PRAVILNIKO SADRŽAJU I OBIMU PRAVA NA ZDRAVSTVENU ZAŠTITU IZ OBAVEZNOG ZDRAVSTVENOG OSIGURANJA I O PARTICIPACIJI ZA 2007. GODINU("Sl. glasnik RS", br. 1/2007, 52/2007 i 99/2007) |
Ovim pravilnikom uređuje se sadržaj i obim prava na zdravstvenu zaštitu iz obaveznog zdravstvenog osiguranja iz Zakona o zdravstvenom osiguranju ("Službeni glasnik RS", br. 107/05 i 109/05 - ispravka) (u daljem tekstu: Zakon), za pojedine vrste zdravstvenih usluga i pojedine vrste bolesti, procenat plaćanja iz sredstava obaveznog zdravstvenog osiguranja do punog iznosa cene zdravstvene usluge, kao i procenat plaćanja osiguranog lica u 2007. godini.
Ovim pravilnikom uređuje se način i postupak naplaćivanja participacije, prestanak plaćanja participacije u toku kalendarske godine kao i povraćaj sredstava uplaćenih iznad najvišeg godišnjeg iznosa, odnosno najvišeg iznosa participacije po određenoj vrsti zdravstvene usluge, u 2007. godini.
Pod sadržajem zdravstvene zaštite, u smislu ovog pravilnika, podrazumevaju se postupci i metodi dijagnostike, lečenja i rehabilitacije radi sprečavanja, suzbijanja, ranog otkrivanja i lečenja bolesti, povreda i drugih poremećaja zdravlja, a koji su obuhvaćeni obaveznim zdravstvenim osiguranjem.
Pod obimom zdravstvene zaštite, u smislu ovog pravilnika, podrazumeva se broj i dužina trajanja postupaka i metoda dijagnostike, lečenja i rehabilitacije, kao i druge veličine kojima se može izraziti obim pojedinih sadržaja zdravstvene zaštite (sistematsko pružanje zdravstvenih usluga u određenom vremenskom periodu i dr.), a koji čine sadržaj prava iz obaveznog zdravstvenog osiguranja.
Zdravstvenu zaštitu utvrđenu ovim pravilnikom osigurano lice ostvaruje kod davaoca zdravstvenih usluga u skladu sa opštim aktom Republičkog zavoda za zdravstveno osiguranje (u daljem tekstu: Republički zavod) kojim se bliže uređuje način i postupak ostvarivanja prava iz obaveznog zdravstvenog osiguranja.
Za određene vrste zdravstvenih usluga koje se obezbeđuju iz sredstava obaveznog zdravstvenog osiguranja i koje nisu hitne može se utvrditi redosled korišćenja, u zavisnosti od medicinskih indikacija i zdravstvenog stanja osiguranog lica, kao i datuma javljanja zdravstvenoj ustanovi, s tim da vreme čekanja ne može da bude takvo da ugrozi zdravlje ili život osiguranog lica (u daljem tekstu: lista čekanja).
Sadržaj i obim prava na zdravstvenu zaštitu iz obaveznog zdravstvenog osiguranja, uređeni ovim pravilnikom, kao i fiksni iznos, odnosno procenat plaćanja iz sredstava iz obaveznog zdravstvenog osiguranja do punog iznosa cene zdravstvene usluge, usklađeni su sa Planom zdravstvene zaštite iz obaveznog zdravstvenog osiguranja za 2007. godinu i Finansijskim planom Republičkog zavoda za 2007. godinu.
Zdravstvena zaštita koja se uređuje ovim pravilnikom sprovodi se u skladu sa posebnim republičkim programima zdravstvene zaštite.
Novčani iznos do punog iznosa cene zdravstvenih usluga propisanih Zakonom, kao i novčani iznos sredstava iz Pravilnika o Listi lekova koji se propisuju i izdaju na teret sredstava obaveznog zdravstvenog osiguranja (u daljem tekstu: Lista lekova), odnosno iznos sredstava koji obezbeđuje osigurano lice (u daljem tekstu: participacija) plaća osigurano lice koje koristi tu zdravstvenu uslugu, odnosno lekove, odnosno plaća pravno lice koje osiguranom licu obezbeđuje dobrovoljno zdravstveno osiguranje.
II SADRŽAJ I OBIM PRAVA NA ZDRAVSTVENU ZAŠTITU
Pravo na zdravstvenu zaštitu koje se obezbeđuje obaveznim zdravstvenim osiguranjem obuhvata:
1) mere prevencije i ranog otkrivanja bolesti;
2) preglede i lečenje žena u vezi sa planiranjem porodice kao i u toku trudnoće, porođaja i materinstva do 12 meseci nakon porođaja;
3) preglede i lečenja u slučaju bolesti i povrede;
4) preglede i lečenje bolesti usta i zuba;
5) medicinsku rehabilitaciju u slučaju bolesti i povrede;
6) lekove i medicinska sredstva;
7) proteze, ortoze i druga pomagala za kretanje, stajanje i sedenje, pomagala za vid, sluh i govor, stomatološke nadoknade, kao i druga pomagala (u daljem tekstu: medicinsko-tehnička pomagala).
1. Mere prevencije i ranog otkrivanja bolesti
Osiguranom licu se, radi očuvanja i unapređenja zdravlja, sprečavanja, suzbijanja i ranog otkrivanja bolesti i drugih poremećaja zdravlja, obezbeđuju sledeće mere:
1) zdravstveno vaspitanje koje se sprovodi organizovanjem posebnih predavanja ili davanja saveta od strane zdravstvenih radnika u vezi sa zaštitom, očuvanjem i unapređenjem zdravlja, sticanjem znanja i navika o zdravom načinu života, otkrivanju i suzbijanju faktora rizika.
Zdravstveno vaspitanje iz stava 1. ove tačke, sprovodi se naročito u vezi sa bolestima zavisnosti, HIV infekcijom, ranim otkrivanjem bolesti i ishranom kroz:
- individualni rad savetovanjem,
- grupni rad (rad u maloj grupi),
- aktivne metode učenja (predavanja, kreativne radionice, demonstracione vežbe, izložbene edukacije, kampovi za decu obolelu od šećerne bolesti, hemofilije, progresivnih neuromišićnih bolesti i dr.);
2) sistematski i ostali pregledi dece, školske omladine, studenata do kraja propisanog školovanja a najkasnije do navršenih 26 godina života, žena u vezi sa trudnoćom i odraslih osoba u skladu sa republičkim programom prevencije i ranog otkrivanja bolesti od većeg socijalno-medicinskog značaja i utvrđenim standardima;
3) preventivne stomatološke i profilaktičke mere za prevenciju bolesti usta i zuba kod trudnica i dece do navršenih 18 godina života, kao i starijih lica koja su teško duševno ili telesno ometena u razvoju;
4) zdravstveno vaspitanje u vezi sa planiranjem porodice, prevencijom trudnoće, kontracepcijom i hirurškom sterilizacijom, testiranjem na trudnoću dijagnostikom i lečenjem seksualno prenosivih bolesti i HIV infekcije;
5) vakcinacija, imunoprofilaksa i hemoprofilaksa koja je obavezna prema republičkom programu imunizacije stanovništva protiv određenih zaraznih bolesti;
6) higijensko - epidemiološke i druge zakonom predviđene mere i postupke u vezi sa sprečavanjem, otkrivanjem i lečenjem HIV infekcije i drugih zaraznih bolesti i sprečavanjem njihovog širenja.
2. Pregledi i lečenje u vezi sa trudnoćom, porođajem i postnatalnim periodom
Ženama u vezi sa planiranjem porodice, u trudnoći, za vreme porođaja i materinstva do 12 meseci obezbeđuje se:
1) pregledi i lečenje od strane ginekologa i babice koji se odnose na planiranje porodice, trudnoću (uključujući prenatalni period, porođaj i postporođajni period), stanja koja mogu da izazovu komplikaciju trudnoće, kao i prekid trudnoće iz medicinskih razloga;
2) bolničko lečenje kada je medicinski neophodno i porođaj u zdravstvenoj ustanovi;
3) patronažne posete i pomoć porodilji i rutinska nega novoronđenčeta od strane patronažne sestre;
4) dijagnostika i lečenje steriliteta.
Pod pregledom u smislu stava 1. tačka 1) ovog člana podrazumeva se i prenatalno i genetsko testiranje i druge preventivne mere, u skladu sa medicinskim standardima.
3. Pregledi i lečenje u slučaju bolesti i povreda
Obolelom, odnosno povređenom osiguranom licu, u zavisnosti od medicinskih indikacija i stručno-metodoloških i doktrinarnih stavova, obezbeđuju se:
1) ukazivanje hitne medicinske pomoći na mestu medicinske hitnosti ili u zdravstvenoj ustanovi odnosno drugom obliku zdravstvene službe (u daljem tekstu: privatna praksa);
2) hitan sanitetski prevoz za bolesti ili povrede koje su opasne po život osiguranog lica;
Hitan sanitetski prevoz obuhvata prevoz sanitetskim vozilom zbog bolesti ili povrede koje su opasne po život osiguranog lica do najbliže zdravstvene ustanove koja je osposobljena za nastavak daljeg lečenja obolelog, odnosno povređenog;
3) sanitetski prevoz koji nije hitan, kada je opravdan i medicinski neophodan.
Sanitetski prevoz koji nije hitan obuhvata prevoz do zdravstvene ustanove u kojoj se pruža zdravstvena zaštita koja je opravdana i medicinski neophodna, kao i prevoz iz zdravstvene ustanove do kuće osiguranog lica.
Sanitetski prevoz koji nije hitan opravdan je i medicinski neophodan u slučaju da transport bilo kojim drugim transportnim sredstvom može ugroziti život i zdravlje osiguranog lica;
4) pregledi i lečenje u primarnoj zdravstvenoj zaštiti kao i u kući osiguranika, od strane izabranog lekara;
5) ambulantni pregledi i lečenje kod specijaliste i zdravstvenog saradnika po uputu izabranog lekara;
6) laboratorijska, rendgenska i druga dijagnostika koja je predložena od izabranog lekara ili lekara specijaliste, a medicinski je neophodna i opravdana za dijagnostiku i lečenje bolesti ili povrede;
7) stacionarno lečenje kada je opravdano i medicinski neophodno, koje obuhvata preglede i lečenje od strane lekara specijaliste, medicinsku negu, smeštaj u zajedničkoj sobi ili sobi intenzivne nege i ishranu, odnosno specifičnu dijetu u stacionarnoj zdravstvenoj ustanovi.
Stacionarno lečenje opravdano je i medicinski neophodno ako potrebna zdravstvena zaštita (dijagnostika, lečenje ili rehabilitacija) ili njen deo može isključivo da se pruži u stacionarnim zdravstvenim uslovima, odnosno ako se ne može obezbediti ambulantnim i kućnim lečenjem.
Lice koje je u terminalnoj fazi bolesti, nepokretno, odnosno pokretno uz pomoć drugih lica, a kome je potrebno palijativno zbrinjavanje, ima pravo na kratkotrajno bolničko lečenje radi primene simptomatske terapije i zdravstvene nege osiguranog.
8) pravo na pratioca osiguranom licu do navršenih 15 godina života, kao i starijem licu teže duševno ili telesno ometenom u razvoju, za vreme stacionarnog lečenja i medicinske rehabilitacije, kada je to medicinski neophodno.
Osiguranom licu mlađem od 18 godina života, odnosno starijem licu koje je teže telesno ili duševno ometeno u razvoju obezbeđuje se pravo na pratioca za vreme putovanja ili za vreme putovanja i boravka u drugom mestu;
9) kućno lečenje koje je opravdano i medicinski neophodno.
Kućno lečenje je opravdano i medicinski neophodno u slučaju kada je od strane izabranog lekara ili lekara specijaliste indikovana primena parenteralnih lekova, medicinskih i rehabilitacionih procedura koje zdravstveni radnik može da pruži u kućnim uslovima osiguranom licu koje je nepokretno ili licu čije kretanje zahteva pomoć drugog lica.
Kućno lečenje se sprovodi i kao nastavak stacionarnog lečenja.
4. Pregledi i lečenje bolesti usta i zuba
Osiguranom licu obezbeđuju se pregledi i lečenja bolesti usta i zuba u ambulantno-polikliničkim i stacionarnim uslovima, i to najmanje:
1) pregledi i lečenje bolesti usta i zuba kod dece do navršenih 18 godina života (uključujući pokretni ortodonski aparat), starijih lica koja su teško duševno ili telesno ometena u razvoju, kao i lica sa težim urođenim i stečenim deformitetima lica i vilica;
2) pregledi i lečenje bolesti usta i zuba, izuzev protetskog zbrinjavanja, kod žena u vezi sa trudnoćom i 12 meseci posle porođaja;
3) ukazivanje hitne stomatološke zdravstvene zaštite za odrasle;
4) pregledi usta i zuba izuzev protetskog zbrinjavanja, pre transplantacije bubrega, odnosno operacija na srcu;
5) pregledi i lečenje bolesti usta i zuba u okviru preoperativnog i postoperativnog tretmana malignih bolesti makslilofacijalnog predela;
6) urgentni stomatološki i hirurški pregledi i lečenje povreda zuba i kostiju lica, uključujući primarnu rekonstrukciju osteosintetskim materijalom;
7) izrada akrilatne totalne i subtotalne proteze kod osoba starijih od 65 godina života;
8) neophodan stomatološki tretman, uključujući i fiksne ortodonske aparate u okviru preoperativnog i postoperativnog tretmana kod osoba sa urođenim i stečenim težim deformitetom lica i vilice;
9) izrada protetskih nadoknada lica i vilice (intraoralne postresekcione proteze i proteze lica) u okviru posttumorske rehabilitacije i rekonstrukcije uključujući i implantate za njihovo učvršćivanje.
5. Medicinska rehabilitacija u slučaju bolesti i povrede
Osiguranom licu obezbeđuje se medicinska rehabilitacija radi poboljšanja ili vraćanja izgubljene ili oštećene funkcije tela kao posledice akutne bolesti ili povrede, pogoršanja hronične bolesti, medicinske intervencije, kongenitalne anomalije ili razvojnog poremećaja.
Medicinskom rehabilitacijom obezbeđuje se, utvrđivanje, primena i evaluacija rehabilitacionih postupaka koji obuhvataju kineziterapiju i sve vidove fizikalne, okupacione terapije i terapije glasa i govora, kao i određene vrste medicinsko-tehničkih pomagala, nameštanje, primenu i obuku za upotrebu tog pomagala kod osiguranog lica.
Okupacionom terapijom se osiguranom licu obezbeđuju postupci medicinske rehabilitacije posle bolesti i povrede koji imaju za cilj da se osigurano lice osposobi za samostalnu brigu o sebi, odnosno da unapredi funkcionisanje u ostalim aktivnostima svakodnevnog života.
Rehabilitacijom glasa i govora se osiguranom licu obezbeđuju medicinski postupci uz upotrebu odgovarajućih pomagala koja su neophodna za dijagnozu i tretman bolesti i povreda ili kongenitalne anomalije koje za posledicu imaju poremećaj glasa i govora koji onemogućava komunikaciju osiguranog lica, odnosno poremećaj gutanja koji je posledica bolesti ili povrede.
Fizikalnom terapijom obezbeđuje se utvrđivanje, primena i evaluacija svih odgovarajućih agenasa, uključujući prirodni lekoviti faktor u tretmanu povređenog i obolelog osiguranog lica.
Osiguranom licu obezbeđuje se medicinska rehabilitacija u ambulantno-polikliničkim i bolničkim uslovima kada je opravdana i neophodna za tretman stanja osiguranog lica.
Osiguranom licu se rehabilitacijom u stacionarnim zdravstvenim ustanovama (rana rehabilitacija) obezbeđuje sprovođenje intenzivnog programa rehabilitacije za koji je neophodan multidisciplinarni timski rad, u okviru osnovnog medicinskog tretmana, radi poboljšanja zdravstvenog stanja i otklanjanja funkcionalnih smetnji.
Osiguranom licu obezbeđuje se rehabilitacija u stacionarnim zdravstvenim ustanovama specijalizovanim za rehabilitaciju (produžena rehabilitacija) kao kontinuirani produžetak lečenja i rehabilitacije u okviru indikacionog područja kada se funkcionalne smetnje ne mogu ublažiti ili otkloniti sa podjednakom efikasnošću u ambulantno-polikliničkim uslovima i u okviru bolničkog lečenja osnovne bolesti.
Pravo na medicinsku rehabilitaciju u slučaju povrede i bolesti, osigurano lice ostvaruje u skladu sa opštim aktom Republičkog zavoda kojim se utvrđuju vrste indikacija za korišćenje medicinske rehabilitacije, dužina trajanja rehabilitacije, način i postupak ostvarivanja rehabilitacije i upućivanja na rehabilitaciju.
6. Lekovi i medicinska sredstva
Pravo na lekove i medicinska sredstva obuhvata:
1) pravo na lekove sa Liste lekova koji se propisuju na recept ili izdaju na nalog na teret sredstava obaveznog zdravstvenog osiguranja (u daljem tekstu: Lista lekova);
2) pravo na medicinska sredstva koja se obezbeđuju iz sredstava obaveznog zdravstvenog osiguranja, odnosno koja se propisuju na nalog ili se ugrađuju u organizam osiguranog lica.
Lek iz stava 1. tačka 1) ovog člana propisuje se osiguranom licu u količini koja je neophodna do naredne kontrole, ali za period koji nije duži od pet dana kod akutnih oboljenja i stanja.
Lek iz stava 1. tačka 1) ovog člana propisuje se osiguranom licu, u količini koja je neophodna za period od 30 dana kod hroničnih oboljenja. Osiguranom licu sa hroničnim oboljenjem i terapijom koja u periodu od godinu dana pre propisivanja leka nije menjana, lek iz stava 1. tačka 1) ovog člana propisuje se u količini koja je neophodna za period do 60 dana.
Izuzetno od stava 1. tačka 1) ovog člana, stacionarna referentna zdravstvena ustanova osiguranom licu kome je život ugrožen, obezbeđuje i lek koji nije na Listi lekova, a medicinski je neophodan za lečenje, na osnovu mišljenja stručnog konzilijuma da postoji ugroženost života, da je lek neophodan i da ne postoji odgovarajući lek na Listi lekova.
Stacionarna referentna zdravstvena ustanova obezbeđuje osiguranom licu lek iz stava 3. ovog člana za vreme:
- stacionarnog lečenja;
- lečenja u dnevnoj bolnici i
- u toku ambulantno-polikliničkog lečenja pod uslovom da je na otpusnoj listi utvrđena dalja terapija istim lekom.
7. Medicinsko-tehnička pomagala
Osiguranom licu obezbeđuju se medicinsko - tehnička pomagala koja služe za funkcionalnu i estetsku zamenu izgubljenih delova tela, odnosno za omogućavanje oslonca, sprečavanje nastanka deformiteta i korigovanje postojećih deformiteta, kao i olakšavanje vršenja osnovnih životnih funkcija.
Osiguranom licu obezbeđuju se medicinsko-tehnička pomagala potrebna za lečenje i rehabilitaciju koja omogućavaju poboljšanje osnovnih životnih funkcija, omogućavaju samostalan život, omogućavaju savladavanje prepreka u sredini i sprečavaju suštinsko pogoršanje zdravstvenog stanja ili smrt osiguranog lica.
Pravo na medicinsko-tehnička pomagala, osigurano lice ostvaruje u skladu sa opštim aktom Republičkog zavoda kojim se utvrđuju vrste medicinsko-tehničkih pomagala i indikacije za njihovo korišćenje, standardi materijala od kojih se izrađuju, rokovi trajanja, odnosno nabavke, održavanje i njihovo zanavljanje, kao i način i postupak ostvarivanje prava na medicinsko-tehnička pomagala.
Sadržaj i obim preventivnih mera u oblasti primarne zdravstvene zaštite koji je uređen ovim pravilnikom, odštampan je uz ovaj pravilnik i čini njegov sastavni deo.
III ZDRAVSTVENA ZAŠTITA KOJA SE OBEZBEĐUJE IZ SREDSTAVA OBAVEZNOG ZDRAVSTVENOG OSIGURANJA UZ PLAĆANJE PARTICIPACIJE
Zdravstvena zaštita koja se obezbeđuje iz sredstava obaveznog zdravstvenog osiguranja uz plaćanje participacije obuhvata:
1) stacionarno lečenje - po bolničkom danu |
50 dinara |
2) rehabilitaciju u stacionarnoj zdravstvenoj ustanovi - po bolničkom danu |
50 dinara |
3) pregled i lečenje od strane izabranog lekara i lekara specijaliste |
20 dinara |
4) sve laboratorijske usluge - po uputu (uključujući mikrobiologiju, parazitologiju, histopatologiju i citologiju) |
20 dinara |
5) rendgenski pregled i snimanje - po uputu |
20 dinara |
6) pregled na ultrazvučnom aparatu - po uputu |
100 dinara |
7) pregled - po uputu: |
|
- na skeneru i osteodenzitometru |
300 dinara |
- na magnetnoj rezonanci |
600 dinara |
8) pregled i terapiju u nuklearnoj medicini - po uputu |
150 dinara |
9) ostale dijagnostičke usluge - po uputu (holter, endoskopija, EKG, spirometrija i dr.) |
50 dinara |
10) rehabilitaciju u ambulantnim uslovima (jednodnevne terapijske usluge) |
20 dinara |
11) pregled i lečenje u dnevnoj bolnici - po danu |
50 dinara |
12) hirurške zahvate van operacione sale |
50 dinara |
13) kućno lečenje - po danu |
20 dinara |
14) sanitetski prevoz koji nije hitan: |
|
- na području opštine, grada |
50 dinara |
- van opštine na području filijale |
100 dinara |
- van područja filijale do zdravstvene ustanove u koju je osigurano lice upućeno |
150 dinara |
15) hirurške estetske korekcije koje imaju za cilj korekciju urođenih anomalija koje prouzrokuju funkcionalne smetnje i estetske korekcije nakon teških povreda, odnosno bolesti koje su neophodne za uspostavljanje bitnih funkcija organa i delova tela |
5% od utvrđene cene hirurške intervencije |
16) implantate za najsloženije i najskuplje zdravstvene usluge |
5% od utvrđene cene implantata |
17) implantate koji nisu obuhvaćeni članom 20. tačka 10) ovog pravilnika |
20% od utvrđene cene implantata |
18) korišćenje zdravstvene zaštite osiguranih lica upućenih u inostranstvo u skladu sa zakonom, ako međunarodnim ugovorom nije drugačije uređeno |
5% od stvarnih troškova |
19) medicinsko - tehnička pomagala: |
|
- protetička sredstva (proteze) |
10% od utvrđene cene pomagala |
- ortotička sredstva (ortoze) |
10% od utvrđene cene pomagala |
- posebne vrste pomagala i sanitarne sprave osim za koncentrator kiseonika |
10% od utvrđene cene pomagala |
- pomagala za omogućavanje glasa i govora |
10% od utvrđene cene pomagala |
- ortopedska obuća |
20% od utvrđene cene pomagala |
- naočare i kontaktna sočiva sa dioptrijom do ± 9 za lica starija od 18 godina života, ako nisu na školovanju |
10% od utvrđene cene pomagala |
- slušna pomagala za lica starija od 18 godina života, ako nisu na školovanju |
10% od utvrđene cene pomagala |
- akrilatna totalna i subtotalna proteza kod lica starijih od 65 godina života |
35% od utvrđene cene proteze |
20) stomatološki pregledi i lečenje u vezi sa povredom zuba i kostiju lica |
20% od utvrđene cene usluge |
21) stomatološki pregledi i lečenje zuba pre operacije srca i transplatacije bubrega |
20% od utvrđene cene usluge |
22) lečenje komplikacija karijesa i vađenje zuba kao posledice karijesa kod dece do navršenih 18 godina života - po završenom lečenju |
20% od utvrđene cene usluge |
Osigurano lice koje plaća participaciju na osnovu člana 17. tač. 1) i 2), ne plaća participaciju utvrđenu u tač. 4) - 9) istog člana za vreme stacionarnog lečenja.
Participacija za lekove utvrđena je u Listi lekova.
Kada lek sa Liste lekova ne može da se nabavi u zdravstvenoj ustanovi sa kojom Republički zavod ima zaključen ugovor, osigurano lice ima pravo na naknadu vrednosti nabavljenog leka uz umanjenje za iznos participacije utvrđene Pravilnikom o Listi lekova koji se propisuju i izdaju na teret sredstava obaveznog zdravstvenog osiguranja.
Naknada vrednosti leka nabavljenog u inostranstvu, u skladu sa stavom 2. ovog člana, utvrđuje se u dinarskoj vrednosti leka prema srednjem zvaničnom kursu koji važi na dan isplate naknade za kupljeni lek.
IV ZDRAVSTVENA ZAŠTITA KOJA SE OBEZBEĐUJE IZ SREDSTAVA OBAVEZNOG ZDRAVSTVENOG OSIGURANJA U PUNOM IZNOSU BEZ PLAĆANJA PARTICIPACIJE
Zdravstvena zaštita koja se obezbeđuje iz sredstava obaveznog zdravstvenog osiguranja u punom iznosu, odnosno 100% od cene zdravstvene usluge obuhvata:
1) mere prevencije i ranog otkrivanja bolesti iz člana 9. ovog pravilnika;
2) preglede i lečenje u slučaju planiranja porodice, trudnoće, porođaja i u postnatalnom periodu, uključujući i prekid trudnoće iz medicinskih razloga;
3) preglede, lečenje i medicinsku rehabilitaciju u slučaju bolesti i povreda dece, učenika i studenata do kraja propisanog školovanja a najkasnije do navršenih 26 godina života uključujući i medicinsko - tehnička pomagala, odnosno starijih lica koja su teško telesno ili duševno ometena u razvoju;
4) preglede i lečenje bolesti usta i zuba dece do navršenih 18 godina života (uključujući pokretni ortodonski aparat), kao i starijih lica koja su teško telesno ili duševno ometena u razvoju, žena u vezi sa trudnoćom i 12 meseci posle porođaja, kao i lica sa urođenim ili stečenim deformitetom lica i vilica (uključujući fiksni ortodonski aparat);
5) preglede i lečenje u vezi sa HIV infekcijom i ostalim zaraznim bolestima za koje je zakonom predviđeno sprovođenje mera za sprečavanje njihovog širenja;
6) preglede i lečenje od malignih bolesti, hemofilije, šećerne bolesti, psihoze, epilepsije, multiple skleroze, progresivnih neuro-mišićnih bolesti, cerebralne paralize, paraplegije, tetraplegije, trajne hronične bubrežne isuficijencije kod koje je indikovana dijaliza ili transplantacija bubrega, cistične fibroze, sistemskih autoimunih bolesti, reumatske bolesti i njenih komplikacija;
7) preglede i lečenje u vezi sa uzimanjem, davanjem i razmenom tkiva i organa za transplantaciju od osiguranih i drugih lica za obezbeđivanje zdravstvene zaštite osiguranih lica;
8) preglede, lečenje i rehabilitaciju zbog profesionalnih bolesti i povreda na radu;
9) pružanje hitne medicinske i stomatološke pomoći, kao i hitan sanitetski prevoz;
10) medicinsko-tehnička pomagala, implantate i medicinska sredstva u vezi sa lečenjem bolesti i povreda iz ovog člana,
11) očne proteze, naočare i kontaktna sočiva sa dioptrijom preko ± 9, teleskopske naočare i lupa.
Privremeno raseljenim licima sa Kosova i Metohije, kojima je to svojstvo utvrdio nadležni republički organ, obezbeđuje se ostvarivanje zdravstvene zaštite iz sredstava obaveznog zdravstvenog osiguranja u punom iznosu bez plaćanja participacije.
Osigurana lica kojima se obezbeđuje zdravstvena zaštita iz sredstava obaveznog zdravstvenog osiguranja u punom iznosu, bez plaćanja participacije, jesu:
1) ratni vojni invalidi i civilni invalidi rata;
2) slepa lica i trajno nepokretna lica, kao i lica koja ostvaruju novčanu naknadu za tuđu pomoć i negu drugog lica, u skladu sa zakonom;
3) dobrovoljni davaoci krvi koji su krv dali deset i više puta, osim za lekove sa Liste lekova, kao i za medicinsko-tehnička pomagala i implantate;
4) dobrovoljni davaoci krvi koji su krv dali manje od deset puta, osim za lekove sa Liste lekova, kao i za medicinsko-tehnička pomagala i implantate, u roku od 12 meseci posle svakog davanja krvi.
Osiguranicima kojima se, pod uslovima propisanim zakonom, obezbeđuje zdravstvena zaštita iz sredstava obaveznog zdravstvenog osiguranja u punom iznosu bez plaćanja participacije, jesu:
1) deca do navršenih 15 godina života, školska deca i studenti do kraja propisanog školovanja, a najkasnije do navršenih 26 godina;
2) žene u vezi sa planiranjem porodice, kao i u toku trudnoće, porođaja i materinstva do 12 meseci nakon porođaja;
3) lica starija od 65 godina života;
4) osobe sa invaliditetom i mentalno nedovoljno razvijena lica;
5) lica u vezi sa lečenjem od HIV infekcije ili drugih zaraznih bolesti koje su utvrđene posebnim zakonom kojim se uređuje oblast zaštite stanovništva od zaraznih bolesti, malignih bolesti, hemofilije, šećerne bolesti, psihoze, epilepsije, multiple skleroze, lica u terminalnoj fazi, hronične bubrežne insuficijencije, cistične fibroze, sistemske autoimune bolesti, reumatske groznice, bolesti zavisnosti, obolela odnosno povređena lica u vezi sa pružanjem hitne medicinske pomoći, kao i lica obuhvaćena zdravstvenom zaštitom u vezi sa davanjem i primanjem tkiva i organa;
6) monasi i monahinje;
7) materijalno neobezbeđena lica koja primaju materijalno obezbeđenje po propisima o socijalnoj zaštiti, odnosno po propisima o zaštiti boraca, vojnih invalida i civilnih invalida rata;
8) korisnici stalnih novčanih pomoći, kao i pomoći za smeštaj u ustanove socijalne zaštite ili u druge porodice, po propisima o socijalnoj zaštiti;
9) nezaposlena lica i druge kategorije socijalno ugroženih lica čiji su mesečni prihodi ispod prihoda utvrđenih u skladu sa Zakonom;
10) korisnici pomoći - članovi porodice čiji je hranilac na odsluženju vojnog roka;
11) lica romske nacionalnosti koji zbog tradicionalnog načina života nemaju stalno prebivalište, odnosno boravište u Republici;
12) lica kojima je nadležni republički organ utvrdio status izbeglog, odnosno prognanog lica iz bivših republika SFRJ, ako ispunjavaju uslov u pogledu mesečnog prihoda utvrđenog u skladu sa Zakonom i ako imaju boravište na teritoriji Republike.
Članovima uže porodice osiguranika iz stava 1. tač. 7) - 9), 11) i 12) obezbeđuje se ostvarivanje zdravstvene zaštite iz sredstava obaveznog zdravstvenog osiguranja, u punom iznosu bez plaćanja participacije, pod uslovima propisanim Zakonom.
Osiguranim licima iz člana 22. ovog pravilnika, obezbeđuje se zdravstvena zaštita iz sredstava obaveznog zdravstvenog osiguranja u punom iznosu, bez plaćanja participacije, na osnovu overene isprave o osiguranju i rešenja nadležnog organa, odnosno potvrde zdravstvene ustanove, potvrde odgovarajućeg udruženja, odnosno drugog odgovarajućeg dokaza o osnovu za obezbeđivanje zdravstvene zaštite.
Osiguranicima i članovima uže porodice osiguranika iz člana 23. st. 1. i 2. ovog pravilnika, obezbeđuje se zdravstvena zaštita iz sredstava obaveznog zdravstvenog osiguranja u punom iznosu, bez plaćanja participacije, na osnovu overene isprave o osiguranju.
Privremeno raseljenim licima sa Kosova i Metohije iz člana 21. ovog pravilnika, obezbeđuje se zdravstvena zaštita iz sredstava obaveznog zdravstvenog osiguranja u punom iznosu, bez plaćanja participacije, na osnovu overene isprave o osiguranju, odnosno drugog dokaza o svojstvu privremeno raseljenog lica.
Zdravstvena zaštita koja se osiguranom licu obezbeđuje iz sredstava obaveznog zdravstvenog osiguranja uz plaćanje participacije označava se šifrom 000.
Zdravstvena zaštita koja se obezbeđuje iz sredstava obaveznog zdravstvenog osiguranja u punom iznosu, bez plaćanja participacije, označava se sledećim šiframa, i to:
- mere iz člana 20. tačka 1) ovog pravilnika |
532 |
- pregledi i lečenje iz člana 20. tačka 2) ovog pravilnika |
512 |
- pregledi, lečenje i medicinska rehabilitacija iz člana 20. tač. 3) i 4) ovog pravilnika |
511 |
- pregledi i lečenje iz člana 20. tač. 5) i 6) ovog pravilnika |
531 |
- pregledi i lečenje iz člana 20. tačka 7) ovog pravilnika |
521 |
- pregledi, lečenje i rehabilitacija iz člana 20. tačka 8) ovog pravilnika |
538 |
- pružanje hitne pomoći i hitan prevoz iz člana 20. tačka 9) ovog pravilnika |
539 |
- medicinsko-tehnička pomagala, implantati i sredstva iz člana 20. tač. 10) i 11) ovog pravilnika |
533. |
Zdravstvena zaštita koja se obezbeđuje privremeno raseljenim licima sa Kosova i Metohije iz člana 21. ovog pravilnika, u punom iznosu, bez plaćanja participacije označava se sledećom šifrom 501.
Zdravstvena zaštita koja se obezbeđuje osiguranim licima u punom iznosu, bez plaćanja participacije označava se sledećim šiframa:
- za osigurana lica iz člana 22. tačka 1) ovog pravilnika |
513 |
- za osigurana lica iz člana 22. tačka 2) ovog pravilnika |
515 |
- za osigurana lica iz člana 22. tačka 3) ovog pravilnika |
522 |
- za osigurana lica iz člana 22. tačka 4) ovog pravilnika |
540. |
Zdravstvena zaštita koja se obezbeđuje osiguranim licima iz člana 23. ovog pravilnika, u punom iznosu, bez plaćanja participacije označava se sledećim šiframa:
- za osiguranike iz člana 23. stav 1. tačka 1) ovog pravilnika |
231 |
- za osiguranike iz člana 23. stav 1. tačka 2) ovog pravilnika |
232 |
- za osiguranike iz člana 23. stav 1. tačka 3) ovog pravilnika |
233 |
- za osiguranike iz člana 23. stav 1. tačka 4) ovog pravilnika |
234 |
- za osiguranike iz člana 23. stav 1. tačka 5) ovog pravilnika |
235 |
- za osiguranike iz člana 23. stav 1. tačka 6) ovog pravilnika |
236 |
- za osiguranike iz člana 23. stav 1. tačka 7) ovog pravilnika |
237 |
- za osiguranike iz člana 23. stav 1. tačka 8) ovog pravilnika |
238 |
- za osiguranike iz člana 23. stav 1. tačka 9) ovog pravilnika |
239 |
- za osiguranike iz člana 23. stav 1. tačka 10) ovog pravilnika |
240 |
- za osiguranike iz člana 23. stav 1. tačka 11) ovog pravilnika |
241 |
- za osiguranike iz člana 23. stav 1. tačka 12) ovog pravilnika |
242 |
- za osigurana lica iz člana 23. stav 2. ovog pravilnika |
243. |
V NAJVIŠI GODIŠNJI IZNOS PARTICIPACIJE, NAČIN I POSTUPAK NAPLAĆIVANJA PARTICIPACIJE
Iznos participacije utvrđene članom 17. ovog pravilnika za zdravstvenu zaštitu koja se obezbeđuje iz sredstava obaveznog zdravstvenog osiguranja i fiksnog (nominalnog) iznosa participacije za lekove utvrđene u Listi lekova, a koje osigurano lice plaća u toku kalendarske godine, može iznositi najviše 1/3 mesečne zarade osiguranika, odnosno 1/3 penzije osiguranika isplaćene za poslednji mesec u kalendarskoj godini.
Za osigurana lica koja nisu ostvarila zaradu, odnosno penziju iz stava 1. ovog člana, najviši godišnji iznos participacije utvrđuje se u visini 1/3 prosečne neto zarade u Republici isplaćene u poslednjem mesecu u kalendarskoj godini po podacima republičkog organa nadležnog za poslove statistike.
U najviši godišnji iznos participacije iz st. 1. i 2. ovog člana ne uračunava se plaćena participacija za implantate, medicinska sredstva, medicinsko tehnička pomagala i procentualno učešće za lekove sa Liste lekova.
Participaciju utvrđenu ovim pravilnikom naplaćuje davalac zdravstvene usluge posle pružene zdravstvene usluge.
Davalac zdravstvene usluge dužan je da osiguranom licu izda račun o naplaćenoj participaciji iz stava 1. ovog člana.
Račun iz stava 2. ovog člana je pravougaonog oblika sa oznakom "Obrazac RP", dimenzija 210 x 145 mm, štampan crnom bojom na papiru bele boje.
Obrazac računa iz stava 2. ovog člana popunjava se u dva primerka od kojih jedan primerak zadržava izdavalac računa.
Obrazac računa iz stava 2. ovog člana odštampan je uz ovaj pravilnik i čini njegov sastavni deo.
Participaciju za lekove utvrđenu u Listi lekova naplaćuje apoteka prilikom izdavanja leka i o naplaćenoj participaciji osiguranom licu izdaje fiskalni račun.
Ukoliko je plaćeni iznos participacije veći od iznosa iz člana 28. st. 1. i 2. ovog pravilnika, po isteku kalendarske godine, na zahtev osiguranog lica, matična filijala izvršiće povraćaj više plaćenog iznosa participacije na osnovu dokaza o plaćenoj participaciji iz člana 29. stav 2. i člana 30. ovog pravilnika (račun, odnosno fiskalni račun).
Osigurana lica koja na dan početka primene ovog pravilnika koriste pravo na zdravstvenu zaštitu po propisima koji su bili na snazi do tog dana, nastavljaju korišćenje zdravstvene zaštite po odredbama ovog pravilnika.
Danom početka primene ovog pravilnika prestaje da važi Odluka o sadržini i obimu zdravstvene zaštite ("Službeni glasnik RS", br. 44/99, 13/04 i 27/05) i Odluka o učešću osiguranih lica u troškovima zdravstvene zaštite ("Službeni glasnik RS", br. 83/04, 118/04 i 71/05).
Ovaj pravilnik po dobijanju saglasnosti Vlade, stupa na snagu narednog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku Republike Srbije", a primenjuje se od 1. januara 2007. godine.
Samostalni član Pravilnika o izmenama i dopunama
Pravilnika o sadržaju i obimu prava na zdravstvenu zaštitu iz obaveznog zdravstvenog osiguranja i o participaciji za 2007. godinu
("Sl. glasnik RS", br. 52/2007)
Član 3
Ovaj pravilnik po dobijanju saglasnosti Vlade, stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku Republike Srbije".
I SADRŽAJ I OBIM PREVENTIVNIH MERA U OBLASTI PRIMARNE ZDRAVSTVENE ZAŠTITE
Populacione grupe |
|
Vrsta |
|
Sadržaj |
|
Obim |
1 |
|
2 |
|
3 |
|
4 |
Novorođenče (prvi mesec) |
|
Vakcinacija protiv tuberkuloze (BCG) |
|
Postupak prema Pravilniku o imunizaciji i načinu zaštite lekovima ("Službeni glasnik RS", broj 11/06). |
|
Jedanput u porodilištu odnosno u zdravstvenoj ustanovi (za decu rođenu van porodilišta) |
Prva doza vakcine protiv hepatitisa B (HB)+ imunoglobulin kod novorođenčeta HBs antigen pozitivnih majki (HBIG) |
|
|
|
Prva doza po rođenju u toku 24 sata |
||
Skrining za detekciju fenilketonurije i hipotireoidizma |
|
|
|
Jedanput, do petog dana po rođenju |
||
Patronažna poseta novorođenčetu i porodilji |
|
Upoznavanje sa zdravstvenim stanjem majke i deteta, obuka u vezi nege novorođenčeta - obavezno kupanje i obrada pupčanog patrljka; kontrola zdravstvenog stanja babinjare, a posebno pregled stanja i mlečnosti dojki; zdravstveno-vaspitni rad. |
|
Pet poseta u nizu, od prvog dana po izlasku sa neonatološkog odeljenja i akušerskog odeljenja |
||
Odojče (od 2. meseca do kraja 1. godine) |
|
Sistematski pregled |
|
Anamneza; opšti klinički pregled i po sistemima; pregled kukova na displaziju sa ultrazvučnim pregledom u trećem mesecu; minimalni neurološki pregled; skrining za detekciju anemije jedanput u šestom mesecu; provera vakcinalnog statusa; ocena zdravstvenog stanja i preduzimanje odgovarajućih dijagnostičkih, terapijskih i rehab. postupaka; zdravstveno-vaspitni rad uz isticanje važnosti dojenja najmanje do navršenih šest meseci. |
|
Četiri puta (3, 6, 9. i 12. mesec) |
Vakcinacija protiv difterije, tetanusa i velikog kašlja (DTP) |
|
Postupak prema Pravilniku o imunizaciji i načinu zaštite lekovima ("Službeni glasnik RS", broj 11/06). |
|
Sprovodi se počev od navršena dva meseca života sa tri doze vakcine u razmaku ne kraćem od jednog meseca |
||
Vakcinacija protiv dečije paralize (OPV) ili (IPV - kod imunokompromitovane dece) |
|
Postupak prema Pravilniku o imunizaciji i načinu zaštite lekovima ("Službeni glasnik RS", broj 11/06). |
|
Sprovodi se počev od navršena dva meseca života sa tri doze vakcine u razmacima ne kraćim od šest nedelja |
||
Vakcinacija protiv hepatitisa B (HB) |
|
Postupak prema Pravilniku o imunizaciji i načinu zaštite lekovima ("Službeni glasnik RS", broj 11/06). |
|
Druga doza vakcine se daje u razmaku ne kraćem od mesec dana od prve doze, a treća doza u razmaku ne kraćem od dva meseca nakon davanja druge doze |
||
Vakcinacija protiv hemofilusa influence (Hib) |
|
Postupak prema Pravilniku o imunizaciji i načinu zaštite lekovima ("Službeni glasnik RS", broj 11/06). |
|
Sprovodi se počev od navršena dva meseca do navršenih šest meseci davanjem tri doze vakcine, istovremeno sa DTP vakcinom |
||
Kontrolni pregled, odnosno pregled pred vakcinaciju |
|
Praćenje rasta i razvoja, rano otkrivanje poremećaja, rano preduzimanje tretmana; provera vakcinalnog statusa; zdravstveno-vaspitni rad. |
|
Tri puta |
||
Stomatološki pregled |
|
|
|
Jedanput |
||
Patronažna poseta |
|
Provera znanja, stavova i ponašanja u vezi sa negom i ishranom deteta i dalja edukacija. |
|
Dve posete, četiri posete kod dece pod rizikom |
||
Druga godina života |
|
Sistematski pregled |
|
Anamneza; opšti klinički pregled i po sistemima; analiza krvne slike; ocena vakcinalnog statusa; skrining za detekciju poremećaja čula vida i sluha; ocena zdravstvenog stanja i preduzimanje odgovarajućih dijagnostičkih, terapijskih i rehabilitacionih postupaka; zdravstveno-vaspitni rad. |
|
Jedanput |
Prva revakcinacija protiv difterije tetanusa i velikog kašlja (DTP) |
|
Postupak prema Pravilniku o imunizaciji i načinu zaštite lekovima ("Službeni glasnik RS", broj 11/06).
|
|
Jedna doza |
||
Prva revakcinacija protiv dečije paralize (OPV) |
|
|
Jedna doza |
|||
Vakcinacija protiv malih boginja, zaušaka i crvenke (MMR) |
|
Postupak prema Pravilniku o imunizaciji i načinu zaštite lekovima ("Službeni glasnik RS", broj 11/06). |
|
Jedna doza u uzrastu od 12 do 15 meseci |
||
Patronažna poseta |
|
Provera znanja, stavova i ponašanja u vezi sa negom i ishranom deteta i dalja edukacija. |
|
Jedna poseta |
||
Kontrolni stomatološki pregled |
|
|
|
Jedanput |
||
Treća godina života |
|
Kontrolni pregled |
|
Praćenje rasta i razvoja, rano otkrivanje poremećaja, rano preduzimanje tretmana; provera vakcinalnog statusa; zdravstveno-vaspitni rad. |
|
Jedanput |
Sistematski stomatološki pregled |
|
|
|
Jedanput |
||
Četvrta godina života |
|
Sistematski pregled |
|
Anamneza; opšti klinički pregled i po sistemima; analiza krvne slike; merenje krvnog pritiska; ocena vakcinalnog statusa; skrining za detekciju poremećaja govora i glasa; ocena zdravstvenog stanja i preduzimanje odgovarajućih dijagnostičkih, terapijskih i rehabilitacionih postupaka; zdravstveno-vaspitni rad. |
|
Jedanput |
Patronažna poseta |
|
Provera znanja, stavova i ponašanja u vezi sa negom i ishranom deteta i dalja edukacija. |
|
Jedna poseta
|
||
Peta godina života |
|
Kontrolni pregled |
|
Praćenje rasta i razvoja, rano otkrivanje poremećaja, rano preduzimanje tretmana; skrining za detekciju poremećaja govora i glasa (ako nije obavljen u četvrtoj godini); provera vakcinalnog statusa; zdravstveno-vaspitni rad. |
|
Jedanput |
Šesta/sedma godina života (pred polazak u školu) |
|
Sistematski pregled |
|
Anamneza; opšti klinički pregled i po sistemima, posebno čula govora i koštano-mišićnog sistema; analiza krvne slike i urina; ocena vakcinalnog statusa; skrining za detekciju poremećaja čula vida i sluha; ocena zdravstvenog stanja i preduzimanje odgovarajućih dijagnostičkih, terapijskih i rehabilitacionih postupaka; zdravstveno-vaspitni rad; uput za komisiju koja vrši kategorizaciju dece ometene u psihofizičkom razvoju; izdavanje potvrde za upis u školu. |
|
Jedanput |
Revakcinacija protiv malih boginja, zaušaka i crvenke (MMR) |
|
Postupak prema Pravilniku o imunizaciji i načinu zaštite lekovima ("Službeni glasnik RS", broj 11/06). |
|
Jedna doza |
||
Druga revakcinacija protiv difterije i tetanusa (DT) |
|
Postupak prema Pravilniku o imunizaciji i načinu zaštite lekovima ("Službeni glasnik RS", broj 11/06). |
|
Jedna doza |
||
Druga revakcinacija protiv dečije paralize (OPV) |
|
Postupak prema Pravilniku o imunizaciji i načinu zaštite lekovima ("Službeni glasnik RS", broj 11/06). |
|
Jedna doza u isto vreme kada i (DT) |
||
Sistematski stomatološki pregled |
|
|
|
Jedanput |
||
7/8, 9/10, 11/12, 13/14, 15/16, 17/18 godina života, odnosno I, III, V i VII razred osnovne škole i I i III razred srednje škole |
|
Sistematski pregled |
|
Anamneza; opšti klinički pregled i po sistemima; primena metoda procene stanja uhranjenosti, ocena vakcinalnog statusa; ocena zdravstvenog stanja i preduzimanje odgovarajućih dijagnostičkih, terapijskih i rehabilitacionih postupaka, |
|
Jedanput |
Preventivni stomatološki pregled |
|
|
|
Jedanput |
||
12 godina |
|
Vakcinacija protiv hepatitisa B samo za decu koja nisu do tada vakcinisana (HB) |
|
Postupak prema Pravilniku o imunizaciji i načinu zaštite lekovima ("Službeni glasnik RS", broj 11/06). |
|
Tri doze sa razmakom (druga doza posle mesec dana i treća posle šest meseci - 0,1,6) |
14/15 godina (VIII razred osnovne škole) |
|
Treća revakcinacija protiv tetanusa i difterije (dT) |
|
Postupak prema Pravilniku o imunizaciji i načinu zaštite lekovima ("Službeni glasnik RS", broj 11/06). |
|
Jedna doza |
Treća revakcinacija protiv dečije paralize (OPV) |
|
Postupak prema Pravilniku o imunizaciji i načinu zaštite lekovima ("Službeni glasnik RS", broj 11/06). |
|
Jedna doza u isto vreme kada i dT |
||
8/9, 10/11, 12/13, 14/15, 16/17, 18/19 godina života, odnosno II, IV, VI, VIII razred osnovne škole i II i IV razred srednje škole kod dece sa otkrivenim poremećajem pri sistematskim pregledima |
|
Kontrolni pregled |
|
Praćenje zdravstvenog stanja i provera uspešnosti sprovedenih mera predloženih pri sistematskim pregledima; |
|
Jedanput |
Preventivni stomatološki pregled |
|
|
|
Jedanput |
||
14/15 - do navršenih 18 godina koja ne nastavljaju školovanje |
|
Sistematski pregled |
|
Opšti klinički pregled i po sistemima; standardne laboratorijske pretrage; |
|
Jedanput kod pregleda u slučaju bolesti |
Preventivni stomatološki pregled |
|
|
|
Jedanput |
||
Prva i treća godina studija |
|
Sistematski pregled |
|
Anamneza, opšti klinički pregled i po sistemima; neurološki status (kod žena sistematski ginekološki pregled); standardne laboratorijske pretrage; ocena zdravstvenog stanja; određivanje dodatnih medicinskih ispitivanja u zavisnosti od nađenog stanja i faktora rizika; zdravstveno-vaspitni rad. |
|
Jedanput |
Odraslo stanovništvo (od 19 do 35 godina) |
|
Sistematski pregled |
|
Anamneza, opšti klinički pregled i po sistemima; obavezan neurološki status; (kod žena i palpatorni pregled dojki); standardne laboratorijske pretrage; ocena zdravstvenog stanja; određivanje dodatnih medicinskih ispitivanja u zavisnosti od nađenog stanja i faktora rizika. |
|
Jedanput u dobnom periodu, kod pregleda u slučaju bolesti ili jedanput u pet godina |
Odraslo stanovništvo (od 35 i više godina) |
|
Sistematski pregled |
|
Isti sadržaj kao kod populacije od 19 do 35 godina uz dopunu kod: starijih od 50 godina digitorektalni pregled; |
|
Jedanput u dve godine ili jednom u dobnom periodu kod prvog pregleda u slučaju bolesti |
Ciljani pregled na rano otkrivanje karcinoma debelog creva |
|
Anamneza porodična i lična, testiranje na postojanje okultne krvi u stolici; |
|
Jedanput godišnje |
||
Kod visoko rizičnih grupa-kolonoskopija. |
|
Na tri godine |
||||
Patronažna poseta |
|
Za osobe od 65 i više godina: upoznavanje sa zdravstvenim stanjem i funkcionalnom sposobnošću starih; zdravstveno-vaspitni rad. |
|
Prema indikacijama (za osobe od 65 i više godina - jedanput godišnje) |
||
Žene generativnog doba (od 15 do 49 godina) |
|
Pregled u vezi sa planiranjem porodice (zahteva prisustvo oba partnera) |
|
Zdravstveno-vaspitni rad o značaju odgovornosti vezane za roditeljstvo, potrebe učešća oba partnera u planiranju porodice i štetnosti namernog prekida trudnoće; anamneza, klinički pregled, laboratorijska ispitivanja i, po potrebi, određivanje vrste kontracepcije. |
|
Najmanje dva pregleda |
Trudnice prvi trimestar |
|
Prvi pregled |
|
Anamneza, merenje TA i telesne mase, pregled dojki i bradavica, određivanje karličnih mera, ginekološki pregled: pod spekulumom, bimanuelni, kolposkopski; uzimanje vaginalnog sekreta i citološkog nalaza po PA; utvrđivanje starosti trudnoće; određivanje termina porođaja, inspekcija donjih ekstremiteta; palpatorni pregled štitne žlezde; testiranje na HIV; određivanje RH faktora; određivanje krvne grupe; laboratorijska ispitivanja; zdravstveno vaspitni rad; u slučaju sumnje na visokorizičnu trudnoću upućivanje na konsultativni pregled na viši nivo ginekološko zdravstvene zaštite i/ili specijalistima drugih odgovarajućih medicinskih disciplina. |
|
Najmanje jedan pregled |
Trudnice - drugi i treći trimestar |
|
Kontrolni pregled |
|
Isti sadržaj kao kod prvog pregleda, uz dopunu: slušanje srčanih tonova ploda, određivanje stava i položaja ploda; skrining test na hiperglikemiju i hipertenziju; upućivanje na psihofizičku pripremu za porođaj. |
|
Četiri puta |
Ultrazvučni pregled |
|
Utvrđivanje stanja ploda i toka trudnoće. |
|
Tri puta |
||
Patronažna poseta |
|
Upoznavanje sa zdravstvenim stanjem žene, zdravstveno-vaspitni rad uz davanje saveta u vezi nege, lične higijene i pravilne ishrane. |
|
Jedanput |
||
Preventivni stomatološki pregled |
|
|
|
Jedanput |
||
Trudnice visoko-rizična trudnoća |
|
Kontrolni pregled |
|
Praćenje toka trudnoće i preduzimanje potrebnih mera. |
|
Prema indikacijama |
Ciljani pregledi (genetska i druga ispitivanja) |
|
Rano otkrivanje faktora rizika za pravilan razvoj ploda. |
|
Prema indikacijama |
||
Patronažna poseta |
|
Upoznavanje sa faktorima rizika trudne žene i davanje saveta u vezi higijensko-dijetetskog režima u toku trudnoće. |
|
Prema indikacijama |
||
Porodilja |
|
Prvi pregled |
|
Ginekološki pregled; praćenje involucije materice; pregled dojki; zdravstveno-vaspitni rad. |
|
Jedanput posle porođaja nakon šest nedelja |
Kontrolni pregled |
|
Ginekološki pregled; utvrđivanje zdravstvenog stanja žene; zdravstveno-vaspitni rad. |
|
Jedanput nakon šest meseci |
||
Žene od 20 do 65 godina |
|
Ciljani pregled na rano otkrivanje raka grlića materice |
|
Anamneza, ginekološki pregled (pod spekulumom, kolposkopski sa uzimanjem PA i vaginalnog brisa, bimanuelni); po potrebi uzimanje biopsije; pregled dojki. |
|
Jedanput godišnje |
Ciljani pregled na rano otkrivanje raka dojke |
|
Procena rizika na rak dojke (anamneza, porodična anamneza, pregled) |
|
|
||
- od 30. godine preporuka i uputstvo za samopregled dojke |
|
Jednom u tom dobnom uzrastu |
||||
- od 40. godine klinički pregled dojke |
|
Jednom godišnje |
||||
- od 50. godine - mamografski pregled |
|
Jednom u dve godine |
||||
Žene od 15 i više godina |
|
Sistematski ginekološki pregled |
|
Anamneza, ginekološki pregled (pod spekulumom, uzimanje PA i vaginalnog brisa, kolposkopski, bimanuelni); pregled dojki; laboratorijska ispitivanja; utvrđivanje zdravstvenog stanja i preduzimanje odgovarajućih mera. |
|
Jedanput godišnje kod prvog javljanja lekaru |
II SADRŽAJ I OBIM ZDRAVSTVENE ZAŠTITE U HITNIM MEDICINSKIM STANJIMA
Hitna medicinska pomoć, u smislu ovog pravilnika, jeste neposredna - trenutna medicinska pomoć koja se pruža da bi se izbeglo dovođenje osiguranog lica u životnu opasnost, odnosno nepopravljivo ili ozbiljno slabljenje ili oštećenje njegovog zdravlja ili smrt.
Pod hitnom medicinskom pomoći, u smislu ovog pravilnika, smatra se i medicinska pomoć koja se pruži u roku od 12 sati od momenta prijema osiguranog lica da bi se izbegao očekivani nastanak hitnog medicinskog stanja.
Prvim stepenom hitnosti označavaju se sva hitna patološka stanja, oboljenja, povrede i trovanja koja se dešavaju na radnom i javnom mestu.
Obim zdravstvene zaštite u hitnim medicinskim stanjima treba da bude u skladu sa potrebom bolesnog ili povređenog osiguranog lica, odnosno stepenom ugroženosti zdravlja usled povrede, bolesti i drugih poremećaja zdravlja.
U hitnim, odnosno urgentnim stanjima sadržaj zdravstvene zaštite čine:
Na mestu povređivanja i razboljevanja |
U zdravstvenoj ustanovi |
Prva pomoć |
Prva pomoć |
Lekarski pregled |
Lekarski pregled |
Medicinska intervencija |
Potrebna dijagnostika i laboratorijska ispitivanja |
Medikamentozna terapija |
Medicinska intervencija i odgovarajuća nega |
Prevoz (sanitetski i drugi) |
Terapijski tretman |
Račun o naplaćenoj participaciji
|