ODLUKA

O OSTVARIVANJU PRAVA U OBLASTI SOCIJALNE ZAŠTITE

("Sl. list Grada Novog Sada", br. 46/2009)

 

I OSNOVNA ODREDBA

Član 1

Ovom odlukom uređuje se obim, uslovi i način ostvarivanja prava u socijalnoj zaštiti utvrđenih Zakonom, o čijem se obezbeđivanju stara Grad Novi Sad (u daljem tekstu: Grad), utvrđuju druga prava u oblasti socijalne zaštite i posebni oblici socijalne zaštite, i obim, uslovi i način njihovog ostvarivanja.

II PRAVA U OBLASTI SOCIJALNE ZAŠTITE

Član 2

Prava u oblasti socijalne zaštite, utvrđena Zakonom, o čijem se obezbeđivanju stara Grad, su:

1. dnevni boravak,

2. pomoć u kući,

3. jednokratna pomoć,

4. oprema korisnika za smeštaj u ustanovu socijalne zaštite ili drugu porodicu,

5. privremeni smeštaj u prihvatilište i prihvatnu stanicu, i

6. usluge socijalnog rada Savetovališta za brak i porodicu.

Druga prava u oblasti socijalne zaštite su:

1. naknada troškova sahranjivanja,

2. mesečna novčana pomoć,

3. izuzetna ili interventna jednokratna pomoć,

4. besplatan boravak u osnovnoj školi za decu predškolskog uzrasta sa smetnjama u razvoju, i

5. privremeno stanovanje dece i omladine bez roditeljskog staranja u stanovima kojima raspolaže Grad.

Posebni oblici socijalne zaštite su:

1. socijalno stanovanje u zaštićenim uslovima,

2. pomoć za direktno ublažavanje siromaštva,

3. besplatan obrok u kuhinji za socijalno ugrožene građane,

4. letovanje dece palih boraca, dece ratnih vojnih invalida i dece građana Novog Sada civilnih žrtava rata,

5. letovanje dece iz hraniteljskih porodica,

6. klimatski rehabilitacioni oporavak invalidnih lica, zavisnika i drugih lica,

7. edukacija za integraciju u radnu i životnu sredinu, i

8. drugi oblici socijalne zaštite kojima se doprinosi zaštiti, rehabilitaciji i socijalizaciji lica u stanju socijalne potrebe.

Član 3

Prava i posebne oblike socijalne zaštite iz člana 2. ove odluke mogu da ostvare:

- deca bez roditeljskog staranja,

- deca sa smetnjama u razvoju i omladina sa invaliditetom,

- deca i omladina sa poremećajima u društvenom ponašanju,

- deca čiji je razvoj ometen porodičnim prilikama,

- deca palih boraca, civilnih žrtava rata i deca ratnih vojnih invalida,

- materijalno neobezbeđena i za rad nesposobna lica,

- invalidna lica,

- stara lica i lica bez porodičnog staranja,

- zavisnici,

- žene i deca ugrožena porodičnim nasiljem,

- druga lica koja se nađu u stanju socijalne potrebe ili drugoj izuzetno teškoj situaciji koju ne mogu samostalno da prevaziđu.

Član 4

Prava i posebne oblike socijalne zaštite iz člana 2. ove odluke mogu da ostvare lica koja imaju prebivalište na teritoriji Grada.

Izuzetno od stava 2. ovog člana, pravo na privremeni smeštaj u prihvatilište i prihvatnu stanicu mogu da ostvare i lica koja nemaju prebivalište na teritoriji Grada, ako se nađu na teritoriji Grada u stanju trenutne i izuzetno teške situacije koja zahteva neodložno obezbeđenje ovog oblika zaštite.

Član 5

Sredstva za finansiranje prava i posebnih oblika socijalne zaštite iz člana 2. ove odluke obezbeđuju se u budžetu Grada, učešćem korisnika prava i njihovih srodnika obaveznih na izdržavanje, od sponzora, donatora, kao i iz drugih izvora.

III PRAVA U OBLASTI SOCIJALNE ZAŠTITE UTVRĐENA ZAKONOM, O ČIJEM SE OBEZBEĐIVANJU STARA GRAD

 

1. DNEVNI BORAVAK

1.1. Dnevni boravak za decu sa smetnjama u razvoju i omladinu sa invaliditetom

Član 6

Dnevni boravak za decu sa smetnjama u razvoju i omladinu sa invaliditetom organizuje se, u skladu sa Zakonom, u:

- Školi za osnovno i srednje obrazovanje "Milan Petrović", Novi Sad, i

- Domu za decu i omladinu ometenu u razvoju, Veternik.

Član 7

U okviru Dnevnog boravka deci sa smetnjama u razvoju i omladini sa invaliditetom obezbeđuje se ishrana, zdravstvena zaštita, vaspitno-obrazovani rad, osposobljavanje za rad i radne aktivnosti, radna i okupaciona terapija i kulturno-zabavne i rekreativne aktivnosti, prema njihovim sposobnostima i sklonostima.

Član 8

Smeštaj dece sa smetnjama u razvoju u dnevni boravak vrši se na osnovu rešenja o vrsti i stepenu ometenosti u razvoju koje, na osnovu nalaza i mišljenja komisije za pregled dece ometene u razvoju, donosi nadležna gradska uprava.

Smeštaj omladine sa invaliditetom u dnevni boravak vrši se na osnovu nalaza i mišljenja komisije za pregled dece ometene u razvoju.

1.2. Dnevni boravak za decu i omladinu sa poremećajem u društvenom ponašanju

Član 9

Dnevni boravak dece i omladine sa poremećajem u društvenom ponašanju organizuje se u Centru za socijalni rad Grada Novog Sada, Novi Sad (u daljem tekstu: Centar za socijalni rad).

Član 10

U Centru za socijalni rad licima iz člana 9. ove odluke obezbeđuje se dnevni boravak, ishrana, zdravstvena zaštita, vaspitno-obrazovni rad, osposobljavanje za rad, kulturno-zabavne i rekreativne aktivnosti i savetodavno-terapijske usluge radi otklanjanja poremećaja u ponašanju, kao i intenzivan rad sa maloletnim učiniocima krivičnih dela kojima je od strane suda izrečena vaspitna mera pojačanog nadzora uz dnevni boravak u odgovarajućoj ustanovi za vaspitavanje i obrazovanje maloletnika, u cilju njihove resocijalizacije i uspešnog uključivanja u društvenu sredinu.

1.3. Dnevni boravak za odrasla i stara lica

Član 11

Dnevni boravak za odrasla i stara lica organizuje se i sprovodi u klubovima za odrasla i stara lica (u daljem tekstu: klubovi) i dnevnom boravku, u okviru Gerontološkog centra "Novi Sad", Novi Sad (u daljem tekstu: Gerontološki centar).

Član 12

Klubovi obezbeđuju svojim korisnicima zadovoljavanje svakodnevnih životnih potreba, a naročito: druženje, odnosno socijalnu integraciju i rehabilitaciju, razvijanje solidarnosti, odnosno samopomoći, kulturno-zabavne, rekreativne i duhovne potrebe.

Klubovi, u skladu sa svojim mogućnostima i interesovanjima korisnika, mogu da organizuju radne i proizvodne aktivnosti, kućnu radinost, ishranu, pranje i peglanje rublja i druge usluge u klubu ili u stanu korisnika.

Dnevni boravak obezbeđuje svojim korisnicima ishranu, odgovarajuće usluge zdravstvene zaštite, radnu i okupacionu terapiju, kulturno-zabavne i rekreativne aktivnosti i druge usluge, zavisno od potreba korisnika.

Korisnici prava na dnevni boravak i njihovi srodnici koji imaju obavezu da ih izdržavaju učestvuju u troškovima koji nastaju obezbeđivanjem ovog oblika zaštite u skladu sa svojim materijalnim mogućnostima, a na osnovu merila i kriterijuma koje utvrđuje Gradsko veće Grada Novog Sada (u daljem tekstu: Gradsko veće).

2. POMOĆ U KUĆI

Član 13

Pravo na pomoć u kući obezbeđuje se starim, iznemoglim hronično obolelim licima koja nisu u stanju da se sama staraju o sebi.

Član 14

Pomoć u kući licima iz člana 13. ove odluke obezbeđuje se obavljanjem neophodnih kućnih poslova i nege u njihovim domaćinstvima, pružanjem pomoći u nabavci prehrambenih i drugih proizvoda, pomoći u održavanju lične higijene, higijene veša i stana, obavljanjem poslova radi zadovoljavanja egzistencijalnih potreba, kao što je nabavka lekova, plaćanje računa, i obavljanjem i drugih poslova zavisno od potreba korisnika.

Pružanje pomoći u kući iz stava 1. ovog člana organizuje i sprovodi Gerontološki centar.

Član 15

Korisnici prava na pomoć u kući i njihovi srodnici koji imaju obavezu da ih izdržavaju učestvuju u troškovima koji nastaju obezbeđivanjem ovog oblika zaštite u skladu sa svojim materijalnim mogućnostima.

Učešće korisnika i njegovih srodnika obaveznih na izdržavanje u troškovima pomoći u kući utvrđuje se na osnovu merila i kriterijuma koje donosi Gradsko veće.

3. JEDNOKRATNA POMOĆ

Član 16

Pravo na jednokratnu pomoć ima pojedinac i porodica koji se iznenada ili trenutno nađu u izuzetno teškoj situaciji, koju ne mogu samostalno prevazići, i to naročito u slučajevima: otklanjanja posledica elementarnih nepogoda, zadovoljavanja osnovnih životnih potreba, postpenalne zaštite, prihvata po prestanku smeštaja i u drugim situacijama prema proceni Centra za socijalni rad.

Član 17

Jednokratna pomoć pruža se u novcu ili u naturi.

Jednokratna pomoć u naturi daje se u vidu zimnice, ogreva, odeće i obuće, udžbenika i školskog pribora za učenike, kao i u drugim vidovima u slučaju potrebe izazvane specifičnim stanjem i situacijom, na osnovu procene stručnog tima Centra za socijalni rad.

Član 18

Visina jednokratne pomoći utvrđuje se zavisno od potreba i stanja pojedinca odnosno porodice.

Jednokratna pomoć može iznositi do iznosa minimalne zarade ili najvišeg iznosa materijalnog obezbeđenja za mesec za koji se daje ova pomoć.

Član 19

Pravo na jednokratnu pomoć pojedinac ili porodica može da ostvari najviše dva puta u jednoj kalendarskoj godini.

Izuzetno od stava 1. ovog člana, pojedinac ili porodica može pravo na jednokratnu pomoć koristiti i više puta u kalendarskoj godini, s tim da ukupna sredstva ostvarena po osnovu ovog prava ne prelaze trostruki iznos prosečne mesečne zarade po zaposlenom isplaćene u privredi Republike, prema poslednjem objavljenom statističkom podatku.

Član 20

Jednokratna pomoć u naturi daje se u životnim namirnicama i sredstvima za higijenu najviše dva puta godišnje u količinama srazmerno broju članova domaćinstva, a na osnovu potvrde Centra za socijalni rad.

4. OPREMA KORISNIKA ZA SMEŠTAJ U USTANOVU SOCIJALNE ZAŠTITE ILI DRUGU PORODICU

Član 21

Pravo na opremu za smeštaj u ustanovu socijalne zaštite ili drugu porodicu ima lice koje se upućuje na smeštaj u ustanovu socijalne zaštite ili drugu porodicu, a tu opremu ne može sam da obezbedi niti mogu da je obezbede srodnici koji su prema propisima o braku i porodičnim odnosima dužni da učestvuju u njegovom izdržavanju.

Član 22

Oprema korisnika za smeštaj u ustanovu socijalne zaštite ili drugu porodicu obuhvata odeću, obuću i troškove za prevoz korisnika do ustanove, odnosno porodice.

Član 23

Gradska uprava za socijalnu i dečiju zaštitu (u daljem tekstu: Gradska uprava), utvrđuje najviši iznos sredstava za obezbeđenje prava na opremu korisnika za smeštaj u ustanovu socijalne zaštite ili drugu porodicu za svaku kalendarsku godinu.

Putni troškovi do ustanove, odnosno do porodice u koju se korisnik upućuje na smeštaj, podrazumevaju stvarne troškove prevoza, a odluku o vrsti i načinu prevoza donosi Centar za socijalni rad.

Centar za socijalni rad, u svakom pojedinačnom slučaju, u zavisnosti od potreba, uzrasta i pola korisnika, utvrđuje sadržaj opreme za smeštaj, kao i vrstu i način prevoza korisnika.

5. PRIVREMENI SMEŠTAJ U PRIHVATILIŠTE I PRIHVATNU STANICU

Član 24

Pravo na privremeni smeštaj u prihvatilište i prihvatnu stanicu imaju deca i omladina bez roditeljskog staranja i deca i omladina čiji je razvoj ometen porodičnim prilikama, žene i deca ugroženi porodičnim nasiljem, i odrasla lica, koja ispunjavaju uslove za smeštaj u ustanovu ili drugu porodicu predviđene Zakonom, ako je pružanje ovog oblika zaštite najcelishodnije.

Član 25

Prihvatilište obezbeđuje korisnicima privremeno zbrinjavanje, zdravstvenu zaštitu, kulturno-zabavne i druge potrebe. Osim toga, ženama i deci ugroženim porodičnim nasiljem prihvatilište obezbeđuje i emocionalnu, fizičku i egzistencijalnu sigurnost, psihosocijalnu podršku i pravnu pomoć u procesu osamostaljivanja i organizovanja života bez nasilja, a deci i omladini i vaspitanje i obrazovanje, do utvrđivanja odgovarajućeg oblika zaštite.

Deci i omladini u prihvatnoj stanici obezbeđuje se prihvat i kratkotrajni smeštaj, ishrana, primena zdravstveno-higijenskih mera, utvrđivanje njihovog identiteta i prebivališta, sačinjavanje nalaza o njihovom stanju i ponašanju i preduzimaju se mere za obezbeđenje odgovarajućeg oblika trajnog zbrinjavanja.

Ženama i deci ugroženim porodičnim nasiljem u prihvatnoj stanici obezbeđuje se kratkotrajni prihvat i zbrinjavanje, do utvrđivanja odgovarajućeg oblika zaštite.

Odraslim licima u prihvatnoj stanici obezbeđuje se prihvat i zbrinjavanje, do obezbeđenja povratka u mesto prebivališta ili dok se za korisnika ne utvrdi odgovarajući oblik zaštite.

Član 26

Privremeni smeštaj u prihvatilište i prihvatnu stanicu deci i omladini organizuje se u Prihvatilištu sa prihvatnom stanicom "Sigurna kuća" u okviru Centra za socijalni rad.

Privremeni smeštaj u prihvatilište sa prihvatnom stanicom za žene i decu ugrožene porodičnim nasiljem organizuje se u Prihvatilištu sa prihvatnom stanicom "Sigurna ženska kuća" u okviru Centra za socijalni rad.

Privremeni smeštaj u prihvatilište i prihvatnu stanicu odraslih lica organizuje se u Prihvatilištu sa prihvatnom stanicom Gerontološkog centra.

Član 27

Učešće korisnika i njihovih srodnika obaveznih na izdržavanje u troškovima privremenog smeštaja dece i omladine i odraslih lica, naknade troškova za obezbeđenje ovog oblika zaštite za lica koja imaju prebivalište van teritorije Grada, kao i naknada troškova za lica koja imaju prebivalište na teritoriji Grada, a privremeno su smeštena u prihvatilište i prihvatnu stanicu na teritoriji druge opštine, utvrđuje se u skladu sa Zakonom i Pravilnikom o učešću srodnika u izdržavanju korisnika prava u socijalnoj zaštiti ("Službeni glasnik Republike Srbije", br. 36/93, 88/93, 20/94, 35/97, 61/2001, 99/2004, 100/2004 i 10/2006).

Uslove i način boravka, i kriterijume i merila za učešće u troškovima privremenog smeštaja za žene i decu ugrožene porodičnim nasiljem, uređuje Gradsko veće.

6. USLUGE SOCIJALNOG RADA SAVETOVALIŠTA ZA BRAK I PORODICU

Član 28

Usluge socijalnog rada Savetovališta za brak i porodicu pri Centru za socijalni rad pružaju se pojedincima, parovima i porodicama iz domena bračnog i porodičnog života, kao i ženama i deci ugroženim porodičnim nasiljem, putem preventivne delatnosti, dijagnostike, tretmana i savetodavno-terapijskog rada zasnovanog na primeni stručnih i naučnih saznanja, kao i putem informativno-edukativnog i istraživačkog rada.

Usluge socijalnog rada Savetovališta za brak i porodicu su besplatne.

IV DRUGA PRAVA U OBLASTI SOCIJALNE ZAŠTITE

 

1. PRAVO NA NAKNADU TROŠKOVA SAHRANJIVANJA

Član 29

Pravo na naknadu troškova sahranjivanja, obezbeđuje se za:

- lica koja su u momentu smrti imala prebivalište na teritoriji Grada, a koja nemaju srodnike ili lica koja su bila dužna da ih izdržavaju ili se o njima staraju, ili su ta lica odbila da izvrše sahranjivanje,

- neidentifikovana lica i lica za koja se ne može utvrditi poslednje prebivalište, a koja su umrla, odnosno čiji su posmrtni ostaci nađeni na teritoriji Grada, i

- socijalno ugrožena lica.

Sahranjivanje lica iz stava 1. ovog člana izvršiće javno preduzeće, privredno društvo ili preduzetnik osnovan za obavljanje te komunalne delatnosti, po nalogu Centra za socijalni rad.

Centar za socijalni rad je dužan da, pre izdavanja naloga za sahranjivanje, za svako umrlo lice iz stava 1. ovog člana utvrdi da li postoje srodnici ili lica koja su bila dužna da umrlog za života izdržavaju ili da se staraju o njegovom sahranjivanju, da li umrlo lice ima zaostavštinu, socijalni status porodice umrlog lica i druge okolnosti koje mogu uticati na sahranjivanje i naknadu troškova sahranjivanja.

Centar za socijalni rad će, u slučaju da utvrdi postojanje zaostavštine umrlog lica ili postojanje lica koja su bila dužna da obezbede njegovo sahranjivanje, o tome obavestiti Gradsko javno pravobranilaštvo radi pokretanja postupka naknade troškova sahranjivanja, u korist Grada.

Socijalno ugroženim licima, u smislu ove odluke, smatraju se korisnici materijalnog obezbeđenja porodice, kao i lica koja su podnela zahtev za ostvarivanje prava na materijalno obezbeđenje porodice i u toku postupka su umrla, a utvrdi se da su ispunila uslove za ostvarivanje ovog prava.

Gradsko veće će doneti akt o minimumu potrebne opreme i pogrebnih usluga za sahranjivanje lica iz stava 1. ovog člana.

Za lica koja umru u ustanovama socijalne zaštite van teritorije Grada, troškovi sahranjivanja obezbediće se prema računu koji dostavi Centru za socijalni rad organizacija koja je izvršila sahranjivanje, u skladu sa aktom iz stava 6. ovog člana.

Ukoliko sahranjivanje lica iz stava 1. ovog člana izvrši lice koje nije to bilo u obavezi, ima pravo na naknadu učinjenih troškova sahranjivanja u visini minimuma potrebne opreme i pogrebnih usluga za sahranjivanje utvrđenih aktom iz stava 6. ovog člana.

2. MESEČNA NOVČANA POMOĆ

Član 30

Pravo na mesečnu novčanu pomoć imaju deca palih boraca iz oružanih akcija posle 17.08.1990. godine, kojima je utvrđeno pravo na porodičnu invalidninu kao članu porodice palog borca i deca građana Novog Sada civilnih žrtava rata koji su stradali za vreme ratnog stanja u periodu od 24. marta do 26. juna 1999. godine, na teritoriji Grada.

Pravo iz stava 1. ovog člana pripada detetu najduže do navršene 27. godine života, ako se u svojstvu redovnog učenika, odnosno studenta nalazi na školovanju.

Član 31

Mesečna novčana pomoć utvrđuje se u procentualnom iznosu od minimalne zarade za mesec za koji se isplata vrši, bez uvećanja za obaveze koje iz zarade plaća zaposleni i iznosi 35% za dete predškolskog uzrasta, dete na redovnom školovanju u osnovnoj i srednjoj školi, odnosno 45% za dete na redovnom školovanju na višoj školi ili fakultetu.

3. IZUZETNA ILI INTERVENTNA JEDNOKRATNA POMOĆ

Član 32

Pravo na izuzetnu ili interventnu jednokratnu pomoć obezbeđuje se pojedincu i porodici koji se nalaze u stanju trenutne i izuzetno teške situacije i stambene ugroženosti, koju ne mogu samostalno da prevaziđu, izazvane požarom, poplavom ili drugom nepogodom u kojoj je potpuno uništen ili znatno oštećen stambeni objekat koji koriste, smrću ili teškom invalidnošću člana porodice i drugim situacijama prema proceni Centra za socijalni rad.

Član 33

Centar za socijalni rad u svakom pojedinačnom slučaju ceni potrebu i celishodnost pružanja izuzetne ili interventne jednokratne pomoći, naročito da li pojedinac ili porodica poseduju stan ili kuću u vlasništvu na teritoriji Republike Srbije, odnosno koriste društveni stan po osnovu zakupa, mogućnost za stambeno zbrinjavanje na drugi način, odnosno da li su ispunjeni uslovi za smeštaj u ustanovu socijalne zaštite ili drugu porodicu.

Član 34

Visina izuzetne ili interventne jednokratne pomoći utvrđuje se u zavisnosti od potreba i stanja pojedinca, odnosno porodice, prema proceni stručnog tima Centra za socijalni rad u svakom pojedinačnom slučaju, i može se dodeliti najviše dva puta godišnje, u visini iznosa dve prosečne mesečne zarade isplaćene u Gradu Novom Sadu, prema poslednjem objavljenom statističkom podatku.

4. BESPLATAN BORAVAK U OSNOVNOJ ŠKOLI ZA DECU PREDŠKOLSKOG UZRASTA SA SMETNJAMA U RAZVOJU

Član 35

Deca predškolskog uzrasta sa smetnjama u razvoju imaju pravo na besplatan boravak u Školi za osnovno i srednje obrazovanje "Milan Petrović", Novi Sad, i u drugim osnovnim školama koje organizuju ovakav boravak, u trajanju od 11 sati dnevno, pod uslovom da ovo pravo ne mogu ostvariti po drugom osnovu.

Pravo na besplatan boravak u osnovnoj školi za decu predškolskog uzrasta sa smetnjama u razvoju (u daljem tekstu: besplatan boravak) ostvaruje se na zahtev roditelja, staratelja, odnosno, hranitelja deteta predškolskog uzrasta sa smetnjama u razvoju (u daljem tekstu: korisnik prava), bez obzira na prihode porodice korisnika prava.

Uz zahtev za ostvarivanje prava na besplatan boravak, koji se podnosi osnovnoj školi, prilaže se akt o razvrstavanju deteta sa smetnjama u razvoju.

Pravo na besplatan boravak korisnik prava može da ostvari od prvog dana narednog meseca od dana podnošenja zahteva.

Korisnik prava dužan je da prijavi svaku promenu koja je od uticaja na ostvarivanje prava na besplatan boravak najkasnije u roku od 15 dana od dana nastale promene.

Korisnik prava koji je na osnovu neistinitih ili netačnih podataka, ili neprijavljivanjem promena koje utiču na gubitak ili obim prava, ostvario pravo, dužan je da nadoknadi štetu, u skladu sa zakonom,

Pravo na besplatan boravak preispitivaće se svake godine od 1. septembra.

Član 36

Cena boravka dece predškolskog uzrasta sa smetnjama u razvoju utvrđuje se, na predlog Gradske uprave, aktom Gradskog veća, u skladu sa pravilnikom o merilima za utvrđivanje cene usluga u dečjim ustanovama, koji donosi nadležni ministar.

5. PRIVREMENO STANOVANJE DECE I OMLADINE BEZ RODITELJSKOG STARANJA U STANOVIMA KOJIMA RASPOLAŽE GRAD

Član 37

Privremeno stanovanje obezbeđuje se deci i omladini bez roditeljskog staranja, kojima je, na osnovu Zakona, prestao smeštaj u ustanovi socijalne zaštite, odnosno hraniteljskoj porodici.

Član 38

Privremeno stanovanje obezbeđuje se licima iz člana 36. ove odluke u stanovima i porodičnim stambenim zgradama kojima raspolaže Grad za ovu namenu.

Član 39

Uslovi i način korišćenja stanova i porodičnih stambenih zgrada namenjenih za privremeno stanovanje dece i omladine bez roditeljskog staranja, kao i učešće u troškovima, urediće se aktom Gradskog veća.

V POSEBNI OBLICI SOCIJALNE ZAŠTITE

 

SOCIJALNO STANOVANJE U ZAŠTIĆENIM USLOVIMA

Član 40

Socijalno stanovanje u zaštićenim uslovima obezbeđuje se pod uslovima predviđenim Sporazumom o realizaciji projekta "Socijalno stanovanje u zaštićenim uslovima" (u daljem tekstu: Sporazum) koji su zaključili Švajcarska Direkcija za razvoj i saradnju, Odeljenje za humanitarnu pomoć, Komesarijat za izbeglice Republike Srbije, Ministarstvo za rad, zapošljavanje i socijalnu politiku Republike Srbije, Grad Novi Sad, Centar za socijalni rad Grada Novog Sada i UNHCR Beograd.

Član 41

Socijalno stanovanje u zaštićenim uslovima obezbeđuje se starim licima koja su u stanju da se sama staraju o sebi, samohranim roditeljima sa decom i drugim socijalno ugroženim licima (u daljem tekstu: korisnici), smeštenim u objektima za kolektivno stanovanje izgrađenim na osnovu Sporazuma, na osnovu rešenja koje donosi Centar za socijalni rad.

Član 42

Obavljanje poslova u ostvarivanju socijalnog stanovanja u zaštićenim uslovima, uključujući obavezu učešća korisnika u tekućim troškovima boravka u objektu, uređuju se posebnim aktom koji Gradonačelnik zaključuje sa Centrom za socijalni rad, u skladu sa odredbama Sporazuma.

O ispunjenosti uslova za zbrinjavanje putem socijalnog stanovanja u zaštićenim uslovima, odnosno o prestanku ispunjenosti uslova, odlučuje Centar za socijalni rad, u skladu sa Sporazumom.

Sva pitanja vezana za ostvarivanje ovog oblika socijalne zaštite biće uređena posebnim aktom.

Član 43

Posebni oblici socijalne zaštite iz člana 2. stav 3. ove odluke obezbeđuju se realizacijom programa koji su od interesa za Grad.

Gradsko veće uređuje bliže kriterijume, uslove, obim, način i postupak dodele sredstava za programe iz stava 1. ovog člana, kao i način i postupak vraćanja tih sredstava ukoliko se utvrdi da se ne koriste za realizovanje odobrenih programa.

VI POSTUPAK ZA OSTVARIVANJE PRAVA

Član 44

O zahtevima za ostvarivanje prava iz člana 2. stav 1. tač. 1-5. i stav 2. ove odluke rešava u prvom stepenu Centar za socijalni rad, osim o pravu na mesečnu novčanu pomoć i besplatan boravak.

O zahtevima za ostvarivanje prava na mesečnu novčanu pomoć i besplatan boravak rešava u prvom stepenu Gradska uprava.

O žalbi na rešenje prvostepenog organa o pravima iz člana 2. ove odluke odlučuje Gradska uprava, osim o žalbi na rešenje o pravu na mesečnu novčanu pomoć i besplatan boravak, o kojoj odlučuje Gradsko veće.

Član 45

Postupak za ostvarivanje prava iz ove odluke pokreće se na zahtev lica, odnosno njegovog zakonskog zastupnika ili staraoca i po službenoj dužnosti.

Član 46

Postupak za ostvarivanje prava iz ove odluke vodi se po odredbama Zakona o opštem upravnom postupku ("Službeni glasnik Republike Srbije", br. 33/97 i 31/2001).

Član 47

Obavljanje poslova dnevnog boravka za odrasla i stara lica, decu sa smetnjama u razvoju i omladinu sa invaliditetom, decu i omladinu sa poremećajem u društvenom ponašanju, poslova pomoći u kući, privremenog smeštaja u prihvatilište i prihvatnu stanicu odraslih lica, dece i omladine bez roditeljskog staranja i dece i omladine čiji je razvoj ometen porodičnim prilikama, i žena i dece ugroženih porodičnim nasiljem, poslova pružanja usluga socijalnog rada Savetovališta za brak i porodicu, kao i poslova u ostvarivanju socijalnog stanovanja u zaštićenim uslovima, obezbeđuje se na osnovu ugovora, koji će Gradonačelnik zaključiti sa Gerontološkim centrom, Centrom za socijalni rad, Školom za osnovno i srednje obrazovanje "Milan Petrović" i Domom za decu i omladinu ometenu u razvoju u Veterniku.

VII ZAVRŠNE ODREDBE

Član 48

Gradsko veće će u roku od 60 dana doneti akt iz člana 43. stav 2. ove odluke.

Član 49

Stupanjem na snagu ove odluke prestaje da važi Odluka o ostvarivanju prava u oblasti socijalne zaštite ("Službeni list Grada Novog Sada", broj 27/2005).

Član 50

Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu Grada Novog Sada".