UREDBA
O ZAŠTITI SPECIJALNOG REZERVATA PRIRODE "SELEVENJSKE PUSTARE"

("Sl. glasnik RS", br. 37/97)

Član 1

Područje Selevenjske pustare stavlja se pod zaštitu kao prirodno dobro od velikog značaja i svrstava u II kategoriju zaštite kao specijalni rezervat prirode (u daljem tekstu: specijalni rezervat "Selevenjske pustare") i sa zaštitnom zonom čini jedinstvenu celinu.

Član 2

Specijalni rezervat "Selevenjske pustare" stavlja se pod zaštitu kao posebna prirodna vrednost koju čini visoka raznolikost staništa ravničarskog tipa predela sa mozaično raspoređenim životnim zajednicama stepskog, slatinskog, peščarskog i močvarnog karaktera koje su specifične za ovo područje, kao i izuzetno visoki stepen florističkog diverziteta sa značajnim brojem najugroženijih vrsta izvorne panonske flore i faune.

Član 3

Specijalni rezervat "Selevenjske pustare" je na području opština Kanjiža i Subotica, katastarskih opština Horgoš i Bački Vinogradi, površine 677,03,53 ha, od čega je 141,30,20 ha u privatnoj, a 535,73,33 ha u društvenoj svojini.

Zaštitna zona specijalnog rezervata "Selevenjske pustare" obuhvata površinu od 1.172,96,47 ha.

Opis granica specijalnog rezervata "Selevenjske pustare" i njegove zaštitne zone sa grafičkim prikazom, odštampan je uz ovu uredbu i čini njen sastavni deo.

Član 4

Na području specijalnog rezervata "Selevenjske pustare" ustanovljava se:

1) režim zaštite II stepena koji obuhvata područja Degelice, Bogarzo, Selevenjska šuma, Traćik i Kilapoš površine 301,12,73 ha;

2) režim zaštite III stepena koji obuhvata područja Volujski pašnjak, Templompart, Lofej, Stočni pašnjak i Čengeš rampa, površine 375,90,80 ha.

Član 5

Na celom području specijalnog rezervata "Selevenjske pustare":

1. zabranjeno je:

1) izgradnja objekata, osim u granicama Templomparta u tradicionalnom stilu i promena namene površina;

2) prokopavanje kanala osim reverzibilnih, jama za zalivanje i isušivanje močvara i drugi radovi koji bi doveli do promene vodnog režima;

3) izgradnja ribnjaka;

4) otvaranje pozajmišta peska i naftnih bušotina i drugi radovi koji mogu uticati na morfologiju terena i stabilnost ekosistema;

5) unošenje alohtonih vrsta biljaka i životinja;

6) čista seča šuma osim u zasadima bagrema i euroameričkih topola;

7) proredne (uzgojne) i sanitarne seče šuma ako nisu u funkciji očuvanja i unapređivanja prirodnih retkosti i drugih ugroženih vrsta i njihovih staništa;

8) pošumljavanje, osim ako je to u funkciji očuvanja i unapređivanja raznovrsnosti vegetacije na određenim delovima rezervata;

9) lov, osim sanitarnog i selektivnog odstrela;

10) upotreba hemijskih sredstava u poljoprivrednoj proizvodnji, osim strogo selektivnih, preoravanje staništa retkih vrsta i površina sa prirodnom vegetacijom i izvođenje drugih radova koji narušavaju njihova staništa, integritet prostora i stabilnost ekosistema;

11) sakupljanje biljnih i životinjskih vrsta;

12) paljenje trske i travnih površina;

13) vožnja motorima i organizovanje trka;

14) deponovanje smeća i otvaranje deponija, kao i fizičko i hemijsko zagađenje;

15) svi drugi vidovi ugrožavanja prirodnih retkosti i njihovih staništa;

2. obezbeđuju se mere zaštite i sprovode aktivnosti na:

1) održavanju optimalnog vodnog režima (dovođenjem neophodne vode putem odgovarajućih hidroloških projekata, kontrolom režima podzmenih voda u kontrolnim bunarima, održavanjem režima močvarnih delova rezervata prilikom regulacije podzemnih voda, obezbeđenjem veštačkog regulisanja režima podzemnih voda);

2) praćenju stanja populacije biljnih i životinjskih vrsta različitog stepena ugroženosti i preduzimanju konkretnih mera njihove zaštite i očuvanja, mera na reintrodukciji autohtonih vrsta, uključujući i reintrodukciju iskonskih vrsta domaćih životinja (podolsko goveče, racka ovca);

3) čišćenju podraseta bagrema i drugih drvenastih i žbunastih vrsta koje obrastaju stepska, peščarska i livadska staništa, revitalizaciji i rekonstrukciji nekadašnje stepske vegetacije i sprovođenju drugih mera na očuvanju raznovrsnosti staništa i vegetacije;

4) uređivanju otvorenih pozajmišta peska radi stvaranja neophodnih ekoloških uslova za život retkih ptica;

5) sprečavanju krivolova i drugih radnji kojima bi se mogle uništiti ili ugroziti prirodne retkosti i druge divlje biljne i životinjske vrste;

6) podizanju objekata za dopunsku prehranu životinja, remiza (ozelenjavanje) za divljač u kontaktnoj zoni auto-puta i ispred ulazno-izlaznih otvora na prolazima za životinje i postavljanju zaštitne konstrukcije za smanjenje buke na najugroženijim mestima;

7) ozelenjavanju trase autoputa E 75, osim vrstama Crataegus monog na, Pracantha sp. i Cotoneaster sp. i niskim čempresom;

8) određivanju zemljanih nekategorisanih puteva čije se korišćenje za saobraćaj ograničava rampama;

9) kontrolisanoj prezentaciji dobra (određivanjem prijemnog kapaciteta, odnosno broja posetilaca u određeno vreme na određenim delovima područja rezervata, obezbeđenjem kontrole njihovog kretanja, određivanjem mesta za parkiranje vozila i dr), edukaciji i usmerenoj popularizaciji i podizanju ekokampa;

10) na stalnom praćenju stanja ekosistema i prirodnih retkosti i promena stanja posle preduzimanja mera na njihovoj zaštiti i prezentaciji (monitoring).

Član 6

Na području režima zaštite II stepena, pored mere zaštite iz člana 5. ove uredbe:

1. zabranjeno je:

1) loženje vatre i ispaša stoke;

2) upotrebljavati herbicide na lakim peskovitim zemljištima na području Kilapoš;

2. obezbeđuju se mere zaštite na:

1) ograđivanju mravinjaka riđeg šumskog mrava u selevenjskoj šumi, postavljanju veštačkih duplji za gnežđenje ptica dupljarica i sova, očuvanju mozaika šumskih i zeljastih životnih zajednica;

2) preventivnoj zaštiti od požara;

3) uključivanje etno-čarde sa dodatnim sadržajima u prezentaciju rezervata;

4) dovođenje neophodne vode za područje Bogarzo i Tračik i revitalizaciji jezerca (bare) u Bogarzo i introdukciji autohtonih vrsta tipičnih za ovakve biotope;

5) periodičnom košenju livada, s tim da se obavi u periodu od 13. juna do 20. avgusta, a način košenja livada prilagodi karakteru vegetacije i uslovima i načinima gnežđenja ptica;

6) zatrpavanju jama koje su otvorene radi zalivanja podzemnom vodom na području Bogarzo, unošenju autohtonih vrsta u skladu sa načelima raznovrsnosti šumskih ekosistema i poboljšanja strukture životnih zajednica.

Na području režima zaštite III stepen, pored mera zaštite iz člana 5. ove uredbe:

1. zabranjeno je isušivanje močvarnih staništa prilikom regulisanja režima podzemnih voda na području Lofej;

2. obezbeđuju se mere zaštite i aktivnosti na:

1) reintrodukciji tekunica na području Stočnog pašnjaka;

2) rekultivaciji devastiranih terena;

3) košenju livada na način kojim se neće ugrožavati karakter vegetacije i reprodukcija ptica i druge divljači;

4) izgradnja informacionog centra na području Templomparta i drugih neophodnih objekata za organizovanje turističkih aktivnosti;

5) očuvanju i prezentaciji kulturno-istorijskog nasleđa na području Templomparta, posebno ostataka crkvice (Temploma) iz XIII veka;

6) uzgoju tradicionalnih vrsta domaćih životinja i pašarenju, osim na području Templomparta;

7) unošenju autohtonih vrsta biljaka i životinja;

8) obnovi bara u prirodnim depresijama od značaja za život ptica.

Član 7

Na području zaštitne zone specijalnog rezervata "Selevenjske pustare" zabranjeno je izvođenje hidromelioracionih i drugih radova kojim bi se menjao režim podezmnih voda, deponovanje smeća i otvaranje deponija, otvaranje pozajmišta peska i naftnih bušotina i svako hemijsko i fizičko zagađivanje.

Na području iz stava 1. ovog člana mogu se graditi objekti u tradicionalnom stilu (salaši) i organizovati integralna poljoprivredna proizvodnja.

Član 8

Zaštita i razvoj specijalnog rezervata "Selevenjske pustare" sprovodi se prema programu zaštite i razvoja.

Program iz stava 1. ovog člana sadrži naročito: ciljeve, prioritetne zadatke i aktivnosti na sprovođenju režima zaštite iz čl. 5, 6. i 7. ove uredbe, zadatke u sprovođenju naučnoistraživačkih, kulturnih, vaspitno-obrazovnih, informativno-propagandnih i drugih aktivnosti, sredstva potrebna za realizaciju ovog programa, kao i način njihovog obezbeđenja.

Program iz stava 1. ovog člana odnosi se za period od pet godina, a ostvaruje godišnjim programom koji sadrži zadatke i poslove koji se realizuju u tekućoj godini, dinamiku njihovog izvršavanja i visinu potrebnih sredstava.

Na program iz stava 1. ovog člana, na koji su prethodno pribavljena mišljenja ministarstva nadležnih za poslove šumarstva i vodoprivrede, urbanizma, nauke, prosvete i kulture, saglasnost daje ministarstvo nadležno za poslove zaštite životne sredine.

Član 9

O specijalnom rezervatu "Selevenjska pustara" stara se Javno preduzeće "Palić-Ludaš" (u daljem tekstu: Preduzeće).

Član 10

Preduzeće u obavljanju poslova zaštite i razvoja specijalnog rezervata "Selevenjske pustare" obezbeđuje sprovođenje propisanih režima zaštite i očuvanja prirodnog dobra, naučnoistraživačkih, kulturnih, vaspitno-obrazovnih, informativno-propagandnih i drugih aktivnosti, donosi srednjoročni i godišnji program zaštite razvoja.

Preduzeće podnosi izveštaj o ostvarivanju programa iz člana 8. ove uredbe do 15. decembra za tekuću godinu ministarstvu nadležnom za poslove zaštite životne sredine.

Član 11

Preduzeće u obavljanju poslova zaštite i razvoja specijalnog rezervata "Selevenjske pustare" obezbeđuje obeležavanje specijalnog rezervata "Selevenjska pustara", unutrašnji red i čuvarsku službu u skladu sa aktom koji donosi, uz saglasnost ministarstva nadležnog za poslove zaštite životne sredine.

Aktom iz stava 1. ovog člana uređuju se pravila za sprovođenje režima zaštite i razvoja, a naročito: način i uslovi kretanja i boravka posetilaca, korišćenja pašnjaka, rekreativnih i drugih javnih površina, postavljanja informativnih i drugih oznaka, mere zaštite prilikom obavljanja naučnih istraživanja i izvođenja istražnih radova, obavljanja turističkih, ugostiteljskih usluga i drugih delatnosti i posebne zabrane i ograničenja u sprovođenju režima zaštite.

Pravila određena aktom iz stava 1. ovog člana i druge neophodne informacije za sprovođenje režima zaštite, Preduzeće je dužno da na pogodan način javno oglasi tako da budu dostupna korisnicima i posetiocima.

Član 12

Sredstva za zaštitu i razvoj specijalnog rezervata "Selevenjske pustare" obezbeđuju se iz prihoda ostvarenih obavljanjem delatnosti Preduzeća, iz sredstava u budžetu Republike i iz drugih izvora u skladu sa zakonom.

Član 13

Program iz člana 8. ove uredbe Preduzeće će doneti u roku od šest meseci od dana stupanja na snagu ove uredbe, a godišnji program u roku od 90 dana od dana stupanja na snagu srednjoročnog programa.

Do donošenja programa iz člana 8. ove uredbe, Preduzeće može poslove zaštite obavljati prema privremenom programu zaštite i razvoja koji donosi u roku od 60 dana od dana stupanja na snagu ove uredbe.

Član 14

Planovi i programi uređenja prostora, šumske, lovne, vodoprivredne, poljoprivredne i druge osnove i programi koji obuhvataju zaštićeno područje usaglasiće se sa Prostornim planom Republike Srbije i Programom iz člana 8. ove uredbe.

Član 15

Ova uredba stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku Republike Srbije".

 

POPIS KATASTARSKIH PARCELA SPECIJALNOG REZERVATA "SELEVENJSKE PUSTARE" PO REŽIMIMA ZAŠTITE II I III STEPENA I OPIS GRANICA ZAŠTITNE ZONE

Popis katastarskih parcela režima zaštite II stepena

KO Horgoš: 6189, 6190, 6191, 6192, 6376, 6377, 6380, 6381, 6384, 6385, 6387/2, 6388, 6391, 6392/2, 6393/2, 6394, 6397, 6398, 6400, 6401, 6402, 6403, 6404, 6405, 6407 (deo parcele i to istočni (vlažni) deo parcele 6407 (livade), 6408, 6411, 6412, 6415, 6416 (deo parcele i to istočni (vlažni) deo parcele 6416 (močvare), 6417 (deo parcele i to istočni (vlažni) deo parcele 6417 (livade), 6418, 6421 6422 (deo parcele i to istočni (vlažni) deo parcele 6422 (livade), 6425/1, 6425/2, 6428, 6429 (deo parcele i to istočni (vlažni) deo parcele 6429 (livade), 6431, 6432, 6435, 6436 (i to istočni (vlažni) deo parcele 6436 (livade), 6437 (deo parcele i to istočni (vlažni) deo parcele 6437 (livade), 6438, 6441, 6442, 6444 (deo parcele i to istočni (vlažni) deo parcele 6444 (livade), 6445, 6446, 6447, 6448, 6449/2, 6451, 6452, 6453, 6454, 6455 (deo parcele i to istočni (vlažni) deo parcele 6455 (livade), 6456 (deo parcele i to istočni (vlažni) deo parcele 6456 (livade), 6457, 6458, 6459 (deo parcele i to istočni (vlažni) deo parcele 6459 (livade) 6461/1, 6461/2, 6462/1, 6462/2, 6463/1, 6463/2, 6466, 6467, 6468, 6469, 6470, 6471 (deo parcele i to istočni (vlažni) deo parcele 6471 (njive), 6473, 6474, 6477, 6478, 6483, 6484, 6487, 6488 (deo parcele i to istočni (vlažni) deo parcele 6488 (livade), 6490/1, 6490/2, 6491/1, 6491/2, 6494, 6498 (deo parcele i to istočni deo parcele 6498 (deonica letnjeg puta), koji je sa severne strane omeđen parcela 6150 i 6189, a sa južne strane parcelom 6494 K.o. Horgoš, 6152, 6153, 6154, 6155, 6156, 6157, 6158, 6159/1, 6159/2, 6159/3, 6159/4, 6160, 6161, 6162, 6648, 6649, 6650, 6651, 6652, 6653, 6654, 6655, 6657, 6660, 6661, 6668, 6671, 6675, 6678, 6679, 6682, 6683, 6684, 6685, 6688, 6689, 6690, 6691, 6694/1, 6694/2, 6695/1, 6695/2, 6696, 6697, 6700, 6701, 6702, 6703, 6706, 6707, 6708, 6712, 6742 (deo parcele i to zapadni deo parcele 6742 (puta) koji prolazi kroz zaštićeno područje Degelice), 10267, 10270, 10271/1, 10272, 10275, 10277/2, 10286, 10290, 10291, 10296, 10297, 10300, 10305, 10306, 10307, 10308/1, 10308/2, 10308/3, 10309, 31310, 10311, 10312/1, 10312/2, 10313, 10314, 10315/1, 10315/2, 10315/3, 10315/4, 10316/1, 10316/2, 10317, 10318, 10319, 10320, 10321, 10322, 10323, 10324, 10325/1, 10325/2, 10326/1, 10326/2, 10327/1, 10327/2, 10328/1, 10328/2, 10329, 10330, 10331, 10332, 10333, 10334, 10335, 10336, 10337, 10338, 10339, 10340, 10341, 10342, 10343, 10344, 10345, 10346, 10347, 10348, 10349, 10350, 10351, 10352, 10353, 10354/1, 10354/2, 10355, 10356, 10357, 10358, 10359, 10360, 10361, 10362, 10363, 10364, 10365, 10366, 10367, 10368, 10369, 10370, 10371, 10372, 10373, 10374, 10375, 10376, 10377, 10378, 10379, 10380, 10381, 10382, 10383, 10384, 10385, 10386, 10387, 10389, 10390, 10391, 10392, 10393, 10394, 10395, 10396, 10397, 10398, 10399, 10400, 10401, 10402, 10403, 10404, 10405, 10406, 10407, 10408/1, 10408/2, 10409, 10410, 10411, 10412, 10413, 10414, 10415, 10416, 10417, 10418, 10419, 10420, 10421, 10422, 10423, 10424, 10425, 10426, 10427, 10428, 10429, 10430, 10431, 10432, 10434/1, 10434/2, 10478, 10479, 10480, 10481, 10482, 10483, 10484, 10485, 10486, 10487, 10488, 10489, 10490, 10491, 10492, 10493, 10494, 10495, 10496, 10497, 10498, 10499, 10500, 10501, 10502, 10503, 10504, 10505, 10506, 10507, 10508, 10509, 10510, 10511, 10512, 10513, 10514, 10515, 10516, 10517, 10518, 10519, 10520, 10521, 10522, 10523, 10524, 10525, 10526, 10527, 10528, 10529, 10530, 10531, 10532, 10533, 10534, 10535, 10536, 10537, 10538, 10539, 10540, 10541, 10542, 10543, 10544, 10545, 10546, 10547, 10548, 10549, 10550, 10551, 10552, 10553, 10554, 10555, 10556, 10557, 10558, 10559, 10560, 10561, 10562, 10563, 10564, 10565, 10566, 10567, 10568, 10569, 10570, 10571, 10572, 10573, 10574, 10575, 10576, 10577, 10578, 10579/1, 10579/2, 10580, 10581, 10582, 10853, 10584, 10585, 10586, 10587, 10588, 10589, 10590, 10591, 10592 (deo parcele i to najjužniji deo parcele 10592 (deonica letnjeg puta) koja je omeđana sa zapadne strane parcelom 10631 a sa istočne parcelom 10590), 10631, 10634, 10637, 16738, 16831 (deo parcele i to zapadni deo parcele 16831 (većina deonica letnjeg puta), 16832, 16835 (deo parcele i to istočni deo parcele 16835 na zapadnom delu), 10037, 10038, 10039, 10044, 10054 (deo parcele i to deo parcele 10054 (deonica letnjeg puta) koja sa istočne strane delom ulazi u istočni deo zaštićenog područja Selevenjske šume između parcela 10044 i 10136, menja pravac prema severu između parcela 1041 i 10044, te napušta područja zaštite), 10107/1, 10108/1, 10109/1, 10109/2, 10130, 10131, 10132/1, 10133, 10134/1, 10136, 10137, 10138, 10139, 10140, 10141, 10142, 10144, 16826 (deo parcele i to zapadni deo parcele 16826 (deonica letnjeg puta) koja se istočne strane delom ulazi u zaštićeno područje Selevenjske šume), 6198, 6201, 6202, 6203, 5204, 5206, 6207, 6210 (deo parcele i to deo parcele 6210 (desnica letnjeg puta) koja prolazi kroz najseverniji deo zaštićenog područja Selevenjske šume i to između parcele 6212 sa severne strane i 6207 sa južne strane), 6212, 6261, 6262, 6263, 6274, 6275, 6276, 6277, 10661, 10663/1, 10663/2, 10664, 1066/5, 10660, 10667, 10668, 10669, 10670, 10671, 10672, 10673/1, 10673/2.

Popis katastarskih parcela zaštite III stepena

K.o. Horgoš: 9738, 9739, 9740, 9741, 9742, 9743, 9744/1, 9744/2, 9744/3, 9745/2, 9746/1, 9747, 9750, 6241, 6242, 6243, 6244, 6245 (deo parcele i to zapadni deo parcele 6245 (desnica letnjeg puta) koja sa istočne strane ulazi u severni deo zaštićenog područja Lofej između parcela 6244, 6243 i 6242 sa severne strane, i parcele 6265 sa južne strane), 6265, 11037/2, 11039, 11040/1, 11040/2, 11040/4, 1040/5, 11040/6, 11040/7, 11040/8, 11041, 11042, 11043, 11044, 11045, 11046, 11047, 11048, 11106, 9912 (deo parcele i to deo parcele 9912 (deonica letnjeg puta) koji prolazi kroz zaštićeno područje Templomparta, a omeđan je sa severne strane parcelom 9915, a sa južne parcelom 9916 K.o. Horgoš), 9915, 9916, 9917/1, 9985, 9993/2, 16777/1 (deo parcele i to deo 16771/1) koji je sa svoje istočne strane omeđan parcelama 6059/3 i 6953, a sa zapadne parcelama 6787 i 67971/1 K.o. Horgoš), 16826/1, 6053, 6054, 6055, 6056, 6057, 6059, 6787, 6788, 6789, 6790, 6795, 6953 (deo parcele i to najseverniji deo parcele 6953), 1, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124/1, 124/2, 125/1, 125/2, 126, 127, 128/1, 128/2, 2, 3, 33, 34, 366, 367, 368/1, 368/2, 368/4, 368/5, 369/1, 369/2, 369/3, 369/4, 370, 371, 372, 373, 374/1, 374/2, 374/3, 375/1, 375/2, 375/3, 376/1, 376/2, 377/1, 377/2, 377/3, 378, 4, 4040 (deo parcele i to južni deo parcele 4040 (desnica letnjeg puta) koja sa severne strane ulazi u deo zaštićenog područja Lofej između parcela 367 sa zapadne strane, i parcele 58 sa istočne strane), 4041 (deo parcele i to istočni deo parcele 4042 (deonica letnjeg puta) koja sa zapadne strane ulazi u deo zaštićenog područja Lofej između parcela 58, 57, 56, 55, 54, sa severne strane i parcela 59, 60, 61, 79, sa južne strane), 53, 54, 55/1, 55/2, 56, 57, 58, 5901, 59/2, 60, 61, 62, 63/1, 63/2, 64, 65/1, 65/2, 65/3, 66, 67, 68, 69, 70/1, 70/2, 71/1, 71/2, 72/1, 72/2, 73, 74, 75, 76, 77/1, 77/2, 78/1, 78/2, 79, 80, 81, 97, 98, 99.

Opis granica zaštitne zone

Granica zaštitne zone počinje istočnom granicom od najsevernije tačke rezervata, tj. puta (parcele 61778/1) koji polazi od državne granice sa Mađarskom i spušta se do kanala (parcela 6959). Obuhvatajući pomenuti kanal nastavlja se do puta (parcela 16777/4). Granica se dalje lomi ka jugoistoku prateći spoljnu ivicu puta (parcele 16777/4 i 16777/3), zatim skreće pod uglom od 90 do parcele 7003, te se nakon ponovnog lomljenja spušta ka jugu obuhvatajući pomenutu parcelu, nakon čega preseca međunarodni put E5. Lomi se i prati put (parcela 16751) ka jugozapadu do severne tačke parcele 11039. Od te tačke granica zaštitne zone spušta se prema jugoistoku obuhvatajući parcelu 11039 i nastavlja do južne tačke parcele 3088, gde nastavlja pravolinijski prema parceli 11900. Tu počinje južna granica zaštitne zone. Granica dalje obuhvata parcele 16181/2, 11904/1 do parcele 11052 gde nastavlja prema severu duž zapadne granice parcela 11052, 11051, 11050 i 11049 i dalje do kanala (parcela 16819/1). Granica skreće na istok obuhvatajući severnu obalu kanala do parcele 11033. Granica se lomi i prati zapadnu ivicu parcele 11033 ka severu do puta E5. Od te tačke granica nastavlja prema zapadu obuhvatajući put E5 (parcela 16751) i parcelu 16752 do granične tačke katastarskih opština Horgoš i Bački vinograd. Od te tačke počinje zapadna granica zaštitne zone. Granica dalje nastavlja u severozapadnom pravcu prateći granicu dve katastarske opštine do puta (parcela 4046) nakon lomljenja pruža se zapadnim pravcem obuhvatajući put (parcela 4046) do južne tačke parcele 293 gde se lomi ka severu obuhvatajući puteve (parcela 4060 i 4047) do državne granice sa Mađarskom. Od te tačke severna granica zaštitne zone poklapa se sa državnom granicom i završava se početnom tačkom.

Sastavni deo ove uredbe je i grafički prilog.

Napomene

Grafički prikaz opisa granica specijalnog rezervata "Selevenjske pustare", objavljen je u "Sl. glasniku RS", br. 37/97, str. 742.