iz stava 1. ovog člana koji su dužni da te indikatore uvrste u listu indikatora iz stava 1. ovog člana.
U izradi indikatora mogu učestvovati organizacije i udruženja čiji je član pravno ili fizičko lice iz stava 1. ovog člana.
Obveznik, advokat, advokatsko ortačko društvo, preduzeće za reviziju, ovlašćeni revizor i pravno ili fizičko lice koje je odgovorno za vođenje poslovnih knjiga ili koje se bavi poreskim savetovanjem dužni su da vode evidencije o podacima i informacijama prikupljenim u skladu sa Zakonom i ovim pravilnikom u elektronskom obliku, kao i o dokumentaciji koja se odnosi na te podatke i informacije po hronološkom redu i na način koji omogućava adekvatan pristup tim podacima, informacijama i dokumentaciji.
Pravna i fizička lica iz stava 1. ovog člana dužni su da obezbede odgovarajuće pretraživanje evidencija o podacima i informacijama koje se vode u elektronskom obliku najmanje po sledećim kriterijumima: ime, prezime, naziv pravnog lica, datum transakcije, iznos transakcije, valuta transakcije i država sa kojom se vrši transakcija.
Pravna i fizička lica iz stava 1. ovog člana dužni su da podatke, informacije i dokumentaciju o transakcijama i licima za koje postoji sumnja da se radi o pranju novca i koji predstavljaju službenu tajnu u skladu sa članom 28. Zakona čuvaju odvojeno od drugih podataka, informacija i dokumentacije.
Pravna i fizička lica iz stava 1. ovog člana svojim aktima uređuju način i mesto čuvanja i određuju lica koja imaju pristup podacima, informacijama i dokumentaciji iz stava 1. ovog člana.
Obveznik, advokat, advokatsko ortačko društvo, preduzeće za reviziju, ovlašćeni revizor i pravno ili fizičko lice koje je odgovorno za vođenje poslovnih knjiga ili koje se bavi poreskim savetovanjem dužni su da obezbede redovno stručno osposobljavanje i usavršavanje za sve zaposlene koji u okviru svojih dužnosti rade na otkrivanju i sprečavanju pranja novca.
Pravna i fizička lica iz stava 1. ovog člana dužna su da, najkasnije do 31. marta tekuće godine, utvrde plan i program stručnog osposobljavanja i usavršavanja zaposlenih za tekuću godinu, kao i da vode evidenciju o sprovedenom stručnom osposobljavanju i usavršavanju koja sadrži i dokaze o prisutnosti zaposlenih na kursevima, seminarima i radionicama ili drugim oblicima stručnog osposobljavanja i usavršavanja.
III NAČIN I ROKOVI OBAVEŠTAVANJA O TRANSAKCIJAMA IZ ZAKONA
Obveznik, advokat, advokatsko ortačko društvo, preduzeće za reviziju, ovlašćeni revizor i pravno ili fizičko lice koje je odgovorno za vođenje poslovnih knjiga ili koje se bavi poreskim savetovanjem podatke o transakcijama iz člana 8. st. 1. do 3. i člana 27. stav 1. Zakona dostavljaju Upravi na jedan od sledećih načina:
1) telefonom;
2) faksom;
3) preporučenom pošiljkom;
4) dostavom preko kurira;
5) elektronskim putem.
Obveznik podatke iz člana 8. Zakona dostavlja na obrascima, koji sa uputstvima za njihovo popunjavanje čine sastavni deo ovog pravilnika.
Obveznik, advokat, advokatsko ortačko društvo, preduzeće za reviziju, ovlašćeni revizor i pravno ili fizičko lice koje je odgovorno za vođenje poslovnih knjiga ili koje se bavi poreskim savetovanjem može da dostavlja podatke telefonom ili faksom samo u slučaju kada se radi o podacima koji se odnose na transakcije ili lica za koja postoji sumnja da se radi o pranju novca.
U slučaju iz stava 1. ovog člana pravna i fizička lica iz tog stava dužna su da podatke dostave Upravi najkasnije prvog narednog radnog dana na jedan od načina iz člana 10. stav 1. tač. 3) do 5) ovog pravilnika.
Ako obveznik prilikom dostavljanja podataka o sumnjivoj transakciji Upravi dostavlja i prateću dokumentaciju, dostavljanje dokumentacije se vrši preporučenom pošiljkom ili dostavom preko kurira.
Podatke o gotovinskim transakcijama obveznik dostavlja na jedan od načina iz člana 10. stav 1. tač. 3) do 5) ovog pravilnika odmah po izvršenju transakcije, a najkasnije u roku od tri dana od dana izvršenja transakcije.
Ako poslednji dan roka pada na dan državnog praznika ili u dan kada Uprava ne radi, rok ističe protekom prvog narednog radnog dana.
Banke i druge finansijske organizacije koje vrše poslove platnog prometa dostavljaju Upravi podatke o gotovinskim transakcijama elektronskim putem.
Podatke iz stava 1. ovog člana mogu da dostavljaju Upravi elektronskim putem i drugi obveznici na osnovu sporazuma sa Upravom. Prilikom zaključivanja sporazuma o dostavljanju podataka elektronskim putem uzima se u obzir broj prijavljenih transakcija od strane obveznika u određenom periodu.
Ako obveznik ne može elektronskim putem da dostavi podatke iz ovog pravilnika, dužan je da podatke dostavi na alternativnom medijumu (kompakt disk, disketa, USB disk i dr.) ili u pismenoj formi.
Uprava potvrđuje prijem podataka iz ovog pravilnika u pismenoj ili elektronskoj formi.
Obveznik je dužan da svaki prenos podataka elektronskim putem obezbedi kriptografskom zaštitom, odnosno na način koji obezbeđuje neprepoznatljivost podataka koji se prenose.
IV LISTA STRANIH DRŽAVA KOJE NE PRIMENJUJU STANDARDE U OBLASTI SPREČAVANJA PRANJA NOVCA
Države koje, na osnovu podataka međunarodnih organizacija i podataka koje poseduje Uprava, ne primenjuju standarde u oblasti sprečavanja pranja novca su:
1) države afričkog kontinenta, osim Arapske Republike Egipat, Južnoafričke Republike i Mauricijusa;
2) države azijskog kontinenta, osim Države Izrael, Japana, Republike Koreje, Republike Singapur, Kraljevine Tajland, Republike Gruzije, Republike Indonezije, Bahreina, Republike Liban, Malezije, Republike Turske, Države Katar i Ujedinjenih Arapskih Emirata;
3) Republika Moldavija.
V SLUČAJEVI U KOJIMA ODREĐENI OBVEZNICI NISU DUŽNI DA UPRAVI PRIJAVE GOTOVINSKE TRANSAKCIJE U UKUPNOM IZNOSU OD 15.000 EVRA ILI VIŠE U DINARSKOJ PROTIVVREDNOSTI
Obveznik nije dužan da Upravi dostavlja podatke o svakoj gotovinskoj transakciji, odnosno o više međusobno povezanih gotovinskih transakcija u ukupnom iznosu od 15.000 evra ili više u dinarskoj protivvrednosti u slučajevima polaganja dnevnih pazara od prodaje roba i usluga stranaka iz stava 2. ovog člana, osim u slučaju kada postoji sumnja da se radi o pranju novca i pod uslovom da stranka ima otvoren račun kod obveznika u skladu sa Zakonom.
Stranke koje vrše transakcije iz stava 1. ovog člana su:
1) javna preduzeća;
2) direktni i indirektni korisnici budžetskih sredstava Republike, odnosno lokalne vlasti i organizacija obaveznog socijalnog osiguranja, koji su uključeni u sistem konsolidovanog računa trezora.
Obveznik nije dužan da prijavljuje Upravi gotovinske transakcije kojima se vrši:
1) prenos novca sa jednog računa stranke na drugi račun stranke, kada su računi otvoreni kod istog obveznika;
2) zamena novca na računu stranke za drugu valutu, a novac ostaje na računu stranke kod obveznika;
3) oročavanje novca na računu stranke ili ponovno oročavanje (reoročavanje) novca na računu stranke.
Obveznik, advokat, advokatsko ortačko društvo, preduzeće za reviziju, ovlašćeni revizor i pravno ili fizičko lice koje je odgovorno za vođenje poslovnih knjiga ili koje se bavi poreskim savetovanjem dužni su da odredbe svojih akata koji se odnose na sprečavanje pranja novca usklade sa ovim pravilnikom, u roku od tri meseca od dana stupanja na snagu ovog pravilnika.
Obaveza dostavljanja podataka na obrascima iz ovog pravilnika počinje od 1. oktobra 2006. godine, a do 30. septembra 2006. godine podaci se dostavljaju na obrascima iz Odluke o načinu i rokovima obaveštavanja Savezne komisije za sprečavanje pranja novca o transakcijama novca utvrđenim u članu 6. Zakona o sprečavanju pranja novca ("Službeni list SRJ", br. 38/02 i 44/02).
Ovaj pravilnik stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku Republike Srbije".
A. STRANKA - FIZIČKO LICE, ODNOSNO PREDUZETNIK, KOJA VRŠI ILI ZAHTEVA TRANSAKCIJU
1. |
Transakciju vrši |
|
a) jedno lice |
|
|
b) više lica (popuniti Obrazac 2) |
|||
2. |
Ime |
|
||
3. |
Prezime |
|
||
4. |
JMBG ili datum rođenja |
|
|
|
5. |
Prebivalište |
|
||
6. |
Identifikaciona isprava |
|
a) lična karta |
|
|
b) pasoš |
|||
|
v) drugo (navesti) |
|
||
7. |
Broj isprave |
|
||
8. |
Mesto izdavanja isprave |
|
||
9. |
Lice vrši transakciju |
|
a) u svoje ime |
|
|
b) kao ovlašćeno lice |
|||
10. |
Lice je u radnom odnosu kod davaoca ovlašćenja |
|
a) jeste |
|
|
b) nije |
B. PODACI O STRANCI PO ČIJEM SE OVLAŠĆENJU VRŠI ILI ZAHTEVA TRANSAKCIJA
11. |
Transakcija se vrši u ime i za račun |
|
a) jednog lica |
|
|
b) više lica (popuniti Obrazac 2) |
|||
12. |
Stranka je |
|
a) pravno lice |
|
|
b) fizičko lice ili preduzetnik |
|||
Ako je stranka pravno lice: |
||||
13. |
Preduzeće (naziv, sedište) |
|
|
|
14. |
Matični broj i PIB |
|
|
|
Ako je stranka fizičko lice, odnosno preduzetnik: |
||||
15. |
Ime |
|
||
16. |
Prezime |
|
||
17. |
JMBG ili datum rođenja |
|
|
|
18. |
Prebivalište ili poslovno sedište |
|
||
19. |
Identifikaciona isprava |
|
a) lična karta |
|
|
b) pasoš |
|||
|
v) drugo (navesti) |
|
||
20. |
Broj isprave |
|
||
21. |
Mesto izdavanja isprave |
|
V. STRANKA KOJOJ JE TRANSAKCIJA NAMENJENA
22. |
Transakcija je namenjena |
|
a) jednom licu |
|
|
b) za više lica (popuniti Obrazac 2) |
|||
23. |
Stranka je |
|
a) pravno lice |
|
|
b) fizičko lice ili preduzetnik |
|||
Ako je stranka pravno lice: |
||||
24. |
Preduzeće (naziv, sedište) |
|
|
|
25. |
Matični broj i PIB |
|
|
|
Ako je stranka fizičko lice, odnosno preduzetnik: |
||||
26. |
Ime |
|
||
27. |
Prezime |
|
||
28. |
JMBG ili datum rođenja |
|
|
|
29. |
Prebivalište ili poslovno sedište |
|
G. PODACI O TRANSAKCIJI
30. |
Transakcija |
|
a) gotovinska |
|
b) sumnjiva |
||
|
a) već izvršena |
|
b) još nije izvršena |
||||
|
a) jedna vrednost |
|
b) više međusobno povezanih |
||||
31. |
Evidencioni broj transakcije |
|
|
|
|||
32. |
Datum, vreme i način sprovođenja transakcije |
|
|
|
|||
|
|
|
|||||
|
|
|
|||||
33. |
Vrsta i broj računa odobrenja ili zaduženja |
|
|
||||
|
|
||||||
|
|
||||||
34. |
Šifra osnova i svrha transakcije |
|
|
||||
|
|
||||||
|
|
||||||
35. |
Oznaka valute i iznos u valuti |
|
|
|
|
|
|
36. |
Ukupan iznos u EUR |
EUR |
|
||||
37. |
Ukupan iznos u CSD |
CSD |
|
D. ISPUNITI SAMO KOD SUMNJIVIH TRANSAKCIJA
38. |
Razlozi koji ukazuju na sumnju da je u pitanju pranje novca: |
||
|
|||
39. |
Datum otvaranja računa ili uspostavljanja drugog oblika poslovne saradnje |
|
|
40. |
Saldo na računu |
|
|
Đ. OBVEZNIK
Organizaciona jedinica u kojoj je vršena ili bila zahtevana transakcija |
||||
41. |
Naziv, mesto, adresa |
|
|
|
42. |
Tip organizacione jedinice |
|
||
Obveznik iz Člana 4. Zakona |
||||
43. |
Naziv, sedište |
|
|
|
44. |
Matični broj i PIB |
|
|
|
Ovlašćeno lice |
||||
45. |
Ime |
|
||
46. |
Prezime |
|
||
47. |
JMBG ili datum rođenja |
|
|
|
48. |
Broj telefona |
|
||
49. |
Datum prijave |
|
||
50. |
Potpis ovlašćenog lica |
|
Strana 2
A. STRANKA - FIZIČKO LICE, ODNOSNO PREDUZETNIK, KOJA VRŠI ILI ZAHTEVA TRANSAKCIJU
1. |
Ime |
|
||
2. |
Prezime |
|
||
3. |
JMBG ili datum rođenja |
|
|
|
4. |
Prebivalište |
|
||
5. |
Identifikaciona isprava |
|
a) lična karta |
|
|
b) pasoš |
|||
|
v) drugo (navesti) |
|
||
6. |
Broj isprave |
|
||
7. |
Mesto izdavanja isprave |
|
B. PODACI O STRANCI PO ČIJEM SE OVLAŠĆENJU VRŠI ILI ZAHTEVA TRANSAKCIJA
Ako je stranka pravno lice: |
||||
8. |
Preduzeće (naziv, sedište) |
|
|
|
9. |
Matični broj i PIB |
|
|
|
Ako je stranka fizičko lice, odnosno preduzetnik: |
||||
10. |
Ime |
|
||
11. |
Prezime |
|
||
12. |
JMBG ili datum rođenja |
|
|
|
13. |
Prebivalište ili poslovno sedište |
|
||
14. |
Identifikaciona isprava |
|
a) lična karta |
|
|
b) pasoš |
|||
|
v) drugo (navesti) |
|
||
15. |
Broj isprave |
|
||
16. |
Mesto izdavanja isprave |
|
V. STRANKA KOJOJ JE TRANSAKCIJA NAMENJENA
Ako je stranka pravno lice: |
|||
17. |
Preduzeće (naziv, sedište) |
|
|
18. |
Matični broj i PIB |
|
|
Ako je stranka fizičko lice, odnosno preduzetnik: |
|||
19. |
Ime |
|
|
20. |
Prezime |
|
|
21. |
JMBG ili datum rođenja |
|
|
22. |
Prebivalište ili poslovno sedište |
|
A. PODACI O OBVEZNIKU
1. |
Obveznik |
|
|
||
2. |
Ovlašćeno lice za izveštavanje |
Ime |
|
||
Prezime |
|
||||
JMBG |
|
||||
|
|
Tel. |
|
||
3. |
Datum izveštavanja |
|
B. IDENTIFIKACIJA HARTIJE OD VREDNOSTI
4. |
Vrsta hartije od vrednosti |
|
|
5. |
Izdavalac hartije od vrednosti |
|
|
6. |
ISIN broj / CIF kod |
|
|
7. |
Broj naloga ili ugovora |
|
C. UČESNICI U TRGOVANJU
8. |
Prodavac hartije od vrednosti |
a) Fizičko lice |
Ime |
|
|
Prezime |
|
||||
JMBG |
|
||||
Prebivalište |
|
||||
Identifikaciona isprava |
|
a) Lična karta |
|||
|
b) Pasoš |
||||
|
v) Drugo |
||||
|
|||||
Broj dokumenta |
|
||||
b) Pravno lice |
Firma |
|
|||
Matični broj |
|
||||
PIB |
|
||||
Sedište |
|
||||
9. |
Kupac hartije od vrednosti |
a) Fizičko lice |
Ime |
|
|
Prezime |
|
||||
JMBG |
|
||||
Prebivalište |
|
||||
Identifikaciona isprava |
|
a) Lična karta |
|||
|
b) Pasoš |
||||
|
v) Drugo |
||||
|
|||||
Broj dokumenta |
|
||||
b) Pravno lice |
Firma |
|
|||
Matični broj |
|
||||
PIB |
|
||||
Sedište |
|
||||
10. |
Posrednik u trgovanju |
|
|
D. TRGOVANJE
11. |
Način trgovanja |
|
|
12. |
Pokriće transakcije |
|
|
13. |
Broj namenskog računa |
|
E. PODACI O TRANSAKCIJI
14. |
Datum transakcije |
|
||
15. |
Banka transakcije prodavca |
|||
16. |
Iznos transakcije prodavca |
|||
17. |
Iznos transakcije u dinarima |
|
||
18. |
Banka transakcije kupca |
|||
19. |
Iznos transakcije kupca |
|||
20. |
Iznos transakcije u dinarima |
|
||
21. |
Šifra transakcije |
|
||
22. |
Transakcija je sumnjiva |
|
Da |
|
|
Ne |
|||
23. |
Razlozi za sumnju |
|
|
A. UGOVARAČ OSIGURANJA
1. |
Fizičko lice |
Ime i prezime |
|
||
JMBG |
|
||||
|
Državljanin RS |
|
|||
|
Strani državljanin |
||||
Identifikaciona isprava |
a) Lična karta |
|
|||
b) Pasoš |
|
||||
v) Ostalo |
|
||||
2. |
Pravno lice |
Firma |
|
||
Matični broj |
|
||||
PIB |
|
||||
Sedište |
|
B. OSIGURANIK
3. |
Ime i prezime |
|
|||
4. |
JMBG |
|
|||
5. |
|
Državljanin RS |
|
||
|
Strani državljanin |
||||
6. |
Identifikaciona isprava |
a) Lična karta |
|
||
b) Pasoš |
|
||||
v) Ostalo |
|
V. KORISNICI
7. |
Maloletno lice |
|
Državljanin RS |
Ime i prezime |
|
Datum rođenja |
|
||||
|
Strani državljanin |
Ime i prezime |
|
||
Datum rođenja |
|
||||
8. |
Punoletno lice |
|
Državljanin RS |
Ime i prezime |
|
JMBG |
|
||||
|
Strani državljanin |
Ime i prezime |
|
||
Broj pasoša |
|
||||
9. |
Pravno lice |
Firma |
|
||
Matični broj |
|
||||
PIB |
|
||||
Sedište |
|
G. UPLATA - PODACI O TRANSAKCIJI
10. |
Transakcija |
|
Jedna |
|
|||
|
Više međusobno povezanih |
||||||
11. |
Broj polise |
|
|||||
12. |
Način plaćanja |
|
Novac |
Šifra plaćanja |
260 |
||
|
Hartije od vrednosti |
Navesti HoV |
|
||||
13. |
Datum |
Zaključivanja ugovora |
|
Vršenja transakcije |
|
||
14. |
Transakcija izvršena u banci |
|
|
Osiguranje života |
15. |
Jednokratna premija |
Trajanje osiguranja |
|
16. |
Iznos |
|
|
|
CSD |
|
|||||||
17. |
Godišnja premija |
Trajanje osiguranja |
|
18. |
Iznos |
|
|
|
Način plaćanja |
|
CSD |
|
|||||
19. |
Transakcija sumnjiva |
|
Ne |
|
||||
|
Da |
|||||||
20. |
Razlozi za sumnju |
|
D. ISPLATA - PODACI O TRANSAKCIJI
21. |
Broj polise |
|
Šifra isplate |
189 |
|||||
22. |
Datum |
Zaključivanja ugovora |
|
Vršenja transakcije |
|
||||
23. |
Isplata |
|
Istek ugovora |
24. |
Iznos |
|
|
||
|
Osigurani slučaj |
CSD |
|
||||||
|
Raskid ugovora |
||||||||
25. |
Transakcija sumnjiva |
|
Ne |
|
|||||
|
Da |
||||||||
26. |
Razlozi za sumnju |
|
Đ. PODACI O OBVEZNIKU
27. |
Obveznik |
|
|
|
28. |
Ovlašćeno lice |
Ime i prezime |
|
|
JMBG |
|
|||
29. |
Datum dostavljanja |
|
||
30. |
Kontakt telefon: |
|
E-mail: |
|
POPUNJAVA SUD
A. UGOVOR
1. |
Broj overe |
|
|
2. |
Datum overe |
|
|
3. |
Cena iz ugovora |
|
|
B. PRENOSILAC
Ako je prenosilac fizičko lice |
|||
4. |
Ime |
|
|
5. |
Prezime |
|
|
6. |
JMBG ili datum rođenja |
|
|
Ako je prenosilac pravno lice |
|||
7. |
Naziv |
|
|
8. |
Sedište |
|
|
Lice ovlašćeno za zastupanje |
|
||
9. |
Ime |
|
|
10. |
Prezime |
|
|
11. |
JMBG ili datum rođenja |
|
|
V. STICALAC
Ako je sticalac fizičko lice |
|||
12. |
Ime |
|
|
13. |
Prezime |
|
|
14. |
JMBG ili datum rođenja |
|
|
Ako je sticalac pravno lice |
|||
15. |
Naziv |
|
|
16. |
Sedište |
|
|
Lice ovlašćeno za zastupanje |
|
||
17. |
Ime |
|
|
18. |
Prezime |
|
|
19. |
JMBG ili datum rođenja |
|
|
UPUTSTVO ZA POPUNJAVANJE OBRAZACA
Obrasci 1 do 4 iz ovog pravilnika se popunjavaju u elektronskoj formi. Ako obveznik, iz opravdanih razloga, ne može da popuni obrasce u elektronskoj formi, obrasci se popunjavaju štampanim slovima.
U deo A. (STRANKA – FIZIČKO LICE, ODNOSNO PREDUZETNIK KOJA VRŠI ILI ZAHTEVA TRANSAKCIJU) upisuju se podaci o stranci – fizičkom licu, odnosno preduzetniku, koja vrši ili zahteva transakciju. Ako je stranka fizičko lice zaposleno kod pravnog lica koje po ugovoru o poslovno tehničkoj saradnji vrši poslove organizovanog prikupljanja i polaganja pazara za klijenta obveznika, ili ako se polaganje pazara vrši preko dnevno noćnog trezora banke, ili kada uplate pazara vrši više od dva lica, koja jesu ili nisu u radnom odnosu kod davaoca ovlašćenja, obveznik upisuje podatke o jednom licu koje je ovlašćeno da raspolaže sredstvima na računu na koji se polažu sredstva po osnovu polaganja pazara a koje je navedeno u depo kartonu banke ili podatke o drugom licu za koje klijent dostavi obvezniku potrebne podatke kao o stranci koja vrši transakciju. Ako obveznik prijavljuje sumnjivu bezgotovinsku transakciju upisuju se podaci o stranci za koju obveznik poseduje sve podatke koji se upisuju u obrazac (kao na primer, kod nostro doznaka – podaci o nalogodavcu a kod loro doznaka – podaci o korisniku doznake).
Rubrika 1. (Transakciju vrši) popunjava se na sledeći način:
Ako transakciju vrši jedno lice popunjava se rubrika a) (jedno lice), a podaci o tom licu unose se u Obrazac 1 deo A. (STRANKA – FIZIČKO LICE, ODNOSNO PREDUZETNIK KOJA VRŠI ILI ZAHTEVA TRANSAKCIJU).
Ako transakciju vrši više međusobno povezanih lica popunjava se rubrika b) ((više lica (popuniti Obrazac 2)), a podaci o tim licima unose se u Obrazac 2 deo A. (STRANKA – FIZIČKO LICE, ODNOSNO PREDUZETNIK KOJI VRŠI ILI ZAHTEVA TRANSAKCIJU).
U rubriku 2. (Ime) upisuje se ime fizičkog lica koje vrši ili zahteva transakciju.
U rubriku 3. (Prezime) upisuje se prezime fizičkog lica koje vrši ili zahteva transakciju.
Rubrika 4. (JMBG ili datum rođenja) sastoji se od dve podele.
U prvu podelu upisuje se JMBG fizičkog lica ako je lice državljanin Republike Srbije.
U drugu podelu upisuje se datum rođenja ako je fizičko lice strani državljanin, i to: dan, mesec i godina rođenja (u daljem tekstu: dd.mm.gggg).
U rubriku 5. (Prebivalište) upisuje se mesto prebivališta stranke. Ako je stranka fizičko lice – strani državljanin koje ima samo boravište na teritoriji Republike Srbije u ovu rubriku upisuje se mesto boravišta tog stranog državljanina.
Rubrika 6. (Identifikaciona isprava) popunjava se na sledeći način:
Ako je identifikacija stranke izvršena na osnovu lične karte popunjava se rubrika a) (lična karta).
Ako je identifikacija stranke izvršena na osnovu pasoša popunjava se rubrika b) (pasoš).
Ako je identifikacija stranke izvršena na osnovu nekog drugog dokumenta koji mora imati fotografiju stranke i koga je izdao državni organ popunjava se rubrika v) ((drugo (navesti)), a u podelu koja se nalazi uz ovu rubriku upisuje se vrsta isprave na osnovu koje se vrši identifikacija stranke i to: diplomatski pasoš, izbeglička legitimacija, službena legitimacija ili vozačka dozvola.
U rubriku 7. (Broj isprave) upisuje se broj lične isprave na osnovu koje je izvršena identifikacija stranke.
U rubriku 8. (Mesto izdavanja isprave) upisuje se mesto izdavanja isprave na osnovu koje je izvršena identifikacija stranke. Ako je identifikacija izvršena na osnovu putne isprave koja je izdata u stranoj državi u ovu rubriku upisuje se naziv države u kojoj je putna isprava izdata.
Rubrika 9. (Lice vrši transakciju) popunjava se na sledeći način:
Ako stranka vrši ili zahteva transakciju u svoje ime i za svoj račun popunjava se rubrika a) (u svoje ime).
Ako stranka vrši ili zahteva transakciju u tuđe ime i za tuđ račun ili u svoje ime a za tuđ račun popunjava se rubrika b) (kao ovlašćeno lice). Ako se popunjava rubrika a) (u svoje ime), rubrika 10. (Lice je u radnom odnosu kod davaoca ovlašćenja) i deo B. (PODACI O STRANCI PO ČIJEM SE OVLAŠĆENJU VRŠI ILI ZAHTEVA TRANSAKCIJA) ne popunjavaju se.
Rubrika 10. (Lice je u radnom odnosu kod davaoca ovlašćenja) popunjava se na sledeći način:
Ako je stranka koja vrši ili zahteva transakciju u radnom odnosu kod stranke po čijem ovlašćenju vrši ili zahteva transakciju popunjava se rubrika a) (jeste).
Ako stranka koja vrši ili zahteva transakciju nije u radnom odnosu kod stranke po čijem ovlašćenju vrši ili zahteva transakciju popunjava se rubrika b) (nije).
U deo B. (PODACI O STRANCI PO ČIJEM SE OVLAŠĆENJU VRŠI ILI ZAHTEVA TRANSAKCIJA) upisuju se podaci o stranci po čijem ovlašćenju se vrši ili zahteva transakcija (u daljem tekstu: davalac ovlašćenja).
Rubrika 11. (Transakcija se vrši u ime i za račun) popunjava se na sledeći način:
Ako se transakcija vrši ili zahteva na osnovu ovlašćenja jednog lica popunjava se rubrika a) (jednog lica).
Ako se transakcija vrši ili zahteva na osnovu ovlašćenja više lica popunjava se rubrika b) (više lica (popuniti Obrazac 2)). Ako se popunjava rubrika b), podaci o jednom licu upisuju se u Obrazac 1 a podaci o ostalim licima upisuju se u Obrazac 2 deo B. (PODACI O STRANCI PO ČIJEM SE OVLAŠĆENJU VRŠI ILI ZAHTEVA TRANSAKCIJA).
Rubrika 12. (Stranka je) popunjava se na sledeći način:
Ako je stranka davalac ovlašćenja pravno lice popunjava se rubrika a) (pravno lice).
Ako je stranka davalac ovlašćenja fizičko lice ili preduzetnik odnosno lice koje je preduzetnik ovlastio popunjava se rubrika b) (fizičko lice ili preduzetnik).
Rubrika 13. (Preduzeće (naziv, sedište)) sastoji se od dve podele.
U prvu podelu upisuje se pun naziv pravnog lica – davaoca ovlašćenja.
U drugu podelu upisuje se mesto u kome je registrovano sedište pravnog lica – davaoca ovlašćenja.
Rubrika 14. (Matični broj i PIB) sastoji se od dve podele.
U prvu podelu upisuje se matični broj pravnog lica – davaoca ovlašćenja a ako je pravno lice nerezident i nema matični broj, u ovu podelu upisuje se "00000000".
U drugu podelu upisuje se poreski identifikacioni broj (u daljem tekstu: PIB) pravnog lica – davaoca ovlašćenja.
U rubriku 15. (Ime) upisuje se ime fizičkog lica, odnosno preduzetnika – davaoca ovlašćenja.
U rubriku 16. (Prezime) upisuje se prezime fizičkog lica, odnosno preduzetnika – davaoca ovlašćenja.
Rubrika 17. (JMBG ili datum rođenja) sastoji se od dve podele.
U prvu podelu upisuje se JMBG fizičkog lica, odnosno preduzetnika – davaoca ovlašćenja koji je državljanin Republike Srbije.
U drugu podelu upisuje se datum rođenja fizičkog lica, odnosno preduzetnika – davaoca ovlašćenja koji je strani državljanin, i to: dd.mm.gggg.
U rubriku 18. (Prebivalište ili poslovno sedište) upisuje se mesto prebivališta fizičkog lica – davaoca ovlašćenja, odnosno mesto poslovnog sedišta preduzetnika – davaoca ovlašćenja. Ako je davalac ovlašćenja fizičko lice – strani državljanin koje ima samo boravište na teritoriji Republike Srbije u ovu rubriku upisuje se mesto boravišta tog stranog državljanina.
U rubriku 19. (Identifikaciona isprava) upisuju se podaci o identifikacionoj ispravi navedenoj u pismenom ovlašćenju stranke i popunjava se na sledeći način:
Ako je identifikacija davaoca ovlašćenja izvršena na osnovu lične karte popunjava se rubrika a) (lična karta).
Ako je identifikacija davaoca ovlašćenja izvršena na osnovu pasoša popunjava se rubrika b) (pasoš).
Ako je identifikacija davaoca ovlašćenja izvršena na osnovu nekog drugog dokumenta popunjava se rubrika v) (drugo (navesti)), a u podelu koja se nalazi uz ovu rubriku upisuje se vrsta isprave navedene u pismenom ovlašćenju na osnovu koje je izvršena identifikacija davaoca ovlašćenja i to: diplomatski pasoš, izbeglička legitimacija, službena legitimacija ili vozačka dozvola.
U rubriku 20. (Broj isprave) upisuje se broj identifikacione isprave navedene u pismenom ovlašćenju stranke.
U rubriku 21. (Mesto izdavanja isprave) upisuje se mesto izdavanja identifikacione isprave navedene u pismenom ovlašćenju stranke.
U deo V. (STRANKA KOJOJ JE TRANSAKCIJA NAMENJENA) upisuju se podaci o stranci kojoj je transakcija namenjena iz poslovne dokumentacije obveznika o transakciji ili ako to nije moguće, nedostajući podaci se pribavljaju od stranke. Ako stranka polaže ili podiže novac kao punomoćnik u ovaj deo upisuju se podaci o pravnom ili fizičkom licu, odnosno preduzetniku, na čijem računu su sredstva odobrena odnosno u čiju korist su sredstva podignuta.
Rubrika 22. (Transakcija je namenjena) popunjava se na sledeći način:
Ako je transakcija namenjena jednom licu popunjava se rubrika a) (jednom licu).
Ako je transakcija namenjena za više lica popunjava se rubrika b) (za više lica (popuniti Obrazac 2)). Ako se popunjava rubrika b) (za više lica (popuniti Obrazac 2)), podaci o prvom licu upisuju se u Obrazac 1 a podaci o ostalim licima upisuju se u Obrazac 2 deo V. (STRANKA KOJOJ JE TRANSAKCIJA NAMENJENA).
Rubrika 23. (Stranka je) popunjava se na sledeći način:
Ako je stranka kojoj je transakcija namenjena pravno lice popunjava se rubrika a) (pravno lice).
Ako je stranka kojoj je transakcija namenjena fizičko lice ili preduzetnik popunjava se rubrika b) (fizičko lice ili preduzetnik).
Rubrika 24. (Preduzeće (naziv, sedište)) sastoji se od dve podele.
U prvu podelu upisuje se pun naziv pravnog lica kome je transakcija namenjena.
U drugu podelu upisuje se mesto sedišta pravnog lica kome je transakcija namenjena.
Rubrika 25. (Matični broj i PIB) sastoji se od dve podele.
U prvu podelu upisuje se matični broj pravnog lica kome je transakcija namenjena, a ako je pravno lice nerezident i nema matični broj u ovu podelu upisuje se "00000000".
U drugu podelu upisuje se PIB pravnog lica kome je transakcija namenjena.
U rubriku 26. (Ime) upisuje se ime fizičkog lica, odnosno preduzetnika kome je transakcija namenjena.
U rubriku 27. (Prezime) upisuje se prezime fizičkog lica, odnosno preduzetnika kome je transakcija namenjena.
Rubrika 28. (JMBG ili datum rođenja) sastoji se od dve podele.
U prvu podelu upisuje se JMBG fizičkog lica koje je državljanin Republike Srbije.
U drugu podelu upisuje se datum rođenja fizičkog lica koje je strani državljanin, i to: dd.mm.gggg.
U rubriku 29. (Prebivalište ili poslovno sedište) upisuje se mesto prebivališta fizičkog lica kome je transakcija namenjena, odnosno mesto poslovnog sedišta preduzetnika kome je transakcija namenjena. Ako je transakcija namenjena fizičkom licu – stranom državljaninu koje ima samo boravište na teritoriji Republike Srbije, u ovu rubriku upisuje se mesto boravišta tog fizičkog lica – stranog državljanina.
U deo G. (PODACI O TRANSAKCIJI) upisuju se podaci o transakciji koju obveznik prijavljuje u skladu sa članom 8. Zakona.
Rubrika 30. (Transakcija) popunjava se na sledeći način:
Ako obveznik prijavljuje gotovinsku transakciju popunjava se rubrika a) (gotovinska).
Ako obveznik prijavljuje sumnjivu transakciju (gotovinsku ili bezgotovinsku) popunjava se rubrika b) (sumnjiva). Kada je popunjena rubrika b) obavezno se popunjava deo D. (ISPUNITI SAMO KOD SUMNJIVIH TRANSAKCIJA).
Ako je transakcija već izvršena popunjava se rubrika a) (već izvršena).
Ako je transakcija zahtevana a iz bilo kojih razloga nije izvršena popunjava se rubrika b) (još nije izvršena).
Ako obveznik prijavljuje jednu transakciju popunjava se rubrika a) (jedna vrednost).
Ako obveznik prijavljuje više međusobno povezanih gotovinskih transakcija u ukupnom iznosu od 15.000 EUR ili više u dinarskoj protivvrednosti po zvaničnom srednjem kursu Narodne banke Srbije na dan izvršenja transakcije ili više međusobno povezanih sumnjivih transakcija bez obzira na ukupan iznos popunjava se rubrika b) (više međusobno povezanih). Pod međusobno povezanim transakcijama podrazumevaju se transakcije koje je vršilo ili zahtevalo u istom trenutku jedno ili više međusobno povezanih lica ili transakcije koje su obavljene ili zahtevane u kraćem vremenskom periodu a odnose se na isto fizičko ili pravno lice. U slučaju da obveznik prijavljuje više međusobno povezanih transakcija na istom obrascu moguće je uneti podatke za povezane transakcije koje se sprovode na isti način i to: samo polaganja, samo zamene, samo podizanja ili samo bezgotovinski prenos.
Rubrika 31. (Evidencioni broj transakcije) sastoji se od tri podele.
U prvu podelu upisuje se evidencioni broj transakcije koja se prijavljuje.
U drugu podelu upisuje se evidencioni broj transakcije koja je povezana sa transakcijom iz prve podele.
U treću podelu upisuje se evidencioni broj transakcije koja je povezana sa transakcijama iz prve dve podele.
Rubrika 32. (Datum, vreme i način sprovođenja transakcije) sastoji se od devet podela.
U prvu podelu upisuje se datum vršenja transakcije čiji evidencioni broj je upisan u prvu podelu u rubrici 31. (Evidencioni broj transakcije), i to: dd.mm.gggg.
U podelama koje se nalaze ispod prve podele upisuje se datum vršenja transakcija koje se prijavljuju kao međusobno povezane, a čiji evidencioni brojevi su upisani u drugu i treću podelu u rubrici 31. (Evidencioni broj transakcije).
U drugu podelu upisuje se vreme (čas i minut) vršenja transakcije čiji evidencioni broj je upisan u prvu podelu u rubrici 31. (Evidencioni broj transakcije), i to: čč:mm.
U podele koje se nalaze ispod druge podele upisuje se vreme vršenja transakcija koje se prijavljuju kao međusobno povezane, a čiji evidencioni brojevi su upisani u drugu i treću podelu u rubrici 31. (Evidencioni broj transakcije).
U treću podelu upisuje se način vršenja transakcije čiji evidencioni broj je upisan u prvu podelu u rubrici 31. (Evidencioni broj transakcije), i to: polaganje, zamena, podizanje ili bezgotovinski prenos.
U podele koje se nalaze ispod treće podele upisuje se način vršenja transakcija koje se prijavljuju kao međusobno povezane, a čiji evidencioni brojevi su upisani u drugu i treću podelu u rubrici 31. (Evidencioni broj transakcije).
Ako se prijavljuje sumnjiva transakcija koja se odnosi na plaćanje iz inostranstva (loro doznaka primljena putem SVIFT tehnologije) u prvu podelu upisuje se datum valute transakcije, a u drugu podelu upisuje se vreme prijema SVIFT poruke.
Rubrika 33. (Vrsta i broj računa odobrenja ili zaduženja) sastoji se od šest podela.
U prvu podelu upisuje se vrsta računa na kome su evidentirane promene za transakciju čiji evidencioni broj je upisan u prvu podelu u rubrici 31. (Evidencioni broj transakcije), i to: devizna štedna knjižica, devizni račun, dinarska štedna knjižica, dinarski tekući račun, namenski račun, nerezidentni račun, interna blagajna ili nema. Oznaka "nema" upisuje se ako transakcija nije evidentirana na računu kod obveznika (kao na primer: menjački posao).
U podele koje se nalaze ispod prve podele upisuje se vrsta računa na kome su evidentirane promene za transakcije koje se prijavljuju kao međusobno povezane, a čiji evidencioni brojevi su upisani u drugu i treću podelu u rubrici 31. (Evidencioni broj transakcije).
U drugu podelu upisuje se broj računa stranke na kome je evidentirana promena za transakciju čiji evidencioni broj je upisan u prvu podelu u rubrici 31. (Evidencioni broj transakcije). Ako je u prvoj podeli upisana oznaka "nema" u drugu podelu upisuje se oznaka "nema".
U podele koje se nalaze ispod druge podele upisuje se broj računa na kome su evidentirane promene za transakcije koje se prijavljuju kao međusobno povezane, a čiji evidencioni brojevi su upisani u drugu i treću podelu u rubrici 31. (Evidencioni broj transakcije).
Rubrika 34. (Šifra osnova i svrha transakcije) sastoji se od šest podela.
U prvu podelu upisuje se šifra osnova iz Uputstva za sprovođenje Odluke o uslovima i načinu plaćanja, naplaćivanja i prenosa po tekućim i kapitalnim poslovima u devizama i dinarima ("Službeni list SRJ", br. 25/02 i 34/02 i "Službeni glasnik RS", broj 94/04) za transakciju čiji evidencioni broj je upisan u prvu podelu u rubrici 31. (Evidencioni broj transakcije).
U podele koje se nalaze ispod prve podele upisuje se šifra osnova transakcija koje se prijavljuju kao međusobno povezane, a čiji evidencioni brojevi su upisani u drugu i treću podelu u rubrici 31. (Evidencioni broj transakcije).
U drugu podelu upisuje se svrha transakcije čiji evidencioni broj je upisan u prvu podelu u rubrici 31. (Evidencioni broj transakcije), i to: polaganje oročenih depozita, uplata pazara, dinarska štednja po viđenju, dinarska štednja oročena, devizna štednja po viđenju, devizna štednja oročena, otkup efektivnog stranog novca, prodaja efektivnog stranog novca, plaćanje računa, kupoprodajni ugovor, polaganje po osnovu kupovine nekretnina, uplata pozajmice, dokapitalizacija, osnivački ulog, otplata kredita, avansne naplate i plaćanja, platni promet Srbija i Crna Gora, platni promet Srbija i Kosovo, polaganje po osnovu prometa robe i usluga, životno osiguranje, osiguranje nekretnina, osiguranje pokretne imovine, aukcijska kupovina preduzeća, akcijski fond, kupovina ili prodaja hartija od vrednosti, polaganje po osnovu plaćanja poreza, taksi, naknada i javnih prihoda, investicije u objekte i opremu, kupovina vozila, naplata iz inostranstva, plaćanje prema inostranstvu, isplata gotovine, podizanje devizne štednje po viđenju, podizanje oročenih depozita, podizanje sa namenskog računa, isplata životnog osiguranja, isplata zarade i drugih primanja zaposlenih, povraćaj pozajmice, uplata donacije i sponzorstva, devizna štednja - isplata u dinarima, isplata sa tekućeg računa, isplata sa dinarske štednje; polaganje efektivnog stranog novca na nerezidentni račun, podizanje efektivnog stranog novca sa nerezidentnog računa, povećanje uloga nerezidenta, smanjenje uloga nerezidenta, isplata po sudskom rešenju ili navesti svrhu ukoliko svrha transakcije koja se prijavljuje nije napred navedena.
U podele koje se nalaze ispod druge podele upisuje se svrha transakcija koje se prijavljuju kao međusobno povezane, a čiji evidencioni brojevi su upisani u drugu i treću podelu u rubrici 31. (Evidencioni broj transakcije).
Rubrika 35. (Oznaka valute i iznos u valuti) sastoji se od tri podele.
U prvu podelu upisuje se slovna oznaka za valutu iz Uputstva za sprovođenje Odluke o uslovima i načinu plaćanja, naplaćivanja i prenosa po tekućim i kapitalnim poslovima u devizama i dinarima ("Službeni list SRJ", br. 25/02 i 34/02 i "Službeni glasnik RS", broj 94/04) i iznos transakcije čiji evidencioni broj je upisan u prvu podelu u rubrici 31. (Evidencioni broj transakcije).
U drugu i treću podelu upisuju se podaci o transakcijama (oznaka valute i iznos) koje se prijavljuju kao međusobno povezane, a čiji evidencioni brojevi su upisani u drugu i treću podelu u rubrici 31. (Evidencioni broj transakcije).
U rubriku 36. (Ukupan iznos u EUR) upisuje se ukupan iznos transakcija koje se prijavljuju na istom obrascu izražen u EUR i obračunat po zvaničnom srednjem kursu Narodne banke Srbije na dan vršenja transakcije.
U rubriku 37. (Ukupan iznos u CSD) upisuje se ukupan iznos transakcija koje se prijavljuju na istom obrascu, izražen u dinarima.
U deo D. (ISPUNITI SAMO KOD SUMNJIVIH TRANSAKCIJA) upisuju se podaci o sumnjivoj transakciji koja se prijavljuje u skladu sa Zakonom.
U rubriku 38. (Razlozi koji ukazuju na sumnju da je u pitanju pranje novca) upisuju se podaci i činjenice koji ukazuju na sumnju da je transakcija ili lice koje je u vezi sa transakcijom u vezi sa pranjem novca. U ovu rubriku upisuje se i indikator ili indikatori koji ukazuju na sumnju da se radi o pranju novca.
U rubriku 39. (Datum otvaranja računa ili uspostavljanja drugog oblika poslovne saradnje) upisuje se datum otvaranja tekućeg (osnovnog) računa stranke ili uspostavljanja drugog oblika poslovne saradnje sa strankom koja je vezi sa transakcijom koja se prijavljuje kao sumnjiva, i to: dd.mm.gggg. Tekući (osnovni) račun je račun koji stranka otvara kod obveznika na osnovu člana 3. stav 1. Zakona o platnom prometu ("Službeni list SRJ", br. 3/02 i 5/03 i "Službeni glasnik RS", broj 43/04).
Rubrika 40. (Saldo na računu) sastoji se od dve podele.
U prvu podelu upisuje se slovna oznaka valute iz Uputstva za sprovođenje Odluke o uslovima i načinu plaćanja, naplaćivanja i prenosa po tekućim i kapitalnim poslovima u devizama i dinarima ("Službeni list SRJ", br. 25/02 i 34/02 i "Službeni glasnik RS", broj 94/04).
U drugu podelu upisuje se saldo na računu stranke nakon izvršenja transakcije koja se prijavljuje ili u trenutku kada je transakcija bila zahtevana. U slučaju prijavljivanja više međusobno povezanih sumnjivih transakcija proknjiženih po različitim računima stranke, saldo na tekućem (osnovnom) računu stranke upisuje se u ovu podelu a salda po ostalim računima upisuju se u rubriku 38. (Razlozi koji ukazuju na sumnju da je u pitanju pranje novca).
U deo Đ. (OBVEZNIK) upisuju se podaci o obvezniku iz člana 4. Zakona.
Rubrika 41. (Naziv, mesto, adresa) sastoji se od tri podele.
U prvu podelu upisuje se naziv organizacione jedinice obveznika u kojoj je izvršena ili bila zahtevana transakcija.
U drugu podelu upisuje se mesto u kome se nalazi organizaciona jedinica u kojoj je izvršena ili bila zahtevana transakcija.
U treću podelu upisuje se tačna adresa (ulica i broj) organizacione jedinice u kojoj je izvršena ili bila zahtevana transakcija.
U rubriku 42. (Tip organizacione jedinice) upisuje se tip organizacione jedinice u kojoj je transakcija izvršena ili bila zahtevana i to: centrala, filijala, ekspozitura, radna jedinica, agencija ili drugi tip organizacione jedinice obveznika.
Rubrika 43. (Naziv, sedište) sastoji se od dve podele.
U prvu podelu upisuje se pun naziv obveznika iz člana 4. Zakona.
U drugu podelu upisuje se mesto sedišta obveznika iz člana 4. Zakona.
Rubrika 44. (Matični broj i PIB) sastoji se od dve podele.
U prvu podelu upisuje se matični broj obveznika.
U drugu podelu upisuje se PIB obveznika.
U rubriku 45 (Ime) upisuje se ime ovlašćenog lica iz člana 11. stav 1. Zakona.
U rubriku 46 (Prezime) upisuje se prezime ovlašćenog lica iz člana 11. stav 1. Zakona.
Rubrika 47. (JMBG ili datum rođenja) sastoji se od dve podele.
U prvu podelu upisuje se JMBG ovlašćenog lica iz člana 11. stav 1. Zakona koje je državljanin Republike Srbije.
U drugu podelu upisuje se datum rođenja ovlašćenog lica iz člana 11. stav 1. Zakona koje je strani državljanin, i to: dd.mm.gggg.
U rubriku 48. (Broj telefona) upisuje se broj telefona ovlašćenog lica iz člana 11. stav 1. Zakona, i to: pozivni broj i broj telefona.
U rubriku 49. (Datum prijave) upisuje se datum dostavljanja izveštaja o transakciji koja se prijavljuje, i to: dd.mm.gggg.
U rubriku 50. (Potpis ovlašćenog lica) potpisuje se ovlašćeno lice iz člana 11. stav 1. Zakona. Ako se izveštaj o transakciji dostavlja u elektronskoj formi važi potpis sa propratnog pisma kojim se dostavlja elektronski medijum.
Obrazac 2 popunjava se na način predviđen za popunjavanje Obrasca 1 u delu A. rubrike 2. do 8, delu B. rubrike 13. do 21. i delu V. rubrike 24. do 29.
Deo A. (STRANKA – FIZIČKO LICE, ODNOSNO PREDUZETNIK KOJA VRŠI ILI ZAHTEVA TRANSAKCIJU) popunjava se ako je u Obrascu 1 u rubrici 1. popunjena rubrika b) (više lica (popuniti Obrazac 2)).
Deo B. (PODACI O STRANCI PO ČIJEM SE OVLAŠĆENJU VRŠI ILI ZAHTEVA TRANSAKCIJA) popunjava se ako je u Obrascu 1 u rubrici 11. popunjena rubrika b) (više lica (popuniti Obrazac 2)).
Deo V. (STRANKA KOJOJ JE TRANSAKCIJA NAMENJENA) popunjava se ako je u Obrascu 1 u rubrici 22. popunjena rubrika b) (za više lica (popuniti Obrazac 2)).
U deo A. (PODACI O OBVEZNIKU) upisuju se podaci o obvezniku iz člana 4. stav 2. tačka 6. Zakona (dilersko-brokersko društvo).
Rubrika 1. (Obveznik) sastoji se od dve podele.
U prvu podelu upisuje se matični broj obveznika.
U drugu podelu upisuje se pun naziv obveznika.
Rubrika 2. (Ovlašćeno lice za izveštavanje) popunjava se na sledeći način.
U rubriku (Ime) upisuje se ime ovlašćenog lica iz člana 11. stav 1. Zakona.
U rubriku (Prezime) upisuje se prezime ovlašćenog lica iz člana 11. stav 1. Zakona.
U rubriku (JMBG) upisuje se JMBG ovlašćenog lica iz člana 11. stav 1. Zakona.
U rubriku (E – mail) upisuje se adresa za elektronsku poštu ovlašćenog lica iz člana 11. stav 1. Zakona.
U rubriku (Tel.) upisuje se broj telefona ovlašćenog lica iz člana 11. stav 1. Zakona, i to: pozivni broj i broj telefona.
U rubriku 3. (Datum izveštavanja) upisuje se datum dostavljanja izveštaja o transakciji koja se prijavljuje, i to: dd.mm.gggg.
U deo B. (IDENTIFIKACIJA HARTIJE OD VREDNOSTI) upisuju se podaci o hartiji od vrednosti koja je predmet transakcije.
Rubrika 4. (Vrsta hartije od vrednosti) sastoji se od dve podele.
U prvu podelu upisuje se vrsta hartije od vrednosti, i to: akcija, obveznica ili ostalo.
U drugu podelu upisuje se vrsta hartije od vrednosti ako je u prvoj podeli upisano: ostalo.
Rubrika 5. (Izdavalac hartije od vrednosti) sastoji se od dve podele.
U prvu podelu upisuje se izdavalac hartije od vrednosti, i to: Republika Srbija, Narodna banka Srbije ili ostalo.
U drugu podelu upisuje se izdavalac hartije od vrednosti ako je u prvoj podeli upisano: ostalo.
U rubriku 6. (ISIN broj/CIF kod) upisuje se identifikacioni broj hartije od vrednosti (ISIN) i klasifikacija hartije od vrednosti (CIF).
U rubriku 7. (Broj naloga ili ugovora) upisuje se broj naloga stranke ili ugovora na osnovu koga se realizuje trgovanje hartijama od vrednosti.
U deo V. (UČESNICI U TRGOVANJU) upisuju se podaci o prodavcu i kupcu hartije od vrednosti koja je predmet trgovanja.
U rubriku 8. (Prodavac hartije od vrednosti) upisuju se podaci o fizičkom ili pravnom licu – prodavcu hartija od vrednosti.
Rubrika a) (Fizičko lice) popunjava se na sledeći način:
U rubriku (Ime) upisuje se ime prodavca hartije od vrednosti.
U rubriku (Prezime) upisuje se prezime prodavca hartije od vrednosti.
U rubriku (JMBG) upisuje se JMBG prodavca hartije od vrednosti.
U rubriku (Prebivalište) upisuje se mesto prebivališta prodavca hartije od vrednosti.
Rubrika (Identifikaciona isprava) popunjava se na sledeći način:
Ako se identifikacija vrši na osnovu lične karte popunjava se rubrika a) (Lična karta).
Ako se identifikacija vrši na osnovu pasoša popunjava se rubrika b) (Pasoš).
Ako se identifikacija vrši na osnovu druge lične isprave (vozačka dozvola, izbeglička legitimacija ili diplomatski pasoš) popunjava se rubrika v) (Drugo).
Ako je popunjena rubrika v) (Drugo), u rubriku ispod te rubrike upisuje se vrsta lične isprave na osnovu koje je izvršena identifikacija prodavca hartija od vrednosti.
U rubriku (Broj dokumenta) upisuje se broj lične isprave na osnovu koje je izvršena identifikacija prodavca hartije od vrednosti.
Rubrika b) (Pravno lice) popunjava se na sledeći način:
U rubriku (Firma) upisuje se pun naziv pravnog lica – prodavca hartije od vrednosti.
U rubriku (Matični broj) upisuje se matični broj pravnog lica – prodavca hartije od vrednosti.
U rubriku (PIB) upisuje se PIB pravnog lica – prodavca hartije od vrednosti.
U rubriku (Sedište) upisuje se sedište pravnog lica – prodavca hartije od vrednosti.
U rubriku 9. (Kupac hartije od vrednosti) upisuju se podaci o fizičkom ili pravnom licu – kupcu hartija od vrednosti.
Rubrika a) (Fizičko lice) popunjava se na sledeći način:
U rubriku (Ime) upisuje se ime kupca hartije od vrednosti.
U rubriku (Prezime) upisuje se prezime kupca hartije od vrednosti.
U rubriku (JMBG) upisuje se JMBG kupca hartije od vrednosti.
U rubriku (Prebivalište) upisuje se mesto prebivališta kupca hartije od vrednosti.
Rubrika (Identifikaciona isprava) popunjava se na sledeći način:
Ako se identifikacija vrši na osnovu lične karte popunjava se rubrika a) (Lična karta).
Ako se identifikacija vrši na osnovu pasoša popunjava se rubrika b) (Pasoš).
Ako se identifikacija vrši na osnovu druge lične isprave (vozačka dozvola, izbeglička legitimacija ili diplomatski pasoš) popunjava se rubrika v) (Drugo).
Ako je popunjena rubrika v) (Drugo), u rubriku ispod te rubrike upisuje se vrsta lične isprave na osnovu koje je izvršena identifikacija kupca hartija od vrednosti.
U rubriku (Broj dokumenta) upisuje se broj lične isprave na osnovu koje je izvršena identifikacija kupca hartije od vrednosti.
Rubrika b) (Pravno lice) popunjava se na sledeći način:
U rubriku (Firma) upisuje se pun naziv pravnog lica – kupca hartije od vrednosti.
U rubriku (Matični broj) upisuje se matični broj pravnog lica – kupca hartije od vrednosti.
U rubriku (PIB) upisuje se PIB pravnog lica – kupca hartije od vrednosti.
U rubriku (Sedište) upisuje se sedište pravnog lica – kupca hartije od vrednosti.
Rubrika 10. (Posrednik u trgovanju) sastoji se od dve podele.
U prvu podelu upisuje se matični broj dilersko-brokerskog društva ili ovlašćene banke – posrednika u trgovanju.
U drugu podelu upisuje se pun naziv dilersko--brokerskog društva ili ovlašćene banke – posrednika u trgovanju.
U deo D. (TRGOVANJE) upisuju se podaci u vezi sa načinom trgovanja, pokrićem transakcije i brojem namenskog računa.
Rubrika 11. (Način trgovanja) sastoji se od dve podele.
U prvu podelu upisuje se slovo B za berzansko trgovanje ili slovo V za vanberzansko trgovanje.
U drugu podelu upisuje se pun naziv načina trgovanja (berzansko ili vanberzansko).
Rubrika 12. (Pokriće transakcije) sastoji se od dve podele.
U prvu podelu upisuje se slovo P ako se trgovanje vrši preko namenskog računa ili slovo N ako za trgovanje nema finansijskog pokrića.
U drugu podelu upisuje se: "preko namenskog računa" ako se trgovanje vrši preko namenskog računa ili – "nema finansijskog pokrića" ako za trgovanje nema finansijskog pokrića.
U rubriku 13. (Broj namenskog računa) upisuje se broj namenskog računa na kome je obezbeđeno finansijsko pokriće u trgovanju hartijama od vrednosti.
U deo E. (PODACI O TRANSAKCIJI) upisuju se podaci u vezi sa transakcijom koja se prijavljuje.
U rubriku 14. (Datum transakcije) upisuje se tačan datum vršenja transakcije, i to: dd.mm.gggg.
Rubrika 15. (Banka transakcije prodavca) sastoji se od dve podele.
U prvu podelu upisuje se matični broj banke kod koje je prodavac hartije od vrednosti otvorio namenski račun za trgovanje hartijama od vrednosti.
U drugu podelu upisuje se pun naziv banke kod koje je prodavac hartije od vrednosti otvorio namenski račun za trgovanje hartijama od vrednosti.
Rubrika 16. (Iznos transakcije prodavca) sastoji se od dve podele.
U prvu podelu upisuje se oznaka valute u kojoj je prodavac prihodovao od prodaje hartije od vrednosti (obveznica stare devizne štednje).
U drugu podelu upisuje se tačan iznos priliva koji je prodavac ostvario po osnovu prodaje hartije od vrednosti.
U rubriku 17. (Iznos transakcije u dinarima) upisuje se iznos priliva koji je prodavac ostvario po osnovu prodaje hartije od vrednosti u dinarskoj protivvrednosti.
Rubrika 18. (Banka transakcije kupca) sastoji se od dve podele.
U prvu podelu upisuje se matični broj banke kod koje je kupac hartije od vrednosti otvorio namenski račun.
U drugu podelu upisuje se pun naziv banke kod koje je kupac hartije od vrednosti otvorio namenski račun.
Rubrika 19. (Iznos transakcije kupca) sastoji se od dve podele.
U prvu podelu upisuje se oznaka valute u kojoj je kupac obezbedio pokriće na namenskom računu za kupovinu hartije od vrednosti (obveznica stare devizne štednje).
U drugu podelu upisuje se tačan iznos novca koji položen ili uplaćen na namenski račun za kupovinu hartije od vrednosti u valuti iz prve podele.
U rubriku 20. (Iznos transakcije u dinarima) upisuje se iznos novca koji je položen ili uplaćen na namenski račun za kupovinu hartije od vrednosti u dinarskoj protivvrednosti.
U rubriku 21. (Šifra transakcije) upisuje se transakcioni kod (šifra) koje utvrđuje Centralni registar, depo i kliring hartija od vrednosti za transakciju koja se prijavljuje.
Rubrika 22. (Transakcija je sumnjiva) popunjava se na sledeći način:
Ako se transakcija prijavljuje kao sumnjiva popunjava se rubrika (Da).
Ako transakcija koja se prijavljuje nije sumnjiva popunjava se rubrika (Ne).
U rubriku 23. (Razlozi za sumnju) upisuju se podaci koji ukazuju na sumnju da je transakcija ili lice koje je u vezi sa transakcijom u vezi sa pranjem novca. U ovu rubriku upisuje se i indikator ili indikatori koji su korišćeni pri otkrivanju te transakcije ili tog lica.
U deo A. (UGOVARAČ OSIGURANJA) upisuju se podaci o ugovaraču osiguranja.
Rubrika 1. (Fizičko lice) popunjava se na sledeći način.
U rubriku (Ime i prezime) upisuje se ime i prezime ugovarača osiguranja.
U rubriku (JMBG) upisuje se JMBG ugovarača osiguranja.
Ako je ugovarač osiguranja državljanin Republike Srbije popunjava se rubrika (Državljanin RS).
Ako je ugovarač osiguranja strani državljanin popunjava se rubrika (Strani državljanin).
Rubrika (Identifikaciona isprava (izdavalac i broj isprave)) popunjava se na sledeći način:
U rubrici a) (Lična karta) upisuje se naziv državnog organa koji je izdao ličnu kartu i broj lične karte ako je ugovarač osiguranja fizičko lice – državljanin Republike Srbije.
U rubrici b) (Pasoš) upisuje se država izdavanja pasoša i broj pasoša ako je ugovarač osiguranja fizičko lice – strani državljanin.
U rubrici v) (Ostalo) upisuje se lična isprava na osnovu koje je izvršena identifikacija ugovarača osiguranja, i to: vozačka dozvola, izbeglička legitimacija ili diplomatski pasoš, kao i naziv organa koji je izdao ličnu ispravu i broj lične isprave ako identifikacija ugovarača osiguranja nije izvršena na osnovu lične karte ili pasoša.
Rubrika 2. (Pravno lice) popunjava se na sledeći način:
U rubriku (Firma) upisuje se pun naziv pravnog lica ugovarača osiguranja.
U rubriku (Matični broj) upisuje se matični broj pravnog lica ugovarača osiguranja.
U rubriku (PIB) upisuje se PIB pravnog lica ugovarača osiguranja.
U rubriku (Sedište) upisuje se mesto sedišta pravnog lica ugovarača osiguranja.
U deo B. (OSIGURANIK) upisuju se podaci o osiguraniku.
U rubriku 3. (Ime i prezime) upisuje se ime i prezime osiguranika
U rubriku 4. (JMBG) upisuje se JMBG osiguranika.
Rubrika 5. popunjava se na sledeći način.
Ako je osiguranik državljanin Republike Srbije popunjava se rubrika (Državljanin RS).
Ako je osiguranik strani državljanin popunjava se rubrika (Strani državljanin).
Rubrika 6. (Identifikaciona isprava (izdavalac i broj isprave)) popunjava se na sledeći način:
U rubrici a) (Lična karta) upisuje se naziv državnog organa koji je izdao ličnu kartu i broj lične karte ako je osiguranik fizičko lice – državljanin Republike Srbije.
U rubrici b) (Pasoš) upisuje se država izdavanja pasoša i broj pasoša ako je osiguranik fizičko lice – strani državljanin.
U rubrici v) (Ostalo) upisuje se lična isprava na osnovu koje je izvršena identifikacija ugovarača osiguranja i to: vozačka dozvola, izbeglička legitimacija ili diplomatski pasoš, kao i naziv organa koji je izdao ličnu ispravu i broj lične isprave ako identifikacija osiguranika nije izvršena na osnovu lične karte ili pasoša.
U deo V. (KORISNICI) upisuju se podaci o korisnicima osiguranja.
Rubrika 7. (Maloletno lice) popunjava se na sledeći način:
Ako je maloletno lice – korisnik osiguranja državljanin Republike Srbije popunjava se rubrika (Državljanin RS).
U rubriku (Ime i prezime) upisuje se ime i prezime državljanina Republike Srbija maloletnog lica – korisnika osiguranja.
U rubriku (Datum rođenja) upisuje se datum rođenja državljanina Republike Srbije maloletnog lica – korisnika osiguranja, i to: dd.mm.gggg.
Ako je maloletno lice – korisnik osiguranja strani državljanin popunjava se rubrika (Strani državljanin).
U rubriku (Ime i prezime) upisuje se ime i prezime stranog državljanina maloletnog lica – korisnika osiguranja.
U rubriku (Datum rođenja) upisuje se datum rođenja stranog državljanina maloletnog lica – korisnika osiguranja, i to: dd.mm.gggg.
Rubrika 8. (Punoletno lice) popunjava se na sledeći način:
Ako je punoletno lice – korisnik osiguranja državljanin Republike Srbije popunjava se rubrika (Državljanin RS).
U rubriku (Ime i prezime) upisuje se ime i prezime državljanina Republike Srbije punoletnog lica – korisnika osiguranja.
U rubriku (JMBG) upisuje se JMBG državljanina Republike Srbije punoletnog lica – korisnika osiguranja.
Ako je punoletno lice – korisnik osiguranja strani državljanin popunjava se rubrika (Strani državljanin).
U rubriku (Ime i prezime) upisuje se ime i prezime stranog državljanina punoletnog lica – korisnika osiguranja.
U rubriku (Broj pasoša) upisuje se broj pasoša stranog državljanina punoletnog lica – korisnika osiguranja.
Rubrika 9. (Pravno lice) popunjava se na sledeći način:
U rubriku (Firma) upisuje se pun naziv pravnog lica korisnika osiguranja.
U rubriku (Matični broj) upisuje se matični broj pravnog lica korisnika osiguranja.
U rubriku (PIB) upisuje se PIB pravnog lica korisnika osiguranja.
U rubriku (Sedište) upisuje se mesto sedišta pravnog lica korisnika osiguranja.
U deo G. (UPLATA – PODACI O TRANSAKCIJI) upisuju se podaci o transakciji koja se prijavljuje ako se radi o uplati premije životnog osiguranja.
Rubrika 10. (Transakcija) popunjava se na sledeći način:
Ako se prijavljuje jedna transakcija popunjava se rubrika (Jedna).
Ako se prijavljuje više međusobno povezanih transakcija popunjava se rubrika (Više međusobno povezanih).
U rubriku 11. (Broj polise) upisuje se broj polise životnog osiguranja.
Rubrika 12. (Način plaćanja) popunjava se na sledeći način:
Ako se uplata premije životnog osiguranja vrši u novcu popunjava se rubrika (Novac).
Ako se uplata premije životnog osiguranja vrši na osnovu prodaje ili zaloge hartija od vrednosti popunjava se rubrika (Hartije od vrednosti).
U rubriku (Navesti HoV) upisuje se vrsta hartija od vrednosti ako se uplata premije životnog osiguranja vrši na osnovu prodaje ili zaloge hartija od vrednosti.
Rubrika 13. (Datum) popunjava se na sledeći način:
U rubriku (Zaključivanja ugovora) upisuje se datum zaključenja ugovora o životnom osiguranju, i to: dd.mm.gggg.
U rubriku (Vršenja transakcije) upisuje se datum vršenja transakcije koja se prijavljuje (uplate premije životnog osiguranja), i to: dd.mm.gggg.
Rubrika 14. (Transakcija izvršena u banci) sastoji se od dve podele.
U prvu podelu upisuje se matični broj banke u kojoj je izvršena transakcija koja se prijavljuje (uplata premije životnog osiguranja).
U drugu podelu upisuje se pun naziv banke u kojoj je izvršena transakcija koja se prijavljuje (uplata premije životnog osiguranja).
U rubrici 15. (Jednokratna premija) u rubriku (Trajanje osiguranja (u godinama)) upisuje se broj godina trajanja životnog osiguranja.
Rubrika 16. (Iznos) popunjava se na sledeći način:
U prvu podelu upisuje se oznaka valute u kojoj je uplaćena premija životnog osiguranja.
U drugu podelu upisuje se iznos uplaćene premije životnog osiguranja u valuti iz prve podele.
U rubriku (CSD protivvrednost) upisuje se iznos uplaćene premije životnog osiguranja u dinarskoj protivvrednosti.
Rubrika 17. (Godišnja premija) popunjava se na sledeći način:
U rubriku (Trajanje osiguranja (u godinama)) upisuje se broj godina trajanja životnog osiguranja.
U rubriku (Način plaćanja) upisuje se podatak o broju rata u kojima se plaća premija životnog osiguranja u godini i to na sledeći način: godišnja premija – 1/1; dve rate – 1/2; tri rate – 1/3; četiri rate – 1/4; šest rata – 1/6; 12 rata – 1/12.
Rubrika 18. (Iznos) popunjava se na sledeći način:
U prvu podelu upisuje se oznaka valute u kojoj je uplaćena premija životnog osiguranja.
U drugu podelu upisuje se iznos uplaćene premije životnog osiguranja u valuti iz prve podele.
U rubriku (CSD protivvrednost) upisuje se iznos uplaćene premije životnog osiguranja u dinarskoj protivvrednosti.
Rubrika 19. (Transakcija sumnjiva) popunjava se na sledeći način:
Ako transakcija koja se prijavljuje nije sumnjiva popunjava se rubrika (Ne).
Ako je transakcija koja se prijavljuje sumnjiva popunjava se rubrika (Da).
U rubriku 20. (Razlozi za sumnju) upisuju se podaci koji ukazuju na sumnju da je transakcija ili lice koje je u vezi sa transakcijom u vezi sa pranjem novca. U ovu rubriku upisuje se i indikator ili indikatori koji su korišćeni pri otkrivanju te transakcije ili tog lica.
U deo D. (ISPLATA – PODACI O TRANSAKCIJI) upisuju se podaci o transakciji koja se prijavljuje ako se radi o isplati po osnovu isteka ugovora, nastanka osiguranog slučaja ili raskida ugovora.
U rubriku 21. (Broj polise) upisuje se broj polise životnog osiguranja.
Rubrika 22. (Datum) popunjava se na sledeći način:
U rubriku (Zaključivanja ugovora) upisuje se datum zaključenja ugovora o životnom osiguranju, i to: dd.mm.gggg.
U rubriku (Vršenja transakcije) upisuje se datum vršenja transakcije koja se prijavljuje (isplate), i to: dd.mm.gggg.
Rubrika 23. (Isplata) popunjava se na sledeći način:
Ako se isplata vrši po osnovu isteka ugovora o životnom osiguranju popunjava se rubrika (Istek ugovora).
Ako se isplata vrši po osnovu nastanka osiguranog slučaja popunjava se rubrika (Osigurani slučaj).
Ako se isplata vrši po osnovu raskida ugovora o životnom osiguranju popunjava se rubrika (Raskid ugovora).
Rubrika 24. (Iznos) popunjava se na sledeći način:
U prvu podelu upisuje se oznaka valute u kojoj je izvršena isplata.
U drugu podelu upisuje se iznos izvršene isplate u valuti iz prve podele.
U rubriku (CSD/protivvrednost) upisuje se iznos izvršene isplate u dinarskoj protivvrednosti.
Rubrika 25. (Transakcija sumnjiva) popunjava se na sledeći način:
Ako transakcija koja se prijavljuje nije sumnjiva popunjava se rubrika (Ne).
Ako je transakcija koja se prijavljuje sumnjiva popunjava se rubrika (Da).
U rubriku 26. (Razlozi za sumnju) upisuju se podaci koji ukazuju na sumnju da je transakcija ili lice koje je u vezi sa transakcijom u vezi sa pranjem novca. U ovu rubriku upisuje se i indikator ili indikatori koji su korišćeni pri otkrivanju te transakcije ili tog lica.
U deo Đ. (PODACI O OBVEZNIKU) upisuju se podaci o obvezniku iz člana 4. stav 2. tačka 4. Zakona (osiguravajuće organizacije).
Rubrika 27. (Obveznik) sastoji se od dve podele.
U prvu podelu upisuje se matični broj osiguravajuće organizacije koja prijavljuje transakciju.
U drugu podelu upisuje se naziv osiguravajuće organizacije koja prijavljuje transakciju.
Rubrika 28. (Ovlašćeno lice) popunjava se na sledeći način:
U rubriku (Ime i prezime) upisuje se ime i prezime ovlašćenog lica iz člana 11. stav 1. Zakona.
U rubriku (JMBG) upisuje se JMBG ovlašćenog lica iz člana 11. stav 1. Zakona.
U rubriku 29. (Datum dostavljanja) upisuje se datum dostavljanja popunjenog obrasca Upravi, i to: dd.mm.gggg.
Rubrika 30. popunjava se na sledeći način:
U rubriku (Kontakt telefon) upisuje se broj telefona ovlašćenog lica iz člana 11. stav 1. Zakona, i to: pozivni broj i broj telefona.
U rubriku (E-mail) upisuje se adresa za elektronsku poštu ovlašćenog lica iz člana 11. stav 1. Zakona.
U deo A. (UGOVOR) upisuju se podaci o ugovoru o prometu nepokretnosti koji je predmet overe u sudu.
U rubriku 1. (Broj overe) upisuje se broj iz delovodnika pod kojim je zaveden ugovor koji se overava.
U rubriku 2. (Datum overe) upisuje se datum overavanja ugovora, i to: dd.mm.gggg.
Rubrika 3. (Cena iz ugovora) sastoji se od dve podele.
U prvu podelu upisuje se oznaka valute u kojoj je izražena cena iz ugovora.
U drugu podelu upisuje se tačan iznos novca koji je naveden u ugovoru u valuti iz prve podele.
U deo B. (PRENOSILAC) upisuju se podaci o prenosiocu nepokretnosti i licu ovlašćenom za zastupanje prenosioca nepokretnosti (ako je ugovor zaključen na osnovu punomoćja ili je prenosilac nepokretnosti pravno lice).
U rubriku 4. (Ime) upisuje se ime prenosioca nepokretnosti ako je prenosilac nepokretnosti fizičko lice.
U rubriku 5. (Prezime) upisuje se prezime prenosioca nepokretnosti ako je prenosilac nepokretnosti fizičko lice.
Rubrika 6. (JMBG ili datum rođenja) sastoji se od dve podele.
U prvu podelu upisuje JMBG prenosioca nepokretnosti ako je prenosilac nepokretnosti fizičko lice državljanin Republike Srbije.
U drugu podelu upisuje se datum rođenja prenosioca ako je prenosilac nepokretnosti fizičko lice strani državljanin.
U rubriku 7. (Naziv) upisuje se tačan naziv prenosioca nepokretnosti ako je prenosilac nepokretnosti pravno lice.
U rubriku 8. (Sedište) upisuje se mesto sedišta prenosioca nepokretnosti ako je prenosilac nepokretnosti pravno lice.
U rubriku 9. (Ime) upisuje se ime lica ovlašćenog za zastupanje prenosioca nepokretnosti ako je ugovor zaključen na osnovu punomoćja ili je prenosilac nepokretnosti pravno lice.
U rubriku 10. (Prezime) upisuje se prezime lica ovlašćenog za zastupanje prenosioca nepokretnosti ako je ugovor zaključen na osnovu punomoćja ili je prenosilac nepokretnosti pravno lice.
Rubrika 11. (JMBG ili datum rođenja) sastoji se od dve podele.
U prvu podelu upisuje JMBG lica ovlašćenog za zastupanje prenosioca nepokretnosti ako je to lice državljanin Republike Srbije.
U drugu podelu upisuje datum rođenja lica ovlašćenog za zastupanje prenosioca nepokretnosti ako je to lice strani državljanin.
U deo V. (STICALAC) upisuju se podaci o sticaocu nepokretnosti i licu ovlašćenom za zastupanje sticaoca nepokretnosti (ako je ugovor zaključen na osnovu punomoćja ili je sticalac nepokretnosti pravno lice).
U rubriku 12. (Ime) upisuje se ime sticaoca nepokretnosti ako je sticalac nepokretnosti fizičko lice.
U rubriku 13. (Prezime) upisuje se prezime sticaoca nepokretnosti ako je sticalac nepokretnosti fizičko lice.
Rubrika 14. (JMBG ili datum rođenja) sastoji se od dve podele.
U prvu podelu upisuje JMBG sticaoca nepokretnosti ako je sticalac nepokretnosti fizičko lice državljanin Republike Srbije.
U drugu podelu upisuje se datum rođenja sticaoca nepokretnosti ako je sticalac nepokretnosti fizičko lice strani državljanin.
U rubriku 15. (Naziv) upisuje se tačan naziv sticaoca nepokretnosti ako je sticalac nepokretnosti pravno lice.
U rubriku 16. (Sedište) upisuje se mesto sedišta sticaoca nepokretnosti ako je sticalac nepokretnosti pravno lice.
U rubriku 17. (Ime) upisuje se ime lica ovlašćenog za zastupanje sticaoca nepokretnosti ako je ugovor zaključen na osnovu punomoćja ili je sticalac nepokretnosti pravno lice.
U rubriku 18. (Prezime) upisuje se prezime lica ovlašćenog za zastupanje sticaoca nepokretnosti ako je ugovor zaključen na osnovu punomoćja ili je sticalac nepokretnosti pravno lice.
Rubrika 19. (JMBG ili datum rođenja) sastoji se od dve podele.
U prvu podelu upisuje JMBG lica ovlašćenog za zastupanje sticaoca nepokretnosti ako je to lice državljanin Republike Srbije.
U drugu podelu upisuje datum rođenja lica ovlašćenog za zastupanje sticaoca nepokretnosti ako je to lice strani državljanin.