UREDBA KOMISIJE (EZ) BR. 1440/2007OD 5. DECEMBRA 2007. GODINE U VEZI SA SVRSTAVANJEM ODREĐENIH ROBA U KOMBINOVANOJ NOMENKLATURI("Sl. glasnik RS", br. 59/2008) |
KOMISIJA EVROPSKE ZAJEDNICE,
S obzirom na Sporazum o osnivanju Evropske zajednice,
S obzirom na Uredbu Saveta (EEZ) br. 2658/87 od
23. jula 1987. godine o tarifskoj i statističkoj nomenklaturi i Zajedničkoj carinskoj tarifi1, i posebno njen član 9(1)(a),
_____________
1 OJ L 256, 7. 9. 1987, str. 1. Uredbe koja je poslednji put izmenjena Uredbom (EZ) br. 1930/2006 (OJ L 406, 30. 12. 2006, str. 9).
Budući:
(1) da bi osigurala doslednu primenu Kombinovane nomenklature date u Aneksu Uredbe (EEZ) br. 2658/87, neophodno je usvojiti mere u vezi sa svrstavanjem roba navedenih u Aneksu uz ovu uredbu;
(2) da su Uredbom (EEZ) br. 2658/87 određena osnovna pravila za tumačenje Kombinovane nomenklature. Ova pravila se takođe primenjuju na bilo koju drugu nomenklaturu koja se u potpunosti ili delimično zasniva na njoj, ili kojoj su dodate bilo koje podpodele i koja je ustanovljena posebnim propisima Unije, sa ciljem primene tarifskih i drugih mera vezanih za trgovinu robom;
(3) da shodno tim osnovnim pravilima, roba opisana u koloni 1 tabele date u Aneksu treba da se svrstava u CN oznaku navedenu u koloni 2, prema razlozima datim u koloni 3 tabele;
(4) da je odgovarajuće obezbediti da se imalac obavezujuće tarifne informacije, koju su izdali carinski organi država članica u odnosu na svrstavanje robe prema Kombinovanoj nomenklaturi ali koja nije u skladu sa ovom uredbom, može u periodu od tri meseca, nastaviti da se poziva na nju, prema Članu 12(6) Uredbe Saveta (EEZ) br. 2913/92 od 12. oktobra 1992. godine kojom je ustanovljen Carinski zakon Zajednice2;
(5) da su mere predviđene ovom uredbom u skladu sa mišljenjem Komiteta za Carinski zakon.
_____________
2 OJ L 302, 19. 10. 1992, str. 1. Uredbe koja je poslednji put izmenjena Uredbom (EZ) 1791/2006 (OJ L 363, 20. 12. 2006, str. 1).
USVOJILA JE OVU UREDBU:
Roba opisana u koloni 1 tabele date u Aneksu svrstaće se u okviru Kombinovane nomenklature u CN oznaku navedenu u koloni 2 te tabele.
Obavezujuća tarifna informacija koju su izdali carinski organi države članice a koja nije u skladu sa ovom uredbom nastaviće da važi u periodu od tri meseca po članu 12(6) Uredbe (EEZ) broj 2913/92.
Ova uredba će stupiti na snagu 20. dana od dana objavljivanja u "Službenom listu Evropske unije".
Ova uredba će u potpunosti biti obavezujuća i direktno primenljiva u svim državama članicama.
U Briselu, 5. decembra 2007. godine
Za Komisiju
László KOVÁCS
član Komisije
ANEKS
Opis robe |
Svrstavanje |
Razlozi |
(1) |
(2) |
(3) |
1. Mali koverat, približnih dimenzija 40 x 50 mm, samolepljiv, koji se sastoji od dve toplotno spojene folije, od plastične mase i aluminijuma, i koji sadrži uzorak parfema u obliku gela. Ima odštampano ime parfema. Folija se može odvojiti da otkrije uzorak parfema u količini koja je dovoljna da pruži miris kada se utrlja na ručne zglobove. Proizvod nije namenjen za prodaju na malo. Namenjen je da se zalepi na brošure, reklamne listiće, kartice, ili reklamne strane magazina odštampane sa slikama i tekstom namenjenim reklamiranju određenog parfema. |
3303 00 10 |
Svrstavanje je određeno Osnovnim pravilima 1. i 6. za tumačenje Kombinovane nomenklature, Napomenom 2 uz Odeljak VI i naimenovanjima uz CN oznake 3303 00 i 3303 00 10. Proizvod se mora svrstati kao parfem u tarifni podbroj 3303 00 10 zato što je parfem prisutan u količini koja je dovoljna da pruži miris ljudskom telu. |
2. Štampani reklamni list, formata A4, delimično ili potpuno preklopljen. Strana je, pod preklopom prekrivena uzorkom parfema u obliku mikrokapsule, paste ili praha. Preklop je toplotno zapečaćen. Preklop se može otvoriti da otkrije uzorak parfema u količini koja nije dovoljna da pruži miris kada se protrlja na zglobove ruku. Proizvod nije namenjen za prodaju na malo. Namenjen je da se stavi u magazine i slične proizvode sa odštampanim slikama i tekstom za reklamiranje određenog parfema. |
4911 10 90 |
Svrstavanje je određeno Osnovnim pravilima 1, 3(b) i 6 za tumačenje Kombinovane Nomenklature i naimenovanjima uz CN oznake 4911, 4911 10 i 4911 10 90. Proizvod se ne može svrstati u tarifni podbroj 3303 00 10 zato što je parfem prisutan u količini koja nije dovoljna da pruži miris ljudskom telu. Proizvod se mora svrstati u tarifni podbroj 4911 10 90 kao štampani reklamni materijal zato što mu štampana reklama daje bitan karakter (HS Komentar uz Glavu 49, Opšte odredbe, prvi stav). |