ODLUKAO USLOVIMA I NAČINU RADA DEVIZNOG TRŽIŠTA("Sl. glasnik RS", br. 67/2006, 71/2006 i 81/2006) |
1. Ovom odlukom propisuju se uslovi i način rada deviznog tržišta, odnosno poslovi kupovine i prodaje deviza i efektivnog stranog novca između učesnika na deviznom tržištu, kao i način formiranja zvaničnog srednjeg kursa dinara prema stranim valutama.
2. Vrste deviza i efektivnog stranog novca koje se mogu kupovati i prodavati na deviznom tržištu propisuje Narodna banka Srbije.
3. Kupovina i prodaja deviza na deviznom tržištu obavlja se kao:
- spot kupovina i prodaja na sastanku Međubankarskog deviznog tržišta (u daljem tekstu: MDT);
- spot, terminska i svop kupovina i prodaja izvan sastanka MDT-a.
4. Spot kupovina i prodaja deviza, u smislu ove odluke, jeste kupovina i prodaja deviza za dinare s datumom izvršenja dva radna dana od dana zaključenja kupoprodajnog ugovora.
Terminska kupovina i prodaja deviza, u smislu ove odluke, jeste kupovina i prodaja za dinare s rokom izvršenja na određeni dan izvan datuma spot valute, ali ne dužim od jedne godine od dana zaključenja kupoprodajnog ugovora.
Svop kupovina i prodaja deviza, u smislu ove odluke, jeste kupovina i prodaja deviza za dinare kada se istovremeno (simultano) ugovaraju dva različita posla - i to spot prodaja deviza za dinare uz istovremenu terminsku kupovinu tih deviza za dinare, odnosno spot kupovina deviza za dinare uz istovremenu terminsku prodaju tih deviza za dinare.
5. Terminska kupovina, odnosno prodaja deviza vrši se po kursu koji dogovore ugovorne strane - terminski kurs, koji može odstupati od spot kursa banke koja kotira terminski kurs za razliku između kamatne stope na dinare i kamatne stope na valutu koja je predmet terminske kupovine, odnosno prodaje.
6. Guverner Narodne banke Srbije (u daljem tekstu: guverner) donosi rešenja kojima određuje lica koja, u ime i za račun Narodne banke Srbije:
- mogu rukovoditi sastankom MDT-a, trgovati na tom sastanku, sprovoditi operacije fiksiranja kursa, kontrolisati zaključnice i overavati ih pečatom i potpisom, kao i kontrolisati i overavati kursne liste;
- mogu od banaka kupovati, odnosno bankama prodavati devize i efektivni strani novac izvan sastanka MDT-a, izrađivati zaključnice i overavati ih pečatom i potpisom.
Kupovina i prodaja deviza na sastanku MDT-a
7. Narodna banka Srbije organizuje sastanak MDT-a.
Sastanak MDT-a održava se svakog radnog dana u 14.30 časova.
Na sastanku MDT-a mogu učestvovati banke i Narodna banka Srbije, koji međusobne odnose u vezi s tim sastankom regulišu ugovorom.
Na sastanku MDT-a može se kupovati i prodavati samo evro.
Za organizovanje sastanka MDT-a, Narodna banka Srbije naplaćuje bankama naknadu utvrđenu propisom kojim se uređuje jedinstvena tarifa po kojoj Narodna banka Srbije naplaćuje naknadu za izvršene usluge.
Na sastanku MDT-a banke ne mogu naplaćivati naknadu za poslove prodaje, odnosno kupovine evra.
8. Banke su dužne da Narodnoj banci Srbije elektronski, u skladu sa uputstvom kojim su uređeni izrada i elektronsko dostavljanje podataka Narodnoj banci Srbije, svakog radnog dana do 12.30 časova dostavljaju sledeće podatke:
a) za prethodni radni dan:
- dnevni izveštaj o pokazatelju deviznog rizika banke (Obrazac 1);
- deviznu poziciju banke (Obrazac 2),
- izveštaj o spot kupoprodaji deviza od rezidenata i nerezidenata (Obrazac 3a),
- izveštaj o terminskoj kupoprodaji deviza od rezidenata i nerezidenata (Obrazac 3b),
- izveštaj o svop kupoprodaji deviza od rezidenata i nerezidenata (Obrazac 3v),
- izveštaj o kupoprodaji efektivnog stranog novca od rezidenata i nerezidenata (Obrazac 3g),
- izveštaj o neposrednoj spot prodaji drugoj banci deviza i efektivnog stranog novca (Obrazac 4a),
- izveštaj o neposrednoj terminskoj prodaji drugoj banci deviza i efektivnog stranog novca (Obrazac 4b),
- izveštaj o neposrednoj svop prodaji drugoj banci deviza i efektivnog stranog novca (Obrazac 4v);
b) za tekući radni dan - kursne liste za devize i efektivni strani novac.
Banke su dužne da, za tekući radni dan, izveštaj o neposrednoj spot prodaji drugoj banci i spot kupovini od druge banke deviza i efektivnog stranog novca koje su zaključene do 13.00 časova (Obrazac 4aa) - dostave Narodnoj banci Srbije do 14.00 časova.
Obrasci iz ove tačke odštampani su uz ovu odluku i njen su sastavni deo.
Prema banci koja u izveštajima iz ove tačke dostavi netačne podatke, Narodna banka Srbije preduzeće mere predviđene zakonom kojim se uređuju banke i propisom kojim se utvrđuju bliži uslovi i način vršenja kontrole Narodne banke Srbije nad bankama.
9. Banke mogu učestvovati na sastanku MDT-a, odnosno mogu kupovati i prodavati devize na tom sastanku pod uslovom da im pokazatelj deviznog rizika na kraju prethodnog radnog dana nije veći od 30%.
Izuzetno od stava 1. ove tačke, i to do 31. decembra 2006. godine, a u skladu s propisom kojim se uređuju bliži uslovi primene čl. 26. i 27. Zakona o bankama i drugim finansijskim organizacijama, banke čiji je pokazatelj deviznog rizika veći od pokazatelja iz tog stava mogu učestvovati na sastanku MDT-a, odnosno kupovati i prodavati devize na tom sastanku.
10. Banka ne može učestvovati na sastanku MDT-a u sledećim slučajevima:
- ako je kreditno nesposobna u smislu propisa kojim se uređuju minimalni uslovi kreditne sposobnosti banaka;
- ako je nelikvidna u smislu zakona kojim se uređuju banke;
- ako za prethodni radni dan nije Narodnoj banci Srbije, i to do 12.30 časova, dostavila podatke na obrascima 1, 4a, 4b i 4v;
- ako za tekući radni dan nije Narodnoj banci Srbije, i to do 14.00 časova, dostavila podatke na Obrascu 4aa;
- ako ne ispunjava uslove iz tačke 9. ove odluke;
- ako joj je Narodna banka Srbije rešenjem kojim joj je izrekla naloge za otklanjanje utvrđenih nepravilnosti zabranila da učestvuje na deviznom tržištu.
11. Sastanak MDT-a organizuje se u obliku fiksing sastanka - u elektronskoj formi.
Banke licu iz tačke 6. ove odluke elektronski prijavljuju nameru da kupe ili prodaju devize, uz navođenje iznosa i visine kursa - na obrascima 5 i 6, koji su odštampani uz ovu odluku i njen su sastavni deo.
Banke mogu, umesto navođenja visine kursa, naznačiti da nameravaju da kupe ili prodaju devize po najpovoljnijem kursu koji se postigne na sastanku MDT-a.
12. Na sastanku MDT-a, ukrštanjem ponuđenih kupovnih i prodajnih kurseva, formira se fiksing kurs dinara prema evru, na nivou na kome je moguće obaviti najveći obim prijavljenih kupovina i prodaja.
Kurs dinara iz stava 1. ove tačke primenjuje se na sve kupovine i prodaje evra zaključene na sastanku iz tog stava.
Ako na sastanku MDT-a nema prijava ni na strani tražnje ni na strani ponude, odnosno ako se sastanak MDT-a ne može održati usled više sile - Narodna banka Srbije će fiksing kurs formirati na nivou tog kursa formiranog na poslednjem održanom sastanku MDT-a.
Ako je najviši limitirani kurs za kupovinu evra ispod najnižeg limitiranog kursa za prodaju evra, a pri tom nije naznačena nijedna namera u smislu tačke 11. stav 3. ove odluke, fiksiranje kursa vrši se na nivou aritmetičke sredine između ova dva kursa, bez mogućnosti da se obavi ijedna kupoprodaja evra na tom nivou.
13. Ugovori o kupovini i prodaji evra na sastanku MDT-a u elektronskoj formi smatraju se zaključenim u trenutku formiranja fiksing kursa i potvrđuju međusobnom razmenom SWIFT poruka MT 299 između kupca i prodavca, kao i između kupca i lica iz tačke 6. ove odluke i između prodavca i lica iz te tačke.
SWIFT poruke MT 299 sadrže elemente zaključnice propisane na Obrascu 7, koji je odštampan uz ovu odluku i njen je sastavni deo.
14. Na početku narednog radnog dana od dana zaključenja poslednjeg sastanka MDT-a, Narodna banka Srbija utvrđuje zvanični srednji kurs dinara prema evru, i to na nivou kursa dinara iz tačke 12. stav 1. ove odluke.
Na osnovu kursa iz stava 1. ove tačke, Narodna banka Srbija, primenom principa pravilno ukrštenih kurseva - istovremeno utvrđuje zvanične srednje kurseve dinara prema drugim valutama utvrđenim odlukom Narodne banke Srbije kojom su propisane vrste deviza i efektivnog stranog novca koje se kupuju i prodaju na deviznom tržištu.
Listu zvaničnih srednjih kurseva dinara za valute iz st. 1. i 2. ove tačke overava lice iz tačke 6. ove odluke. Ova lista se objavljuje odmah nakon formiranja i primenjuje od 8.00 časova tog radnog dana do objavljivanja naredne kursne liste.
15. Zvanični srednji kursevi dinara utvrđeni na način iz tačke 14. ove odluke primenjuju se za potrebe statistike i knjigovodstva.
Zvanični srednji kursevi dinara utvrđeni poslednjeg radnog dana u nedelji koja prethodi nedelji u kojoj se utvrđuje iznos carine i drugih uvoznih dažbina - primenjuju se na obračun carine i drugih uvoznih dažbina, u skladu sa zakonom kojim se uređuju carine.
Formiranje, objavljivanje i primena kurseva Narodne banke Srbije
16. Zvanični srednji kursevi dinara iz tačke 14. ove odluke istovremeno su srednji kursevi dinara za devize kojima trguje Narodna banka Srbije.
Kupovni i prodajni kursevi Narodne banke Srbije za devize i kupovni i prodajni kursevi Narodne banke Srbije za efektivni strani novac kojim trguje Narodna banka Srbije - formiraju se oduzimanjem, odnosno dodavanjem marži za devize i efektivni strani novac u odnosu na srednje kurseve dinara za devize iz stava 1. ove tačke, pri čemu visinu marži utvrđuje guverner.
17. Narodna banka Srbije, istovremeno s formiranjem liste zvaničnih srednjih kurseva dinara iz tačke 14. stav 3. ove odluke, formira svoju kursnu listu za devize i za efektivni strani novac, koju objavljuje i primenjuje od 8.00 časova tog radnog dana do objavljivanja naredne kursne liste za devize i za efektivni strani novac.
18. Narodna banka Srbije pri obavljanju menjačkih poslova primenjuje kupovni, odnosno prodajni kurs za efektivu i za čekove iz važeće kursne liste za efektivni strani novac Narodne banke Srbije, pri čemu kupovni kurs za čekove ne može biti niži od kupovnog kursa za efektivni strani novac.
Formiranje, objavljivanje i primena kurseva banaka i ovlašćenih menjača
19. Na osnovu ponude i tražnje deviza na deviznom tržištu, banke svakog radnog dana slobodno formiraju svoju kursnu listu za devize, poštujući međuvalutne odnose na inostranim tržištima koji važe na dan formiranja tih kurseva. Ovu kursnu listu banke dostavljaju Narodnoj banci Srbije u skladu s tačkom 8. ove odluke.
Kursna lista iz stava 1. ove tačke važi do objavljivanja naredne kursne liste za devize.
20. Banke svakog radnog dana slobodno formiraju i objavljuju svoju kursnu listu za efektivni strani novac i dostavljaju je Narodnoj banci Srbije u skladu s tačkom 8. ove odluke. Banke koje ovu kursnu listu formiraju subotom - dostavljaju je Narodnoj banci Srbije sledećeg radnog dana, zajedno s kursnom listom formiranom za taj radni dan, u skladu s tačkom 8. ove odluke.
Kursna lista iz stava 1. ove tačke važi do objavljivanja naredne kursne liste za efektivni strani novac.
Banke su dužne da, pored kursne liste za efektivni strani novac, Narodnoj banci Srbije, i to svakog radnog dana do 9.00 časova, dostave i podatke o najmanjem (minimalnom) iznosu koji se plaća pri otkupu efektivnog stranog novca, odnosno najvećem (maksimalnom) iznosu koji se naplaćuje pri prodaji tog novca, i to za sve valute iz svoje kursne liste.
Podatke iz stava 3. ove tačke, Narodna banka Srbije svakog radnog dana objavljuje na svom veb-sajtu.
21. Ovlašćeni menjač svoju kursnu listu formira slobodno, jednom dnevno - na početku radnog dana, i ona važi do objavljivanja naredne kursne liste tog ovlašćenog menjača.
Neposredna kupovina i prodaja deviza i efektivnog stranog novca
22. Narodna banka Srbije neposredno kupuje i prodaje devize i efektivni strani novac bankama, ovlašćenim menjačima koji s Narodnom bankom Srbije imaju zaključen ugovor o obavljanju tih poslova i rezidentima iz člana 2. tačka 1. odredba pod 6 Zakona o deviznom poslovanju, po kursevima iz kursnih listi iz tačke 17. ove odluke.
23. Banka neposredno kupuje i prodaje devize u rasponu kupovnih i prodajnih kurseva za devize iz svoje važeće kursne liste za devize.
24. Banka, odnosno ovlašćeni menjač kupuje i prodaje efektivni strani novac i čekove primenom kupovnog, odnosno prodajnog kursa za efektivni strani novac i za čekove u rasponu između kupovnog i prodajnog kursa iz svoje važeće kursne liste za efektivni strani novac, pri čemu kupovni kurs za čekove ne može biti niži od kupovnog kursa za efektivni strani novac.
25. Ugovor o organizovanju sastanka MDT-a zaključen između Narodne banke Srbije i ovlašćenih banaka u smislu Odluke o uslovima i načinu rada deviznog tržišta ("Službeni glasnik RS", br. 23/2003, 56/2003, 57/2004, 108/2004, 83/2005, 114/2005, 5/2006, 16/2006 i 57/2006) primenjivaće se do zaključenja ugovora u skladu sa ovom odlukom.
26. Podatke iz tačke 8. ove odluke banke dostavljaju Narodnoj banci Srbije od 1. septembra 2006. godine.
27. Danom primene ove odluke prestaje da važi Odluka o uslovima i načinu rada deviznog tržišta ("Službeni glasnik RS", br. 23/2003, 56/2003, 57/2004, 108/2004, 83/2005, 114/2005, 5/2006, 16/2006 i 57/2006).
28. Ova odluka stupa na snagu narednog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku RS", a primenjuje se od 7. avgusta 2006. godine.
Samostalna odredba Odluke o izmenama
Odluke o uslovima i načinu rada deviznog tržišta
("Sl. glasnik RS", br. 81/2006)
3. Ova odluka stupa na snagu narednog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku RS", a primenjivaće se od 1. oktobra 2006. godine.
(Poslovno ime i sedište banke) |
|
DNEVNI IZVEŠTAJ O POKAZATELJU DEVIZNOG RIZIKA BANKE
sa stanjem na dan __________ 200__. godine
(u hiljadama dinara)
Redni |
Opis |
UKUPNO |
Evro (EUR) |
SAD dolar (USD) |
Švajcarski franak (CHF) |
Ostale valute |
Zlato i drugi plemeniti metali |
||||
Ukupno |
Od toga
u |
Ukupno |
Od toga
u |
Ukupno |
Od toga
u |
Ukupno |
Od toga
u |
||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
|
AKTIVA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1.1. |
Gotovina, gotovinski ekvivalenti, zlato i ostali plemeniti metali |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1.2. |
Potraživanja po kreditima |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1.3. |
Potraživanja po hartijama od vrednosti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1.4. |
Potraživanja po finansijskim derivatima |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1.5. |
Potraživanja po sporazumima o rekupovini |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1.7. |
Ostala devizna potraživanja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posebne rezerve za procenjene gubitke, kao odbitna stavka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
UKUPNO AKTIVA: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Korekcije po tački 14. Odluke o adekvatnosti kapitala banke |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I. |
KORIGOVANA AKTIVA ZA OBRAČUN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OBAVEZE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2.1. |
Obaveze po depozitima |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2.2. |
Obaveze po kreditima |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2.3. |
Obaveze po hartijama od vrednosti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2.4. |
Obaveze po finansijskim derivatima |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2.5. |
Obaveze po sporazumima o rekupovini |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2.6. |
Ostale devizne obaveze |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
II. |
UKUPNO OBAVEZE: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3. |
Otvorena duga devizna pozicija (I-II, ako I>II) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4. |
Otvorena kratka devizna pozicija (II-I, ako I<II) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5. |
Ukupno otvorena devizna pozicija (3+4) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6. |
Kapital banke* |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7. |
Pokazatelj deviznog rizika (5/6)x100 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
*Kao kapital
banke uzima se podatak pod rednim br. 5 iz poslednjeg
Obrasca BON ako u međuvremenu nije bilo nove emisije
akcija |
U _______________, __________200_. godine |
|
|
|
|
|
Izveštaj sačinio-la |
|
Telefon za kontakte: |
|
|
|
Potpis |
DEVIZNA POZICIJA BANKE _________________
sa stanjem na dan __________
(u hiljadama SAD dolara po tekućem kursu)
DEVIZNA SREDSTVA |
DEVIZNE OBAVEZE |
||||||||||||||||
Ukupna devizna sredstva |
Ukupna disponibilna sredstva |
Efektiva |
Efektiva na putu |
Čekovi |
Devize na računu (uključiti i oročenja do 7 dana) |
Oročena devizna sredstva u inostranstvu (>7 dana) |
Devizna sredstva kod NBS |
Devizna sredstva kod drugih banaka u zemlji (neto) |
Inostrane kratkoročne hartije od vrednosti |
Blokirana sredstva u inostranstvu |
Ukupne obaveze |
Devizna sredstva domaćih pravnih lica |
Devizna sredstva stranih pravnih lica |
Devizna sredstva fizičkih lica (osim nove devizne štednje) |
Nova devizna |
||
Do |
Od |
Ukupno |
|||||||||||||||
1=(2+7+8+10) |
2=(3+3a+4+5+ 6+9) |
3 |
3a |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11=(12+13+14+17) |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17=(15+16) |
IZVEŠTAJ O SPOT KUPOPRODAJI DEVIZA OD REZIDENATA I NEREZIDENATA
na dan ____________
Oznaka valute |
|
|||||||||
Kupljeno |
Prodato |
|||||||||
Iznos u |
Iznos u dinarima |
Spot kurs za transakcije u datoj valuti |
Iznos u |
Iznos u dinarima |
Spot kurs za transakcije u datoj valuti |
|||||
najmanji |
prosečno ponderisan |
najveći |
najmanji |
prosečno ponderisan |
najveći |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
UKUPNO: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IZVEŠTAJ O TERMINSKOJ KUPOPRODAJI DEVIZA OD REZIDENATA I NEREZIDENATA
na dan ____________
Oznaka valute |
|
|||||||||
Kupljeno |
Prodato |
|||||||||
Iznos u |
Iznos u dinarima |
Terminski kurs za transakcije u datoj valuti |
Iznos u |
Iznos u dinarima |
Terminski kurs za transakcije u datoj valuti |
|||||
najmanji |
prosečno ponderisan |
najveći |
najmanji |
prosečno ponderisan |
najveći |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
UKUPNO: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IZVEŠTAJ O SVOP KUPOPRODAJI DEVIZA OD REZIDENATA I NEREZIDENATA
na dan ____________
Oznaka |
|
|||||||||||||||||
Kupljeno |
Prodato |
|||||||||||||||||
Iznos u |
Iznos u dinarima |
Spot kurs za transakcije u datoj valuti |
Iznos u |
Terminski kurs za transakcije u datoj valuti |
Iznos u |
iznos u dinarima |
Spot kurs za transakcije u datoj valuti |
Iznos u dinarima po terminskom kursu transakcije |
Terminski kurs za transakcije u datom valuti |
|||||||||
najmanji |
prosečno ponderisan |
najveći |
najmanji |
prosečno ponderisan |
najveći |
najmanji |
prosečno ponderisan |
najveći |
||||||||||
najmanji |
prosečno ponderisan |
najveći |
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
UKUPNO: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IZVEŠTAJ O KUPOPRODAJI EFEKTIVNOG STRANOG NOVCA OD REZIDENATA I NEREZIDENATA
na dan ____________
(u SAD dolarima po tekućem kursu)
|
OVLAŠĆENI MENJAČI |
||||||
Kupljeno |
Prodato |
|
|
Kupljeno od fizičkih lica |
Prodato fizičkim licima |
||
od rezidenata/nerezidenata |
od fizičkih |
od ovlašćenih |
rezidentima/nerezidentima |
fizičkim |
ovlašćenim |
||
IZVEŠTAJ O NEPOSREDNOJ SPOT PRODAJI DRUGOJ BANCI DEVIZA I EFEKTIVNOG STRANOG NOVCA
na dan ____________*
Banka kupac |
Oznaka |
Devize/ |
Iznos u |
Spot kurs |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
*Banka unosi spot prodaju izvan sastanka MDT-a prema datumu zaključenja kupoprodajnog ugovora.
IZVEŠTAJ O NEPOSREDNOJ SPOT PRODAJI DRUGOJ BANCI I SPOT KUPOVINI OD DRUGE BANKE DEVIZA I EFEKTIVNOG STRANOG NOVCA
(ZAKLJUČENOJ DO 13.00 ČASOVA)
na dan ____________*
Naziv banke kupca/Naziv banke prodavca |
Oznaka |
Devize/ |
Iznos u |
Spot kurs |
SPOT PRODAJE |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SPOT KUPOVINE |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* Banka unosi spot prodaje, kao i spot kupovine, izvan sastanka MDT-a prema datumu zaključenja kupoprodajnog ugovora.
IZVEŠTAJ O NEPOSREDNOJ TERMINSKOJ PRODAJI DRUGOJ BANCI DEVIZA I EFEKTIVNOG STRANOG NOVCA
na dan ____________*
|
Banka kupac |
Oznaka |
Devize/ |
Iznos u |
Terminski |
Datum |
I. PRE SPOT VALUTE |
||||||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
II. POSLE SPOT VALUTE |
||||||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
* Banka unosi terminsku prodaju izvan sastanka MDT-a prema datumu zaključenja kupoprodajnog ugovora.
IZVEŠTAJ O NEPOSREDNOJ SVOP PRODAJI DRUGOJ BANCI DEVIZA I EFEKTIVNOG STRANOG NOVCA*
na dan ____________**
Banka spot kupac i prodavac na termin |
Oznaka |
Devize/ |
Iznos u |
Spot kurs |
Terminski |
Spot datum |
Terminski datum |
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
||||
* Prijavu svop posla (i spot prodaje i terminske
kupovine) vrši banka koja je prodavac u spot poslu.
** Banka unosi svop prodaju izvan sastanka MDT-a prema datumu zaključenja kupoprodajnog
ugovora.
S A S T A N A K MEĐUBANKARSKOG DEVIZNOG TRŽIŠTA
P R I J A V A za K U P O V I N U
Instrukcije za uplatu EVRA:
|
S A S T A N A K MEĐUBANKARSKOG DEVIZNOG TRŽIŠTA
P R I J A V A za P R O D A J U
|
SASTANAK MEĐUBANKARSKOG DEVIZNOG TRŽIŠTA
ZAKLJUČNICA br. ___________/
Redni |
OPIS |
PODACI |
|
1. |
Kupac: |
|
Šifra: |
2. |
Prodavac: |
|
Šifra: |
3. |
Oznaka valute: |
EUR |
Šifra: |
4. |
Iznos u stranoj valuti: |
||
5. |
Kurs: |
||
6. |
Dinarska protivvrednost: |
||
7. |
Prodavac je obavezan da u ugovorenom roku dostavi naznačeni iznos kod |
||
|
inostrane banke: |
SWIFT: |
|
8. |
Kupac je obavezan da u ugovorenom roku dostavi dinarsku protivvrednost na žiro-račun prodavca: |
|
|
9. |
Datum dostavljanja iznosa u stranoj valuti: |
||
10. |
Datum dostavljanja dinarske protivvrednosti: |
||
11. |
Obaveze iz ove zaključnice proizlaze iz propisa kojim se uređuju uslovi i način rada deviznog tržišta, ugovora kojim se regulišu međusobni odnosi u vezi sa sastankom Međubankarskog deviznog tržišta i propisa kojim se uređuje jedinstvena tarifa po kojoj Narodna banka Srbije naplaćuje naknadu za izvršene usluge. |
||
12. |
Ova zaključnica je punovažna uz SWIFT-poruke MT 299 kojima ugovorne strane potvrđuju elemente iz zaključnice. |
||
13. |
Za rešavanje sporova nadležan je sud u Beogradu. |
|
Za sastanak Međubankarskog deviznog tržišta |
|
|
|
|
|
(pečat, potpis) |