PRAVILNIK

O INSPEKCIJI KOMISIJE U OBLASTI ZAŠTITE U CIVILNOM VAZDUHOPLOVSTVU

("Sl. glasnik RS", br. 14/2010)

Predmet ovog pravilnika

Član 1

1. Ovim pravilnikom utvrđuje se način na koji Komisija sprovodi inspekciju u oblasti zaštite u civilnom vazduhoplovstvu.

2. Ovim pravilnikom preuzima se, uz prilagođavanje pravu Republike Srbije, Uredba Komisije (EZ) br. 1486/2003 od 22. avgusta 2003. godine o pravilima po kojima se sprovodi inspekcija u oblasti zaštite u civilnom vazduhoplovstvu.

3. Uredba Komisije (EZ) br. 1486/2003 daje se u Prilogu ovog pravilnika.

Značenje pojedinih pojmova u ovom pravilniku

Član 2

1. "ECAA sporazum" označava Multilateralni sporazum između Evropske zajednice i njenih država članica, Republike Albanije, Bosne i Hercegovine, Republike Bugarske, Republike Hrvatske, Bivše Jugoslovenske Republike Makedonije, Republike Island, Republike Crne Gore, Kraljevine Norveške, Rumunije, Republike Srbije i Misije privremene uprave Ujedinjenih nacija na Kosovu (u skladu sa Rezolucijom Saveta bezbednosti UN 1244 od 10. juna 1999) o uspostavljanju Zajedničkog evropskog vazduhoplovnog područja.

2. Pojmovi "Zajednica", "propisi Zajednice", i "država članica" koji se koriste u Prilogu ovog pravilnika tumače se saglasno tačkama 2. i 3. Aneksa II ECAA sporazuma.

3. Pojmovi "nadležni organ" i "odgovarajući nadležni organ" koji se koriste u Prilogu ovog pravilnika tumače se kao Direktorat civilnog vazduhoplovstva Republike Srbije.

Stupanje na snagu ovog pravilnika

Član 3

Ovaj pravilnik stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku Republike Srbije".

 

PRILOG

Uredba Komisije (EZ) br. 1486/2003 od 22. avgusta 2003. godine o pravilima po kojima se sprovodi inspekcija u oblasti zaštite u civilnom vazduhoplovstvu

 

POGLAVLJE I

PREDMET I DEFINICIJE

Predmet

Član 1

Ovom uredbom uređuje se sprovođenje inspekcija Komisije kojima se prati kako države članice primenjuju Uredbu (EZ) br. 2320/2002, na nivou pojedinačne države članice i na nivou pojedinačnog aerodroma.

Inspekcije se sprovode na pregledan (transparentan), delotvoran, usklađen i konzistentan (dosledan) način.

Definicije

Član 2

Pojedini izrazi koji se koriste u ovoj uredbi imaju sledeće značenje:

1) inspekcija Komisije označava proveru u kojoj inspektori Komisije pregledaju postojeće mere, postupke i strukture u oblasti kontrole kvaliteta i zaštite u civilnim vazduhoplovstvu, da bi se utvrdila usklađenost sa Uredbom (EZ) br. 2320/2002;

2) inspektor Komisije označava odgovarajuće kvalifikovano osoblje Komisije ili nacionalnog proverivača (oditora, auditor) koga je Komisija ovlastila da sprovodi inspekciju u oblasti zaštite u civilnom vazduhoplovstvu;

3) nadležni organ označava organ koji država članica imenuje prema članu 5. stav 2. Uredbe (EZ) br. 2320/2002;

4) nacionalni proverivač (oditor) označava lice koje zapošljava država članica i koje je kvalifikovano za proverivača (oditora) u oblasti zaštite u civilnom vazduhoplovstvu prema članu 10. Uredbe Komisije (EZ) br. 1217/2003;

5) nedostatak označava neusklađenost sa zahtevima koji su predviđeni Uredbom (EZ) br. 2320/2002;

6) odbor označava odbor koji je osnovan prema članu 9. stav 1. Uredbe (EZ) br. 2320/2002;

7) test označava proveru mera u oblasti zaštite u civilnom vazduhoplovstvu, pri čemu se simulira namera da se učini radnja nezakonitog ometanja u svrhe testiranja delotvornosti preduzimanja postojećih mera zaštite.

POGLAVLJE II

OPŠTI ZAHTEVI

Saradnja država članica

Član 3

1. Ne dirajući u nadležnosti Komisije, države članice sarađuju s Komisijom u sprovođenju njenih inspekcija. Ova saradnja mora biti delotvorna i traje za vreme pripreme i sprovođenja inspekcije i izrade izveštaja o inspekciji.

2. Države članice preduzimaju sve neophodne korake kako bi obaveštenje o inspekciji ostalo poverljivo i time bila sprečena opstrukcija inspekcije.

Sprovođenje ovlašćenja Komisije

Član 4

1. Svaka država članica omogućava inspektorima Komisije da primene njihova ovlašćenja u inspekciji delovanja nadležnog organa u oblasti zaštite u civilnom vazduhoplovstvu prema Uredbi (EZ) br. 2320/2002 ili u inspekciji postupanja svakog drugog subjekata na koga se primenjuje Uredba (EZ) br. 2320/2002.

2. Svaka država članica omogućava inspektorima Komisije, na njihov zahtev, pristup sledećim dokumentima:

a) nacionalnom programu zaštite u civilnom vazduhoplovstvu, uključujući nacionalni program obuke u oblasti zaštite u civilnom vazduhoplovstvu;

b) nacionalnom programu kontrole kvaliteta zaštite u civilnom vazduhoplovstvu;

v) određenim (najavljenim) programima zaštite aerodroma i avio-prevozilaca;

g) rezultatima provere (odita) sprovedene prema članu 7. stav 1. Uredbe (EZ) br. 2320/2002.

3. Ako se inspektori Komisije suoče s teškoćama u sprovođenju inspekcije, država članica preduzima sva potrebna sredstva u okviru svojih nadležnosti, kako bi im omogućila da u celini sprovedu svoje zadatke.

Učestvovanje nacionalnih proverivača u inspekcijama Komisije

Član 5

1. Države članice stavljaju na raspolaganje Komisiji nacionalne proverivače (oditore) koji mogu da učestvuju u inspekcijama Komisije, pripremi inspekcije i u izradi izveštaja o inspekciji.

2. Nacionalni proverivač ne učestvuje u inspekcijama Komisije u državi članici u kojoj je zaposlen.

3. Države članice prosleđuju Komisiji spisak nacionalnih proverivača, koje Komisija može da pozove da učestvuju u inspekciji.

4. Spisak nacionalnih proverivača ažurira se najkasnije do kraja juna svake godine, a po prvi put u roku od dva meseca od stupanja ove uredbe na snagu.

Komisija prosleđuje odboru spisak naveden u stavu 3. ovog člana.

5. Najmanje dva meseca pre početka inspekcije, Komisija zahteva od nadležnog organa podatke o raspoloživosti nacionalnih proverivača za inspekciju.

6. Troškove učestvovanja nacionalnih proverivača u inspekcijama Komisije snosi Komisija, saglasno propisima Zajednice.

Kvalifikaciona merila za inspektore Komisije

Član 6

1. Da bi učestvovali u inspekcijama Komisije, inspektori moraju uspešno da završe odgovarajuću obuku.

Navedena obuka mora da:

a) bude akreditovana od Komisije;

b) sastoji se od osnovne obuke i obuke obnove znanja;

v) obezbeđuje poznavanje standardnih metoda rada koji omogućavaju proveru da li se zaštitne mere preduzimaju saglasno Uredbi (EZ) br. 2320/2002.

2. Komisija obezbeđuje da inspektori Komisije ispunjavaju kvalifikaciona merila navedena u stavu 1. ovog člana i da imaju potrebno teorijsko znanje i praktično iskustvo.

POGLAVLJE III

POSTUPAK SPROVOĐENJA INSPEKCIJE KOMISIJE

Obaveštenje o inspekciji

Član 7

1. Komisija obaveštava o inspekciji nadležni organ na čijoj teritoriji treba da sprovede inspekciju najmanje dva meseca pre početka inspekcije.

2. Kad namerava da sprovede inspekciju aerodroma, Komisija o inspekciji obaveštava odgovarajući nadležni organ.

3. Zajedno sa obaveštenjem o inspekciji, Komisija prosleđuje nadležnom organu upitnik o inspekciji, koji nadležni organ popunjava pre inspekcije, i zahteva od njega dokumente navedene u članu 4. stav 2. ove uredbe.

Popunjen upitnik i zahtevana dokumenta prosleđuju se Komisiji u roku od šest nedelja od prijema obaveštenja o inspekciji.

Priprema inspekcije

Član 8

1. Inspektori Komisije preduzimaju pripremne radnje, da bi obezbedili delotvornost, pravilnost i doslednost (konzistentnost) u sprovođenju inspekcije.

2. Komisija prosleđuje nadležnom organu lična imena inspektora koji su ovlašćeni na sprovođenje inspekcije, i druge podatke ako su potrebni.

3. Nadležni organ imenuje koordinatora za svaku inspekciju, koji se stara o praktičnim aktivnostima koje su povezane sa sprovođenjem inspekcije.

Sprovođenje inspekcije

Član 9

1. Pri praćenju usklađenosti sa zahtevima u oblasti zaštite u civilnom vazduhoplovstvu predviđenih Uredbom (EZ) br. 2320/2002 koriste se standardni metodi rada.

2. Države članice omogućavaju da inspektori Komisije imaju pratnju sve vreme inspekcije.

3. Inspektori Komisije moraju da nose identifikacione kartice koje ih ovlašćuju da sprovode inspekciju u ime Komisije, kao i aerodromsku identifikacionu karticu koja ih ovlašćuje na pristup u sve zone aerodroma u koje moraju da pristupe da bi sproveli inspekciju.

4. Test se sprovodi samo posle prethodne saglasnosti nadležnog organa i u tesnoj saradnji s njime, da bi bio zaštićen, bezbedan i delotvoran.

5. Ne dirajući u član 10. ove uredbe, inspektori Komisije saopštavaju neslužbeni i sažet usmeni rezime nalaza, kad je to izvodljivo i primereno. U svakom slučaju, nadležni organ se što pre obaveštava o svakom ozbiljnom nedostatku koji je inspekcija otkrila.

Izveštaj o inspekciji

Član 10

1. Komisija prosleđuje izveštaj o inspekciji nadležnom organu u roku od šest nedelja od okončanja inspekcije.

Nadležni organ prenosi relevantne nalaze subjektima koji su bili predmet inspekcije.

2. Izveštaj o inspekciji sadrži nalaze i nedostatke koji su otkriveni tokom inspekcije.

Izveštaj može da sadrži preporuke za preduzimanje korektivnih mera.

3. Pri procenjivanju primene Uredbe (EZ) br. 2320/2002 nalazi u izveštaju o inspekciji klasifikuju se na:

a) sasvim usklađen;

b) usklađen, sa poželjnim poboljšanjima;

v) neusklađen, s manjim nedostacima;

g) neusklađen, sa ozbiljnim nedostacima;

d) ne primenjuje se;

đ) nepotvrđeno.

Odgovor nadležnog organa

Član 11

U roku od tri meseca od otpravljanja izveštaja o inspekciji, nadležni organ prosleđuje Komisiji pismeni odgovor na izveštaj, koji sadrži:

a) izjašnjenje o nalazu i preporukama;

b) akcioni plan u kome se navode odgovarajuće korektivne mere i rokovi u kojima se one preduzimaju da bi se otklonili otkriveni nedostaci.

Ako izveštaj o inspekciji ne sadrži nedostatke, odgovor nije potreban.

Mere Komisije

Član 12

Kad su tokom inspekcije otkriveni nedostaci Komisija može, pošto primi odgovor nadležnog organa, da preduzme neku od sledećih mera:

a) da prosledi svoje komentare nadležnom organu ili da od njega zahteva dalje razjašnjenja u pogledu celog odgovora ili njegovih delova;

b) da sprovede dalje praćenje (follow-up), u kome nadgleda kako se preduzimaju korektivne mere, pri čemu se o daljem praćenju daje obaveštenje najmanje dve nedelje pre njegovog početka;

v) da inicira postupak u kome se utvrđuje da je država članica učinila povredu.

POGLAVLJE IV

OPŠTE I ZAVRŠNE ODREDBE

Delikatni podaci

Član 13

Ne dirajući u član 8. Uredbe (EZ) br. 2320/2002, Komisija tretira delikatne podatke koji se odnose na inspekciju kao poverljive.

Program inspekcije Komisije

Član 14

1. Komisija se savetuje sa odborom o prioritetima pri sprovođenju programa inspekcije.

2. Komisija redovno obaveštava odbor o sprovođenju programa inspekcije i rezultatima procenjivanja.

Obaveštavanje nadležnih organa o ozbiljnim nedostacima

Član 15

Ako tokom inspekcije otkrije ozbiljne nedostatke koji mogu da imaju značajan uticaj na nivo zaštite u civilnom vazduhoplovstvu u Zajednici, Komisija o tome odmah obaveštava nadležne organe.

Usklađivanje s međuvladinim organizacijama

Član 16

Komisija je dužna da pri planiranju programa inspekcije uvažava planiranje ili nedavno sprovedene preglede (odite) koje su u oblasti zaštite sprovele međuvladine organizacije, kako bi obezbedila delotvornost i usklađenost svih delatnosti u oblasti inspekcija i provera zaštite u civilnom vazduhoplovstvu.

Razmatranje sistema inspekcije

Član 17

Komisija do 31. jula 2005. godine i posle toga redovno razmatra sistem inspekcije, posebno njegovu delotvornost i usklađenost s delovanjem međuvladinih organizacija.

Stupanje na snagu

Član 18

Ova uredba stupa na snagu 20. dana od dana njegovog objavljivanja u "Službenom listu Evropske unije".