UREDBA KOMISIJE (EZ) BR. 51/2009OD 15. JANUARA 2009. GODINE U VEZI SA SVRSTAVANJEM ODREĐENIH ROBA PREMA KOMBINOVANOJ NOMENKLATURI("Sl. glasnik RS", br. 15/2009) |
KOMISIJA EVROPSKE ZAJEDNICE,
S obzirom na Sporazum o osnivanju Evropske zajednice,
S obzirom na Uredbu Saveta (EEZ) broj 2658/87 od 23. jula 1987. godine o tarifskoj i statističkoj nomenklaturi i Zajedničkoj carinskoj tarifi,1 i posebno njen član 9(1)(a),
______________________
1OJ L 256, 7.9.1987., str. 1.
Budući:
(1) da bi osigurala doslednu primenu Kombinovane nomenklature date u Aneksu Uredbe (EEZ) br 2658/87, neophodno je usvojiti mere u vezi sa svrstavanjem roba navedenih u Aneksu uz ovu uredbu.
(2) da su Uredbom (EEZ) br 2658/87 određena osnovna pravila za tumačenje Kombinovane nomenklature. Ova pravila se takođe primenjuju na bilo koju drugu nomenklaturu koja se u potpunosti ili delimično zasniva na njoj, ili kojoj su dodate bilo koje podpodele i koja je ustanovljena posebnim propisima Unije, sa ciljem primene tarifskih i drugih mera vezanih za trgovinu robom.
(3) da shodno tim osnovnim pravilima, roba opisana u koloni 1 tabele date u Aneksu treba da se svrstava u CN oznaku navedenu u koloni 2, prema razlozima datim u koloni 3 tabele.
(4) da je odgovarajuće obezbediti da se imalac obavezujuće tarifne informacije, koju su izdali carinski organi država članica u odnosu na svrstavanje robe prema Kombinovanoj nomenklaturi ali koja nije u skladu sa ovom uredbom, može u periodu od tri meseca, nastaviti da se poziva na nju, prema članu 12(6) Uredbe Saveta (EEZ) broj 2913/92 od 12. oktobra 1992. godine kojom je ustanovljen Carinski zakon Zajednice.2
(5) da su mere predviđene ovom uredbom u skladu sa mišljenjem Komiteta za Carinski zakon.
______________________
2OJ L 302, 19.10.1992., str. 1
USVOJILA JE OVU UREDBU:
Roba opisana u koloni 1 tabele date u Aneksu svrstaće se u okviru Kombinovane nomenklature u CN oznaku navedenu u koloni 2 te tabele.
Obavezujuća tarifna informacija koju su izdali carinski organi države članice a koja nije u skladu sa ovom uredbom nastaviće da važi u periodu od tri meseca po članu 12(6) Uredbe (EEZ) broj 2913/92.
Ova uredba će stupiti na snagu 20. dana od dana objavljivanja u "Službenom listu Evropske unije".
Ova uredba će u potpunosti biti obavezujuća i direktno primenljiva u svim državama članicama.
U Briselu, 15. januara 2009. godine
Za Komisiju
László KOVÁCS
Član Komisije
ANEKS
Opis robe |
Svrstavanje |
Razlozi |
||
(1) |
(2) |
(3) |
||
Prošiveni pravougaoni proizvod, približnih dimenzija 260 cm x 240 cm, sastoji se od tri sloja, od čega su dva spoljna sloja izrađena od tkanog pamučnog materijala, a srednji sloj od sintetičke vate koja čini unutrašnje punjenje. Gornji sloj ima prošivenu borduru, približne širine 30 cm, u kontrastnoj boji. (prekrivač za krevet) (Videti fotografiju br. 645) (*) |
9404 90 90 |
Svrstavanje je određeno Osnovnim pravilima 1. i 6. za primenu Kombinovane Nomenklature, Napomenom 1 (o) uz Odeljak XI i naimenovanjima uz CN oznake 9404, 9404 90 i 9404 90 90. Predmeti posteljine i slična roba koja ima unutrašnje punjenje od bilo kog materijala svrstava se u tar. broj 9404. Videti takođe HS Komentar HS uz tarifni broj 9404 stav (B) pod (2) koji eksplicitno navodi jorgane i prekrivače za krevet. Svrstavanje u tarifni broj 6304 se isključuje zato što Odeljak XI ne obuhvata predmete posteljine iz Glave 94 (videti Napomenu 1 (o) uz Odeljak XI). Štaviše, tarifni broj 6304 isključuje predmete posteljine i sličnu robu iz tarifnog broja 9404 kao što su prekrivači za krevet (videti takođe Komentar HS uz tarifni broj 6304, drugi paragraf). Prema tome proizvod se svrstava u CN oznaku 9404 90 90. |
||
(*) Fotografija je čisto informativnog karaktera. |