PRAVILNIK
O USLOVIMA ZA OBAVLJANJE DELATNOSTI DRUŠTVA ZA UPRAVLJANJE INVESTICIONIM FONDOVIMA

("Sl. glasnik RS", br. 110/2006)

 

I OPŠTE ODREDBE

Član 1

Društvo za upravljanje investicionim fondom (u daljem tekstu: društvo za upravljanje) je pravno lice organizovano kao zatvoreno akcionarsko društvo koje organizuje, osniva i upravlja investicionim fondovima u skladu sa Zakonom o investicionim fondovima (u daljem tekstu: Zakon) i ovim pravilnikom.

Član 2

Ovim pravilnikom uređuju se:

1. postupak davanja dozvole za rad društva za upravljanje investicionim fondom (u daljem tekstu: društvo za upravljanje)

- uslovi koji se odnose na organizacionu i tehničku osposobljenost, kao i drugi uslovi neophodni za rad društva za upravljanje;

2. postupak davanja saglasnosti za sticanje kvalifikovanog učešća;

3. postupak davanja saglasnosti na izbor člana uprave i direktora društva za upravljanje;

4. postupak davanja dozvole za organizovanje otvorenog investicionog fonda (u daljem tekstu: otvoreni fond), odnosno osnivanje zatvorenog investicionog fonda (u daljem tekstu: zatvoreni fond);

5. sadržina pravila poslovanja društva za upravljanje

- sadržina standardizovane forme izjava iz člana 36. stav 4. i član 37. stav 3. Zakona,

- postupak oglašavanja;

6. postupak davanja dozvole u slučaju statusne promene;

7. izveštavanje društva za upravljanje;

8. druga pitanja vezana za poslovanje društva za upravljanje.

II OSNIVANJE DRUŠTVA ZA UPRAVLJANJE

Zahtev za izdavanje dozvole za rad društva za upravljanje

Član 3

Zahtev za izdavanje dozvole za rad društva za upravljanje podnosi se na obrascu DU - dozvola, koji je dostupan na internet stranici Komisije.

Uz zahteva se dostavlja:

1. osnivački akt društva za upravljanje;

2. pravila poslovanja društva za upravljanje;

3. pravilnik o tarifi;

4. pravilnik o organizaciji i sistematizaciji radnih mesta;

5. spisak akcionara (poslovno ime i sedište za pravna lica, odnosno ime, prezime i adresa za fizička lica);

6. dokaz o uplati osnovnog kapitala na privremeni račun kod banke;

7. dokaz o poreklu osnivačkog kapitala - podnosi se na obrascu DU - poreklo kapitala, koji je dostupan na internet stranici Komisije;

8. obrazac DU kvalifikovano učešće, koji je dostupan na internet stranici Komisije;

9. dokaz o kadrovskoj osposobljenosti - podnosi se na obrascu DU kadrovska osposobljenost, koji je dostupan na internet stranici Komisije;

10. dokaz o organizacionoj osposobljenosti (organizaciona šema, odnosno organizacioni dijagram);

11. dokaz o tehničkoj opremljenosti društva za upravljanje (dokaz o poslovnom prostoru sa skicom rasporeda prostorija, specifikacija opreme, opis tehničkih karakteristika hardvera i softvera o ispunjenju uslova osposobljenosti informacionog sistema);

12. dokaz o uplati naknade Komisiji.

Osnovni kapital

Novčani deo osnovnog kapitala

Član 4

Društvo za upravljanje može dobiti dozvolu za rad ukoliko ima novčani deo osnovnog kapitala propisan članom 7. stav 1. Zakona.

Osnivači društva za upravljanje uplaćuju u celosti novčani deo osnovnog kapitala na privremeni novčani račun kod poslovne banke pre podnošenja zahteva za davanje dozvole.

Poreklo osnovnog kapitala

Član 5

Osnivač društva za upravljanje daje izjavu o poreklu novčanih i nenovčanih sredstava koja unosi kao osnivački ulog na obrascu DU - poreklo kapitala iz člana 4. ovog pravilnika.

Svaki osnivač daje izjavu iz stava 1. ovog člana, s datumom i potpisom, a ako je osnivač pravno lice - potpis mora biti overen pečatom tog lica, osim ako je pravno lice iz zemlje u kojoj takav način overe nije propisom utvrđen kao obaveza.

Uz izjavu o poreklu kapitala osnivači dostavljaju odgovarajuće dokaze (izvod sa novčanog računa, izvod iz zemljišnih knjiga, rešenje poreske uprave, izvod iz registra hartija od vrednosti, odnosno privrednih društava i dr.)

Održavanje osnovnog kapitala

Član 6

Društvo za upravljanje dužno je da u svom poslovanju obezbedi da novčani deo osnovnog kapitala društva uvek bude u visini koja nije manja od dinarske protivvrednosti iznosa propisanog članom 7. stav 1. Zakona.

Struktura i način izračunavanja osnovnog kapitala

Član 7

Strukturu kapitala društva za upravljanje (u daljem tekstu: kapital) čine:

1. akcijski kapital,

2. emisiona premija,

3. zakonske rezerve,

4. statutarne i slične rezerve,

5. 50% iznosa revalorizacionih rezervi,

6. neraspoređena dobit ranijih godina,

7. nepokriveni gubitak,

8. otkupljene sopstvene akcije,

9. neuplaćeni upisani kapital.

Kapital društva za upravljanje obračunava se na način da se od zbira vrednosti iz tač. 1. do 6. oduzima zbir vrednosti iz tač. 7. do 9. iz stava 1. ovog člana.

Ukoliko je iznos kapitala iz stava 2. manji od Zakonom propisanog minimuma, društvo za upravljanje dužno je da obavesti Komisiju najkasnije u roku od pet dana od dana tog smanjenja i da ga obezbedi u roku od šest meseci od dana tog smanjenja.

U slučaju da društvo za upravljanje ne postupi saglasno stavu 3. ovog člana, Komisija donosi rešenje o oduzimanju dozvole za rad.

Osnivači

Član 8

Društvo za upravljanje može osnovati domaće ili strano pravno i fizičko lice.

Domaće ili strano pravno lice koje je osnivač društva za upravljanje dužno je da Komisiji dostavi:

1. obrazac DU osnivač pravno lice, koji je dostupan na internet stranici Komisije;

2. obrazac DU poreklo kapitala, koji je dostupan na internet stranici Komisije;

3. izvod iz jedinstvene evidencije akcionara, odnosno dokaz iz drugog odgovarajućeg javnog registra koji sadrži listu 10 osnivača (akcionara, odnosno članova) sa najvećim učešćem u kapitalu;

4. rešenje o upisu u registar privrednih subjekata, odnosno za strana pravna lica overeni prevod i original izvoda iz tog registra;

5. rešenje o upisu u registar privrednih subjekata pravnih lica (osnivača lica iz ovog stava), odnosno za strana pravna lica overeni prevod i original izvoda iz tog registra i overenu fotokopiju lične karte domaćeg fizičkog lica osnivača društva za upravljanje, odnosno overenu fotokopiju pasoša za strana fizička lica;

6. dokaz da je nadležno regulatorno telo države porekla odobrilo stranom pravnom licu učešće u osnivanju društva za upravljanje u Republici, ako je to predviđeno zakonom zemlje porekla ili izjava da takvo odobrenje nije potrebno;

7. drugu dokumentaciju po zahtevu Komisije.

Kada je osnivač banka, društvo za osiguranje, druga finansijska institucija, odnosno lice kontrolisano od njih, pored dokumentacije iz stava 2. ovog člana, ovaj osnivač dostavlja i izveštaj o bonitetu, izdat od strane domaćeg, odnosno stranog organa nadležnog za kontrolu poslovanju banaka, društva za osiguranje i drugih finansijskih institucija.

Domaće ili strano fizičko lice koje je osnivač društva za upravljanje dužno je da Komisiji dostavi:

1. obrazac DU osnivač fizičko lice, koji je dostupan na internet stranici Komisije;

2. obrazac DU poreklo kapitala; koji je dostupan na internet stranici Komisije;

3. overena fotokopija lične karte za domaće fizičko lice, odnosno overena fotokopija pasoša za strano fizičko lice;

4. poslovnu biografiju, koja treba da sadrži podatke o njegovom dotadašnjem radnom angažovanju i stručnoj spremi;

5. dokaz o neosuđivanosti za dela iz člana 12. stav 2. Zakona;

6. drugu dokumentaciju po zahtevu Komisije.

Kadrovska osposobljenost

Član 9

Pod dokazom o kadrovskoj osposobljenosti podrazumeva se dostavljanje:

- pravilnika o sistematizaciji radnih mesta (po izvršiocima s kvalifikacionom strukturom izvršilaca i radnim iskustvom za svako radno mesto) i

- obrasca DU kadrovska osposobljenost, koji je dostupan na internet stranici Komisije.

Društvo za upravljanje je dužno da ima zaposlenog na neodređeno vreme po jednog portfolio menadžera za svaki investicioni fond kojim upravlja i jednog ovlašćenog internog revizora.

Član 10

Društvo za upravljanje je dužno da pored uslova u pogledu kadrovske osposobljenosti utvrđenih članom 10. stav 6. tačka 8. Zakona, ima dovoljan broj zaposlenih odgovarajuće struke i iskustva kako bi moglo da ispuni uslove za vršenje delatnosti za koju je dobio dozvolu za rad, a posebno uslove kojima se obezbeđuje:

1) da poslove uprave i nadzora mogu obavljati lica koja imaju dobru poslovnu reputaciju saglasno odredbama Zakona i ovog pravilnika;

2) takva raspodela poslova kojom se izbegavaju mogući konflikti i sukobi interesa između članova uprave i zaposlenih društva za upravljanje i članova fonda kojim upravlja;

3) odgovarajuća struktura zaposlenih s potrebnim radnim stažom za svako radno mesto;

4) organizacija i funkcionisanje sistema unutrašnje kontrole poslovanja;

5) dinamika popunjavanja sistematizovanih radnih mesta koja treba da prati planirano povećanje obima poslova i širenje organizacione mreže;

6) da investicione odluke mogu donositi samo portfolio menadžeri.

Za vođenje poslovnih knjiga i sastavljanje finansijskih izveštaja društvo za upravljanje mora imati zaposleno lice u skladu sa Zakonom o računovodstvu i reviziji.

Organizaciona i tehnička osposobljenost

Član 11

Organizaciona i tehnička osposobljenost društva za upravljanje mora odgovarati složenosti, rizičnosti i obimu poslova koje to društvo obavlja i mora obezbediti da njegovo funkcionisanje bude u skladu sa zakonom, pravilima struke, poslovnom etikom i načelima korporativnog upravljanja.

Organizaciona osposobljenost

Član 12

Pod minimalnim uslovima organizacione osposobljenosti društva za upravljanje, podrazumeva se adekvatna organizaciona šema - dijagram, odnosno takva organizacija poslova koja omogućava nesmetano obavljanje poslova iz dozvole za rad u obimu koji je planiran, odnosno predviđen opštim aktima društva i adekvatna zaštita poverljivih informacija i podataka koji se odnose na članove fonda od neovlašćenog korišćenja i zloupotreba.

Član 13

Funkcionisanje društva za upravljanje u skladu sa načelima korporativnog upravljanja iz člana 11. ovog pravilnika podrazumeva:

1) obrazovanje organizacionih celina tog društva koje odgovaraju obimu i vrsti poslova koje ono obavlja;

2) jasno definisanje delokruga organizacionih celina tog društva kojima se obezbeđuje nesmetani protok informacija;

3) propisivanje efikasnih poslovnih procedura i mehanizama kojima se obezbeđuje odvojenost imovine društva od imovine fondova i međusobna odvojenost imovine fondova;

4) ustanovljavanje sistema odgovornosti koji je usklađen sa poslovima koji se obavljaju i značajem odluka koje se donose, i to na način kojim se obezbeđuje efikasna kontrola rizika iz poslovanja tog društva;

5) uspostavljanje odgovarajućih horizontalnih veza, odnosno koordinacije između organizacionih celina tog društva i lica s posebnim ovlašćenjima i odgovornostima u društvu;

6) uspostavljanje odgovarajućih vertikalnih veza, odnosno subordinacije između organa tog društva, lica s posebnim ovlašćenjima i odgovornostima i drugih lica zaposlenih u ovom društvu;

7) uspostavljanje i stalno unapređivanje sistema interne kontrole u tom društvu;

8) uspostavljanje efikasnog mehanizma interne revizije.

Tehnička osposobljenost

Član 14

Pod minimalnim uslovima tehničke osposobljenosti društva za upravljanje podrazumeva se obezbeđenje adekvatnog poslovnog prostora za obavljanje poslova tog društva u odnosu na planirani broj zaposlenih, kao i obezbeđenje računarske i druge opreme i programskih podrški koji po obimu i tehničkim svojstvima odgovaraju broju zaposlenih i planiranom obimu poslovanja (hardverski i softverski sistem i dr.).

Pod dokazom o obezbeđenom adekvatnom poslovnom prostoru podrazumeva se dokumentacija iz koje se vidi na koji je način obezbeđen poslovni prostor (vlasništvo ili zakup, s tim da vreme zakupa ne može biti kraće od tri godine).

U postupku osnivanja društva za upravljanje, ugovor o zakupu potpisuju osnivači sa zakupodavcem.

Pod dokazom o ispunjenju uslova obezbeđenja računarske i druge opreme i programskih podrški, odnosno osposobljenosti informacionog sistema, društvo za upravljanje Komisiji dostavlja:

1) detaljan spisak hardvera, softvera i komunikacione opreme u upotrebi, plan njihovog održavanja kao i plan inovacije postojećeg hardvera i softvera zbog zastarevanja;

2) procedure obrade podataka i njihovo čuvanje, a koje naročito sadrže:

- evidenciju ovlašćenih lica koja imaju pristup bazama podataka sa nivoom ovlašćenja pristupa (mogućnost unosa, izmene i upotrebe podataka),

- kriterijume pod kojima se vrši unos podataka u informacioni sistem i onemogućava njihova izmena, kao i uslovi korišćenja tih podataka (u bazu podataka moraju biti uneti svi podaci čiji je unos odobren i moraju se obezbediti podaci o licima koja su izvršila i odobrila unos podataka, uz mogućnost dobijanja odgovarajućih izvoda);

3) procedure i dinamiku provere tačnosti unosa i izmene podataka, koju vrši interni kontrolor;

4) procedure upravljanja rizicima, odnosno:

- procedure za otklanjanje problema u funkcionisanju informacionog sistema, uključujući telekomunikacioni sistem i način obezbeđenja alternativnog sistema,

- procedure kojima se obezbeđuje redovno pravljenje back-up podataka koji se nalaze u informacionom sistemu i njihovo arhiviranje za period od 10 godina na bezbednoj lokaciji van poslovnih prostorija društva za upravljanje,

- procedure zaštite sistema od pristupa od strane neovlašćenih lica i oštećenja, što podrazumeva nadzor nad sistemom (procedure za registrovanje, analizu i kontrolu svake aktivnosti u sistemu) i kontrolu pristupa preko dodele ovlašćenja i autorizacije korisnika,

- procedure za rekonstrukciju sistema u slučaju pristupa od strane neovlašćenih lica ili oštećenja sistema.

Član 15

Društvo za upravljanje je dužno da obezbedi da poslovne prostorije društva budu otvorene najmanje osam sati dnevno za rad sa strankama svakog radnog dana i da poseduje najmanje jednu direktnu telefonsku liniju.

Član 16

Hardverski i softverski sistem društva za upravljanje fondom moraju:

1) obezbeđivati visoku pouzdanost, bezbednost i zaštitu podataka od neovlašćenog pristupa, kao i pouzdanost u slučaju havarija;

2) obezbeđivati odgovarajuće performanse i odgovarajući kapacitet, koji će biti u stanju da podrže sve zahteve koji se odnose na poslove vođenja, administriranja i izveštavanja o radu investicionog fonda kojim društvo upravlja;

3) omogućavati za interne i eksterne potrebe, sastavljanje izveštaja o individualnim računima koje to društvo vodi, kao i "on line" pristup o stanju tih računa;

4) obezbeđivati podatke o neto vrednosti imovine fonda, odnosno neto vrednosti investicione jedinice, odnosno akcije fonda, koja je usklađena s podacima kastodi banke;

5) obezbeđivati da se u registar investicionih jedinica na račun jednog člana ne može upisati više od 10% investicionih jedinica tog fonda.

Član 17

Društvo za upravljanje je dužno da:

1) obezbedi da u bazu podataka društva za upravljanje:

- unose se samo podaci koji su odobreni na način utvrđen aktima društva,

- moraju biti uneti svi podaci čiji je unos odobren,

- se vrši redovna provera tačnosti unetih podataka,

- samo ovlašćena lica, o kojima društvo za upravljanje vodi posebnu evidenciju, imaju pristup bazama podataka i mogućnost unosa, izmene i upotrebe podataka,

- izvodi iz baze podataka nose datum i vreme sastavljanja i overu ovlašćenog lica;

2) obezbedi kontinuitet rada informacionog sistema društva za upravljanje:

- formiranjem sekundarne baze podataka i sekundarnog računarskog sistema,

- rezervni izvor napajanja električnom energijom za informacioni (osnovni i sekundarni) nezavisan od standardnog izvora koji omogućava završetak svih započetih poslova;

3) aktima propiše planove i postupke za funkcionisanje informacionog sistema (računarske opreme, programa, aplikacije, baze podataka i telekomunikacija) za slučaj vanrednih okolnosti;

4) obezbedi tehničku, odnosno fizičku zaštitu prostorija, opreme i dokumentacije;

5) adekvatna obuka zaposlenih o korišćenju informacionog sistema i procedurama propisanim za njegovu zaštitu;

6) zvaničnu E-mail adresu za kontakt i E-mail server za čuvanje službene prepiske.

Dozvola za rad

Član 18

Komisija donosi rešenje o davanju dozvole za rad društva za upravljanje u roku od 30 dana od dana podnošenja urednog zahteva, ako utvrdi da su ispunjeni uslovi utvrđeni Zakonom i ovim Pravilnikom i da će biti obezbeđena adekvatna zaštita interesa članova, odnosno akcionara investicionog fonda.

Rešenjem iz stava 1. ovog člana istovremeno se daje saglasnost na sticanje kvalifikovanog učešća, opšta akta i izbor direktora i članova uprave.

Komisija donosi rešenje kojim odbija zahtev za davanje dozvole za rad društva za upravljanje, ako utvrdi da postoji jedan ili više od razloga za odbijanje zahteva propisanih Zakonom.

III KVALIFIKOVANO UČEŠĆE

Član 19

Kvalifikovano učešće u smislu Zakona, poseduje lice koje je posredno ili neposredno imalac akcija, odnosno drugih prava na osnovu kojih stiče više od 10% učešće u kapitalu ili glasačkih prava društva za upravljanje.

Jedno domaće ili strano pravno ili fizičko lice i sa njima povezana lica ne mogu imati kvalifikovano učešće u više od jednog društva za upravljanje na teritoriji Republike Srbije.

Zahtev za davanje saglasnosti za sticanje kvalifikovanog učešća

Član 20

Zahtev za davanje prethodne saglasnosti za sticanje kvalifikovanog učešća podnosi se na obrascu DU kvalifikovano učešće, koji je dostupan na internet stranici Komisije.

Uz zahtev iz stava 1. ovog člana, osnivač - pravno lice koja namerava da stekne kvalifikovano učešće dostavlja:

1. obrazac DU upitnik kvalifikovano učešće, koji je dostupan na internet stranici Komisije;

2. obrazac DU poreklo kapitala, koji je dostupan na internet stranici Komisije;

3. izvod iz jedinstvene evidencije akcionara, odnosno dokaz iz drugog odgovarajućeg javnog registra koji sadrži listu 10 osnivača (akcionara, odnosno članova) sa najvećim učešćem u kapitalu;

4. rešenje o upisu u registar privrednih subjekata, odnosno za strana pravna lica overeni prevod i original izvoda iz tog registra;

5. rešenje o upisu u registar privrednih subjekata pravnih lica (osnivača lica iz ovog stava), odnosno za strana pravna lica overeni prevod i original izvoda iz tog registra i overenu fotokopiju lične karte domaćeg fizičkog lica osnivača društva za upravljanje, odnosno overenu fotokopiju pasoša za strana fizička lica;

6. dokaz da je nadležno regulatorno telo države porekla odobrilo stranom pravnom licu učešće u osnivanju društva za upravljanje u Republici, ako je to predviđeno zakonom zemlje porekla ili izjava da takvo odobrenje nije potrebno;

7. finansijske izveštaje, sa mišljenjem ovlašćenog revizora za poslednje tri godine;

8. dokaz nadležnog organa uprave o izmirenju poreza, ne stariji od šest meseci;

9. prethodnu saglasnost nadležnog organa za sticanje kvalifikovanog učešće, ako je posebnim zakonom propisana;

10. izveštaj o bonitetu (kada je banka, društvo za osiguranje, druga finansijska institucija, odnosno lice kontrolisano od njih), koji izdat od strane domaćeg, odnosno stranog organa nadležnog za kontrolu poslovanju banaka, društva za osiguranje i drugih finansijskih institucija;

11. dokaz o uplati naknade Komisiji.

Uz zahtev iz stava 1. ovog člana osnivač fizičko lice koje namerava da stekne kvalifikovano učešće dostavlja:

1. obrazac DU upitnik kvalifikovano učešće, koji je dostupan na internet stranici Komisije;

2. obrazac DU poreklo kapitala, koji je dostupan na internet stranici Komisije;

3. overenu fotokopiju lične karte za domaće fizičko lice, odnosno overenu fotokopiju pasoša za strano fizičko lice;

4. poslovnu biografiju (podaci o dotadašnjem radnom angažovanju i stručnoj spremi);

5. dokaz o podobnosti i pouzdanosti, odnosno poslovnoj reputaciji - preporuka pravnog lica kod koga je ovo lice bilo ili je još uvek zaposleno u poslednje tri godine (preporuka sadrži mišljenje o profesionalnim i etičkim kvalitetima tog lica) ili drugi odgovarajući dokaz;

6. dokaz nadležnog organa uprave o izmirenju poreza, ne stariji od šest meseci;

7. dokaz o neosuđivanosti za dela iz člana 12. stav 2. Zakona;

8. dokaz o uplati naknade Komisiji.

Podobnost i pouzdanost pravnih lica koji stiču kvalifikovano učešće

Član 21

Prilikom odlučivanja o podobnosti i pouzdanosti osnivača, odnosno akcionara pravnih lica koja stiču kvalifikovano učešće, Komisija ceni dostavljenu dokumentaciju, kao i ostale relevantne informacije, a naročito:

1) prikaz poslovnih aktivnosti u prethodne tri godine;

2) finansijske izveštaje, sa mišljenjem ovlašćenog revizora za poslednje tri godine;

3) podatke ukupnoj zaduženosti (Komisija može tražiti izveštaj Kreditnog odbora).

Podobnost i pouzdanost fizičkih lica koji stiču kvalifikovano učešće

Član 22

Prilikom odlučivanja o podobnosti i pouzdanosti osnivača, odnosno akcionara fizičkih lica koji stiču kvalifikovano učešće, Komisija ceni dostavljenu dokumentaciju, kao i ostale relevantne informacije, a naročito:

1) mišljenje pravnog lica kod koga je ovo lice bilo ili je još uvek zaposleno u poslednje tri godine o profesionalnim i etičkim kvalitetima tog lica;

2) da li je bilo ili je trenutno predmet ispitivanja zbog kršenja običaja ili standarda drugog domaćeg ili stranog regulatornog organa, organizacije koja obavlja funkciju centralnog registra, organizatora tržišta, profesionalnog udruženja ili organa državne uprave ili agencije;

3) da li je lice bilo direktor ili član uprave privrednog subjekta ili druge organizacije:

- nad kojom je pokrenut stečaj,

- kojoj je odbijena ili brisana registracija,

- kojoj je odbijeno davanje dozvole za rad ili je ista oduzeta,

- podatke ukupnoj zaduženosti (Komisija može tražiti izveštaj Kreditnog odbora).

Saglasnost

Član 23

Komisija donosi rešenje o davanju saglasnosti za sticanje kvalifikovanog učešća, u roku od 30 dana od dana prijema urednog zahteva, ukoliko se na osnovu dostavljene dokumentacije može zaključiti da su lica koja nameravaju da steknu kvalifikovano učešće podobna i pouzdana, odnosno da imaju dobru poslovnu reputaciju i da im je finansijski položaj takav da se može pretpostaviti da neće imati negativan uticaj na poslovanje društva za upravljanje.

Komisija donosi rešenje o odbijanju zahteva za davanje saglasnosti za sticanje kvalifikovanog učešća ukoliko se na osnovu dostavljene dokumentacije može zaključiti da lica koja nameravaju da steknu kvalifikovano učešće nisu podobna i pouzdana, odnosno da nemaju dobru poslovnu reputaciju i da im je finansijski položaj takav da se može pretpostaviti da će imati negativan uticaj na poslovanje društva za upravljanje.

Ukoliko je došlo do promene okolnosti u pogledu podobnosti i pouzdanosti tih lica (poslovne reputacije ili finansijskog položaja) lice kome je odobreno sticanje kvalifikovanog učešća, a te promene su takve da bi dovele do negativnog rešenja da su postojale u trenutku podnošenja zahteva, Komisija donosi rešenje kojim:

- ukida rešenje o davanju prethodne saglasnosti licu koje ima kvalifikovano učešće,

- nalaže licu koje ima kvalifikovano učešće, da otuđi potreban broj akcija, tako da njegovo učešće padne ispod 10% od ukupnog broja glasova u skupštini društva za upravljanje u roku od 90 dana od dana prijema rešenja.

Ako lice koje ima kvalifikovano učešće ne postupi po nalogu iz alineje 2 stava 3. ovog člana u datom roku, Komisija donosi rešenje o oduzimanju dozvole za rad društvu za upravljanje.

Odredbe st. 1. i 2. ovog člana shodno se primenjuju i kada se zahtev za davanje saglasnosti za sticanje kvalifikovanog učešća podnosi u postupku izdavanja dozvole za rad društva za upravljanje.

Sticanje kvalifikovanog učešća bez saglasnosti Komisije

Član 24

Centralni registar odmah obaveštava Komisiju o promeni procenata koji je Zakonom propisan za sticanje kvalifikovanog učešća u glasačkim pravima, odnosno kapitalu društva za upravljanje.

Na osnovu obaveštenja iz stava 1, Komisija utvrđuje da li je određeno lice steklo kvalifikovano učešće, odnosno prešlo prag iz člana 2. stav 1. tačka 6. Zakona bez saglasnosti Komisije.

Ukoliko utvrdi da je došlo do sticanja kvalifikovanog učešća suprotno Zakonu bez prethodne saglasnosti Komisije ili ukoliko je rešenje o davanju saglasnosti za sticanje kvalifikovanog učešća doneto na osnovu neistinitih i netačnih podataka, Komisija donosi rešenje o oduzimanju dozvole za rad društvu za upravljanje.

IV UPRAVA

Zahtev za davanje saglasnosti na odluku o izboru člana uprave

Član 25

Zahtev za davanje saglasnosti na odluku o izboru članova direktora i upravnog odbora, društva za upravljanje podnosi se na obrascu DU uprava, iz člana 4. ovog pravilnika.

Uz zahtev iz stava 1. ovog člana dostavlja se:

1) odluka nadležnog organa o izboru članova uprave/direktora sa obrazloženjem i mišljenjem o poslovnoj reputaciji;

2) upitnik DU član uprave, koji je dostupan na internet stranici Komisije;

3) dokaz o visokoj stručnoj spremi - fotokopija diplome, odnosno ukoliko je visoka sprema stečena u inostranstvu nostrifikovana diploma za članove uprave koji zasnivaju radni odnos [saglasno članu 104. stav 2. Zakona o visokom obrazovanju ("Službeni glasnik RS", broj 76/05)];

4) dokaz o neosuđivanosti za dela iz člana 12. stav 2. Zakona;

5) dokaz o podobnosti i pouzdanosti, odnosno poslovnoj reputaciji - preporuka pravnog lica kod koga je ovo lice bilo ili je još uvek zaposleno u poslednje tri godine (preporuke sadrže mišljenje o profesionalnim i etičkim kvalitetima tih lica) ili drugi odgovarajući dokaz;

6) dokaz o radnom iskustvu na poslovima u vezi sa hartijama od vrednosti iz člana 12. stav 4. Zakona - potvrda pravnog lica o vrsti poslova i periodu obavljanja tih poslova i kopija radne knjižice;

7) dokaz o uplati naknade Komisiji.

Saglasnost

Član 26

Na postupak odlučivanja o davanju saglasnosti na izbor predloženih članova uprave i direktora društva za upravljanje, shodno se primenjuju odredbe ovog pravilnika o davanju i odbijanju davanja saglasnosti za sticanje kvalifikovanog učešća.

Komisija donosi rešenje kojim povlači saglasnost za izbor direktora, odnosno člana uprave društva za upravljanje, kada utvrdi da je nastupila neka od okolnosti iz člana 14. Zakona.

V ORGANIZOVANJE OTVORENOG FONDA, ODNOSNO OSNIVANJE ZATVORENOG FONDA

Zahtev za izdavanje dozvole za organizovanje otvorenog fonda, odnosno osnivanje zatvorenog fonda

Član 27

Društvo za upravljanje koje namerava da organizuje otvoreni, odnosno osnuje zatvoreni fond, dužno je da podnese Komisiji zahtev za izdavanje dozvole za organizovanje otvorenog, odnosno osnivanje zatvorenog fonda.

Zahtev iz stava 1. ovog člana podnosi se na obrascu IF - dozvola, koji je dostupan na internet stranici Komisije.

Uz zahtev se dostavlja:

1) nacrt prospekta i skraćenog prospekta investicionog fonda, na obrascima IFP i IFSP koji su dostupni na internet stranici Komisije;

2) nacrt javnog poziva za upis i uplatu investicionih jedinica otvorenog fonda, odnosno akcija zatvorenog fonda, na obrascu IFJP, koji je dostupan na internet stranici Komisije;

3) nacrt osnivačkog akta zatvorenog fonda;

4) nacrt ugovora o upravljanju zatvorenim fondom;

5) nacrt ugovora sa kastodi bankom;

6) spisak lica koja će obavljati poslove portfolio menadžera investicionog fonda koji se organizuje, odnosno osniva;

7) izvod iz registra privrednih subjekata o upisu društva za upravljanje (ako se zahtev podnosi nakon dobijanja dozvole za rad);

8) dokaz o uplati naknade Komisiji.

Dozvola za fond

Član 28

Ako Komisija utvrdi da je zahtev iz člana 27. ovog pravilnika nepotpun ili nepravilan, ostavlja naknadni rok za dopunu ili otklanjanje nepravilnosti koji ne može biti duži od osam dana.

Komisija donosi rešenje o davanju dozvole za organizovanje otvorenog fonda, odnosno osnivanje zatvorenog fonda u roku od 30 dana od dana podnošenja urednog zahteva, ako utvrdi da su ispunjeni uslovi utvrđeni Zakonom.

Rešenjem iz stava 2. ovog člana istovremeno se daje saglasnost na sadržaj prospekta, skraćenog prospekta i javnog poziva.

Komisija donosi rešenje kojim odbija zahtev za davanje dozvole za organizovanje, odnosno osnivanje fonda, ako utvrdi da postoji jedan ili više od razloga za odbijanje zahteva koji su propisani članom 26. Zakona.

Objavljivanje javnog poziva i skraćenog prospekta

Član 29

Društvo za upravljanje je dužno da u roku od 30 dana od dana prijema rešenja Komisije o davanju dozvole za organizovanje otvorenog fonda, odnosno osnivanje zatvorenog fonda objavi javni poziv i skraćeni prospekt fonda u jednim dnevnim novinama koje se distribuiraju na celoj teritoriji Republike u tiražu koji nije manji od 100.000 primeraka.

Upis i uplata

Član 30

Upis investicionih jedinica, odnosno akcija zatvorenog fonda vrši se u društvu za upravljanje, odnosno kod posrednika na način i u roku navedenom u javnom pozivu.

Uplata investicionih jedinica, odnosno akcija zatvorenog fonda vrši se na račun koji se vodi u kastodi banci u roku navedenom u javnom pozivu.

Rok za upis i uplatu ne može biti duži od tri meseca.

Minimalna novčana sredstva za otpočinjanje poslovanja otvorenog fonda ne mogu biti manja od 200.000 evra u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu Narodne banke Srbije na dan isteka roka za upis i uplatu.

Minimalna novčana sredstva za osnivanje zatvorenog fonda ne mogu biti manja od 200.000 evra u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu Narodne banke Srbije na dan na dan isteka roka za upis i uplatu.

U slučaju da se ne prikupe minimalna novčana sredstva propisana ovim članom u roku iz stava 3. ovog člana, kastodi banka je dužna da u roku od osam dana od isteka tog roka izvrši povraćaj prikupljenih sredstava.

Upis u registar privrednih subjekata

Član 31

Ako su u roku naznačenom u javnom pozivu uplaćena novčana sredstva propisana Zakonom kao minimalni osnivački kapital zatvorenog fonda, a nakon održavanja osnivačke skupštine saglasno Zakonu o privrednim društvima, društvo za upravljanje podnosi prijavu upisa osnivanja zatvorenog fonda u registar privrednih subjekta.

Zahtev za upis u Registar investicionih fondova

Član 32

Nakon ispunjenja uslova iz člana 30. i 31. ovog Pravilnika, društvo za upravljanje dostavlja Komisiji zahtev za upis novog fonda u Registar investicionih fondova na obrascu IF registar, koji je dostupan na internet stranici Komisije.

Uz zahtev iz stava 1. ovog člana dostavlja se:

1. ugovor sa kastodi bankom;

2. dokaz o uplaćenim sredstvima u minimalnom iznosu iz člana 42. stav 3, odnosno člana 61. stav 2. Zakona na račun kod kastodi banke;

3. izvod iz registra privrednih subjekata za zatvoreni fond;

4. osnivački akt zatvorenog fonda;

5. ugovor o upravljanju za zatvoreni fond.

Organizovanje (osnivanje) investicionog fonda

Član 33

Komisija donosi rešenje o upisu u Registar investicionih fondova, ako oceni da su ispunjeni uslovi iz člana 27. Zakona.

Rešenjem iz stava 1. ovog člana istovremeno se odobrava društvu za upravljanje, upravljanje tim fondom.

Investicioni fond smatra se organizovanim, odnosno osnovanim danom upisa u Registar investicionih fondova.

VI OPŠTI AKTI DRUŠTVA ZA UPRAVLJANJE

Član 34

Opšti akti društva za upravljanje su osnivački akt, pravila poslovanja, pravilnik o tarifi i drugi opšti akti.

Osnivački akt

Član 35

Društvo za upravljanje se osniva kao zatvoreno akcionarsko društvo donošenjem odluke, odnosno zaključivanjem ugovora o osnivanju koji predstavlja osnivački akt u smislu zakona kojim se uređuju privredna društva.

Pravilnik o tarifi

Član 36

Pravilnikom o tarifi društvo za upravljanje propisuje:

- minimalni i maksimalni iznos naknada za usluge upravljanja fondovima - prema vrsti fonda;

- specifikaciju i iznos troškova koji se naplaćuju iz imovine fonda.

Pravila poslovanja

Član 37

Pravila poslovanja (u daljem tekstu: pravila) društva za upravljanje sadrže odredbe propisane Zakonom, a naročito odredbe o:

- poslovima koje obavlja društvo i uslovima i načinima njihovog obavljanja;

- međusobnim pravima i obavezama društva i članova, odnosno akcionara fondova kojima društvo upravlja;

- načinu i uslovima pod kojima članovi uprave i zaposleni u društvu za upravljanje mogu ulagati svoja sredstva u fondove kojima upravlja to društvo;

- administrativnim i računovodstvenim procedurama;

- kontrolnim i sigurnosnim merama za obradu podataka i njihovo čuvanje;

- sistemu interne kontrole;

- procedurama za sprečavanje konflikta interesa i merama kojima se sprečava da društvo koristi imovinu investicionog fonda za sopstveni račun;

- merama za sprečavanje zloupotrebe privilegovanih informacija;

- drugim pitanja od značaja za društvo, ukoliko postoje.

Sadržina zahteva za saglasnost na izmene opštih akata

Član 38

Društvo za upravljanje je dužno da, u roku od 8 dana od dana donošenja, dostavi Komisiji izmenjen tekst pravila poslovanja i drugih opštih akata na saglasnost.

Zahtev za davanje saglasnosti na izmene akata dostavlja se na obrascu DU akta, koji je dostupan na internet stranici Komisije.

Uz zahtev iz stava 3. ovog člana se dostavlja odluka nadležnog organa o usvajanju izmena opšteg akta sa obrazloženjem i tekst akta koji se menja.

Saglasnost

Član 39

Komisija donosi rešenje o davanju saglasnosti na izmene opštih akata društva za upravljanje u roku od 15 dana od dana prijema urednog zahteva, ukoliko utvrdi da izmene nisu u suprotnosti sa zakonom ili interesima članova, odnosno akcionara investicionog fonda.

Ukoliko Komisija utvrdi da neke izmene nisu u skladu sa zakonom ili interesima članova, odnosno akcionara investicionog fonda, zaključkom nalaže podnosiocu zahteva da u određenom roku izvrši potrebna usklađivanja, odnosno izmene.

Nakon postupanja po zaključku iz stava 2. ovog člana, Komisija donosi rešenje o davanju saglasnosti na izmene tog akta, a ukoliko podnosilac zahteva ne postupi po tom zaključku, Komisija donosi rešenje o odbijanju zahteva.

Članovi, odnosno akcionari fonda i opšta akta

Član 40

Društvo za upravljanje je dužno da o svakoj izmeni pravila poslovanja i pravilnika o tarifi obavesti članove, odnosno akcionare fonda najkasnije 30 dana pre početka njihove primene, objavljivanjem tih izmena na svojoj internet stranici i objavljivanjem obaveštenja o izmenama u dnevnim novinama u kojima vrši oglašavanje fonda kojim upravlja.

Ukoliko zatvoreni fond, kojim upravlja društvo ima akcionare strana pravna ili fizička lica, obaveštenje o promeni pravila poslovanja se vrši na način predviđen ugovorom o upravljanju.

VI PRAVILA POSLOVANJA

Poslovi koje obavlja društvo

Član 41

Društvo za upravljanje u pravilima navodi jednu ili više delatnosti koje namerava da obavlja, a koje su utvrđene članom 5. stav 1. Zakona:

1) organizovanje i upravljanje otvorenim investicionim fondovima;

2) osnivanje i upravljanje zatvorenim investicionim fondovima;

3) upravljanje privatnim investicionim fondovima.

U okviru delatnosti iz stava 1. ovog člana društvo za upravljanje obavlja investicione, administrativne i marketinške poslove.

Društva za upravljanje mogu poveriti obavljanje administrativnih i marketinških aktivnosti drugim licima.

Društva za upravljanje dostavljaju Komisiji specifikaciju poslova će biti povereni drugim licima, kriterijume koji će koristiti prilikom njihovog odabira i kontrolne procedure kojima će društvo kontrolisati vršenje poverenih poslova.

Investicioni poslovi

Član 42

Pravila društvo za upravljanje sadrže odredbe o investicionim poslovima koje to društvo obavlja, a naročito:

1. investicioni cilj i politiku po vrstama fondova koje organizuje, osniva, odnosno kojima upravlja;

2. vrstu investitora kojima su namenjeni;

3. procedure na osnovu kojih će obavljati investicione poslove za svaki fond, a naročito:

- procedure vršenja finansijske analize,

- procedure donošenja investicionih odluka - sa obrazloženjem na osnovu koga se može utvrditi da su investicione odluke zasnovane na adekvatnim analizama i da se imovina fonda blagovremeno investira, pod najboljim mogućim uslovima i u najboljem interesu članova, odnosno akcionara fonda,

- kontrolne mehanizme kojima se obezbeđuje investiranje imovine fonda u skladu sa zakonskim ograničenjima i investicionom politikom,

- upravljanje rizicima investiranja sa ciljem obezbeđenja maksimalne sigurnosti imovine fonda s obzirom na investicionu politiku (vrste hartija od vrednosti, različite izdavaoce i njihove karakteristike, najveći dozvoljeni iznos ulaganja i dr.),

- evidencije o nalozima za kupovinu, odnosno prodaju imovine fonda (podaci o vremenu davanja i izvršenja naloga),

- način i uslovi pod kojima se društvo zadužuje u ime i za račun fonda, u skladu sa Zakonom i u najboljem interesu članova fonda,

- procedure procene neto vrednosti imovine fondova utvrđivanje neto vrednosti investicione jedinice, odnosno neto vrednosti imovine zatvorenog fonda po akciji - način i rokovi propisani Zakonom i odredbama akta Komisije koje se odnose na procenu vrednosti imovine fonda,

- procedure kojima se uređuje raspuštanja fonda zbog isteka vremena na koji je organizovan odnosno procedure likvidacije portfolia fonda,

- broj zaposlenih koji će raditi na njima sa opisom njihovih poslova (prava, obaveza i radnih zadataka).

Procena vrednosti imovine

Član 43

Poslovi procene vrednosti moraju biti odvojeni od ostalih poslova koje društvo za upravljanje obavlja.

Procedure za procenu vrednosti imovine fonda naročito sadrže:

1. pravila procene vrednosti imovine po vrstama imovine;

2. izvore podataka i sisteme koji će biti korišćeni za prikupljanje podataka o cenama hartija od vrednosti i druge vrste imovine u koje društvo namerava da investira imovinu fondova i način i rokove čuvanja tih podataka;

3. podelu dužnosti procene vrednosti između zaposlenih u društvu za upravljanje radi dobijanja pouzdane i tačne vrednosti imovine fonda;

4. organizaciju sistema interne kontrole u procesu obračuna vrednosti;

5. proceduru za usaglašavanje evidencija društva sa evidencijom kastodi banke o stanju imovine svakog fonda posebno;

6. proceduru za usaglašavanje razlika u obračunu neto vrednosti imovine fonda i prinosa fonda sa kastodi bankom, u skladu sa odredbama akata Komisije o učestalosti, načinu i standardizovanoj formi izveštavanja kastodi banke i načinu usaglašavanja razlika između obračunatih neto vrednosti imovine fonda.

Pored procedura iz stava 2. ovog člana, procena imovine fonda obavezno sadrži metod te procene i ime osobe koja je odgovorna za ispravnost obračuna.

Administrativne procedure

Član 44

Društvo za upravljanje utvrđuje administrativne procedure koje obavezno uključuju:

1) ovlašćenja zaposlenih da odobravaju i potpisuju dokumente vezane za poslovanje društva;

2) procedure za kreiranje, obradu, upravljanje i arhiviranje podataka i dokumentacije;

3) tehničke procedure za korišćenje i upravljanje informacionim sistemom;

4) postupak otvaranja i vođenja individualnih računa članova fonda;

5) sistem koji onemogućava prodaju i otkup investicionih jedinica po ceni drugačijoj od dnevne vrednosti te jedinice;

6) sistem koji onemogućava prodaju i otkup investicionih jedinica u slučajevima predviđenim Zakonom o privremenoj obustavi otkupa investicionih jedinica;

7) procedure za čuvanje privilegovanih informacija do kojih dođu zaposleni u svom radu;

8) način na koji se obavljaju poslovi oglašavanja i marketinga fonda;

9) način postupanja sa potencijalnim i postojećim investitorima uključujući postupke i rešavanje po pritužbama i reklamacijama;

10) procedure za izveštavanje Komisije i članova, odnosno akcionara investicionih fondova kojima Društvo upravlja.

Pravila postupanja sa klijentima

Član 45

Pravila postupanja sa klijentima uređuju:

1) obavezu da sva lica koja imaju kontakt sa potencijalnim i postojećim investitorima poseduju neophodno znanje i kvalifikacije za pružanje informacija o ulaganju u fondove kojima društvo upravlja;

2) način na koji će svaki potencijalni investitor pre ulaganja u fond biti upoznat sa investicionim ciljem i politikom fonda, rizicima vezanim za ulaganje u konkretan fond i vrsti investitora kojima je namenjen;

3) način na koji će novi investitori biti upoznati sa naknadama koje društvo naplaćuje na teret imovine fonda bez njihovog zahteva za pružanjem ove informacije;

4) način na koji će potencijalni investitori biti obavešteni o izmenama naknada i mogućnostima koje imaju s tim u vezi;

5) način na koji će društvo dobiti potrebne informacije u vezi sa novim članom fonda prilikom njegovog pristupanja fondu i izvršiti neophodne provere u skladu sa Zakonom o sprečavanju pranja novca;

6) način na koji će se osigurati poverljivost podataka o članovima, odnosno akcionarima fonda;

7) postupke po pritužbama i reklamacijama na rad društva i posrednika, rokove i postupak za njihovo razrešenje kao i način na koji će svaki član, odnosno akcionar fonda biti upoznat sa tim postupkom na jasan, transparentan i razumljiv način bez posebnog zahteva za pružanjem ovakve informacije.

Obaveze društva prema članovima, odnosno akcionarima fonda

Član 46

Društvo za upravljanje je dužno da u prostorijama u kojima posluje sa klijentima, na vidnom i dostupnom mestu istakne, odnosno omogući uvid u pravila poslovanja i tarifu koji se primenjuje za svaki fond posebno i da ova akta objavi na svojoj internet stranici.

Društvo za upravljanje je dužno da u prostorijama u kojima posluje sa klijentima na vidnom i dostupnom mestu istakne i na svojoj internet stranici objavi radno vreme za prijem stranaka, kao i adrese i radno vreme posrednika, sa kojima je zaključilo ugovor.

Upozorenje o rizicima ulaganja

Član 47

Društvo za upravljanje je dužno da od lica koje pristupa fondu, pre potpisivanja pristupnice, pribavi izjavu na obrascu DU izjava klijenta, koji je dostupan na internet stranici Komisije.

Klijent društva za upravljanje (član, odnosno akcionar fonda) potpisuje izjavu kojom potvrđuje da mu je u pre potpisivanja pristupnice:

1. uručen prospekt fonda kojim društvo upravlja upravlja, u kome je jasno naznačeno upozorenje o glavnim rizicima ulaganja u taj fond i da ga potpuno razume;

2. upoznat sa tarifom (visinom naknada i svim troškovima koji se naplaćuju na teret fonda);

3. upoznat sa pravilima poslovanja i vrstama delatnosti, odnosno poslovima koje vrši na osnovu dozvole za rad.

Računi članova otvorenog investicionog fonda

Član 48

Elektronski sistem vođenja individualnih računa članova otvorenog investicionog fonda mora da obezbedi ažurnu evidenciju.

Evidencija za stava 1. ovog člana obavezno sadrži:

1) osnovne podatke o članu (ime i prezime, odnosno poslovno ime, matični broj, adresu, odnosno sedište, broj novčanog računa sa oznakom poslovne banke kod koga se vodi);

2) iznos novčanih sredstava koje je član uplatio sa datumima uplate;

3) broj investicionih jedinica koje član poseduje sa iznosom vrednosti investicione jedinice na dan konverzije uloga;

4) iznose naknada i troškova koji su naplaćeni od člana sa datumima naplate i opisom vrste naknade, odnosno troška.

Konverzija uplata novčanih sredstava u investicione jedinice vrši se na dan prijema uplate prema vrednosti investicione jedinice na taj dan, ukoliko je uplata izvršena do 16,00 časova, odnosno prema vrednosti investicione jedinice sledećeg dana ukoliko je uplata izvršena nakon 16,00 časova, a broj kupljenih investicionih jedinica tog dana se evidentira na individualnom računu člana fonda.

Društvo za upravljanje vodi registar investicionih jedinica i evidentira svaku kupovinu i otkup investicionih jedinica.

Sistem interne kontrole

Član 49

Društvo za upravljanje opisuje osnovne karakteristike i procedure sistema interne kontrole koji mora biti u skladu sa veličinom, obimom poslova i prirodom usluga društva.

Sistem interne kontrole naročito sadrži:

1) opis kontrolnih aktivnosti koje obavljaju zaposleni u svom radu;

2) opis kontrolnih aktivnosti koje obavlja uprava društva (procedure za sprečavanje sukoba interesa i zloupotrebe privilegovanih informacija);

3) opis aktivnosti vezanih za kontrolu poštovanja zakona, koje obavlja kontrolor;

4) opis aktivnosti internog revizora;

5) procedure za rešavanje nedostataka ili slabosti sistema interne kontrole;

6) procedure za kontrolu posrednika.

Interni kontrolor

Član 50

Društvo za upravljanje je dužno da ima zaposlenog internog kontrolora koji je odgovoran za kontrolu zakonitosti poslovanja društva za upravljanje.

Ukoliko poslove iz stava 1. ovog člana obavlja više zaposlenih, društvo imenuje zaposlenog sa najvišim rangom i daje opis kontrolnih funkcija koje obavljaju ostali zaposleni.

Obaveze internog kontrolora, naročito, su:

- kontrola usaglašenosti internih akata i procedura društva sa zakonskim i podzakonskim aktima,

- kontrola poštovanja internih propisa u vezi sa ulaganjem zaposlenih u društvu za svoj račun ili račun povezanih lica,

- kontrola usklađenosti ulaganja imovine investicionih fondova sa propisima,

- koordinacija izrade korektivnih mera u postupcima po pritužbama i reklamacijama na rad društva i praćenja rezultata primene tih mera,

- vođenje i ažuriranje spiska hartija od vrednosti i druge imovine u koje mogu ulagati investicioni fondovi kojima upravlja to društvo za svaki fond posebno,

- hitno obaveštavanje lica odgovornih za ulaganja imovine fondova o svim izmenama spiska iz prethodne tačke,

- redovno obaveštavanje zaposlenih o internim i radnim procedurama i zakonskim obavezama, kao i obaveštavanje uprave o kontroli zakonitosti poslovanja društva,

- kontrola korišćenja privilegovanih informacija,

- sprovođenje mera vezanih za zloupotrebu informacija, podataka i dokumenata od strane zaposlenih do kojih dođu u svom radu,

- da materijalno bitne podatke vezane za kontrolu zakonitosti poslovanja društva dostavi upravi društva.

Interni kontrolor ima pravo:

1) pasivnog pristupa informacionom sistemu društva sa ciljem dobijanja podataka obavljanja kontrole zakonitosti poslovanja;

2) da zahteva od zaposlenih da dostave podatke i dokumenta neophodna za vršenje kontrole zakonitosti poslovanja;

3) da zahteva od svih lica koja obavljaju administrativne i marketinške poslove za društvo da dostave podatke i dokumenta neophodna za vršenje kontrole zakonitosti poslovanja.

Interna revizija

Član 51

Društvo za upravljanje je dužno da ima zaposlenog ovlašćenog internog revizora.

Uprava društva za upravljanje utvrđuje rokove, u skladu sa rizicima, u kojima interni revizor vrši procenu i verifikaciju:

1) efikasnosti sistema interne kontrole Društva;

2) sistema upravljanja rizicima;

3) potpunosti i tačnosti sistema za evidentiranje podataka i računovodstvenog sistema;

4) poštovanja dužnosti koje su utvrđene internim procedurama i pravilima poslovanja društva kao i poštovanje propisa;

5) funkcionisanje sistema kontrole zakonitosti poslovanja Društva.

Obaveze ovlašćenog internog revizora naročito se odnose na:

1) praćenje, verifikaciju i procenu procedura vezanih za izvršavanje poslova društva, kao i identifikovanje rizika vezanih za njih;

2) obaveštavanje zaposlenih ili drugog lica koje vrši poverene poslove pre otpočinjanja interne revizije o datumu njenog početka, osim u slučajevima kada bi takva najava ugrozila rezultate interne revizije;

3) izradu izveštaja o izvršenoj internoj reviziji koji sadrži podatke vezane za izvršenu reviziju i nacrt preporuka koji se dostavljaju upravi društva;

4) kontrolu primene preporučenih mera u okviru rokova koji su određeni izveštajem kao i načinu na koji su primenjene;

5) metodologiju za obavljanje interne revizije i njeno redovno ažuriranje;

6) izrade godišnjeg plana aktivnosti;

7) izrade godišnjeg izveštaja o aktivnostima internog revizora koji se podnosi upravi društva;

8) obaveštavanja skupštine društva o činjenicama koje mogu uticati na nezavisnost internog revizora;

9) obavezu čuvanja poverljivih informacija koje sazna prilikom obavljanja interne revizije.

Ovlašćeni interni revizor ima pravo da zahteva da osobe, kod kojih je vršena revizija, dostave u pisanoj formi svoje mišljenje o rezultatima interne revizije.

Procedure sprečavanja konflikta interesa

Član 52

Društvo za upravljanje utvrđuje procedure i kontrole vezane za sprečavanje konflikta interesa prilikom investiranja, kao i obavljanja drugih aktivnosti.

U slučajevima kada društvo za upravljanje angažuje posrednika koji je povezano lice sa društvom za upravljanje, procedure iz stava 1. treba da spreče:

1) plaćanje provizija i naknada posredniku u iznosu koji je veći od uobičajenog na organizovanom tržištu za tu vrstu posla;

2) dogovore o podeli naknada i provizija ili nekim drugim pogodnostima sa posrednikom;

3) nepostizanje najboljih uslova za investiranje imovine fonda ili investiranje fonda u neodgovarajuće hartije od vrednosti radi naplate većih naknada i provizija posredniku;

4) da posrednik investira imovinu fonda u interesu društva, umesto u interesu članova, odnosno akcionara fonda;

5) trgovanja imovinom fonda, kada to nije u skladu sa investicionom politikom, odnosno u interesu članova, odnosno akcionara fonda;

6) mogućnost da povezano lice sa društvom za upravljanje dobije bolje uslove na štetu investicionog fonda;

7) zajedničku kupovinu vlasničkog učešća u istoj kompaniji - kada povezano lice dobija veću kontrolu nad kompanijom na osnovu učešća fonda, a ne koristi je u najboljem interesu članova fonda;

8) manipulativne radnje u cilju veštačkog formiranja cene hartija od vrednosti koje kupuju ili prodaju društvo za upravljanje (u ime fonda) i sa njim povezano lice (u svoje ime), a koje dovode do nerealne procene vrednosti portfolia fonda.

Član 53

Procedure za sprečavanje konflikta interesa koje se odnose na zaposlene u društvu za upravljanje treba da spreče i da imovinom fonda upravlja:

1) lice koje vodi evidenciju individualnih računa;

2) lice koje je odgovorno za procenu vrednosti imovine fonda;

3) kontrolor;

4) ovlašćeni interni revizor.

Privilegovane informacije

Član 54

Privilegovanim informacijama smatraju se poslovni podaci i informacije koje nisu javno dostupne, a mogu uticati na cenu hartija od vrednosti.

Članovi uprave, akcionari i zaposleni u društvu za upravljanje kojima su dostupne privilegovane informacije ne mogu da ih koriste ili prenose, niti na osnovu njih preporučuju drugim licima da stiču, kupuju i prodaju hartije od vrednosti.

Društvo ustanovljava proceduru kojom će sprečiti zloupotrebu privilegovanih informacija i preduzeti mere, u skladu sa zakonom, kada se takva zloupotreba desi.

Poslovna tajna

Član 55

Zaposleni i članovi uprave društva za upravljanje dužni su da, kao poslovnu tajnu, čuvaju podatke o stanju i prometu na računu fonda kojim društvo upravlja i na računima njegovih članova, kao i druge podatke koje saznaju u obavljanju poslova tog društva i ne smeju ih saopštavati trećim licima, koristiti ih ili trećim licima omogućiti da ih koriste.

Društvo za upravljanje je dužno da utvrdi način na koji se obezbeđuje da zaposleni i članovi uprave u tom društvu i sa njima povezana lica, postupaju u skladu sa odredbama Zakona o tržištu hartija od vrednosti o načelima sigurnog i dobrog poslovanja, a posebno:

1) način na koji su dužni da postupaju kad kupuju i prodaju investicione jedinice, odnosno akcije fonda kojima društvo upravlja;

2) način na koji su dužni da postupaju kad kupuju i prodaju hartije od vrednosti i drugu imovinu koja je istovremeno imovina fonda kojim to društvo upravlja;

3) koji se podaci smatraju poslovnom tajnom i način zaštite tih podataka.

Član 56

Sprečavanje konflikta interesa i zloupotrebe privilegovanih informacija, odnosno odavanja poslovne tajne od strane zaposlenih u društvu za upravljanje i sa njima povezanih lica može se sprečiti i dodeljivanjem različitih nivoa pristupa informacionom sistemu, kao i fizičkom odvojenošću organizacionih delova koji obavljaju administrativne poslove i poslove upravljanja imovinom fondova.

Način i uslovi pod kojima zaposleni mogu ulagati u fondove kojima upravlja društvo

Član 57

Zaposleni mogu ulagati u fondove kojima upravlja društvo pod uslovom da takvo ulaganje nije u suprotnosti sa odredbama zakona kojima se regulišu investicioni fondovi i tržište hartija od vrednosti u smislu sukoba interesa, zabrani korišćenja privilegovanih informacija, zabrani manipulacija i drugim aktivnostima koje su u suprotnosti sa poslovnim moralom i običajima.

U okviru procedure za investiranje zaposlenih u fondove društva utvrđuje se:

1) način i rok obaveštavanja uprave društva o fondu u koji zaposleni želi da investira, iznosu uloga i planiranom datumu investiranja;

2) način vođenja posebnih evidencija o takvim investicijama zaposlenih.

Odgovornost za štetu

Član 58

Društvo za upravljanje odgovorno je za štetu prouzrokovanu:

- prikupljanjem sredstava na osnovu prospekta i skraćenog prospekta koji sadrži netačne podatke, odnosno podatke koji mogu stvoriti pogrešnu predstavu u pogledu vrednosti imovine investicionog fonda, vrednosti investicionih jedinica i drugih činjenica vezanih za poslovanje investicionog fonda;

- neizvršenjem, odnosno nepravilnim ili neblagovremenim izvršenjem kupoprodajnog naloga u skladu sa propisima kojima se uređuju obligacioni odnosi.

Za štetu prouzrokovanu prikupljanjem sredstava na osnovu prospekta i skraćenog prospekta koji sadrži podatke iz alineje 1. stava 1. ovog člana solidarno odgovaraju i druga lica koja su učestvovala u pripremi prospekta i skraćenog prospekta ako su znala, odnosno zbog prirode posla koji obavljaju, morala znati da podaci sadrže nedostatke.

Računovodstvene procedure

Član 59

Društvo za upravljanje navodi računovodstvene procedure kojima obezbeđuje da se:

1) odvojeno evidentiraju transakcije za svaki investicioni fond kojim upravlja društvo tako da se mogu odrediti potraživanja i dugovanja za svaki fond pojedinačno;

2) svaka transakcija u vezi imovine fonda može evidentirati;

3) naknade i troškovi naplaćuju na teret članova, odnosno akcionara fondova u skladu sa pravilnikom o tarifi;

4) finansijski izveštaji društva i fondova kojim upravlja sastavljaju u skladu sa Zakonom, Zakonom o računovodstvu i reviziji i aktom Komisije;

5) sastavljaju odvojeni finansijski izveštaji za svaki fond kojim upravlja;

6) revizija finansijskih izveštaja društva i fondova kojima društvo upravlja vrši u skladu sa Zakonom, Zakonom o računovodstvu i reviziji i aktom Komisije.

Društvo za upravljanje dostavlja finansijske izveštaje fondova sa izveštajem revizora članovima, odnosno akcionarima na način i u roku utvrđenim zakonom.

Skupština društva za upravljanje usvaja:

- izveštaj revizora i godišnje finansijske izveštaje društva i

- izveštaj revizora i polugodišnje i godišnje finansijske izveštaje otvorenih fondova kojima to društvo upravlja.

Poslovne knjige

Član 60

Društvo za upravljanje obavezno je da uredno vodi poslovne knjige, poslovnu i ostalu dokumentaciju na način da se može proveriti tok pojedinog posla koji je izvršen.

Poslovne knjige, evidencije i dokumentaciju koji su određeni odredbama zakona i ovog pravilnika, društvo za upravljanje je obavezno da čuva u skladu sa Zakonom o reviziji i računovodstvu, a najmanje pet godina od isteka poslovne godine na koju se dokumentacija odnosi.

Poslovi oglašavanja i marketinga

Član 61

Društvo za upravljanje daje opis procedura i pravila oglašavanja i promocije društva i fondova kojima upravlja, koje garantuju da se marketinške aktivnosti vrše u skladu sa Zakonom o investicionim fondovima i Zakonom o oglašavanju i ovim pravilnikom.

Procedure iz stava 1. ovog člana treba da obezbede da posrednici koje društvo za upravljanje angažuje za vršenje prodajnih usluga, kao i za obavljanje marketinških poslova poštuju zakon i interna pravila društva.

Član 62

Pod oglašavanjem, u smislu ovog pravilnika, podrazumevaju se svi oblici javne komunikacije društva za upravljanje, kojima se opisuju karakteristike, usluge i prinosi društava za upravljanje, odnosno fondova kojima to društvo upravlja, a čiji je cilj da direktno ili indirektno privuku, odnosno zadrže investitore u fondu.

Član 63

Društvo za upravljanje vrši javno oglašavanje investicionih fondova objavljivanjem standardizovanog teksta utvrđenog ovim pravilnikom, u javnim i elektronskim medijima, putem bilborda ili u drugom obliku jasno namenjenom postojećim ili potencijalnim investitorima.

Pojmovi koji se koriste prilikom oglašavanja moraju biti u skladu sa pojmovima koji su utvrđeni zakonskom regulativom.

Tekst mora biti na srpskom jeziku, a može i na stranom jeziku, s tim da mora biti istovetan tekstu na srpskom jeziku.

Javna komunikacija društava za upravljanje mora:

- biti zasnovana na načelima fer poslovanja,

- uravnoteženo predstavljati potencijalnu dobit i rizike,

- obezbediti dovoljno informacija na osnovu kojih se mogu proceniti činjenice vezane za članstvo u fondu.

Tekst za oglašavanje

Član 64

Društvo za upravljanje je dužno da koristi tekst za oglašavanje koji:

- je lako razumljiv i jasan;

- sadrži precizne, ažurirane, relevantne, nedvosmislene i potpune informacije o tom fondu i društvu za upravljanje tim fondom;

- sadrži savet investitorima da treba da razmotre investicione ciljeve, rizike, naknade i troškove investicionog fonda pre nego se odluče da investiraju;

- ukoliko sadrži statističke podatke, podatke do kojih se dolazi istraživanjem ili podatke iz dokumentacije, mora se jasno sadržati njihov izvor, kao i periode na koje se odnose, da bi se mogli objektivno proveriti u smislu njihove relevantnosti;

- ukoliko sadrži poslovne rezultate finansijske grupe čije je društvo za upravljanje deo, (1) ovi podaci treba da budu jasno odvojeni od poslovnih rezultata tog društva, (2) rezultati poslovne grupe ne smeju biti predstavljeni kao rezultati društva (3) samo lica koja direktno poseduju učešće u kapitalu društva za upravljanje mogu biti naznačena kao akcionari tog društva.

Tekst za oglašavanje ne sme:

- sadržati neistinite podatke, kao ni podatke kojima se stvara lažni ili pogrešan utisak o fondu, društvu za upravljanje fondom ili o investicionim fondovima uopšte;

- netačno prikazivati ili izostaviti ni jednu materijalnu činjenicu, niti sme koristiti nejasne, dvosmislene ili preuveličane informacije na osnovu kojih član ili potencijalni član fonda može biti doveden u zabludu ili može doći do pogrešnog zaključka u vezi sa određenim društvom za upravljanje, fondom ili investicionim fondovima uopšte;

- sadržati podatke koji se ne mogu objektivno proveriti niti se u njemu mogu koristiti izrazi u superlativu;

- sadržati informacije u fusnotama ili legende, osim u slučajevima kada to neće umanjiti razumevanje teksta;

- sadržati vrednosni sud o fondu kojim upravlja drugo društvo za upravljanje fondom niti sme sadržati podatke koji negativno, neistinito i pogrešno opisuju druge fondove ili druga društva za upravljanje fondom, odnosno svako oglašavanje upoređivanjem mora sadržati sve materijalne razlike između društava odnosno fondova koja se porede.

Objavljivanje prinosa

Član 65

Društvo za upravljanje je dužno da objavljuje prinos investicionog fonda dva puta godišnje, zaključno na dan 30. juna, odnosno 31. decembra tekuće godine, u najmanje jednom dnevnom listu koji se distribuira na celoj teritoriji Republike sa tiražom od najmanje 100.000 primeraka, kao i na internet stranici društva za upravljanje ili investicionog fonda.

Društvo za upravljanje fondom može pri oglašavanju objavljivati podatke o prinosima fonda koji su obračunati u skladu sa propisima, pri čemu je dužno da iznese i podatke o vrednosti imovine fonda, kao i podatke o naknadama.

Podaci o prinosima fonda mogu se isključivo prikazivati u standardizovanoj tabeli.

Podaci se iskazuju za svaki od prethodnih dvanaestomesečnih perioda gde se poslednji završava u polugodištu koji neposredno prethodi datumu kada se oglašavanje vrši, i to na sledeći način:

naziv fonda

polugodište/god
- polugodište /god

polugodište/god
- polugodište /god

polugodište/god
- polugodište /god

polugodište/god
- polugodište /god

polugodište/god
- polugodište /god

 

%

%

%

%

%

 

 

 

 

 

 

Ako fond postoji manje od pet godina, u tabeli za godine koje nedostaju stavlja se znak "-".

Tekst za oglašavanje fonda obavezno sadrži sledeću napomenu:

"PRETHODNO OSTVARENI PRINOSI NE PREDSTAVLJAJU GARANCIJU BUDUĆIH REZULTATA. BUDUĆI PRINOSI MOGU BITI VIŠI ILI NIŽI OD RANIJIH".

Izuzetno od stava 4. ovog člana, kod fondova očuvanja vrednosti je dopušteno prikazivanje na godišnjem nivou prinosa za mesec dana ili više.

Tekst za oglašavanje fondova očuvanja vrednosti imovine obavezno sadrži sledeću napomenu:

"INVESTICIJE U FOND NISU OSIGURANE KOD AGENCIJE ZA OSIGURANJE DEPOZITA ILI BILO KOJE DRUGE AGENCIJE. IAKO FOND TEŽI OČUVANJU VREDNOSTI IMOVINE, GUBICI OD INVESTIRANJA SU IPAK MOGUĆI".

Napomene iz st. 5. i 7. ovog člana moraju se nalaziti neposredno pored podataka o prinosu fonda i ne mogu se staviti u fusnotu.

Član 66

Podaci o prinosima fonda prikazani u standardizovanoj tabeli moraju biti vidljivi najmanje isto toliko koliko i bilo koja druga informacija o prinosima u tekstu za oglašavanje.

Kada tekst za oglašavanje sadrži prinose prikazane u standardizovanoj tabeli, onda tekst može sadržati i sledeće dodatne informacije o prinosima fonda:

- kumulativne prinose za određeni period, pri čemu se najkraćim periodom smatra period od poslednjih 5 godina, a najdužim period od poslednjih 10 godina,

- prinose u poređenju sa izabranim "benčmarkom" iste vrste,

- prinose u poređenju sa drugim fondovima iste vrste u skladu sa odredbama stava 4. ovog člana.

Uz prikaz prinosa, tekst za oglašavanje prinosa fonda:

- mora sadržati i podatke o stepenu i vrsti rizika ulaganja u fond,

- ne sme prognozirati ili predviđati buduće prinose, implicirati da će se prinosi iz prethodnih perioda ponoviti,

- mora biti ispisan stilom koji se razlikuje od ostatka teksta za oglašavanje.(slovima koja su ista ili veća od onih koja se koriste u najvećem delu teksta),

- izuzetno kada je veličina teksta u kome se govori o prinosu manja od ostatka teksta, standardizovani tekst ne može biti manji od veličine teksta u kome se govori o prinosima,

- u radio i televizijskim reklamama mora biti naglašen kao i veći deo reklame.

Kada se u tekstu za oglašavanje fonda iznose podaci o prinosima drugog fonda iste vrste, odnosno vrši njihovo upoređivanje, obavezno se iznose i podaci kojima se upoređuje stepen rizičnosti ulaganja imovine tih fondova.

Član 67

Društvo za upravljanje fondom dužno je da stopu prinosa fonda obračunava posebno za svaki fond kojim upravlja.

Društvo za upravljanje fondom koje upravlja s više fondova ne može objavljivati prosečan prinos tih fondova.

Oglašavanje naknada

Član 68

Naknade se odnose na iznose koje društvo za upravljanje naplaćuje za usluge investiranja i upravljanja fondom su:

- naknada za upravljanje (postoji kod otvorenih i zatvorenih fondova),

- naknada za kupovinu investicionih jedinica (postoji samo kod otvorenih fondova) i

- naknada za otkup investicionih jedinica (samo kod otvorenih fondova).

Troškovi koje društvo može naplaćivati na teret fonda se odnose na troškove kupovine i prodaje hartija od vrednosti, kastodi banke i eksterne revizije.

Pri oglašavanju naknada obavezno se navode odvojeno: naknade i troškovi.

Informacije o naknadama moraju biti u skladu sa važećim tarifnikom u trenutku oglašavanja.

Tekst za oglašavanje koji sadrži informacije o naknadama, obavezno sadrži i sledeći tekst:

"PRINOS INVESTITORA OD ULAGANJA U FOND ZAVISI OD PRINOSA FONDA KAO I OD VISINE NAKNADA KOJE NAPLAĆUJE DRUŠTVO ZA UPRAVLJANJE".

Oglašavanje na internet stranici

Član 69

Pri oglašavanju na svojoj internet stranici, društvo za upravljanje mora postupati na način i pod uslovima propisanim ovim pravilnikom.

Internet stranica društva za upravljanje fondom treba naročito da sadrži:

1. osnovne podatke o društvu:

- poslovno ime i sedište društva, brojeve telefona i i-mejl adresu za kontakt,

- matični broj tog društva,

- broj i datum rešenja o izdavanju dozvole za rad i broj i datum rešenja o upisu u registar privrednih subjekata,

- radno vreme sa strankama,

- telefoni i lica za kontakt sa naznakom poslova koje obavljaju;

2. kratke biografske podatke o direktoru, odnosno članovima upravnog odbora tog društva i portfolio menadžerima;

3. podatke o akcionarima tog društva koji poseduju 10% i više učešća u kapitalu ili glasačkih prava - njihove nazive i iznose njihovih udela;

4. adrese i brojeve telefona organizacionih celina tog društva u zemlji;

5. za svaki fond kojim upravlja to društvo:

- naziv i vrsta fonda,

- broj i datum rešenja o izdavanju dozvole za taj fond,

- link na prospekt tog fonda,

- kratak opis investicione politike fonda i strukture portfolia,

- vrednost investicione jedinice otvorenog fonda, odnosno vrednost akcije zatvorenog fonda na organizovanom tržištu za svaki dan (sa uporednim pregledom ovih vrednosti), kao i naziv dnevnog lista koji se distribuira na celoj teritoriji Republike Srbije a u kome se objavljuje vrednost investicione jedinice;

6. link na pravilnik o tarifi kao i napomena o svim naknadama koje društvo naplaćuje od članova fonda;

7. nazive organa, procedure i rokove za rešavanje po prigovorima na rad tog društva i fonda kojim ono upravlja;

8. link na pravila organizacije i poslovanja tog društva, kao i obaveštenja o njihovim izmenama;

9. finansijske izveštaje, dokumente i druge podatke koje je društvo, prema zakonu, obavezno da objavi (link do teksta, kao i datum objavljivanja i naziv dnevnog lista u kome se objavljuju);

10. ugovor, upitnik i ostali formulari koje koriste članovi fonda (u formatu koji omogućava njihovo štampanje i slanje);

11. link za Registar investicionih fondova, koji vodi Komisija za hartije od vrednosti;

12. osnovne podatke o kastodi banci:

- poslovno ime i sedište, brojeve telefona i i-mejl adresu za kontakt,

- broj i datum rešenja o izdavanju dozvole za rad i broj;

13. osnovne podatke o brokersko-dilerskom društvu (s kojim je društvo zaključilo ugovor o posredovanju sa hartijama od vrednosti):

- poslovno ime i sedište, brojeve telefona i i-mejl adresu za kontakt,

- broj i datum rešenja o izdavanju dozvole za rad i broj i datum rešenja o upisu u registar privrednih subjekata;

14. osnovne podatke o posredniku (ako društvo ima posrednike):

- poslovno ime i sedište, brojeve telefona i i-mejl adresu za kontakt,

- broj i datum rešenja o izdavanju dozvole za rad i broj i datum rešenja o upisu u registar privrednih subjekata.

Informacije koje se nalaze na Internet stranici društva za upravljanje moraju biti u skladu sa odredbama ovog pravilnika.

Član 70

Društvo za upravljanje je dužno da dostavi Komisiji zahtev za odobrenje oglašavanja (sa predlogom teksta) najmanje 10 dana pre objavljivanja.

Ukoliko Komisija u roku od osam dana od prijema zahteva ne naloži izmene tekstova iz stava 1, smatra se da je saglasnost za objavljivanje data.

Ukoliko Komisija u roku od osam dana od prijema zahteva, naloži izmene tekstova, društvo za upravljanje je dužno da unese naložene izmene pre objavljivanja.

Obaveza iz stava 1. ovog člana se ne odnosi na tekstove za oglašavanje koji su prethodno dostavljeni Komisiji i koji se koriste bez materijalno značajnih promena.

Član 71

Društvo za upravljanje vodi elektronsku evidenciju o materijalu za oglašavanje kao i informacijama koje se odnose na medije u kojima su materijali korišćeni, periode u kojima su korišćeni i izvore statističkih podataka, grafikona ili bilo kojih drugih ilustracija.

Društvo za upravljanje je dužno da čuva kopije svih materijala iz stava 1. ovog člana najmanje 3 godine od dana poslednjeg korišćenja.

Član 72

U svim prostorijama društva za upravljanje i posrednika tog društva u kojima je predviđeno prisustvo članova ili potencijalnih članova fonda mora da postoji najmanje jedna informativna tabla koja se nalazi na ulazu, na mestu koje je odmah uočljivo.

Na informativnoj tabli se jasno i uočljivo ističu osnovni podaci o društvu, o visini naknada u svim fondovima kao i o prinosima svih fondova u poslednjih pet godina, odnosno za onoliko godina koliko društvo postoji, kao i drugi relevantni podaci.

VII DOZVOLA U SLUČAJU STATUSNIH PROMENA DRUŠTVA ZA UPRAVLJANJE

Član 73

Na postupak spajanja i druge statusne promene društva za upravljanje shodno se primenjuju odredbe zakona kojim se uređuju privredna društva.

Jedan zahtev za davanje dozvole u slučaju statusne promene iz stava 1. ovog člana podnose učesnici u statusnoj promeni na obrascu DU statusna promena, koji je dostupan na internet stranici Komisije.

Uz zahtev iz stava 2. ovog člana dostavlja se:

1) nacrt ugovora o toj statusnoj promeni;

2) izmene osnivačkog akta i predlog pravila poslovanja društva sticaoca, odnosno novog društva.

Nacrt ugovora iz stava 3. ovog člana ne može se objaviti niti dostaviti nadležnom organu za registraciju privrednih subjekata pre izdavanja dozvole Komisije društva za upravljanje za predmetnu statusnu promenu.

Društvo za upravljanje je dužno da nakon dobijanja dozvole iz stava 4. ovog člana, obavesti svoje klijente na način predviđen ovim pravilnikom za obaveštavanje klijenata o izmeni opštih akata.

Odredbe ovog pravilnika o davanju dozvole za rad, shodno se primenjuju na davanje dozvole u slučaju statusnih promena društva za upravljanje.

VIII SAGLASNOST NA PLAN SPAJANJA OTVORENIH FONDOVA

Slučajevi u kojima se može izvršiti spajanje fondova

Član 74

Spajanje otvorenih fondova se može izvršiti u sledećim slučajevima:

1) prilikom spajanja društava za upravljanje u smislu zakona koji uređuje privredna društva;

2) kada se, usled reorganizacije ili racionalizacije, spajaju otvoreni fondovi istog društva za upravljanje.

Načini spajanja otvorenih fondova

Član 75

Spajanjem uz organizovanje novog fonda, društvo za upravljanje:

1) spaja dva ili više otvorenih fondova (u daljem tekstu: fondovi koji prestaju spajanjem) organizujući ih u novi otvoreni fond (u daljem tekstu: novi fond);

2) preinačuje članove fondova koji prestaju spajanjem u članove novog fonda;

3) izračunava broj investicionih jedinica članova novog fonda u skladu sa odredbama ovog pravilnika o investicionim fondovima kojima se uređuje početna vrednost investicione jedinice.

Spajanjem uz pripajanje, društvo za upravljanje:

1) pripaja jedan ili više fondova postojećem otvorenom fondu (u daljem tekstu: fond sticalac);

2) preinačuje članove fondova koji prestaju pripajanjem u članove fonda sticaoca;

3) izračunava broj investicionih jedinica članova fondova koji prestaju pripajanjem u skladu sa vrednošću investicione jedinice fonda sticaoca na dan spajanja.

Izračunavanje broja investicionih jedinica

Član 76

Broj investicionih jedinica članova fondova koji se spajaju uz pripajanje izračunava se tako što se broj investicionih jedinica članova fondova koji prestaju pripajanjem se množi sa vrednošću investicione jedinice fondova koji prestaju pripajanjem na dan koji prethodi danu pripajanja, pa se tako dobijeni iznos podeli sa vrednošću investicione jedinice fonda sticaoca na dan spajanja.

Plan spajanja

Član 77

Društvo za upravljanje koje namerava da izvrši spajanje otvorenih fondova obavezno je da Komisiji dostavi zahtev za davanje saglasnosti na Plan spajanja.

Plan spajanja treba da sadrži sledeće:

1) razloge spajanja sa analizom ekonomske opravdanosti spajanja;

2) izabrani način spajanja iz člana 75. ovog pravilnika;

3) analiza efekata koji izabrani način spajanja ima na svaki fond pojedinačno;

4) opis imovine fondova koji se spajaju sa načinom i vremenom njene prodaje ukoliko je to neophodno radi potreba spajanja;

5) predloženi dan spajanja, koji ne može biti kasniji od proteka šest meseci od dana podnošenja Plana spajanja;

6) kopiju pismenog obaveštenja koja će biti poslata svakom članu fondova koji se spajaju kojim se obaveštavaju o nameri i danu spajanja i mogućnostima koje im stoje na raspolaganju u skladu sa zakonom i podzakonskim aktima;

7) troškove spajanja koje snose članovi fonda.

Odlučivanje Komisije

Član 78

Komisija pre odlučivanja o zahtevu može zatražiti dodatne informacije od društva za upravljanje.

Komisija u roku od 30 dana od dana prijema zahteva, donosi rešenje:

- o davanju saglasnosti na predloženi Plan spajanja, ukoliko je u interesu članova fondova koji se spajaju, odnosno

- o odbijanju zahteva ukoliko oceni da Plan spajanja nije u najboljem interesu članova fondova koji se spajaju i u obrazloženju navodi razloge odbijanja.

Rešenje iz stava 2. ovog člana je konačno i protiv njega se može voditi upravni spor.

Društvo za upravljanje je dužno da obavesti članove otvorenih fondova o spajanju, odmah po prijemu rešenja Komisije o davanju saglasnosti na spajanje, a najkasnije dva meseca pre predmetnog spajanja.

Spajanje fondova

Član 79

Nakon dobijanja saglasnosti Komisije, društvo za upravljanje je obavezno da izvrši spajanje fondova na predloženi dan spajanja.

Danom spajanja imovina fondova koji se spajaju prenosi se na novi fond, odnosno fond sticaoca, a članovi fondova koji se spajaju postaju članovi novog fonda, odnosno fonda sticaoca.

Zahtev za odobrenje prospekta

Član 80

Društvo za upravljanje je dužno da, u roku od osam dana od dana spajanja, dostavi Komisiji zahtev za odobrenje prospekta novog fonda/ fonda sticaoca, kao i:

- prospekt i skraćeni prospekt novog fonda, odnosno ažurirani prospekt i skraćeni prospekt fonda sticaoca,

- izveštaj o spajanju,

- finansijske izveštaje sa izveštajem revizora sa podacima pre i na dan spajanja.

Kopija prospekta iz stava 1. ovog člana dostavlja se i članovima novog fonda, odnosno fonda sticaoca u roku od 15 dana od dobijanja rešenja o odobrenju prospekta i skraćenog prospekta.

Odobrenje prospekta novog fonda

Član 81

Na postupak odobrenja prospekta novog fonda, odnosno ažuriranog prospekta fonda sticaoca shodno se primenjuju odredbe ovog Pravilnika o izmeni akata.

Rešenjem iz stava 1. ovog člana daje se odobrenje za upravljanje novim fondom.

Brisanje i upis u registar fondova

Član 82

Komisija, posle usvajanja izveštaja o spajanju, briše iz Registara investicionih fondova fondove koji su prestali spajanjem, odnosno upisuje novi fond u Registar investicionih fondova.

IX IZVEŠTAVANJE DRUŠTVA ZA UPRAVLJANJE

Izveštavanje Komisije

Član 83

Društvo za upravljanje je dužno da Komisiji dostavlja:

1) godišnje finansijske izveštaje za društvo i za investicione fondove kojim ono upravlja, sa izveštajem eksternog revizora do 31. marta tekuće godine za prethodnu godinu;

2) polugodišnje finansijske izveštaje za društvo i za investicione fondove kojim upravlja, sa izveštajem eksternog revizora do 31. avgusta tekuće godine za prvih šest meseci te godine;

3) kvartalne izveštaje za svaki investicioni fond posebno do desetog dana u mesecu za prethodni kvartal koji sadrže podatke o:

(1) hartijama od vrednosti koje čine imovinu investicionog fonda kojima se trgovalo, prema vrsti hartija od vrednosti i izdavaocima,

(2) nepokretnostima koje čine imovinu investicionog fonda kojima se trgovalo, prema vrsti i mestu gde se one nalaze,

(3) stanju novčanih depozita koji čine imovinu investicionog fonda, prema finansijskim organizacijama gde se depoziti nalaze,

(4) datumima transakcija sredstava koja čine imovinu investicionog fonda i cenama po kojima su transakcije izvršene,

(5) brokerskim naknadama, naknadama kastodi banke i drugim troškovima u vezi sa transakcijama,

(6) vrednosti imovine investicionog fonda, broju investicionih jedinica i njihovoj pojedinačnoj vrednosti sa stanjem na dan poslednjeg radnog dana u kvartalu za koji se izveštaj dostavlja, odnosno broju upisanih akcija;

4) mesečne izveštaje o poslovanju društva, i to za svaki fond kojim upravlja posebno, do desetog dana u mesecu za prethodni mesec koji sadrže podatke iz tačke 3. ovog člana, kao i obračun kapitala društva na način propisan ovim pravilnikom.

Godišnji i polugodišnji finansijski izveštaji i izveštaj revizora sastavljaju se u skladu sa Zakonom o računovodstvu i reviziji i aktima Komisije.

Izveštaji o poslovanju dostavljaju se na obracima koji su dostupni na internet stranici Komisije.

Godišnji izveštaji zatvorenog fonda za ulaganje u nekretnine sadrži i podatke o:

- dobiti, odnosno gubitku od prometa nepokretnosti za tu godinu,

- ukupnom iznosu naknada i troškova za svakog člana nadzornog odbora,

- broju akcija fonda koje su u vlasništvu za svakog člana nadzornog odbora.

Član 84

Društvo za upravljanje dostavlja Komisiji:

- izvod iz upisa u registar privrednih subjekata - u roku od 8 dana od dana prijema rešenja o upisu,

- obaveštenje o posrednicima koji obavljaju poslove iz člana 41. Zakona - u roku 8 od dana od dana zaključenja ugovora,

- u slučaju da marketinške poslove poverava drugim licima - u roku od 8 dana od dana zaključivanja ugovora, dostavlja podatke o tim licima,

- obaveštenje o obustavi kupovine i otkupa investicionih jedinica sa razlozima obustave - u roku od 24 sata od obustave,

- izveštaj o raspuštanju fonda koji je organizovan na određeno vreme i zahtev za brisanje iz registra fondova - u roku od 8 dana od dana raspuštanja,

- obaveštenje o sporazumnom raskidu ugovora o upravljanju sa zatvorenim fondom - u roku od 8 dana od dana zaključenja ugovora,

- obaveštenje o raskidu ugovora sa kastodi bankom, odnosno zaključenju ugovora sa drugom kastodi bankom,

- druge podatke po zahtevu Komisije.

Promena uslova poslovanja

Član 85

Društvo za upravljanje je dužno da obavesti Komisiju o promeni uslova za obavljanje delatnosti na osnovu kojih je to društvo, dobilo dozvolu za rad, kao i o drugim uslovima koje to društvo mora da ispunjava, a naročito o uslovima koji se odnose na:

1) zakonom propisani minimum novčanog dela osnovnog kapitala;

2) zakonom propisan minimalan broj lica sa dozvolom za obavljanje poslova portfolio menadžera ili ovlašćenog internog revizora;

3) nastupanje okolnosti na osnovu kojih Komisija povlači saglasnost za izbor člana uprave, odnosno sticanje kvalifikovanog učešća;

4) nemogućnost izmirenja dospelih novčanih obaveza.

Društvo za upravljanje dužno je da pre podnošenja prijave za upis u registar privrednih subjekata promene naziva, sedišta i adrese obavesti Komisiju o promeni koju vrši.

U slučaju promene naziva društva, društvo za upravljanje podnosi Komisiji zahtev za davanje saglasnosti na izmene akata.

Uz obaveštenje o promeni sedišta ili adrese, brokersko-dilersko društvo prilaže dokaz da ispunjava uslove organizacione osposobljenosti i tehničke opremljenosti.

Obaveštenje iz st. 1. ovog člana sadrži opis događaja o kom se daje obaveštenje i datum njegovog nastupanja.

Izveštavanje članova fonda

Član 86

Društvo za upravljanje dostavlja polugodišnje i godišnje finansijske izveštaje svim članovima, otvorenog fonda, odnosno akcionarima zatvorenog fonda sa izveštajem eksterne revizije.

Društvo za upravljanje dostavlja svakom članu otvorenog fonda zajedno sa godišnjim, odnosno i polugodišnjim finansijskim izveštajima i obaveštenje koje sadrži:

1) broj investicionih jedinica u vlasništvu člana i njihovu pojedinačnu vrednost;

2) ukupne iznose naknada sa datumima naplaćivanja u periodu za koji se podnosi izveštaj.

Društvo za upravljanje je dužno da, na zahtev člana otvorenog fonda, dostavi obaveštenje iz stava 2. ovog člana, u roku od osam dana od dana podnošenja zahteva.

Društvo za upravljanje najmanje jedanput mesečno dostavlja nadzornom odboru zatvorenog fonda izveštaje o kupljenim i prodatim hartijama od vrednosti i imovini o rezultatima poslovanja fonda, a na zahtev nadzornog odbora zatvorenog fonda i posebne dodatne izveštaje.

Obaveze društva za upravljanje prema fondovima

Član 87

Društvo za upravljanje je dužno da:

1. imovinu fonda kojim upravlja ulaže u najboljem interesu članova, odnosno akcionara fonda u skladu sa investicionom politikom fonda i ograničenjima propisanim Zakonom;

2. obračunava i objavljuje tržišnu i neto vrednosti imovine fonda, na način i u rokovima propisanim Pravilnikom o investicionim fondovima;

3. čuva u papirnom i elektronskom obliku informacije o cenama i izvorima na osnovu kojih je izvršen obračun vrednosti imovine fonda najmanje 5 godina;

4. obračunava i objavljuje neto vrednost investicione jedinice, koja je usaglašena sa kastodi bankom na način i rokovima propisanim Pravilnikom o investicionim fondovima.

Ostale obaveze društva za upravljanje

Član 88

Društvo za upravljanje je dužno da:

- javni poziv za organizovanje otvorenog fonda, odnosno osnivanje zatvorenog fonda i skraćeni tekst prospekta fonda objavi na način propisan Pravilnikom o investicionim fondovima;

- podnese zahtev za davanje saglasnosti na tekst oglašavanja na obrascu IF oglašavanje, koji je dostupan na internet stranici Komisije;

- podnese zahtev za davanje saglasnosti na prenos upravljanja na drugo društvo za upravljanje, na obrascu DU prenos upravljanja, koji je dostupan na internet stranici Komisije.

Na postupak davanja saglasnosti iz stava 1. ovog člana i odlučivanje Komisije shodno se primenjuju odredbe ovog pravilnika o davanju saglasnosti na izmene akata.

X PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE

Član 89

Do početka izdavanja sertifikata o sticanju zvanja "ovlašćeni interni revizor" od strane Komore ovlašćenih revizora, a najduže godinu dana nakon tog roka, kao odgovarajuća stručna zvanja priznaju se stručno zvanje "ovlašćeni revizor" i stručno zvanje "revizor" u skladu sa članom 73. Zakona o računovodstvu i reviziji ("Službeni glasnik RS", broj 46/06).

Član 90

Ovaj pravilnik stupa na snagu narednog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku Republike Srbije", a primenjuje se danom početka primene Zakona o investicionim fondovima ("Službeni glasnik RS", broj 46/06).