UREDBA KOMISIJE (EZ) BR. 227/2006

OD 9. FEBRUARA 2006. GODINE U VEZI SA SVRSTAVANJEM ODREĐENIH ROBA PREMA KOMBINOVANOJ NOMENKLATURI

("Sl. glasnik RS", br. 2/2010)

KOMISIJA EVROPSKE UNIJE,

S obzirom na Sporazum o osnivanju Evropske zajednice,

S obzirom na Uredbu Saveta (EEZ) broj 2658/87 od 23. jula 1987. godine o tarifskoj i statističkoj nomenklaturi i Zajedničkoj carinskoj tarifi(1), i posebno njen član 9(1)(a),

_______________
(1) OJ L 256, 7.9.1987, str. 1.

Budući:

(1) da bi osigurala doslednu primenu Kombinovane nomenklature date u Aneksu Uredbe (EEZ) broj 2658/87, neophodno je usvojiti mere u vezi sa svrstavanjem roba navedenih u Aneksu uz ovu uredbu;

(2) da su Uredbom (EEZ) broj 2658/87 određena osnovna pravila za tumačenje Kombinovane nomenklature. Ova pravila se takođe primenjuju na bilo koju drugu nomenklaturu koja se u potpunosti ili delimično zasniva na njoj, ili kojoj su dodate bilo koje podpodele i koja je ustanovljena posebnim propisima Unije, sa ciljem primene tarifskih i drugih mera vezanih za trgovinu robom;

(3) da shodno tim osnovnim pravilima, roba opisana u koloni 1 tabele date u Aneksu treba da se svrstava u CN oznaku navedenu u koloni 2, prema razlozima datim u koloni 3 tabele;

(4) da je odgovarajuće obezbediti da se imalac obavezujuće tarifne informacije, koju su izdali carinski organi država članica u odnosu na svrstavanje robe prema Kombinovanoj nomenklaturi ali koja nije u skladu sa ovom uredbom, može u periodu od tri meseca, nastaviti da se poziva na nju, prema članu 12(6) Uredbe Saveta (EEZ) broj 2913/92 od 12. oktobra 1992. godine kojom je ustanovljen Carinski zakon Zajednice(2);

(5) da su mere predviđene ovom uredbom u skladu sa mišljenjem Komiteta za Carinski zakon.

_______________
(2) OJ L 302, 19.10.1992, str. 1.

USVOJILA JE OVU UREDBU:

Član 1

Roba opisana u koloni 1 tabele date u Aneksu svrstaće se u okviru Kombinovane nomenklature u CN oznaku navedenu u koloni 2 te tabele.

Član 2

Obavezujuća tarifna informacija koju su izdali carinski organi države članice a koja nije u skladu sa ovom uredbom nastaviće da važi u periodu od tri meseca po članu 12(6) Uredbe (EEZ) broj 2913/92.

Član 3

Ova uredba će stupiti na snagu 20. dana od dana objavljivanja u "Službenom listu Evropske unije".

Ova uredba će u potpunosti biti obavezujuća i direktno primenljiva u svim državama članicama.

U Briselu, 9. februara 2006. godine

Za Komisiju
László KOVÁCS
Član Komisije

 

ANEKS

 

Opis robe

Svrstavanje
(CN oznaka)

Razlozi

(1)

(2)

(3)

1. Proizvod sadrži (% po masi):

saharozu

99.05

limunsku kiselinu

0.95

1701 99 90

Svrstavanje je određeno Osnovnim pravilima 1 i 6 za primenjivanje Kombinovane nomenklature i naimenovanjima uz CN oznake 1701, 1701 99, 1701 99 90.

Proizvod se ne može smatrati sirovim šećerom u smislu Dodatne napomene 1 uz Glavu 17 CN.

Proizvod se svrstava kao ostali šećer u CN podbroj 1701 99 90.

2. Proizvod sadrži (% po masi):

saharozu

99.05

limunsku kiselinu

0.5

1701 99 90

Svrstavanje je određeno Osnovnim pravilima 1 i 6 za primenjivanje Kombinovane nomenklature i naimenovanjima uz CN oznake 1701, 1701 99, 1701 99 90.

Proizvod se ne može smatrati belim šećerom u smislu Dodatne napomene 3 uz Glavu 17 CN.

Proizvod se svrstava kao ostali šećer u CN podbroj 1701 99 90.

3. Proizvod sadrži (% po masi):

saharozu

99.05

limunsku kiselinu

0.4

askorbinsku kiselinu

0.1

1701 99 90

Svrstavanje je određeno Osnovnim pravilima 1 i 6 za primenjivanje Kombinovane nomenklature i naimenovanjima uz CN oznake 1701, 1701 99, 1701 99 90.

Proizvod se ne može smatrati belim šećerom u smislu Dodatne napomene 3 uz Glavu 17 CN.

Proizvod se svrstava kao ostali šećer u CN podbroj 1701 99 90.

4. Proizvod sadrži (% po masi):

saharozu

99.7

limunsku kiselinu

0.2

askorbinsku kiselinu

0.1

1701 99 90

Svrstavanje je određeno Osnovnim pravilima 1 i 6 za primenjivanje Kombinovane nomenklature i naimenovanjima uz CN oznake 1701, 1701 99, 1701 99 90.

Proizvod se ne može smatrati belim šećerom u smislu Dodatne napomene 3 uz Glavu 17 CN.

Proizvod se svrstava kao ostali šećer u CN podbroj 1701 99 90.

5. Proizvod sadrži (% po masi):

saharozu

90

kakao buter

10

Ovaj proizvod je bledo žute boje, veoma sladak, u vidu oštrog praha sa ukusom kakao butera.

2106 90 98

Svrstavanje je određeno Osnovnim pravilima 1 i 6 za primenjivanje Kombinovane nomenklature i naimenovanjima uz CN oznake 2106, 2106 90 i 2106 90 98.

Ovaj prehrambeni proizvod je pripremljen za ljudsku ishranu i nalazi se u obliku lepljivog praha (Napomene HS Komentara uz tarifni broj 2106, stav (B)).

6. Proizvod sadrži (% po masi):

saharozu

95

kakao buter

5

Ovaj proizvod je u obliku belih, slatkih, lepljivih kristali sa blagim ukusom kakaoa.

2106 90 98

Svrstavanje je određeno Osnovnim pravilima 1 i 6 za primenjivanje Kombinovane nomenklature i naimenovanjima uz CN oznake 2106, 2106 90 i 2106 90 98.

Ovaj prehrambeni proizvod je pripremljen za ljudsku ishranu i nalazi se u obliku lepljivih kristala (Napomene HS Komentara uz tarifni broj 2106, stav (B)).

7. Proizvod sadrži (% po masi):

saharozu

97.5

kakao buter

2.5

Ovaj proizvod je u obliku belog, slatkog, kristalnog praha, koji liči na komercijalni beli šećer.

1701 99 90

Svrstavanje je određeno Osnovnim pravilima 1 i 6 za primenjivanje Kombinovane nomenklature i naimenovanjima uz CN oznake 1701, 1701 99, 1701 99 90.

Proizvod se ne može smatrati sirovim šećerom u smislu Dodatne napomene 1 uz Glavu 17 CN.

Proizvod se svrstava kao ostali šećer u CN podbroj 1701 99 90, s obzirom na to da količina kakao butera nije dovoljna da promeni njegova svojstva kao šećera.

8. Proizvod sadrži (% po masi):

saharozu

97.7

natrijum hlorid

2.3

Proizvod je u obliku belog, kristalnog, slatkog i blago slankastog praha.

Čine ga uglavnom kristali saharoze sa sporadičnim, prepoznatljivim kristalima natrijum hlorida u obliku kockica.

1701 99 90

Svrstavanje je određeno Osnovnim pravilima 1 i 6 za primenjivanje Kombinovane nomenklature i naimenovanjima uz CN oznake 1701, 1701 99, 1701 99 90.

Proizvod predstavlja mešavinu saharoze u obliku kristala i natrijum hlorida. Ne može se smatrati sirovim šećerom u smislu Dodatne napomene 1 uz Glavu 17 CN.

Proizvod se svrstava kao ostali šećer u CN podbroj 1701 99 90. Prisustvo male količine natrijum hlorida (2,3% po masi) ne može da promeni svojstva ovog proizvoda kao šećera iz CN Glave 17.

9. Proizvod sadrži (% po masi):

beli šećer

90

pšenično brašno

10

2106 90 98

Svrstavanje je određeno Osnovnim pravilima 1 i 6 za primenjivanje Kombinovane nomenklature i naimenovanjima uz CN oznake 2106, 2106 90 i 2106 90 98.

Ovaj prehrambeni proizvod je pripremljen za ljudsku ishranu i svrstava se u tarifni podbroj 2106 90 98.

10. Proizvod sadrži (% po masi):

saharozu

95

laktozu

5

1701 99 90

Svrstavanje je određeno Osnovnim pravilima 1 i 6 za primenjivanje Kombinovane nomenklature i naimenovanjima uz CN oznake 1701, 1701 99, 1701 99 90.

Proizvod se svrstava kao ostali šećer u CN podbroj 1701 99 90 s obzirom na to da sadržaj laktoze ne menja svojstva proizvoda kao šećera iz CN Glave 17.

11. Proizvod sadrži (% po masi):

beli šećer

97

ekstrakt slatkog korena

3

Proizvod je u obliku šećernih granula, pripremljen za prodaju na malo.

1701 91 00

Svrstavanje je određeno odredbama Osnovnih pravilima 1 i 6 za primenjivanje Kombinovane nomenklature i naimenovanjima uz CN oznake 1701, 1701 91, 1701 91 00.

Proizvod se svrstava kao aromatizovani šećer iz CN podbroja 1701 91 00 (Napomene HS Komentara uz Glavu 17, Opšte odredbe, stav prvi, druga rečenica, i uz tarifni broj 1701, peti stav.

Prisustvo male količine ekstrakta slatkog korena ne menja svojstva ovog proizvoda kao šećera iz CN Glave 17.