UREDBA KOMISIJE (EZ) BR. 338/2006

OD 24. FEBRUARA 2006. GODINE U VEZI SA SVRSTAVANJEM ODREĐENIH ROBA PREMA KOMBINOVANOJ NOMENKLATURI

("Sl. glasnik RS", br. 2/2010)

KOMISIJA EVROPSKE UNIJE,

S obzirom na Sporazum o osnivanju Evropske zajednice,

S obzirom na Uredbu Saveta (EEZ) broj 2658/87 od 23. jula 1987. godine o tarifskoj i statističkoj nomenklaturi i Zajedničkoj carinskoj tarifi(1), i posebno njen član 9(1)(a),

______________________
(1) OJ L 256, 7.9.1987, str. 1.

Budući:

(1) da bi osigurala doslednu primenu Kombinovane nomenklature date u Aneksu Uredbe (EEZ) broj 2658/87, neophodno je usvojiti mere u vezi sa svrstavanjem roba navedenih u Aneksu uz ovu uredbu;

(2) da su Uredbom (EEZ) broj 2658/87 određena osnovna pravila za tumačenje Kombinovane nomenklature. Ova pravila se takođe primenjuju na bilo koju drugu nomenklaturu koja se u potpunosti ili delimično zasniva na njoj, ili kojoj su dodate bilo koje podpodele i koja je ustanovljena posebnim propisima Unije, sa ciljem primene tarifskih i drugih mera vezanih za trgovinu robom;

(3) da shodno tim osnovnim pravilima, roba opisana u koloni 1 tabele date u Aneksu treba da se svrstava u CN oznaku navedenu u koloni 2, prema razlozima datim u koloni 3 tabele;

(4) da je odgovarajuće obezbediti da imalac obavezujuće tarifne informacije, zavisno od mera na snazi u Zajednici, a tiču se sistema dvostruke provere i prethodnog i naknadnog nadzora Zajednice nad tekstilnim proizvodima koji se uvoze u Zajednicu, koju su izdali carinski organi država članica u odnosu na svrstavanje robe prema Kombinovanoj nomenklaturi i koja nije u skladu sa ovom uredbom, može u periodu od tri meseca, nastaviti da se poziva na nju, prema članu 12(6) Uredbe Saveta (EEZ) broj 2913/92 od 12. oktobra 1992. godine kojom je ustanovljen Carinski zakon Zajednice(2);

(5) da Komitet za Carinski zakon nije dostavio mišljenje, u vremenskom roku koji je odredio predsedavajući.

_______________________
(2) OJ L 302, 19.10.1992, str. 1.

USVOJILA JE OVU UREDBU:

Član 1

Roba opisana u koloni 1 tabele date u Aneksu svrstaće se u okviru Kombinovane nomenklature u CN oznaku navedenu u koloni 2 te tabele.

Član 2

Zavisno od mera na snazi u Zajednici, a tiču se sistema dvostruke provere i prethodnog i naknadnog nadzora Zajednice nad tekstilnim proizvodima koji se uvoze u Zajednicu, obavezujuća tarifna informacija koju su izdali carinski organi države članice a koja nije u skladu sa ovom uredbom nastaviće da važi u periodu od tri meseca po članu 12(6) Uredbe (EEZ) broj 2913/92.

Član 3

Ova uredba će stupiti na snagu 20. dana od dana objavljivanja u "Službenom listu Evropske unije".

Ova uredba će u potpunosti biti obavezujuća i direktno primenljiva u svim državama članicama.

U Briselu, 24. februara 2006. godine

Za Komisiju
László KOVÁCS
Član Komisije

ANEKS

Opis robe

Svrstavanje (CN oznaka)

Razlozi

(1)

(2)

(3)

Gotov proizvod od tkanog tekstilnog materijala (100% pamuk), nebeljen, pravougaonog oblika, dimenzija približno 180 x 90 cm, sa porubljenim ivicama po širini i rubovima po dužini.

(posteljno rublje)

(videti fotografiju br. 638 (*)

6302 31 00

Svrstavanje je određeno odredbama Osnovnih pravila 1 i 6 za primenjivanje Kombinovane nomenklature, Napomenom 7 (v) uz Odeljak XI, Napomenom 1 uz Glavu 63 i naimenovanjima uz CN oznake 6302 i 6302 31 00.

Proizvod je "gotov" u smislu Napomene 7(v) uz Odeljak XI zato što su dve ivice proizvoda porubljene.

Uzimajući u obzir odlike proizvoda, da je pogodan za pranje, dimenzije i materijal od kog je napravljen, proizvod ima karakteristike posteljnog rublja, zato što, kada je stavljen preko, štiti dušek od običnog habanja. Stoga se proizvod smatra posteljnim rubljem u smislu naimenovanja uz CN oznaku 6302 31 00.

(*) fotografija ima samo informativni karakter