TARIFA

NAKNADA KOJE KORISNICIMA INTERPRETACIJE NAPLAĆUJE ORGANIZACIJA ZA KOLEKTIVNO OSTVARIVANJE PRAVA GLUMACA (PRAGUS)

("Sl. glasnik RS", br. 30/2009)

Član 1

Pojedini izrazi upotrebljeni u Tarifi imaju sledeća značenja:

INTERPRETATOR, u smislu zakona, jeste fizičko lice koje se lično angažuje na interpretaciji dela (muzičar, glumac, igrač, pantomimičar, pevač, dirigent).

INTERPRETACIJA, u smislu zakona, jeste duhovno dobro koje nastaje ličnim angažovanjem INTERPRETATORA (glumac, pantomimičar, igrač) prilikom zvučnog, odnosno vizuelnog ili zvučno-vizuelnog saopštavanja autorskog dela.

INTERPRETATOR, u smislu ove tarife, smatra se fizičko lice čija je INTERPRETACIJA (glumac, pantomimičar, igrač) predmet zaštite ove tarife.

Pod INTERPRETACIJOM se, u smislu ove tarife, smatra INTERPRETACIJA (glumac, pantomimičar, igrač) snimljena zvučno ili zvučno-vizuelno na analogni, odnosno digitalni način, audio, video, TV, filmskom tehnikom i postupkom ili kombinacijom tih postupaka i tehnika.

Pravo INTERPRETATORA na snimljenu INTERPRETACIJU nije ni na koji način ograničeno ugrađivanjem fonograma u videogram.

Repertoar PRAGUS-a (u daljem tekstu: REPERTOAR) čine INTERPRETACIJE:

1) domaćih INTERPRETATORA, nosilaca srodnih prava, i njihovih naslednika koji su ugovorom ustupili svoja prava PRAGUS-u, u skladu sa članom 150. Zakona o autorskom i srodnim pravima (u daljem tekstu: Zakon);

2) domaćih INTERPRETATORA, nosilaca srodnih prava, i njihovih naslednika, čija prava PRAGUS ostvaruje i štiti u skladu sa članom 167. Zakona;

3) stranih INTERPRETATORA, nosilaca srodnih prava, i njihovih naslednika čija prava ostvaruje i štiti PRAGUS na osnovu bilateralnih ugovora u skladu sa članom 171. Zakona.

KORISNIK je pravno ili fizičko lice koje na teritoriji Republike Srbije obavljajući svoju osnovnu ili dopunsku delatnost koristi repertoar PRAGUS-a.

Ugovor je sporazum koji zaključuju PRAGUS i KORISNIK o ustupanju prava korišćenja INTERPRETACIJE sa repertoara, a kojim su bliže regulisani uslovi korišćenja repertoara, visina i način plaćanja naknade i prava i obaveze korisnika.

Nepostojanje ugovora sa PRAGUS-om ne oslobađa korisnika obaveze da plaća naknadu i ispunjava ostale obaveze propisane Zakonom i ovom tarifom.

Korisnici repertoara dužni su:

1) da kod korišćenja isključivih prava interpretatora pribave dozvolu za korišćenje predmeta zaštite sa repertoara PRAGUS-a;

2) da redovno obaveštavaju PRAGUS o svim činjenicama koje su relevantne za obračun naknade koja se plaća prema tarifi;

3) da u slučaju spora između PRAGUS-a i korisnika oko visine naknade, korisnik plaća PRAGUS-u tarifom predviđeni iznos u poseban fond, koji se ne raspodeljuje nosiocima prava do pravosnažnog okončanja spora.

Obaveza plaćanja naknade, za korišćenje repertoara PRAGUS-a, može biti direktna ili indirektna, u zavisnosti od načina korišćenja repertoara PRAGUS-a, a u skladu sa odredbama Zakona o autorskom i srodnim pravima.

Član 2

Ova tarifa određuje visinu i način naplate naknada za različite načine korišćenja interpretacija iz repertoara PRAGUS-a. Repertoar PRAGUS-a čine sve interpretacije koje su snimljene na komercijalne fonograme i sve interpretacije snimljene na videograme i koje su zaštićene u skladu sa odredbama Zakona o autorskom i srodnim pravima (u daljem tekstu: ZASP), međunarodnim konvencijama i ugovorima PRAGUS-a sa nosiocima prava.

Naknada se plaća za sledeće vidove korišćenja repertoara PRAGUS-a:

- emitovanje i javno saopštavanje interpretacija iz repertoara PRAGUS-a koje su snimljene na izdati nosač zvuka, bez obzira na način emitovanja (putem analognih i digitalnih radio i TV stanica, satelita i drugih telekomunikacionih sistema, interneta i sl.);

- interaktivno činjenje dostupnim javnosti interpretacija iz repertoara PRAGUS-a definisanog u stavu 1. ovog člana, i saopštavanje javnosti putem interaktivnog davanja repertoara PRAGUS-a na raspolaganje javnosti;

- davanje u zakup primeraka svoje interpretacije snimljene na nosače zvuka i/ili zvuka i slike;

- posebna naknada od uvoza, odnosno prodaje praznih nosača zvuka, odnosno zvuka i slike i tehničkih uređaja podobnih za umnožavanje za privatne nekomercijalne namene.

Član 3

PRAGUS će sa svakim zainteresovanim korisnikom, pod ravnopravnim i primerenim uslovima zaključiti ugovor o ustupanju prava i plaćanju naknade u vezi iskorišćavanja predmeta zaštite iz njegovog repertoara.

Korisnici su u skladu sa odredbama ZASP-a obavezni da plaćaju naknadu za korišćenje predmeta zaštite iz repertoara PRAGUS-a i dostavljaju podatke o predmetu zaštite i obimu iskorišćavanja.

Korisnici koji nisu zaključili odgovarajući ugovor o korišćenju predmeta zaštite iz repertoara PRAGUS-a, dužni su da plate naknadu prema odredbama ove tarife u skladu sa odredbama člana 172. ZASP-a.

Član 4

Svaki korisnik je dužan da dostavi podatke od značaja za utvrđivanje iznosa naknada. Podaci moraju biti dostavljeni u formi i na način koji omogućava nesporno utvrđivanje osnove za obračun naknade, prema tarifi koja je utvrđena za odgovarajuću vrstu korišćenja repertoara PRAGUS-a.

Ukoliko korisnik nepažnjom ili namerno izvrši povredu imovinskog prava, PRAGUS će u skladu sa odredbama člana 178. ZASP podneti tužbu i zahtevati naknadu do trostrukog iznosa uobičajene naknade koju bi primenio za konkretni oblik korišćenja predmeta zaštite, da je to korišćenje bilo zakonito.

Član 5

Naknade za korišćenje repertoara PRAGUS-a određuju se u zavisnosti od načina korišćenja predmeta zaštite, i to:

1. primenom odgovarajućih procenta od ukupnog prihoda koji korisnik ostvaruje obavljajući delatnost u okviru koje i/ili u vezi sa kojom koristi predmete zaštite iz repertoara PRAGUS-a. Pod ukupnim prihodom se podrazumeva prihod koji korisnik ostvaruje po svim osnovama (pretplata, subvencije ili druga sredstva od državnih ili lokalnih organa, marketing, sponzorstva, itd.) bez ikakvih umanjenja;

2. primenom odgovarajućeg procenta od troškova koji su potrebni za obavljanje delatnosti u okviru koje i/ili u vezi sa kojom koristi predmete zaštite iz repertoara PRAGUS-a ukoliko korisnik ne ostvaruje prihod;

3. ako se prihodi, odnosno troškovi korisnika ne mogu pouzdano utvrditi, ili je utvrđivanje prihoda, odnosno troškova ili srazmernosti tarifnog iznosa prihodima nerazumno teško, tarifa će se odrediti u paušalnom iznosu.

Način obračuna i visina naknade za svako korišćenje predmeta zaštite iz repertoara PRAGUS-a utvrđen je i određen u odgovarajućoj tarifnoj klasi i tarifnom broju.

Član 6

Naknada se plaća mesečno na osnovu računa PRAGUS-a. Ukoliko se naknada plaća u tačno određenom paušalnom iznosu, korisnik može prihvatiti plaćanje unapred za određeni vremenski period (tromesečno, šestomesečno, godišnje).

Svako korišćenje repertoara PRAGUS-a obavezuje korisnika da plati interpretatorsku naknadu i ispuni sve druge obaveze propisane zakonom i ovom tarifom, nezavisno od toga da li je zaključio ugovor sa PRAGUS-om i dobio prethodnu dozvolu za korišćenje repertoara PRAGUS-a.

Za izvršenje finansijskih obaveza koje su posledica odgovarajućeg korišćenja repertoara PRAGUS-a, su, zavisno od vrste korišćenja solidarno odgovorni:

- organizator, vlasnik, držalac i zakupac prostora u kome se iskorišćava repertoar PRAGUS-a;

- provajder sadržaja, servis provajder (vlasnik interaktivne mreže, mobilne mreže, internet provajder i sl.), odnosno lica koja svojim neposrednim ili posrednim delovanjem čine repertoar PRAGUS-a dostupnim javnosti.

Član 7

Korisnik je dužan da prijavi PRAGUS-u svako korišćenje repertoara PRAGUS-a, u pismenoj formi, putem redovne ili elektronske pošte, u roku od 15 dana od početka korišćenja.

Ukoliko korisnik ne prijavi korišćenje repertoara PRAGUS-a u predviđenom roku, ovlašćeni zastupnik PRAGUS-a utvrdiće korišćenje i elemente relevantne za obračun interpretatorske naknade. Ovlašćeni zastupnik PRAGUS-a dužan je da o tome sačini odgovarajući zapisnik.

Član 8

Iznosi paušala i minimalne naknade izraženi su u bodovima.

Vrednost boda iznosi 3 dinara.

Član 9

Korisnik je dužan da naknadu plati u roku od 8 dana od dana prijema računa.

Član 10

Korisnicima koji sami prijave, odnosno potpišu ugovor za korišćenje repertoara PRAGUS-a i pravovremeno plate svoje obaveze biće priznat popust u visini do 30%.

Član 11

Iznosi naknada u Tarifi su iskazani bez poreza na dodatu vrednost i usklađuju se sa indeksom rasta cena na malo, prema zvanično objavljenim podacima organa nadležnog za poslove statistike.

Član 12

Korisnik koji povremeno koristi repertoar dužan je da PRAGUS-u dostavlja podatke o prihodu, odnosno trošku u roku od 15 dana od dana korišćenja repertoara PRAGUS-a.

Član 13

Korisnici iz Tarifne klase 1. su dužni da u pismenom obliku dostavljaju PRAGUS-u, posrednim ili neposrednim putem, podatke o korišćenom repertoaru sa nazivima i trajanjem dela, imenima interpretatora i to najkasnije do 15. u mesecu za prethodni mesec.

Dostavljeni izveštaji služe kao kriterijum za raspodelu prikupljenih naknada.

Član 14

Korišćenje repertoara se ne naplaćuje kada se repertoar koristi u svrhu izvođenja nastave.

Član 15

Prema načinu korišćenja repertoara utvrđuju se sledeće tarifne klase:

Tarifna klasa 1 - Emitovanje i javno saopštavanje

Tarifna klasa 2 - Kablovsko reemitovanje

Tarifna klasa 3 - Interaktivno činjenje repertoara dostupnim javnosti

Tarifna klasa 4 - Davanje u zakup

Tarifna klasa 5 - Posebna naknada

TARIFNA KLASA 1

Emitovanje i javno saopštavanje

Naknada za emitovanje interpretacije i javno saopštavanje interpretacije sa izdatog snimka na nosaču zvuka, u skladu sa članom 115. ZASP-a, naplaćuje se na način predviđen članom 125. stav 2. Zakona o autorskom i srodnim pravima.

TARIFNA KLASA 2

Kablovsko reemitovanje

Naknada se plaća na sledeći način:

0,19 boda - 0,57 din. mesečno po domaćinstvu za reemitovanje do 10 radio i TV kanala

0,38 boda - 1,14 din. mesečno po domaćinstvu za reemitovanje do 20 radio i TV kanala

0,57 boda - 1,71 din. mesečno po domaćinstvu za reemitovanje do 30 radio i TV kanala

0,76 boda - 2,28 din. mesečno po domaćinstvu za reemitovanje do 40 radio i TV kanala

0,95 boda - 2,85 din. mesečno po domaćinstvu za reemitovanje do 50 radio i TV kanala

0,013 boda - 0,039 din. mesečno po domaćinstvu za svaki dodatni kanal

Korisnik je dužan da PRAGUS-u dostavi podatke o broju priključaka (domaćinstava) i broju kanala do prvog u mesecu za prethodni mesec.

Ako korisnik ne dostavi podatke u predviđenom roku, naknada se obračunava prema izveštaju ili dostupnim podacima nadležnog organa koji vodi evidenciju o podacima koji su od značaja za utvrđivanje iznosa naknade (član 150. stav 5. ZASP-a).

TARIFNA KLASA 3

Interaktivno činjenje repertoara dostupnim javnosti

Interaktivno činjenje interpretacije dostupnim javnosti obuhvata omogućavanje krajnjem korisniku pristup repertoaru PRAGUS-a na izabrani način, u obimu koji on odredi i u izabrano vreme.

Pristup interpretaciji podrazumeva:

- prenos u toku emitovanja ili na zahtev pojedinca, bez mogućnosti beleženja interpretacije (snimanja na tvrdi disk, mobilni telefon i sl.) i/ili snimanje odabrane interpretacije na odgovarajući nosač zvuka ili nosač zvuka i slike.

Za plaćanje interpretatorske naknade i ispunjavanje drugih obaveza utvrđenih zakonom i ovom tarifom solidarno su odgovorni:

- ponuđač usluga (servis provajder), vlasnici interaktivnih mreža (mobilnih ili internet mreža), ponuđači sadržaja, odnosno lica koja sadržaje sa repertoarom PRAGUS-a čine dostupnim javnosti i na njih mogu uticati.

Naknada se plaća u iznosu od 2% od ukupnog prihoda korisnika. Korisnik je dužan da jednom mesečno, do 15. u mesecu, dostavi PRAGUS-u izveštaj o ostvarenom prihodu u prethodnom mesecu. Korisnik je dužan da jednom mesečno, do 15. u mesecu, dostavi PRAGUS-u listu korišćenih interpretacija u formi koju odredi PRAGUS.

Za svaki novi vid interaktivnog činjenja repertoara PRAGUS-a dostupnim javnosti ili novi način upotrebe koji nije obuhvaćen ovom tarifom, PRAGUS će izdavati posebne dozvole, u skladu sa Zakonom o autorskom i srodnim pravima.

TARIFNA KLASA 4

Davanje u zakup primeraka interpretacije

Naknada se plaća za korišćenje repertoara PRAGUS-a snimljenog na odgovarajućem nosaču zvuka i slike u iznosu od 2% od prihoda ostvarenog po izdatom primerku.

Korisnik je dužan da dostavi podatke o prihodu, do 15. u mesecu za prethodni mesec.

Ako korisnik ne dostavi podatke o prihodu u predviđenom roku, naknada se obračunava u iznosu od 4 boda po mogućem broju iznajmljenih videograma koji utvrđuje PRAGUS.

TARIFNA KLASA 5

Posebna naknada

Posebnu naknadu od uvoza, odnosno prodaje novih tehničkih uređaja i nesnimljenih (praznih) nosača zvuka i/ili zvuka i slike koji su podobni za umnožavanje interpretacije za lične i nekomercijalne potrebe u svojstvu solidarnih dužnika plaćaju uvoznik ili proizvođač i prodavac tehničkih uređaja, odnosno nosača zvuka. Naknada za uređaje koji su podobni za umnožavanje fonograma i/ili videograma plaća se mesečno u iznosu 1% od uvozne cene - cena po fakturi ino-dobavljača ili proizvođača.

Naknada za nesnimljene (prazne) nosače zvuka i/ili zvuka i slike plaća se mesečno, u iznosu od 3% od uvozne ili proizvodne cene po fakturi ino-dobavljača ili proizvođača. Korisnik koji se bavi uvozom ili proizvodnjom uređaja pogodnih za umnožavanje fonograma i/ili videograma, odnosno nesnimljenih (praznih) nosača zvuka i/ili zvuka i slike, dužan je da dostavlja izveštaje o uvozu do petog u mesecu za prethodni mesec.

Ako korisnik ne dostavi podatke u predviđenom roku, naknada se obračunava prema izveštaju nadležnog organa koji vodi evidenciju o podacima koji su od značaja za utvrđivanje iznosa naknade (član 150. stav 5. Zakona), i to:

1. 160 bodova po uređaju;

2. 0.5 boda po nesnimljenom nosaču zvuka ili slike.

ZAVRŠNE ODREDBE

Član 16

Tumačenje odredbi ove tarife daje Upravni odbor PRAGUS-a.

Član 17

Danom stupanja na snagu ove tarife prestaje da važi Tarifa naknada koju korisnicima naplaćuje Organizacija za kolektivno ostvarivanje prava glumaca PRAGUS od 10. juna 2007. godine.

Član 18

Ova tarifa naknada stupa na snagu narednog dana od datuma objavljivanja u "Službenom glasniku Republike Srbije".