TUMAČENJE - IFRIC 11

MSFI 2 - Grupne transakcije i transakcije državnim hartijama od vrednosti

("Sl. glasnik RS", br. 16/2008 i 31/2008 - ispr.)

 

IFRIC Tumačenje 11

 

MSFI 2 - Grupne transakcije i transakcije državnim hartijama od vrednosti

 

Sadržaj

Paragrafi

Reference

 

Predmet

1-6

Konsenzus

7-11

Datum stupanja na snagu

12

Prelazne odredbe

13

Reference

- MRS 8 Računovodstvene politike, promene računovodstvenih procena i greške

- MRS 32 Finansijski instrumenti: prezentacija

- MSFI 2 Plaćanja akcijama

Predmet

1. Ovo tumačenje se odnosi na dva pitanja. Prvo je da li sledeće transakcije treba da se obračunavaju kao one koje se izmiruju u kapitalu ili kao one koje se izmiruju u gotovini prema zahtevima MSFI 2:

(a) Entitet daje svojim zaposlenima prava na instrumente kapitala entiteta (na primer, opcije kupovine ili prodaje akcija pod povoljnijim uslovima u određenom trenutku u budućnosti) i ili bira, ili je potrebno, da kupi instrumente kapitala (to jest, državne hartije od vrednosti) od druge strane, da bi zadovoljio obaveze prema svojim zaposlenima; i

(b) Zaposlenima u entitetu su data prava na instrumente kapitala entiteta (na primer, opcije kupovine ili prodaje akcija pod povoljnijim uslovima u određenom trenutku u budućnosti), ili od strane samog entiteta ili od strane njegovih akcionara, a akcionari entiteta obezbeđuju potrebne instrumente kapitala.

2. Drugo pitanje se tiče aranžmana o plaćanju akcijama koji obuhvataju dva ili više entiteta u okviru iste grupe. Na primer, zaposlenima u zavisnom entitetu su data prava na instrumente kapitala njegovog matičnog entiteta kao naknada za usluge pružene zavisnom entitetu. U MSFI 2, u paragrafu 3 se navodi da:

Za svrhe ovog MSFI, transferi instrumenata kapitala entiteta od strane njegovih akcionara stranama koje entitet snabdevaju robom ili uslugama (uključujući i zaposlene) jesu transakcije plaćanja akcijama, osim ako je jasno da je transfer izvršen u neku drugu svrhu, a ne u svrhu plaćanja robe ili usluga pruženih entitetu. Ovo se takođe odnosi na transfere instrumenata kapitala matičnog entiteta, ili instrumenata kapitala drugog entiteta u istoj grupi, stranama koje su entitet snabdele robom ili uslugama. [Naglašavanje kurzivom dodato].

Međutim, MSFI 2 ne daje uputstva o tome kako obračunavati takve transakcije u pojedinačnim ili zasebnim finansijskim izveštajima svakog entiteta grupe.

3. Stoga, drugo pitanje se tiče sledećih aranžmana o plaćanju akcijama:

(a) Matični entitet daje prava na svoje instrumente kapitala direktno zaposlenima svog matičnog entiteta: matični entitet (a ne zavisni entitet) ima obavezu da obezbedi zaposlenima u zavisnom entitetu potrebne instrumente kapitala; i

(b) Zavisni entitet daje prava na instrumente kapitala svog matičnog entiteta svojim zaposlenima: zavisni entitet ima obavezu da obezbedi svojim zaposlenima potrebne instrumente kapitala.

4. Ovo tumačenje se bavi time kako aranžmani o plaćanju akcijama izneti u paragrafu 3 treba da se obračunavaju u finansijskim izveštajima zavisnog entiteta koji dobija usluge od zaposlenih.

5. Može postojati aranžman između matičnog entiteta i njegovog zavisnog entiteta u kom se od zavisnog entiteta zahteva da plati matičnom entitetu za obezbeđivanje instrumenata kapitala zaposlenima. Ovo tumačenje se ne bavi time kako treba obračunavati takav aranžman plaćanja unutar grupe.

6. Mada se ovo tumačenje fokusira na transakcije sa zaposlenima, ono se takođe primenjuje i na slične transakcije plaćanja akcijama sa dobavljačima robe ili pružaocima usluga koji nisu zaposleni.

Konsenzus

Aranžmani plaćanja akcijama koji obuhvataju instrumente sopstvenog kapitala entiteta (paragraf 1)

7. Transakcije plaćanja akcijama u kojima entitet dobija usluge kao naknadu za instrumente sopstvenog kapitala se obračunavaju kao one koje se izmiruju u kapitalu. Ovo se primenjuje bez obzira na to da li entitet odabere ili se od njega zahteva da kupi te instrumente kapitala od druge strane da bi izmirio obaveze prema svojim zaposlenima prema aranžmanu o plaćanju akcijama. Ovo se takođe primenjuje bez obzira na to da li je:

(a) Prava zaposlenog na instrumente kapitala dao sam entitet ili njegov(i) akcionar(i); ili

(b) Aranžman o plaćanju akcijama izmirio sam entitet ili njegov(i) akcionar(i).

Aranžmani o plaćanju akcijama koji obuhvataju instrumente kapitala matičnog entiteta

Matični entitet daje prava na svoje instrumente kapitala zaposlenima svog zavisnog entiteta (paragraf 3(a))

8. Pod uslovom da se aranžman o plaćanju akcijama obračunava kao onaj koji se izmiruje u kapitalu u konsolidovanim finansijskim izveštajima matičnog entiteta, zavisni entitet odmerava usluge dobijene od svojih zaposlenih u skladu sa zahtevima koji se mogu primeniti na transakcije plaćanja akcijama koje se izmiruju u kapitalu, sa odgovarajućim povećanjem koje se priznaje u kapital kao doprinos matičnog entiteta.

9. Matični entitet može da da prava na svoje instrumente kapitala zaposlenim u svojim zavisnim entitetima, koja zavise od završetka stalnog zaposlenja u grupi tokom određenog perioda. Zaposleni u jednom zavisnom entitetu može da prebaci zaposlenje u drugi zavisni entitet tokom određenog perioda sticanja, a da se ne utiče na prava zaposlenog na instrumente kapitala matičnog entiteta prema prvobitnom aranžmanu o plaćanju akcijama. Svaki zavisni entitet odmerava usluge dobijene od svojih zaposlenih po ugledu na fer vrednost instrumenata kapitala na datum kada su ta prava na instrumente kapitala prvobitno data od stane matičnog entiteta kako je definisano u MSFI 2, Prilog A, i deo perioda sticanja u kom je zaposleni radio u svakom zavisnom entitetu.

10. Može se dogoditi da takav zaposleni, nakon prebacivanja u grupi entiteta, ne zadovolji uslov sticanja, koji nije uslov tržišta kako je definisano u MSFI 2, Prilogu A, na primer, zaposleni napusti grupu pre završetka perioda službe. U ovom slučaju, svaki zavisni entitet koriguje iznos prethodno priznat u pogledu usluga dobijenih od zaposlenog u skladu sa principima iz MSFI 2, paragraf 19. Stoga, ako se prava na instrumente kapitala koja daje matični entitet ne steknu zbog toga što zaposleni nije zadovoljio uslov sticanja koji nije uslov tržišta, onda se nijedan iznos se priznaje po kumulativnom osnovu za usluge dobijene od zaposlenog u finansijskim izveštajima nijednog zavisnog entiteta.

Zavisni entitet daje prava na instrumente kapitala svog matičnog entiteta svojim zaposlenima (paragraf 3(b))

11. Zavisni entitet obračunava transakciju sa svojim zaposlenima kao onu koja se izmiruje u gotovini. Ovaj zahtev se primenjuje bez obzira na to kako zavisni entitet nabavlja instrumente kapitala za zadovoljavanje obaveza prema svojim zaposlenima.

Datum stupanja na snagu

12. Entitet primenjuje ovo tumačenje za godišnje periode počev od 1. marta 2007. godine. Dozvoljena je ranija primena. Ako entitet primenjuje ovo tumačenje za period koji počinje pre 1. marta 2007. godine, on će obelodaniti ovu činjenicu.

Prelazne odredbe

13. Entitet primenjuje ovo tumačenje retrospektivno u skladu sa MRS 8, što je predmet prelaznih odredbi MSFI 2.