PRAVILNIK
O NAČINU PREVOZA OPASNIH MATERIJA U POMORSKOM SAOBRAĆAJU I SAOBRAĆAJU NA UNUTRAŠNJIM PLOVNIM PUTEVIMA

("Sl. list SFRJ", br. 17/87 i "Sl. list SCG", br. 1/2003 - Ustavna povelja)

Član 1

Ovim pravilnikom propisuje se način prevoza opasnih materija u pomorskom saobraćaju i saobraćaju na unutrašnjim plovnim putevima brodovima trgovačke mornarice Socijalističke Federativne Republike Jugoslavije.

Član 2

Opasne materije, u smislu člana 1. ovog pravilnika, jesu:

  1) eksplozivne materije;

  2) predmeti punjeni eksplozivnim materijama;

  3) sredstva za paljenje, vatrometni predmeti i slični predmeti;

  4) zbijeni gasovi, gasovi pretvoreni u tečnost i gasovi rastvoreni pod pritiskom;

  5) zapaljive tečnosti;

  6) zapaljive čvrste materije;

  7) materije sklone samopaljenju;

  8) materije koje u dodiru sa vodom razvijaju zapaljive gasove;

  9) materije koje prouzrokuju paljenje (oksidacijom);

10) organski peroksidi;

11) otrovi;

12) gadne i zarazne materije;

13) radioaktivne materije;

14) korozivne (nagrizajuće) materije.

Član 3

Opasne materije iz člana 2. ovog pravilnika mogu se prevoziti teretnim brodovima koji ispunjavaju uslove za prevoz opasnih materija, utvrđene tehničkim pravilima Jugoslovenskog registra brodova.

Izuzetno, opasne materije iz člana 2. ovog pravilnika mogu se prevoziti pomorskim teretnim brodovima koji ne ispunjavaju uslove iz stava 1. ovog člana ako granice plovidbe, vreme trajanja plovidbe, uključujući i vreme boravka u luci, veličina broda, vrsta opasnih materija koje se prevoze i stepen stvarne i neposredne opasnosti za brodove to omogućavaju.

Dozvolu za prevoz opasnih materija u slučajevima iz stava 2. ovog člana izdaje organ nadležan za poslove bezbednosti plovidbe određen republičkim, odnosno pokrajinskim propisom (u daljem tekstu: organ nadležan za poslove bezbednosti plovidbe).

Član 4

Putničkim brodovima ne mogu se prevoziti opasne materije iz tač. 4. do 14. člana 2. ovog pravilnika.

Putničkim brodovima koji prevoze najviše 25 putnika, ili jednog putnika na svaka tri metra dužine broda, mogu se prevoziti opasne materije iz tač. 4. do 14. člana 2. ovog pravilnika u posebnom prostoru odvojenom od putnika.

Član 5

Putničkim brodovima mogu se prevoziti samo određene eksplozivne materije, i to:

1) zaštićeni naboji i zaštićeni upaljači;

2) eksplozivi do 10 kg ukupne mase;

3) pirotehnička sredstva za signaliziranje nesreće koja se upotrebljavaju na brodovima ili avionima, do 600 kg ukupne mase;

4) vatrometni predmeti (pirotehnička sredstva) koji ne izazivaju požar i eksploziju celokupne mase.

Član 6

Prilikom prevoza opasnih materija brodovima, isprava o prevozu opasne materije mora da sadrži, pored podataka propisanih u članu 31. Zakona o prevozu opasnih materija, i podatke o višekomponentnoj opasnoj materiji i njenim osobinama koje mogu da utiču na bezbedan prevoz.

Podatke iz stava 1. ovog člana dostavlja pošiljalac koji opasne materije daje na prevoz.

Član 7

Opasne materije koje su upakovane mogu da se prevoze pod palubom ili na palubi.

Ako se na palubi prevoze opasne materije koje zbog svojih osobina predstavljaju neposrednu opasnost za brod i okolinu, moraju da budu pod stalnim nadzorom i dostupne za slučaj udesa.

Prilikom prevoza opasnih materija iz stava 1. ovog člana, posada broda je obavezna da postupa u skladu sa uputstvom iz člana 31. stav 2. tačka 4. Zakona o prevozu opasnih materija.

Član 8

Opasne materije koje su upakovane, a koje se prevoze na palubi i pod palubom moraju biti smeštene tako da ostaje slobodan prolaz i pristup do opreme i uređaja neophodnih za bezbednost broda i okoline, kao i radi osiguravanja bezbednosti članova posade i putnika.

Član 9

Opasne materije koje ispuštaju otrove i korozivne pare i zapaljive gasove moraju biti smeštene u posebnoj prostoriji sa posebnim sistemom za ventilaciju.

Član 10

Opasne materije moraju tokom prevoza u pomorskom saobraćaju biti odvojene na način prikazan u sledećoj tabeli odvajanja:

Vrsta opasnih materija

1.1
1.5

1.2

1.3

1.4

4.1

4.2
4.3

5.1
5.2

5.3

6

7

8

9

10

11

12

13

14

1.1
1.5

*

*

*

*

4

2

4

4

4

4

4

4

4

2

4

2

4

1.2

*

*

*

*

4

2

4

4

4

4

4

4

4

2

4

2

4

1.3

*

*

*

*

4

2

4

4

3

3

4

4

4

2

4

2

2

1.4

*

*

*

*

2

1

2

2

2

2

2

2

2

X

4

2

2

4.1

4

4

4

2

 

X

2

2

1

2

1

2

4

X

4

2

1

4.2
4.3

2

2

2

1

X

 

2

2

X

1

X

X

2

X

2

1

X

5.1
5.2

4

4

4

2

2

2

 

 

2

2

2

2

3

X

3

2

1

5.3

4

4

4

2

2

2

 

 

1

2

2

2

3

X

3

2

1

6

4

4

3

2

1

X

2

1

 

1

1

1

2

X

3

2

1

7

4

4

3

2

2

1

2

2

1

 

1

2

2

X

3

2

1

8

4

4

4

2

1

X

2

2

1

1

 

2

2

X

2

2

1

9

4

4

4

2

2

X

2

2

1

2

2

 

2

1

3

1

2

10

4

4

4

2

4

2

3

3

2

2

2

2

 

1

3

2

2

11

2

2

2

X

X

X

X

X

X

X

X

1

1

 

1

X

X

12

4

4

4

4

4

2

3

3

3

3

2

3

3

1

 

3

3

13

2

2

2

2

2

1

2

2

2

2

2

1

2

X

3

 

2

14

4

4

2

2

1

X

1

1

1

1

1

2

2

X

3

2

 

Brojevi i oznake u tabeli odvajanja imaju sledeće značenje:

1) 1 - opasne materije smeštene daleko jedna od druge, a najmanje tri metra; 2 - opasne materije odvojene, i to: ispod palube - u različitim skladištima, a na palubi - najmanje tri metra; 3 - opasne materije odvojene celim odeljkom ili skladištem; 4 - opasne materije uzdužno odvojene celim odeljkom ili skladištem; X - nema posebnih zahteva za odvajanje osim ako to ne zahteva usvojena međunarodna praksa; * - u skladu sa usvojenom međunarodnom praksom;

2) eksplozivne materije i predmeti: 1.1 - materije i predmeti koji predstavljaju opasnost od eksplozije celokupne mase; 1.2 - materije i predmeti koji predstavljaju opasnost od razletanja fragmenata ali ne i opasnost od eksplozije celokupne mase; 1.3 - materije i predmeti koji predstavljaju opasnost od požara, opasnost od razletanja fragmenata ili eksplozija u masi ili oboje, ali ne predstavljaju opasnost od eksplozije celokupne mase; 1.4 - materije i predmeti koji ne predstavljaju znatnu opasnost; 1.5 - vrlo neosetljive materije koje predstavljaju opasnost od masovne eksplozije;

3) zbijeni gasovi, gasovi pretvoreni u tečnost i gasovi rastvoreni pod pritiskom: 4.1 - zapaljivi gasovi; 4.2 - nezapaljivi gasovi; 4.3 - otrovni gasovi;

4) zapaljive tečnosti: 5.1 - tečnosti s plamištem ispod 18 °C; 5.2 - tečnosti s plamištem od 18 °C do 23 °C; 5.3 - tečnosti s plamištem od 23 °C do 61 °C (metoda sa otvorenim sudom) ili 65,5 °C (metoda sa zatvorenim sudom).

Član 11

Opasne materije moraju tokom prevoza na unutrašnjim plovnim putevima biti odvojene na način prikazan u sledećoj tabeli odvajanja:

Vrsta opasnih materija

1a

1b

1v

4

8

7

5

6

9

11

13

14

12

10



1° do


10°
11°

F

NF

1a

-

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

-

A

1b

5°-6°

A

-

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

-

A

8°-9°

A

A

-

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

-

A

1°do 4°, 7° 10°-11°

A

A

A

-

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

-

A

1v

A

A

A

A

-

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

-

A

4

F

A

A

A

A

A

-

-

B

B

B

B

B

-

B

B

-

A

NF

A

A

A

A

A

-

-

-

B

B

-

-

-

B

-

-

A

8

A

A

A

A

A

B

-

-

B

B

B

B

-

B

B

-

A

7

A

A

A

A

A

B

B

B

-

B

B

B

-

B

B

-

A

5

A

A

A

A

A

B

B

B

B

-

B

B

-

B

B

-

A

6

A

A

A

A

A

B

-

B

B

B

-

B

-

B

B

-

A

9

A

A

A

A

A

B

-

B

B

B

B

-

-

B

B

-

A

11

A

A

A

A

A

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

A

13

A

A

A

A

A

B

B

B

B

B

B

B

-

-

B

-

A

14

A

A

A

A

A

B

-

B

B

B

B

B

B

B

-

-

A

12

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

10

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

-

-

Brojevi i oznake u tabeli odvajanja imaju sledeće značenje:

1) A - materije se ne mogu krcati u isto skladište ili susedna skladišta; ako se krcaju na palubi, moraju biti udaljene najmanje 20 metara jedna od druge; B - materije se ne mogu krcati jedna iznad druge na palubi ili u istom skladištu; ako se krcaju na palubi ili u istom skladištu, moraju biti na međusobnoj horizontalnoj udaljenosti najmanje tri metra; ako su radioaktivne materije ukrcane u susedna skladišta, moraju biti udaljene najmanje tri metra jedna od druge; zabrana za mešovito krcanje prema tabeli sa slovom B ne odnosi se na materije iz tač. 4. do 11. i 14. člana 2. ovog pravilnika ako su upakovane u čeličnu burad; zabrana za mešovito krcanje prema tabeli sa slovom B mora se primeniti kod mešovitog krcanja materije iz tač. 9, 11, 12. i 13. člana 2. ovog pravilnika sa hranom ili robom široke potrošnje;

2) F - zapaljivi gas; NF - nezapaljivi gas;

3) 1a - eksplozivne materije i predmeti; 1b - predmeti punjeni eksplozivnom materijom; 1v - upaljači, predmeti za vatromet i sl; 1° - upaljači bez inicijalne kapisle, 2° - nedetonirajuće inicijalne kapisle, 3° - železnička signalna sredstva za maglu, 4° - meci za streljačko lako oružje, 5° - detonirajući štapini, 6° - seizmičke detonatorske kapisle, 7° - predmeti sa pogonskim punjenjem, predmeti sa eksplozivnim punjenjem (minerskim), predmeti sa pogonskim i eksplozivnim punjenjem pod uslovom da sadrže samo eksplozive 1a i bez detonatora, 8° - predmeti punjeni traserskim smešama ili smešama za osvetljavanje, 9° - dimna sredstva koja sadrže hloratne smeše ili eksplozivna punjenja ili osnovna eksplozivna punjenja, 10° - minerska sredstva punjena dinamitom ili eksplozivom koji je sličan dinamitu bez upaljača i detonatora, privredna sredstva sa oblikovanim eksplozivnim punjenjem, 11° - predmeti sa privrednim eksplozivom, predmeti sa pogonskim i eksplozivnim punjenjem sa detonatorom, pažljivo upakovani;

4) crta (-) - nema opštih preporuka za odvajanje.

Član 12

Ako se opasne materije iz člana 2. ovog pravilnika prevoze na unutrašnjim plovnim putevima, grupišu se na restriktivne i nerestriktivne opasne materije radi utvrđivanja posebnih uslova za njihov prevoz.

Restriktivne opasne materije su opasne materije iz tač. 1, 4, 7, 8, 10, 12. i 13. člana 2. ovog pravilnika i mogu biti isključene iz prevoza na unutrašnjim plovnim putevima ako nisu ispunjeni uslovi za prevoz u skladu sa odredbom člana 7. Zakona o prevozu opasnih materija, odnosno u skladu sa Evropskim odredbama o međunarodnom prevozu opasnih materija na unutrašnjim plovnim putevima.

Nerestriktivne opasne materije su opasne materije iz tač. 3, 6, 9, 11. i 14. člana 2. ovog pravilnika.

Član 13

Zapovednik broda mora pre isplovljenja, odnosno uplovljenja broda kojim se prevoze opasne materije da dostavi organu nadležnom za poslove bezbednosti plovidbe u luci, odnosno u pristaništu plan smeštaja opasnih materija na brodu i potvrdu ovlašćene organizacije da su opasne materije složene i osigurane od pomicanja, odnosno da su nezdružive opasne materije odvojene.

Član 14

Zapovednik broda mora, nakon završenog ukrcaja opasnih materija, da obezbedi pregled stanja opasnih materija svakih 24 časa, odnosno u vremenskim razmacima koje je odredio pošiljalac opasnih materija i da podatke o utvrđenom stanju unese u brodski dnevnik.

Član 15

U slučaju udesa na brodu kojim se prevoze opasne materije, usled kog bi mogla nastati stvarna i neposredna opasnost za brod, posadu, putnike, teret i okolinu, zapovednik broda mora da preduzme sve mere sigurnosti koje su propisane uputstvom o posebnim merama sigurnosti (član 31. stav 2. tačka 4. Zakona o prevozu opasnih materija, kao i druge neophodne mere za otklanjanje opasnosti.

Ako se u udesu iz stava 1. ovog člana opasne materije oštete ili ako se neke opasne materije moraju prebaciti u neodgovarajuću ambalažu, takve opasne materije se ne mogu dalje transportovati. U tom slučaju zapovednik broda mora zatražiti uputstva od organa nadležnog za poslove bezbednosti plovidbe i mora postupiti prema tim uputstvima.

Član 16

Zapovednik broda kojim se prevoze opasne materije mora, u slučaju gubljenja, odbacivanja ili prosipanja opasnih materija tokom prevoza, obavestiti o tome organ nadležan za poslove bezbednosti plovidbe i dati podatke o:

a) mestu gubljenja, odbacivanja ili prosipanja opasnih materija;

b) količini, vrsti i svojstvima opasnih materija koje su izgubljene, odbačene ili prosute;

v) merama preduzetim radi prikupljanja, odnosno odstranjivanja opasnih materija;

g) označavanju opasnosti za brodove i okolinu na mestu gubljenja, odbacivanja ili prosipanja opasnih materija.

Član 17

Ako se tokom plovidbe broda kojim se prevoze opasne materije ustanove bilo kakve nepravilnosti u vezi sa opasnim materijama (nepravilni i nedovoljni tehnički nazivi, opasne materije bez nalepnice ili sa neodgovarajućom nalepnicom, odnosno etiketom i sl.), zapovednik broda mora preduzeti odgovarajuće preventivne mere za sigurnost broda, posade, putnika i okoline i od organa nadležnih za poslove bezbednosti plovidbe zatražiti uputstva za dalji postupak.

Zapovednik broda dužan je da izveštaj o udesu broda kojim se prevoze opasne materije dostavi organu nadležnom za poslove bezbednosti plovidbe odmah po uplovljenju broda u luku, odnosno u pristanište.

Član 18

Zapovednik broda kojim se prevoze opasne materije dužan je da 48 časova pre uplovljenja broda u luku, pristanište ili brodsku prevodnicu dostavi organu nadležnom za poslove bezbednosti plovidbe podatke o tačnom vremenu uplovljavanja broda i o vrsti i količini opasnih materija na brodu.

Zapovednik broda iz stava 1. ovog člana dužan je da organu nadležnom za poslove bezbednosti plovidbe dostavi i podatak o vremenu i mestu uplovljavanja broda u obalno more, odnosno u unutrašnje vode Socijalističke Federativne Republike Jugoslavije.

Član 19

Ovaj pravilnik stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu SFRJ".

Napomene

Na osnovu člana 64. stav 2. Ustavne povelje državne zajednice Srbija i Crna Gora ("Sl. list SCG", br. 1/2003), od dana stupanja na snagu Ustavne povelje, ovaj propis primenjuje se kao republički.