ODLUKAO PRIVREMENOM KORIŠĆENJU JAVNE POVRŠINE I POSTAVLJANJU MANJIH MONTAŽNIH I OGLASNIH OBJEKATA NA TERITORIJI GRADA SUBOTICE("Sl. list opštine Subotica", br. 23/2007 i "Sl. list grada Subotice", br. 33/2008) |
Ovom Odlukom uređuju se:
- način i uslovi davanja javnih površina na privremeno korišćenje i nadzor nad korišćenjem istih;
- postavljanje, održavanje, korišćenje i nadzor u vezi sa manjim montažnim i oglasnim objektima kao i opremom koji se postavljaju na javnim površinama i na drugim površinama pokrivenim planovima;
- plaćanje naknade za privremeno korišćenje javnih površina.
Ovom odlukom se uređuje i postavljanje tabli sa natpisom poslovnog imena na fasadama zgrada vidljivim sa javnih površina.
Pojedini izrazi upotrebljeni u ovoj odluci imaju sledeće značenje:
1) "javna površina" jeste prostor utvrđen planovima privremenog korišćenja javnih površina i postavljanja manjih montažnih i oglasnih objekata (ulice, trgovi, parkovi, parking prostori, taksi stajališta i dr.);
2) "manji montažni objekat" jeste: kiosk ili druga građevina koja je kompaktno prenosiva ili je izvedena od montažnih elemenata ili putem zanatskih radova, autobusko stajalište kada sadrži i prostor za reklamne poruke ili kiosk, i privremene garaže postavljene na javnoj površini;
3) "oglasni objekat" jeste: oglasno sredstvo pomoću koga se poslovno ime, ličnost, aktivnost ili usluga pravnog lica, preduzetnika ili fizičkog lica preporučuje i čini dostupnom primaocu, kao što su: namensko izgrađeni ili postavljeni stubovi za lepljenje plakata, panoi i table za lepljenje plakata, oglasne table, megapanoi (bilbordi), panoi u posebnom urbanom i prirodnom ambijentu odnosno druga namenska plakatna mesta (u daljem tekstu: oglasni objekti), i druge reklamne oznake a to su: reklamna poruka postavljena na električni stub javne rasvete odnosno na namenski postavljene stubove;
4) "vitrina" jeste objekat postavljen na javnoj površini koji služi samo za izlaganje robe, a nije sastavni deo poslovnog prostora;
5) "oprema" jeste: rashladni uređaj, stolovi, stolice i suncobrani (letnja bašta), pokretne tezge, šatori i bine, razglasni uređaj i druga oprema koja se postavlja u svrhu održavanja određenih javnih manifestacija i priredbi (izložba, vašar, sajmovi i prigodne proslave), priredbi političkog karaktera, zabavnih programa i prezentacija (cirkuska predstava, prezentacija delatnosti ili proizvoda), neprofitnih manifestacija i priredbi (humanitarnog, edukativnog, muzičkog, sportskog karaktera odnosno manifestacija u cilju negovanja kulture i kulturnog nasleđa), držači za bicikle i druga oprema (jarboli i pokretne table) koja sadrži poruku kojom se preporučuje pravno lice, preduzetnik ili fizičko lice ili koja sadrži naziv poslovnog prostora ispred koga se nalazi, stalci za izlaganje robe, žardinjere i pokretni objekti za obavljanje registrovane delatnosti (oprema za prodaju prehrambene robe - aparati za kokice, frižider za industrijski pakovani sladoled, autići, igračke i druga oprema za dečija igrališta, pokretna tezga za prodaju dozvoljene vrste roba i drugo);
6) "korišćenje javne površine" jeste njeno privremeno korišćenje odnosno privremeno zauzimanje u površini i visini predviđenoj planovima privremenog korišćenja javnih površina i postavljanja svih vrsta objekata iz ovog člana.
Ne smatra se manjim montažnim objektom u smislu ove Odluke objekat koji se na javnoj površini izvodi grubim građevinskim radovima.
Ne smatra se oglasnim objektom u smislu ove Odluke oglasni objekat postavljen na fasadi objekta ukoliko je postavljanjem oglasnog objekta zbog njegove veličine i težine dovedena u pitanje statička stabilnost oglasnog objekta ili objekta na koji je postavljen, ili ukoliko svojom veličinom bitno menja izgled fasade objekta, ili ukoliko na bilo koji način ugrožava ili umanjuje kvalitet objekta na koji je postavljen.
Za privremeno korišćenje javnih površina i postavljanje manjih montažnih i oglasnih objekata kao i postavljanje ostalih objekata i opreme izrađuju se planovi (u daljem tekstu: Planovi), i to posebno za:
- postavljanje manjih montažnih objekata
- postavljanje oglasnih objekata i drugih reklamnih poruka
- postavljanje opreme i
- postavljanje plakata ili reklama na površinama koje nisu javne, odnosno na objektima.
Planovi iz stava 1. ovog člana u sebi sadrže lokacije, opšte uslove i pravila postavljanja manjih montažnih i oglasnih objekata (tekstualni i grafički deo), odnosno postavljanja ostalih objekata i opreme, a naročito: namenu objekta koji se postavlja, vrstu materijala od kojih se izrađuje objekat, veličinu i izgled objekta, vreme na koje se postavlja, da li je potrebno pribavljanje tehničke dokumentacije i odgovarajućih dozvola, raspored lokacija po zonama koje su utvrđene odlukom o lokalnim komunalnim taksama i dr.
Nalog za izradu Planova odnosno izmene ili dopune Planova daje Gradonačelnik Javnom preduzeću "Direkcija za izgradnju Opštine Subotica".
Planove iz stava 1. ovog člana izrađuje Javno preduzeće "Zavod za urbanizam Opštine Subotica", a donosi ih Skupština grada.
Za prostore koji su pod posebnim režimom zaštite (kulturna dobra, prirodna dobra i sl.), Javno preduzeće iz stava 4. ovog člana će prilikom izrade Plana pribaviti i u iste ugraditi i posebne uslove nadležnih institucija.
II NAČIN I USLOVI DAVANJA JAVNE POVRŠINE NA PRIVREMENO KORIŠĆENJE
Javna površina daje se na privremeno korišćenje putem:
a) javnog nadmetanja (licitacije)
b) prikupljanja pismenih ponuda javnim oglasom
c) neposredne pogodbe.
Postupak javnog nadmetanja, odnosno prikupljanja pismenih ponuda sprovodi Komisija za građevinsko zemljište koju imenuje Skupština grada (u daljem tekstu: Komisija) i isti postupak je obavezan prilikom davanja na privremeno korišćenje za postavljanje kioska, privremenih garaža, autobuskih stajališta kada oni sadrže prostor za reklamne poruke ili kiosk, oglasnih objekata, vitrina koje se postavljaju na javnu površinu i pokretnih objekata za obavljanje registrovane delatnosti, kao što su: oprema za prodaju prehrambene robe - aparati za kokice, frižider za industrijski pakovani sladoled, pokretna tezga za prodaju dozvoljene vrste roba (osim opreme koja se postavlja neposredno ispred poslovnog prostora u kome se obavlja osnovna delatnost) autići, igračke i druga oprema za dečija igrališta.
Odluku o načinu davanja na korišćenje i raspisivanju javnog oglasa donosi Gradonačelnik, na predlog Komisije.
Javna površina se daje na korišćenje za lokacije i namene utvrđene Planom.
Javni oglasi ostaju otvoreni najmanje 8 dana od dana objavljivanja i sadrže naročito:
- podatke o javnoj površini (lokacija, ulica i dr.);
- kvadraturu javne površine;
- podatke o vrsti objekta koji se može postaviti;
- delatnost za čije obavljanje se javna površina daje na korišćenje;
- visinu iznosa jemstva;
- početni iznos naknade za sticanje prava korišćenja javne površine, koji ne može biti manji od dvostrukog iznosa mesečne naknade;
- kriterijume po kojima će se utvrditi najpovoljnija ponuda;
- vreme za koje se javna površina daje na korišćenje;
- način i rok podnošenja prijave odnosno ponude po oglasu kao i druge potrebne podatke.
Na javnom nadmetanju odnosno u postupku javnog prikupljanja ponuda mogu da učestvuju pravna i fizička lica koja se pismeno prijave odnosno u zatvorenoj koverti dostave pismenu ponudu u roku utvrđenom oglasom.
Prijava odnosno ponuda treba da sadrži:
- sve podatke o podnosiocu prijave (tačan naziv pravnog lica, njegovo sedište, matični broj, PIB i ime ovlašćenog lica, odnosno tačan naziv radnje, ime i prezime imaoca radnje i njegov matični broj i tačnu adresu stanovanja imaoca radnje);
- urednu punomoć za lice koje će zastupati pravno ili fizičko lice na javnom nadmetanju odnosno u postupku prikupljanja ponuda;
- sve podatke o javnoj površini za koju se prijava odnosno ponuda podnosi;
- izjavu da će se u objektu obavljati delatnost koja je propisana Planom;
- izjavu da će se javna površina preuzeti u viđenom stanju;
- dokaz o vlasništvu montažnog ili oglasnog objekta (ako montažni, odnosno oglasni objekat već postoji);
- dokaz o uplati oglasom predviđenog iznosa jemstva;
- iznos naknade koja se nudi radi sticanja prava korišćenja javne površine (u slučaju sprovođenja postupka prikupljanja ponuda).
Javni oglas se objavljuje u "Službenom listu grada Subotice" i u drugom dnevnom ili nedeljnom listu na jezicima u službenoj upotrebi u Gradu SuboticI, kao i na službenom internet sajtu Grada Subotice, što se utvrđuje odlukom o raspisivanju javnog oglasa.
a) Davanje na korišćenje javne površine javnim nadmetanjem
Prijave se podnose u roku predviđenom u oglasu.
Prijave koje su podnete posle oglašenog roka i koje nisu kompletne neće se uzimati u obzir.
Javno nadmetanje će se održati i kad istom pristupi samo jedan učesnik u kom slučaju se javna površina može dati na korišćenje po početnoj ceni.
Ukoliko na javno nadmetanje ne pristupi nijedan učesnik ili javno nadmetanje ne uspe, postupak oglašavanja se može ponoviti.
Javno nadmetanje otvara predsednik ili ovlašćeni član Komisije i utvrđuje:
1) broj blagovremenih i potpunih prijava;
2) broj neblagovremenih i nepotpunih prijava;
3) nazive odnosno imena učesnika koji su stekli pravo učešća na javnom nadmetanju;
4) prisustvo učesnika javnog nadmetanja odnosno njihovih zakonskih zastupnika ili ovlašćenih predstavnika i da li imaju urednu punomoć da učestvuju na javnom nadmetanju.
Predsednik ili ovlašćeni član Komisije objavljuje početni iznos i poziva učesnike da daju svoje ponude iznosa uvećane za najmanje 5 % od početnog iznosa.
Učesnici se javljaju za davanje ponude podizanjem ruke.
Predsednik ili ovlašćeni član Komisije pokretom ruke dozvoljava učesniku koji se najranije javio, da dâ svoju ponudu.
Učesnik javnog nadmetanja dužan je da javno i glasno kaže u ime kojeg ponuđača koji iznos nudi.
Predsednik ili ovlašćeni član Komisije pita tri puta da li neko daje više od najvećeg prethodnog ponuđenog iznosa i konstatuje posle trećeg poziva koji je najveći iznos ponuđen i ime ponuđača.
O radu Komisije vodi se zapisnik u koji se unosi, naročito:
1) mesto, dan i čas početka javnog nadmetanja;
2) imena članova Komisije;
3) imena prisutnih učesnika, odnosno njihovih zakonskih zastupnika ili ovlašćenih predstavnika, sa naznačenjem broja i datuma njihovih ovlašćenja;
4) naziv, odnosno ime učesnika koji nisu prisutni na javnom nadmetanju;
5) rezultat pregleda dokumentacije i naznačenje prijava koje ne ispunjavaju uslove za dalje učestvovanje u javnom nadmetanju, odnosno ime podnosilaca prijave koji nisu stekli pravo na učešće u javnom nadmetanju i razloge;
6) tok i rezultat javnog nadmetanja;
7) konstatacija da je postupak javnog nadmetanja propisno sproveden i primedbe predstavnika učesnika koje se odnose na rad Komisije, tok postupka javnog nadmetanja i sadržinu zapisnika.
Zapisnik o radu Komisije potpisuju svi učesnici javnog nadmetanja, zapisničar i svi članovi Komisije.
Učesnik koji je ponudio najveći iznos potpisuje izjavu da je ponudio najveći iznos, sa naznakom visine iznosa.
Potom predsednik Komisije oglašava da je javno nadmetanje završeno.
Učesnik koji odustane od javnim nadmetanjem stečenog prava korišćenja javne površine, odnosno ne uplati ponuđeni iznos u konkursom određenom roku, gubi pravo na povrat iznosa jemstva.
Kada učesnik koji je na javnom nadmetanju ponudio najveći iznos za sticanje prava korišćenja javne površine, ne uplati ponuđeni iznos u roku utvrđenom u rešenju iz člana 15. ove Odluke, smatraće se da je odustao od ponude.
U slučaju iz stava 1. ovog člana Komisija poziva učesnika, koji je ponudio sledeći najveći iznos, da u roku od 15 dana uplati svoj najveći ponuđeni iznos i da nakon toga zaključi ugovor o korišćenju javne površine.
Ostalim učesnicima koji nisu uspeli sa svojim ponudama u postupku javnog nadmetanja, uplaćeni iznos jemstva se vraća, izuzev licu koje je ponudilo sledeći najveći iznos.
Zapisnik o radu komisije sa prijavama i dokumentacijom dostavlja se u roku od dva radna dana od dana održanog javnog nadmetanja Gradonačelniku sa predlogom za donošenje rešenja o davanju javne površine na privremeno korišćenje.
Rešenje o davanju na privremeno korišćenje dostavlja se svim učesnicima postupka javnog nadmetanja i sadrži:
- podatke o korisniku;
- podatke o javnoj površini (lokacija, ulica, kvadratura i dr.);
- podatke o vrsti objekta koji se može postaviti;
- delatnost za čije obavljanje se javna površina daje na korišćenje;
- posebne uslove pod kojima se objekat može postaviti, u skladu sa Planom (pribavljanje tehničke dokumentacije, odgovarajućih dozvola i sl.);
- rok za postavljanje objekta;
- vreme za koje se javna površina daje na korišćenje;
- iznos naknade za sticanje prava korišćenja javne površine sa rokom za uplatu iste;
- obavezu korisnika da u roku od 15 dana od dana konačnosti rešenja zaključi ugovor o korišćenju predmetnog zemljišta sa davaocem;
- napomenu, da će u slučaju nepostupanja korisnika po prethodnoj alineji, rešenje biti stavljeno van snage, pri čemu korisnik nema pravo na povraćaj uplaćenog jemstva.
Rok za uplatu izlicitirane naknade je 3 dana od dana konačnosti rešenja iz stava 2. ovog člana.
Protiv rešenja iz stava 1. ovog člana nezadovoljni učesnik postupka javnog nadmetanja ima pravo podnošenja prigovora Gradonačelniku u roku od 3 dana od dana prijema rešenja.
Rešenje Gradonačelnika o davanju javne površine na privremeno korišćenje doneto po prigovoru je konačno.
Ugovor o privremenom korišćenju javne površine se zaključuje u roku od 15 dana od dana konačnosti rešenja o davanju na privremeno korišćenje.
Ugovor o korišćenju javne površine iz prethodnog stava ovog člana potpisuje Gradonačelnik i isti sadrži naročito:
- podatke o korisniku;
- podatke o javnoj površini (lokacija, ulica, kvadratura i dr.);
- podatke o vrsti objekta koji se može postaviti;
- delatnost za čije obavljanje se javna površina daje na korišćenje;
- posebne uslove pod kojima se objekat može postaviti, u skladu sa Planom (pribavljanje tehničke dokumentacije, odgovarajućih dozvola i sl.);
- rok za postavljanje objekta;
- vreme za koje se javna površina daje na korišćenje;
- iznos naknade za sticanje prava korišćenja javne površine;
- visinu, način, i rok plaćanja kao i način usklađivanja visine naknade za privremeno korišćenje javne površine;
- raskidne uslove, i to: da će se ugovor raskinuti ukoliko korisnik tako promeni izgled objekta da isti odstupa od Planom predviđenog izgleda, ukoliko objekat koristi za namenu koja nije Planom i ugovorom predviđena, ukoliko se Plan iz člana 3. ove Odluke izmeni tako da se ukida lokacija za postavljanje objekta, ukoliko ne plati naknadu za privremeno korišćenje javne površine dva meseca uzastopno ili tri meseca u toku jedne godine i ukoliko u neprekidnom trajanju od šest meseci ne obavlja delatnost za koju je javnu površinu dobio na korišćenje;
- prava i obaveze ugovarača u slučaju nepostupanja po odredbama ugovora.
Ugovor se dostavlja organu uprave nadležnom za urbanizam i građevinarstvo radi donošenja rešenja o naknadi za privremeno korišćenje javne površine.
Stručne i administrativno-tehničke poslove vezane za sprovođenje postupka davanja javne površine na privremeno korišćenje, za pripremu rešenja iz člana 15. ove Odluke i ugovora iz člana 17. ove Odluke, kao i poslove u vezi sa pripremom raskida i otkaza ugovora vrši Javno preduzeće "Direkcija za izgradnju Opštine Subotica".
b) Davanje na korišćenje javne površine prikupljanjem pismenih ponuda javnim oglasom
Učesnik u postupku davanja na korišćenje javne površine svoju ponudu dostavlja u roku i na način predviđen oglasom.
Ponude koje su podnete posle oglašenog roka, ponude u nezatvorenom omotu i ponude koje ne sadrže potrebne dokumente i podatke neće se uzeti u obzir.
Pre otvaranja prikupljenih ponuda, kome mogu prisustvovati svi njihovi pošiljaoci, Komisija utvrđuje koliko je ponuda primljeno, da li su predate u određenom roku i ko od ponuđača prisustvuje njihovom otvaranju.
Otvaranje se sprovodi bez obzira na broj primljenih ponuda.
Komisija je dužna da upozna prisutne sa iznosima iz ponuda po redosledu otvaranja.
Redosled otvaranja ponuda je po danu i času prijema, počev od najranije primljenih.
Otvorene ponude pojedinačno se razmatraju i utvrđeno stanje se konstatuje i unosi u zapisnik, te se na osnovu najvećeg ponuđenog iznosa utvrđuje ponuđač koji stiče pravo korišćenja javne površine za postavljanje manjih montažnih odnosno oglasnih objekata.
Ukoliko se na oglas prijavi samo jedan učesnik, javna površina se može dati na korišćenje pod uslovom da je učesnik ponudio najmanje početni iznos objavljen u oglasu za sticanje prava korišćenja javne površine i prihvatio druge uslove iz oglasa.
U slučaju da se u postupku otvaranja ponuda utvrdi da dve ili više ponuda sadrže iste ponuđene iznose, prisutni ponuđači će biti usmeno pozvani da po pravilima postupka propisanog ovom Odlukom, nastave licitiranje sve do postizanja najveće ponuđene cene.
Odredbe članova od 4. do 7. i od 12. do 18. ove odluke primenjuju se i u postupku davanja na korišćenje javne površine prikupljanjem pismenih ponuda javnim oglasom.
c) Davanje javne površine na korišćenje neposrednom pogodbom
Javna površina se može dati na korišćenje neposrednom pogodbom u slučaju kada korisnik javne površine proda svoj manji montažni objekat drugom licu koji će obavljati delatnost koja je u skladu sa Planom privremenog korišćenja javnih površina i postavljanja manjih montažnih objekata na istoj lokaciji.
Korisnik javne površine koji je kupio manji montažni objekat od lica kojem je javna površina ispod montažnog objekta data na privremeno korišćenje, dužan je podneti Komisiji u roku od 15 dana od dana zaključenja ugovora o prodaji, zahtev za davanje javne površine na korišćenje neposrednom pogodbom.
Uz zahtev se prilaže:
- ugovor o korišćenju javne površine za predmetni objekat zaključen sa prethodnim korisnikom
- ugovor o kupoprodaji montažnog objekta i
- dokaz o isplaćenoj naknadi za korišćenje javne površine.
Gradonačelnik rešenjem, na predlog Komisije, može dati na korišćenje javnu površinu neposrednom pogodbom novom vlasniku montažnog objekta isključivo do isteka ugovorenog perioda korišćenja javne površine prema ugovoru sa prethodnim korisnikom, i to pod uslovom da to lice obavlja delatnost koja je u skladu sa Planom privremenog korišćenja javnih površina i postavljanja manjih montažnih objekata na istoj lokaciji i da je naknada za korišćenje javne površine uredno isplaćena.
Rešenje iz stava 3. ovog člana sadrži:
- podatke o korisniku;
- podatke o javnoj površini (lokacija, ulica, kvadratura i dr.);
- podatke o vrsti objekta koji je postavljen;
- napomenu da se javna površina daje na korišćenje do isteka ugovorenog perioda korišćenja javne površine prema ugovoru sa prethodnim korisnikom;
- iznos naknade za sticanje prava korišćenja javne površine sa rokom za uplatu iste;
- obavezu korisnika da u roku od 15 dana od dana konačnosti rešenja zaključi ugovor o korišćenju dela javne površine sa davaocem;
- napomenu, da će u slučaju nepostupanja korisnika po prethodnoj alineji, rešenje biti stavljeno van snage.
Javna površina se može dati na korišćenje neposrednom pogodbom i u slučaju kada se javna površina daje na korišćenje u zaštićenom gradskom jezgru a radi postavljanja manjeg montažnog objekta koji ima ambijentalni značaj i sam poseduje spomeničko svojstvo.
Rešenje o davanju javne površine na korišćenje u smislu stava 1. ovog člana donosi Gradonačelnik, na predlog Komisije.
Odredbe člana 17. i 18. ove odluke primenjuju se i u postupku davanja na korišćenje javne površine neposrednom pogodbom.
III POSTUPAK ODOBRAVANJA ZAUZIMANJA DELA JAVNE POVRŠINE
Za postavljanje opreme iz člana 2. stav 1. tačka 5) ove odluke postupak odobravanja zauzimanja dela javne površine pokreće se zahtevom zainteresovane stranke.
O zahtevu rešava organ uprave nadležan za urbanizam i građevinarstvo.
Uz zahtev iz prethodnog stava ovog člana prilaže se:
1) dokaz o pravu vlasništva odnosno pravu korišćenja poslovnog prostora,
2) akt o upisu u odgovarajući registar,
3) skica dela javne površine potrebne za zauzimanje i
4) uslove posebnih institucija za zaštićena područja (kulturna dobra, prirodna dobra), ukoliko je to predviđeno Planom.
Kada se zahtev za zauzimanje dela javne površine podnosi radi postavljanja opreme, a ima više vlasnika odnosno korisnika poslovnog prostora ispred koga se javna površina nalazi, ista će se dati na korišćenje srazmerno površini poslovnog prostora koje vlasnici odnosno korisnici poslovnog prostora koriste.
Korisnici javnih površina u smislu ove Odluke, obavezni su da ispune i druge posebne uslove za obavljanje predmetne delatnosti odnosno postavljanje oglasnog objekta propisane zakonom i da pribave odgovarajuće saglasnosti nadležnih organa i institucija predviđene posebnim propisima.
Zauzimanje javne površine neposredno ispred poslovnog prostora vlasnika odnosno korisnika, odnosno uz isti, može se odobriti isključivo radi obavljanja registrovane delatnosti koja se obavlja u poslovnom prostoru, u skladu sa Planom.
Rešenje o odobravanju zauzimanja dela javne površine za postavljanje opreme sadrži:
- podatke o korisniku;
- podatke o javnoj površini (lokacija, ulica, kvadratura i dr.);
- podatke o vrsti opreme koja se može postaviti;
- podatke o vrsti delatnosti odnosno usluge koja se može vršiti;
- posebne uslove pod kojima se oprema može postaviti, u skladu sa Planom (pribavljanje tehničke dokumentacije, odgovarajućih dozvola i sl.);
- vreme za koje se javna površina daje na korišćenje;
- iznos naknade za korišćenja javne površine sa rokom za uplatu iste;
- ostale obaveze u zavisnosti od vrste opreme koja se postavlja na delu javne površine, u delu primene propisa koji se odnose na komunalni red, dozvoljeni nivo buke, održavanje čistoće i druge propise.
IV POSTAVLJANJE OGLASNIH OBJEKATA I PLAKATIRANJE
Postavljanje oglasnih objekata na javnoj površini vrši se prema Planu.
Postavljanje reklamnih poruka na električne stubove rasvete i plakatiranje vrši pravno lice ili preduzetnik koji, u postupku javnog nadmetanja za sticanje prava privremenog korišćenja javne površine radi postavljanja reklamnih objekata i plakatiranja, stekne to pravo.
Postupak javnog nadmetanja za sticanje prava privremenog korišćenja javne površine radi postavljanja objekata u smislu stava 2. ovog člana sprovodi Komisija iz člana 4. stav 2. ove Odluke.
Međusobna prava i obaveze u vezi sa postavljanjem reklamnih poruka na električne stubove rasvete i plakatiranja uređuju se ugovorom o privremenom korišćenju javne površine radi postavljanja ovih objekata.
Izuzetno, u naseljenim mestima van Subotice, plakatiranje je dozvoljeno Mesnim zajednicama samo na oglasne objekte postavljene za te namene.
Izuzetno od stava 2. i 5. ovog člana drugim pravnim i fizičkim licima i preduzetnicima nije dozvoljeno lepljenje plakata i drugih reklamnih i oglasnih poruka na oglasnim objektima i na mestima koja nisu predviđena za te namene.
Na površinama koje nisu javne, odnosno na objekte na istima, postavljanje plakata ili reklama dozvoljeno je samo ukoliko je to Planom predviđeno, uz saglasnost vlasnika odnosno korisnika te površine odnosno objekta, a na osnovu rešenja ili potvrde gradskog organa uprave nadležnog za poslove urbanizma i građevinarstva, koje se donosi odnosno izdaje po zahtevu stranke.
Prilikom održavanja raznih skupova, manifestacija, propagandnih akcija i slično mogu se postavljati privremeni oglasni objekti u skladu sa Planom.
Ovi objekti mogu biti izvedeni u vidu panoa, transparenata i sl.
Postavljanje privremenih oglasnih objekata iz stava 1. ovog člana vrši se na osnovu rešenja gradskog organa uprave nadležnog za poslove urbanizma i građevinarstva kojim se rešava o odobravanju privremenog zauzimanja javne površine za namene iz stava 1. ovog člana, a koje se donosi po zahtevu stranke.
Isticanje reklamnih poruka na reklamnim i namenskim tablama, na električnim stubovima javne rasvete i postavljanje vitrina može se vršiti u skladu sa Planom.
Imaoci vitrina obavezni su da ih održavaju u čistom i ispravnom stanju, a eventualna oštećenja i neispravnosti u obavezi su otkloniti odmah a najkasnije u roku od 5 dana od dana nastanka istih.
V POSTAVLJANJE TABLI SA NATPISOM POSLOVNOG IMENA
Postavljanje tabli sa natpisom poslovnog imena može se vršiti na zgradama (fasadama) u okviru zaštićenog gradskog jezgra, na nepokretnim kulturnim dobrima van jezgra i na dobrima koja uživaju prethodnu zaštitu, vidljivim sa javnih površina, gde je registrovano sedište privrednog društva, preduzetnika, ustanove, organizacije, političke stranke, udruženja građana i dr. ili gde se nalazi poslovna jedinica u kojoj se vrši registrovana delatnost.
Tabla sa natpisom poslovnog imena (u daljem tekstu: tabla) može da sadrži samo podatke iz registra o poslovnom imenu i sedištu.
Na objekte koji se nalaze u okviru zaštićenog gradskog jezgra, na nepokretna kulturna dobra van jezgra i na dobra koja uživaju prethodnu zaštitu, table sa natpisom poslovnog imena postavljaju se na fasadu, na vidnom mestu, koje određuje Međuopštinski zavod za zaštitu spomenika kulture Subotica svojim rešenjem.
Pravougaone table sa natpisom poslovnog imena izrađuju se u sledećim dimenzijama:
A) 21 cm x 30 cm, ukoliko sadrže poslovno ime ustanove, organizacije, preduzeća ili drugog pravnog lica koje vrši javna ovlašćenja i ima obavezu ispisivanja naziva firme na jezicima koji su u službenoj upotrebi u gradu,
B) 21 cm x 15 cm ukoliko sadrže poslovno ime organizacije, preduzeća ili drugog pravnog lica koje ne vrši javna ovlašćenja, te nema obavezu ispisivanja naziva firme na jezicima koji su u službenoj upotrebi u gradu.
Pravougaone table sa natpisom poslovnog imena izraditi u mesingu, tekst podataka iz registra o poslovnom imenu i sedištu izvesti u karakterističnom logotipu reljefno-utisnuto i jednostrano. Negativno utisnute delove teksta eloksirati na crnu boju, a samu ploču ispolirati do visokog sjaja i zaštititi je specijalnim premazom protiv korozije.
Na uglovima tabli, položaj perforacija za pričvršćivanje pomoću mesinganih šrafova sa poluloptastom glavom treba da bude standardizovan i uvek na istom mestu.
Za postavljanje table iz člana 37. ove odluke postupak odobravanja pokreće se zahtevom zainteresovane stranke.
O zahtevu rešava organ uprave nadležan za urbanizam i građevinarstvo.
Uz zahtev iz prethodnog stava ovog člana prilaže se:
1) dokaz o pravu vlasništva odnosno pravu korišćenja (zakupa) poslovnog prostora,
2) akt o upisu u odgovarajući registar,
3) skica table i dela fasade potrebne za zauzimanje i
4) rešenje Međuopštinskog zavoda za zaštitu spomenika kulture, ukoliko se objekat nalazi u zaštićenom jezgru, odnosno ukoliko je sam objekat pod zaštitom.
Rešenje o odobravanju postavljanja table sadrži:
- podatke o korisniku;
- podatke o lokaciji table (ulica, kvadratura i dr.);
- posebne uslove predviđene rešenjem Međuopštinskog zavoda za zaštitu spomenika kulture, ukoliko se objekat nalazi u zaštićenom jezgru, odnosno ukoliko je sam objekat pod zaštitom i
- vreme na koje se odobrava postavljanje table (odobrava se na vreme dok se sedište privrednog društva odnosno preduzetnika ili poslovna jedinica nalazi na toj lokaciji).
VI POSTAVLJANJE, ODRŽAVANJE MANJIH MONTAŽNIH I OGLASNIH OBJEKATA I KORIŠĆENJE JAVNE POVRŠINE
Postavljanje svih vrsta manjih montažnih i oglasnih objekata, vitrina i opreme iz člana 2. ove Odluke, može se vršiti isključivo na osnovu ugovora iz člana 17. i rešenja iz člana 32. ove Odluke, a u skladu sa Planom.
Izmena Plana iz člana 3. ove Odluke kojom se ukida lokacija za postavljanje objekta predstavlja uslov za raskid ugovora iz člana 17. ove Odluke.
Vlasnik manjeg montažnog i oglasnog objekta, vitrine i opreme dužan je isti postaviti, koristiti i održavati u skladu sa ugovorom odnosno rešenjem iz prethodnog člana, odnosno člana 34. ove Odluke i to u ispravnom stanju tako da može služiti nameni za koju je postavljen, a naročito:
1) da je montiran i postavljen tako da obezbeđuje sigurnost korisnika, sopstvenika i prolaznika, da ne remeti javni red i mir i bezbednost saobraćaja,
2) da obezbedi nesmetan prolaz i prilaz vozilima za dovoz robe za potrebe montažnog objekta,
3) da objekat odnosno oprema ispunjava estetske i higijensko-sanitarne uslove za predviđenu namenu,
4) da su potrebne instalacije u objektu (elektro-, vodovodne i kanalizacione) u ispravnom stanju,
5) da se stara o izgledu i održavanju čistoće u neposrednoj okolini manjeg montažnog objekta i da obezbedi odgovarajuću opremu za prikupljanje i odnošenje otpadaka,
6) da se stara o dozvoljenom nivou buke.
Korisniku javne površine koji istu privremeno zauzima postavljanjem opreme odnosno objekata za obavljanje registrovane delatnosti će rešenjem iz člana 32. ove odluke biti naložene obaveze u delu primene propisa koji se odnose na komunalni red, dozvoljeni nivo buke, održavanje čistoće, oglašavanje i druge propise.
VII PLAĆANJE NAKNADE ZA PRIVREMENO KORIŠĆENJE JAVNIH POVRŠINA
Za korišćenje javne površine u smislu ove odluke plaća se naknada, ukoliko se za isto ne plaća lokalna komunalna taksa.
Visina naknade za korišćenje javne površine u smislu ove odluke, kao i način i rokovi plaćanja iste utvrđuju se posebnim rešenjem koje donosi Gradonačelnik.
Nadzor nad sprovođenjem odredaba ove Odluke vrši Gradska uprava - služba nadležna za inspekcijsko-nadzorne poslove putem komunalnih inspektora.
Objekti i oprema iz člana 2. ove Odluke koji se postavljaju i koriste suprotno odredbama ove Odluke biće uklonjeni prinudnim putem na teret sopstvenika objekta.
Mera iz stava 1. ovog člana se primenjuje i na sopstvenike objekata i opreme koji koriste javnu površinu bez pravnog osnova.
Komunalni inspektor će u vršenju inspekcijskog nadzora doneti rešenje kojim nalaže vlasniku objekta odnosno opreme, ukoliko je prisutan, da odmah ukloni objekat, odnosno opremu koji je postavljen na javnoj površini bez ugovora odnosno odobrenja, ili koji nije postavljen, odnosno ne koristi se u skladu sa ugovorom, odnosno odobrenjem, odnosno Planom, pod pretnjom prinudnog izvršenja.
Kada se vlasnik objekta, odnosno opreme ne nalazi na licu mesta, komunalni inspektor će, bez saslušanja vlasnika, doneti rešenje kojim se nalaže da se objekat, odnosno oprema, uključujući i druge predmete koji se nalaze na ili u njima, ukloni u određenom roku koji se može odrediti i na sate, pod pretnjom prinudnog izvršenja. Ovo rešenje se nalepljuje na objekat, odnosno opremu, uz naznačenje dana u časa kada je nalepljeno i time se smatra da je dostavljanje izvršeno. Kasnije oštećenje, uništenje ili uklanjanje ovog rešenja ne utiče na valjanost dostavljanja.
Žalba protiv rešenja iz stava 3. i 4. ovog člana ne odlaže njegovo izvršenje.
Kada vlasnik objekta, odnosno opreme ne postupi po datom nalogu, komunalni inspektor, po donetom zaključku o dozvoli izvršenja, sprovodi prinudno izvršenje.
Predmete koji se nalaze na ili u objektu, odnosno opremi koji - koja se prinudno uklanja, komunalni inspektor će privremeno oduzeti i uz rešenje izdati potvrdu sa naznačenjem oduzetih predmeta.
Smeštaj i čuvanje prinudno uklonjenih objekata, odnosno opreme, odnosno drugih predmeta koji su se nalazili na ili u istima, obezbeđuje gradski organ uprave nadležan za opštu upravu i zajedničke poslove.
Prilikom preuzimanja objekta, odnosno opreme, odnosno drugih predmeta koji su se nalazili na ili u istima, uklonjenih sa javne površine, vlasnik objekta, odnosno opreme dužan je da plati troškove prinudnog uklanjanja i čuvanja.
Ako vlasnik objekta, odnosno opreme ne preuzme prinudno uklonjeni objekat, odnosno opremu u roku od 60 dana od dana prinudnog uklanjanja, gradski organ uprave nadležan za opštu upravu i zajedničke poslove će ga prodati na javnoj licitaciji, a sredstva ostvarena od takve prodaje koriste se za podmirenje troškova uklanjanja i čuvanja, a ukoliko nisu dovoljna, razlika se naplaćuje od vlasnika objekta, odnosno opreme, po postupku propisanom za prinudnu naplatu.
Kada vlasnik objekta, odnosno opreme ne preuzme lako kvarljivu robu zatečenu na ili u objektu, odnosno opremi koji je prinudno uklonjen u roku utvrđenom u rešenju komunalnog inspektora, gradski organ uprave nadležan za opštu upravu i zajedničke poslove će ih predati preduzeću registrovanom za njihov promet, a na osnovu zaključenog ugovora.
Cenovnik za utvrđivanje troškova prinudnog uklanjanja i čuvanja objekata, odnosno opreme, kao i drugih predmeta koji su se nalazili na ili u istima, donosi Gradonačelnik.
Gradska uprava ne snosi odgovornost za oštećenje predmeta koji se nalaze na ili u objektu, odnosno opremi koji - koja se uklanja, kao ni rizik od njihove eventualne propasti.
Odredbe člana 46. ove Odluke primenjuju se na table iz člana 37. ove Odluke ukoliko su iste postavljene suprotno odredbama ove Odluke.
Novčanom kaznom od 5.000,00 do 500.000,00 dinara kazniće se za prekršaj pravno lice ako:
1. ne postupi u skladu sa sadržinom izdatog rešenja (član 32.),
2. stalne ili privremene oglasne objekte postavi suprotno Planu (član 33. stav 1.),
3. postavlja oglasni objekat ili lepi plakate bez zaključenog ugovora (član 33. stav 2.),
4. neovlašćeno lepi plakate u naseljenim mestima van Subotice na mestima koja nisu predviđena za lepljenje plakata, odnosno ako lepi plakate i druge reklamne i oglasne poruke na oglasnim objektima i na mestima koja nisu predviđena za te namene (član 33. stav 5. i 6.),
5. postavi plakate na površinu koja nije javna suprotno Planu (član 34.),
6. postavi privremene oglasne objekte suprotno Planu i rešenju prilikom održavanja raznih skupova, manifestacija, propagandnih akcija i sl. (član 35. stav 1. i 3.),
7. vrši isticanje reklamnih poruka na reklamnim i namenskim tablama na električnim stubovima javne rasvete suprotno Planu (član 36. stav 1.),
8. ne održava u čistom i ispravnom stanju vitrine ili ne otkloni oštećenja i neispravnosti na vitrinama najkasnije u roku od 5 dana od dana nastanka oštećenja i neispravnosti istih (član 36. stav 2.),
9. postavi tablu sa natpisom poslovnog imena suprotno odredbama ove Odluke (član 37. i 38.),
10. postavlja montažne, oglasne objekte i opremu bez rešenja, odnosno bez ugovora (član 41.), odnosno suprotno Planu iz člana 3. ove Odluke,
11. koristi manje montažne, oglasne objekte i opremu protivno rešenju, odnosno ugovoru (član 42.), odnosno suprotno Planu iz člana 3. ove Odluke.
Za prekršaj iz stava 1. ovog člana kazniće se i odgovorno lice u pravnom licu novčanom kaznom u iznosu od 250,00 do 25.000,00 dinara.
Za prekršaje iz stava 1. ovog člana kazniće se preduzetnik novčanom kaznom od 2.500,00 do 250.000,00 dinara.
Za prekršaje iz stava 1. ovog člana, osim za prekršaj naveden pod tačkom 2. i 3., kazniće se fizičko lice novčanom kaznom od 250,00 do 25.000,00 dinara.
Novčanom kaznom od 250,00 do 25.000,00 dinara kazniće se za prekršaj fizičko lice ako postupi suprotno stavu 5. i 6. člana 33. ove Odluke.
Vlasnici manjih montažnih objekata koji imaju zaključen ugovor o korišćenju javne površine, zaključen u skladu sa važećom opštinskom Odlukom do dana stupanja na snagu ove odluke, nastaviće korišćenjem javne površine prema odredbama ugovora.
Vlasnici manjih montažnih objekata kojima je istekao ugovoreni rok korišćenja javne površine imaju pravo da koriste javnu površinu do davanja na korišćenje javne površine putem javnog nadmetanja ili u postupku prikupljanja pismenih ponuda javnim oglasom, u skladu sa ovom Odlukom.
Korisnici javne površine na kojima su postavljeni objekti za obavljanje registrovane delatnosti i na kojima je postavljena oprema u smislu ove odluke, nastavljaju da koriste istu do roka utvrđenog rešenjem o davanju na privremeno korišćenje.
Stupanjem na snagu ove Odluke, ugovori o poveravanju poslova u vezi sa postavljanjem oglasnih objekata, koji su zaključeni na neodređeno vreme, a na osnovu Odluke o uslovima postavljanja, korišćenja i održavanja oglasnih objekata, reklamnih i namenskih tabli, vitrina i izloga ("Službeni list Opštine Subotica" br. 8/96, 5/97, 4/99, 13/2000, 30/2001 i 7/2002) smatraju se otkazanima i prestaju da važe istekom otkaznog roka od 3 meseca od dana stupanja na snagu ove Odluke.
Ugovori o poveravanju poslova u vezi sa postavljanjem oglasnih objekata koji su zaključeni na određeno vreme ostaju na snazi i primenjivaće se do isteka vremena na koje su zaključeni.
Vlasnici table iz člana 37. ove Odluke dužni su da u roku od 6 meseci od dana stupanja na snagu ove Odluke usklade izgled i lokaciju table sa odredbama ove odluke i da pribave odobrenje iz člana 40. ove Odluke.
Stupanjem na snagu ove odluke, prestaju da važe Odluka o izgradnji pomoćnih objekata i postavljanju manjih montažnih objekata ("Službeni list opštine Subotica", br. 13/96, 8/97, 21/98, 25/99, 19/2002, 31/2002, 45a/2003), Odluka o uslovima postavljanja korišćenja i održavanja oglasnih objekata, reklamnih i namenskih tabli, vitrina i izloga ("Službeni list Opštine Subotica" br. 8/96, 5/97, 4/99, 13/2000, 30/2001 i 7/2002) i Rešenje o načinu i uslovima davanja na korišćenje javne površine za postavljanje manjih montažnih objekata ("Službeni list opštine Subotica" br. 10/97, 9/99, 29/2001, 9/2004 i 44/2004).
Planovi doneti od strane Izvršnog odbora Skupštine opštine Subotica i Predsednika opštine, a na osnovu Odluke o izgradnji pomoćnih objekata i postavljanju manjih montažnih objekata ("Službeni list opštine Subotica", br. 13/96, 8/97, 21/98, 25/99, 19/2002, 31/2002, 45a/2003), kao i Opšti uslovi o postavljanju oglasnih objekata, reklamnih i namenskih tabli na teritoriji opštine Subotica (U-37/2001) iz maja 2001. godine, primenjuju se do donošenja Planova iz člana 3. ove Odluke.
Predlog Planova iz člana 3. ove odluke izradiće Javno preduzeće "Zavod za urbanizam Opštine Subotica" u roku od tri meseca od dana stupanja na snagu ove odluke.
Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu opštine Subotica".