ODLUKA
O OBLIKU I NAČINU OSTVARIVANJA SARADNJE KOMUNALNE POLICIJE I GRADSKIH INSPEKCIJSKIH SLUŽBI PRI SEKRETARIJATU ZA INSPEKCIJSKE POSLOVE I ZAŠTITU ŽIVOTNE SREDINE GRADSKE UPRAVE GRADA VRANJA

("Sl. glasnik Grada Vranja", br. 27/2009)

 

I OPŠTE ODREDBE

Član 1

Ovom odlukom se uređuje oblik i način ostvarivanja saradnje Komunalne policije i gradskih inspekcijskih službi pri Sekretarijatu za inspekcijske poslove i zaštitu životne sredine Gradske uprave Grada Vranja (u daljem tekstu: gradske inspekcijske službe).

Član 2

Komunalna policija i gradske inspekcijske službe dužne su da međusobno sarađuju.

Saradnja se ostvaruje u okviru ovlašćenja Komunalne policije i gradskih inspekcijskih službi, u skladu sa zakonom, ovom odlukom i drugim gradskim propisima.

Član 3

U obavljanju poslova Komunalne policije, komunalni policajac ima sledeća ovlašćenja da:

1) izdaje upozorenja;

2) izdaje usmena naređenja;

3) vrši proveru identiteta;

4) vrši dovođenje;

5) vrši pregledanje lica i predmeta;

6) vrši privremeno oduzimanje predmeta;

7) vrši video nadzor;

8) upotrebljava sredstva prinude, i to fizičke snage, službene palice i sredstava za vezivanje.

Pored ovlašćenja iz stava 1. ovog člana, komunalni policajac može, kada je za to ovlašćen zakonom i drugim propisima, izreći mandatnu kaznu, podneti prijavu nadležnom organu za učinjeno krivično delo, podneti zahtev za vođenje prekršajnog postupka i obavestiti drugi nadležni organ da preduzme mere iz svoje nadležnosti.

Član 4

U obavljanju poslova gradskih inspekcijskih službi, gradski inspektor ima ovlašćenja da:

1) rešenjem naloži izvršenje mera i radnji, uz određivanje za to potrebnog roka;

2) izrekne mandatnu kaznu;

3) podnese prijavu nadležnom organu za učinjeno krivično delo ili privredni prestup;

4) podnese zahtev za pokretanje prekršajnog postupka;

5) izda privremena naređenja, odnosno zabrane, u skladu sa zakonom;

6) obavesti drugi organ za preduzimanje mera za koje je taj organ nadležan;

7) preduzima druge mere i radnje za koje je zakonom i drugim propisima ovlašćen.

Član 5

Pod saradnjom Komunalne policije i gradskih inspekcijskih službi, u smislu zakona i ove odluke, podrazumeva se:

1) neposredno obaveštavanje;

2) razmena informacija;

3) pružanje neposredne pomoći; i

4) preduzimanje zajedničkih mera i aktivnosti od značaja za obavljanje poslova Komunalne policije i gradskih inspekcijskih službi.

Član 6

Saradnja Komunalne policije i gradskih inspekcijskih službi, u smislu zakona i ove odluke, uređuje se godišnjim planom rada Komunalne policije, u skladu sa strateškim planom Komunalne policije.

Radi razvijanja međusobne saradnje Komunalne policije i gradskih inspekcijskih službi, Komunalna policija sačinjava predloge strateškog plana i godišnjeg plana rada po prethodno pribavljenom mišljenju načelnika Gradske uprave.

Strateški plan Komunalne policije i godišnji plan rada Komunalne policije donosi Gradsko veće Grada Vranja, na koje saglasnost daje Skupština grada Vranja, u skladu sa zakonom.

II OBLIK I NAČIN OSTVARIVANJA SARADNJE

1. Međusobno obaveštavanje

Član 7

U vršenju komunalnog, odnosno inspekcijskog nadzora, komunalni policajac i gradski inspektor se međusobno obaveštavaju o uočenim pojavama iz okvira nadležnosti i ovlašćenja gradskih inspekcijskih službi, odnosno Komunalne policije.

Član 8

Međusobno obaveštenje vrši se usmenim i pisanim putem.

U slučaju potrebe za preduzimanjem hitnih mera iz nadležnosti i ovlašćenja Komunalne policije, odnosno gradskih inspekcijskih službi, obaveštenje se vrši usmenim putem, odmah po saznanju, a u ostalim slučajevima pisanim putem, najkasnije u roku od 24 časa od saznanja.

Obaveštenje pisanim putem vrši se dostavljanjem dopisa, sa prilogom zapisnika ili službene beleške o uočenim pojavama pri vršenju komunalnog, odnosno inspekcijskog nadzora.

O usmenom obaveštenju, u smislu stava 2. ovog člana, komunalni policajac, odnosno gradski inspektor, odmah obaveštava načelnika Komunalne policije, odnosno načelnika Sekretarijata.

Pisano obaveštenje, u smislu stava 2. i 3. ovog člana, komunalni policajac, odnosno gradski inspektor, dostavlja načelniku Komunalne policije, odnosno načelniku Sekretarijata.

Član 9

Kad komunalni policajac pri vršenju komunalnog nadzora utvrdi da obavezano lice nije postupilo po nalozima, uputstvima i merama, izrečenim u okviru nadležnosti i ovlašćenja Komunalne policije, dužan je da o tome sačini službenu belešku.

Službenu belešku iz stava 1. ovog člana, komunalni policajac dostavlja nadležnom gradskom inspektoru, u roku od 24 časa, radi sprovođenja upravnog postupka, u skladu sa zakonom i gradskim propisima.

Službenu belešku iz stava 1. ovog člana, komunalni policajac istovremeno dostavlja i načelniku Sekretarijata.

2. Razmena informacija

Član 10

Komunalna policija i gradske inspekcijske službe dužne su da vrše razmenu informacija do kojih su došli u neposrednom izvršavanju poslova iz svoje nadležnosti.

Razmena informacija vrši se:

1) pisanim putem;

2) organizovanjem zajedničkih sastanaka; i

3) drugim oblicima neposrednog kontakta.

Načelnik Komunalne policije i načelnik Sekretarijata mogu organizovati održavanje kolegijuma svakog radnog dana, ili najmanje dva puta tokom radne nedelje.

Član 11

Komunalna policija i gradske inspekcijske službe mogu, na bazi razmene informacija, odnosno stečenog iskustva pri vršenju komunalnog, odnosno inspekcijskog nadzora, predlagati donošenje, odnosno izmenu gradskih propisa, radi kvalitetnijeg ostvarivanja komunalnih i drugih poslova iz nadležnosti Grada.

3. Pružanje neposredne pomoći

Član 12

Komunalna policija pruža neposrednu pomoć gradskim inspekcijskim službama u izvršenjima (asistencija) i u vršenju inspekcijskog nadzora.

Član 13

Komunalna policija pruža pomoć gradskom inspektoru, kada po oceni gradskog inspektora postoje pretpostavke da sprovođenje izvršnog akta neće biti moguće bez prisustva komunalnih policajaca, ili upotrebe sredstava prinude.

O angažovanju Komunalne policije, kao i o obimu i načinu pružanja pomoći u smislu stava 1. ovog člana, odlučuje načelnik Komunalne policije, u roku od 48 časova od podnošenja zahteva.

Član 14

Komunalna policija pruža pomoć gradskom inspektoru, kada po oceni gradskog inspektora postoje pretpostavke da vršenje inspekcijskog nadzora neće biti moguće bez prisustva komunalnih policajaca.

Zahtev za pružanje pomoći u smislu stava 1. ovog člana, podnosi se, u pisanoj formi, načelniku Komunalne policije.

Izuzetno od stava 2. ovog člana, Komunalna policija je dužna da pruži pomoć gradskom inspektoru, po usmenom pozivu, kada je u toku inspekcijskog nadzora izložen protivpravnom napadu, odnosno kada vršenje inspekcijskog nadzora nije moguće bez prisustva komunalnih policajaca, a da gradski inspektor to nije mogao unapred predvideti.

Član 15

Komunalni policajac je dužan da, na opravdan zahtev gradskog inspektora, izvrši proveru identiteta lica, u skladu sa zakonom i gradskim propisima.

Član 16

Komunalni policajac je dužan da, na zahtev gradskog inspektora, u vršenju komunalnog nadzora, proveri da li je obavezano lice postupilo po nalozima i merama gradskog inspektora, o tome sačini službenu belešku i istu dostavi gradskom inspektoru.

Na način iz stava 1. ovog člana, postupa i gradski inspektor, po zahtevu komunalnog inspektora.

4. Preduzimanje zajedničkih mera i aktivnosti

Član 17

Komunalna policija i gradske inspekcijske službe dužne su da preduzimaju zajedničke mere i aktivnosti (u daljem tekstu: zajedničke akcije), od značaja za obavljanje poslova Komunalne policije i gradskih inspekcijskih službi.

Zajedničke akcije iz stava 1. ovog člana, organizuju se na osnovu godišnjeg plana rada komunalne policije, a najmanje jednom u tri meseca.

Zajedničke akcije, po potrebi, mogu se organizovati i češće, po nalogu načelnika Komunalne policije i načelnika Sekretarijata.

Za svaku zajedničku akciju priprema se poseban plan, kojim se definiše način realizacije zajedničkih akcija, odgovornost u zajedničkim akcijama, kao i druga pitanja od značaja za sprovođenje zajedničkih akcija.

Član 18

Izveštaj o preduzetim zajedničkim akcijama podnosi se načelniku Komunalne policije i načelniku Sekretarijata.

Usmeni izveštaj iz stava 1. ovog člana, podnosi se odmah nakon završetka zajedničke akcije, a u pisanoj formi najkasnije u roku od 24 časa od završetka zajedničke akcije.

III SARADNJA SA GRAĐANIMA I PRAVNIM SUBJEKTIMA

Član 19

Komunalna policija i gradske inspekcijske službe u obavljanju svojih poslova, u smislu odredaba ove odluke, sarađuju sa građanima, organima, preduzećima, ustanovama i institucijama, u skladu sa zakonom i gradskim propisima kojima se uređuje obavljanje komunalnih i drugih poslova iz nadležnosti Grada.

Građani i pravni subjekti iz stava 1. ovog člana, mogu podnositi prijave, pisanim putem, elektronskom poštom, a u hitnim slučajevima telefonom i neposrednim usmenim obraćanjem, o čemu se sačinjava službena beleška.

Komunalna policija i gradske inspekcijske službe dužne su da uzmu u postupak prijave iz stava 2. ovog člana, kao i da o ishodu postupanja obaveste podnosioce prijava.

Član 20

Komunalna policija i gradske inspekcijske službe dužne su da vode evidenciju podnetih prijava.

Evidencija iz stava 1. ovog člana, obavezno sadrži: datum prijave, predmet prijave, datum postupanja po prijavi i preduzete mere Komunalne policije i gradskih inspekcijskih službi.

Član 21

Radi potpune saradnje sa građanima i pravnim subjektima, a u cilju blagovremenog postupanja po prijavama, uvodi se dežurni telefon i organizuju obavezna zajednička dežurstva Komunalne policije i gradskih inspekcijskih službi.

Organizaciju dežurstva uređuju načelnik Komunalne policije i načelnik Sekretarijata.

IV PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE

Član 22

Načelnik Gradske uprave je dužan da, radi ostvarivanja saradnje između Komunalne policije i gradskih inspekcijskih službi, obezbedi zajedničko korišćenje poslovnog prostora, administrativnih usluga, sredstava za rad i opreme, izuzev onih sredstava i opreme koji imaju posebnu namenu.

Član 23

Načelnik Gradske uprave je dužan da u Gradskoj upravi organizuje vođenje prvostepenog prekršajnog postupka po prekršajnim prijavama za novčano kažnjavanje, u skladu sa zakonom.

Član 24

Komunalna policija i gradske inspekcijske službe dužne su da sačinjavaju mesečne pisane izveštaje o međusobnoj saradnji i iste dostavljaju načelniku Gradske uprave.

Izveštaj o međusobnoj saradnji dostavlja se najmanje dva puta godišnje Gradskom veću, a može i češće, po zahtevu Gradskog veća.

Član 25

Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku Grada Vranja", a primenjivaće se od dana stupanja na snagu akta o obrazovanju i unutrašnjem uređenju Komunalne policije grada Vranja.