UREDBAO USLOVIMA I KRITERIJUMIMA ZA SUBVENCIONISANJE KAMATNE STOPE ZA POTROŠAČKE KREDITE, ODNOSNO FINANSIJSKI LIZING, ZA NABAVKU ODREĐENIH TRAJNIH POTROŠNIH DOBARA I TURISTIČKIH PUTOVANJA U 2009. GODINI("Sl. glasnik RS", br. 9/2009, 28/2009, 29/2009 i 34/2009) |
Ovom uredbom uređuju se uslovi i kriterijumi za subvencionisanje kamatne stope za potrošačke kredite (u daljem tekstu: krediti), odnosno finansijski lizing, za nabavku određenih trajnih potrošnih dobara i kupovinu određenih turističkih putovanja, sa ili bez posredovanja turističke agencije, čije je odredište putovanja u Republici Srbiji (u daljem tekstu: turističkih putovanja) u 2009. godini.
Ministarstvo ekonomije i regionalnog razvoja (u daljem tekstu: Ministarstvo) je za namene iz člana 1. ove uredbe u 2009. godini preko Fonda za razvoj Republike Srbije (u daljem tekstu: Fond) obezbedilo milijardu dinara za subvencionisanje kamatne stope na potrošačke kredite za nabavku određenih trajnih potrošnih dobara proizvedenih u Republici Srbiji i turističkih putovanja.
Potrošački krediti se odobravaju preko poslovne banke u Republici Srbiji (u daljem tekstu: banka), a finansijski lizing automobila preko lizing kuće uz primenu valutne klauzule sa rokom otplate do sedam godina za automobile i do pet godina za poljoprivrednu mehanizaciju, nameštaj, tepihe, podne obloge, građevinski materijal i kućne aparate.
Potrošački krediti za nabavku turističkih putovanja se odobravaju preko poslovne banke sa rokom otplate od 6 do 12 meseci.
Subvencionisani iznos kamate iznosi 5% godišnje na neotplaćeni deo kredita, odnosno finansijskog lizinga, za svaku godinu.
Fond taj iznos kamate prenosi banci, odnosno lizing kući (za automobile), unapred za svaku godinu, na iznos dinarske protivvrednosti kredita, odnosno finansijskog lizinga, obračunatog po srednjem kursu Narodne banke Srbije na dan uplate kamate. Uplaćen iznos kamate smatra se konačnim iznosom kamate za tu godinu.
Korisnici kredita, odnosno finansijskog lizinga, imaju pravo na subvencionisanje kamatne stope ukoliko kamata, koja se privremeno obračunava korisniku kredita, odnosno finansijskog lizinga, iznosi najviše 4,5% godišnje fiksno za automobil, traktor i turistička putovanja i do 6,0% godišnje za poljoprivrednu mehanizaciju, nameštaj, tepihe, podne obloge, građevinski materijal i kućne aparate, i to pod uslovima da korisnik kredita, odnosno finansijskog lizinga:
1) prilikom podnošenja zahteva za kredit, odnosno finansijski lizing, dostave poslovnoj banci, odnosno lizing kući, profakturu prodavca iz koje se može utvrditi da su dobra iz stava 1. ovog člana proizvedena u Republici Srbiji odnosno da su turistička putovanja iz stava 2. ovog člana realizovana u Republici Srbiji;
2) najkasnije u roku od 30 dana od dana odobravanja kredita, odnosno finansijskog lizinga, dostavi banci kopije fiskalnog računa i garantnog lista uz davanje na uvid originala, odnosno kopije fiskalnog računa ili potvrde o turističkom putovanju uz davanje na uvid originala.
Izuzetno od stava 5. tačka 2) ovog člana obaveza dostavljanja garantnog lista ne odnosi se za tepihe, podne obloge, građevinski materijal i turistička putovanja.
Ako korisnik kredita ne postupi na način i u roku iz stava 5. tačka 2) ovog člana kamata koja se konačno obračunava korisniku uvećava se za 5% godišnje.
Fond je dužan da banci, odnosno lizing kući, da nalog da obračuna i naplati iznos subvencionisane kamate od korisnika kredita, odnosno finansijskog lizinga, za period korišćenja kredita, odnosno finansijskog lizinga, ako korisnik kredita, odnosno finansijskog lizinga, ne postupi na način iz člana 3. stav 4. tačka 2) ove uredbe.
U slučaju iz stava 1. ovog člana korisnik kredita, odnosno finansijskog lizinga, gubi pravo na dalje korišćenje subvencionisanog kredita, a banka može nastaviti da obračunava kamatu za tu vrstu kredita u skladu sa njenom poslovnom politikom.
Banka, odnosno lizing kuća, je dužna da u roku od tri dana od dana naplate subvencionisane kamate vrati ceo iznos subvencije na račun Fonda.
Ukupni ostali troškovi koje banka, odnosno lizing kuća, zaračunava na iznos kredita, odnosno finansijskog lizinga, ne mogu biti viši od 0,5% jednokratno.
Međusobna prava i obaveze između Fonda i banke (koja se nalazi na listi banaka), i Fonda i lizing kuća, uređuju se ugovorom.
Subvencionisanje kamatne stope neće se vršiti za kredite koji se koriste za:
1) reprogram postojećih kredita, odnosno finansijskog lizinga, kod iste banke, odnosno lizing kuće;
2) refinansiranje kredita, odnosno finansijskog lizinga, kod druge banke, odnosno lizing kuće.
Ukoliko korisnik kredita, odnosno finansijskog lizinga, pre isteka perioda korišćenja otplati ugovoreni iznos, banka, odnosno lizing kuća, će Fondu izvršiti povraćaj dela unapred uplaćene subvencionisane kamate za obračunski period koji nije pokriven korišćenjem kredita, odnosno finansijskog lizinga.
Nadzor nad sprovođenjem ove uredbe vrši Ministarstvo.
Fond će podnositi Ministarstvu izveštaj o realizaciji korišćenja sredstava.
Ministarstvo će podnositi Vladi izveštaj o realizaciji korišćenja sredstava.
Ova uredba stupa na snagu narednog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku Republike Srbije".
Samostalni član Uredbe o izmenama i dopunama
Uredbe o uslovima i kriterijumima za subvencionisanje kamatne stope za potrošačke kredite, odnosno finansijski lizing, za nabavku određenih trajnih potrošnih dobara i turističkih putovanja u 2009. godini
("Sl. glasnik RS", br. 34/2009)
Član 3
Ova uredba stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku Republike Srbije", a primenjivaće se od 18. maja 2009. godine.