ODLUKA

O USLOVIMA I NAČINU OBAVLJANJA MENJAČKIH POSLOVA

("Sl. glasnik RS", br. 67/2006, 68/2006 - ispr., 116/2006, 24/2007, 50/2007, 118/2007, 120/2008, 11/2010 i 18/2010)

1. Ovom odlukom propisuju se uslovi i način obavljanja poslova kupovine od fizičkih lica i prodaje tim licima efektivnog stranog novca i čekova koji glase na stranu valutu (u daljem tekstu: menjački poslovi).

2. Pojedini pojmovi, u smislu ove odluke, imaju sledeće značenje:

- banka je akcionarsko društvo sa sedištem u Republici Srbiji, koje ima dozvolu za rad Narodne banke Srbije za obavljanje depozitnih, kreditnih i drugih poslova u skladu sa zakonom;

- privredni subjekt je rezident - pravno lice i preduzetnik koji su kao privredni subjekti registrovani kod nadležnog organa;

- menjač je banka i ovlašćeni menjač;

- ovlašćeni menjač je privredni subjekt koji ima ovlašćenje Narodne banke Srbije za obavljanje menjačkih poslova i zaključen ugovor o obavljanju tih poslova s bankom, odnosno s više banaka;

- ovlašćenje je pismeno ovlašćenje Narodne banke Srbije koje ona izdaje privrednom subjektu za obavljanje menjačkih poslova;

- menjačko mesto je prostorna i organizaciona jedinica u kojoj se obavljaju menjački poslovi, a može da sadrži jedno ili više blagajničkih mesta;

- blagajničko mesto je deo menjačkog mesta na kome blagajnik obavlja menjačke poslove;

- privremeno menjačko mesto je prostorna i organizaciona jedinica u kojoj se menjački poslovi privremeno obavljaju, a može da sadrži jedno ili više blagajničkih mesta;

- putujući menjač je radnik banke ili ovlašćenog menjača, koji menjačke poslove obavlja na teritoriji Republike Srbije u prevoznom sredstvu u međunarodnom putničkom saobraćaju i koji posluje kao samostalno blagajničko mesto u okviru menjačkog mesta;

- softver je tehnološko-aplikativno rešenje Narodne banke Srbije, odnosno banke koje koristi menjač i koje omogućava obavljanje menjačkih poslova na propisan način;

- radni dan je svaki dan, osim nedelje i dana državnog praznika koji je proglašen neradnim danom;

- nedelja je period od ponedeljka u 0.00 časova do nedelje u 24.00 časa.

3. (Brisana)

4. Privredni subjekt podnosi Narodnoj banci Srbije zahtev za dobijanje ovlašćenja za obavljanje menjačkih poslova (u daljem tekstu: ovlašćenje).

Uz zahtev iz stava 1. ove tačke prilaže se:

- predlog ugovora o obavljanju menjačkih poslova (u daljem tekstu: ugovor) s bankom, koji obavezno sadrži spisak menjačkih mesta;

- rešenje o upisu u registar kod nadležnog organa;

- potvrda o plaćenim troškovima postupka za dobijanje ovlašćenja, u skladu sa odlukom kojom se utvrđuje jedinstvena tarifa po kojoj se naplaćuju naknade za usluge koje vrši Narodna banka Srbije;

- dokaz o osnovu korišćenja poslovnog prostora za obavljanje menjačkog posla (dokaz o svojini nad poslovnim prostorom, odnosno ugovor o zakupu na najmanje godinu dana);

- podaci o radnicima koji će neposredno obavljati menjačke poslove, uz kopije njihovih ličnih karata;

- dokaz o stečenoj najmanje srednjoj stručnoj spremi za radnike koji će neposredno obavljati menjačke poslove;

- dokaz da vlasnik, odnosno osnivač privrednog subjekta, odnosno direktor osnivača privrednog subjekta i radnik koji će neposredno obavljati menjačke poslove nije osuđivan za krivična dela protiv privrede, imovine, života i tela, protiv javnog reda i mira i pravnog saobraćaja;

- obaveštenje o radnom vremenu;

- dokaz da privredni subjekt poseduje opremu prema specifikaciji Narodne banke Srbije, odnosno banke, uključujući i telefonsku liniju;

- za radnike koji će neposredno obavljati menjačke poslove u privrednom subjektu - certifikat Narodne banke Srbije o završenoj obuci za obavljanje menjačkih poslova.

5. Narodna banka Srbije proverava da li je privredni subjekt koji je podneo zahtev iz tačke 4. stav 1. ove odluke ispunio uslove za obavljanje menjačkih poslova i o podnetom zahtevu odlučuje u roku od 30 dana od dana dostavljanja tog zahteva s kompletnom dokumentacijom.

Kad oceni da je privredni subjekt ispunio uslove za obavljanje menjačkih poslova - Narodna banka Srbije izdaje tom privrednom subjektu ovlašćenje, i to posebno za svako menjačko mesto navedeno u ugovoru.

Privredni subjekt koji je dobio ovlašćenje iz stava 2. ove tačke dužan je da počne da obavlja menjačke poslove u roku od 30 dana od dana zaključenja ugovora.

6. Ovlašćeni menjač je dužan da Narodnu banku Srbije obavesti o promeni podataka iz tačke 4. stav 2. ove odluke, i to u roku od pet dana od dana nastanka te promene, s tim da je dokaz o promeni poslovnog prostora za obavljanje menjačkih poslova dužan da dostavi pre nastanka ove promene.

7. Ovlašćeni menjač može ugovor zaključiti s bankom, odnosno s više banaka - kojim se uređuju njihovi međusobni odnosi u vezi sa obavljanjem menjačkih poslova.

Banka koja ugovor zaključi sa ovlašćenim menjačem dužna je da ga odmah dostavi Narodnoj banci Srbije, a najkasnije u roku od pet dana od dana zaključenja ugovora, kao i da o izmeni, raskidu ili prestanku važnosti ugovora odmah obavesti Narodnu banku Srbije.

8. Menjač otkup, odnosno prodaju efektivnog stranog novca (u daljem tekstu: efektiva) i otkup čekova obavlja u skladu s propisom kojim se utvrđuju vrste deviza i efektive koji se kupuju i prodaju na deviznom tržištu.

9. Menjač od rezidenta - fizičkog lica i nerezidenta - fizičkog lica otkupljuje efektivu i čekove po kupovnom kursu za efektivu, odnosno za čekove koji važi na dan otkupa.

Menjač rezidentu - fizičkom licu prodaje efektivu i čekove za dinare po prodajnom kursu za efektivu, odnosno za čekove koji važi na dan prodaje.

Menjač nerezidentu - fizičkom licu prodaje efektivu po prodajnom kursu za efektivu koji važi na dan prodaje.

10. Banka pri obavljanju menjačkih poslova primenjuje kupovni, odnosno prodajni kurs za efektivu i za čekove u rasponu između kupovnog i prodajnog kursa iz važeće kursne liste banke za efektivu, pri čemu kupovni kurs za čekove ne može biti niži od kupovnog kursa za efektivu.

Ovlašćeni menjač pri obavljanju menjačkih poslova primenjuje kupovni, odnosno prodajni kurs za efektivu i za čekove u rasponu između kupovnog i prodajnog kursa iz svoje kursne liste za efektivu, pri čemu kupovni kurs za čekove ne može biti niži od kupovnog kursa za efektivu.

10a (Brisana)

11. Menjač sopstvenu kursnu listu utvrđuje slobodno, jednom dnevno - na početku radnog dana.

Pri otkupu i prodaji efektive u jednom radnom danu, najniži prodajni kurs banke, odnosno ovlašćenog menjača po jedinici inostrane valute za određenu vrstu efektive ne može biti jednak njegovom najvišem kupovnom kursu za tu vrstu efektive ili niži od tog kursa.

12. Za obavljanje menjačkih poslova menjač može naplatiti proviziju koja se primenjuje na dinarsku protivvrednost efektive, odnosno čekova obračunatu po kupovnom, odnosno prodajnom kursu koji važi na dan otkupa, odnosno prodaje.

Ovlašćeni menjač pri otkupu efektive, i to novčanica koje su ispravne, odnosno koje su u opticaju, od fizičkih lica može naplatiti proviziju najviše do 3%.

13. Banka može, radi obezbeđenja valutne strukture, prodati efektivu ovlašćenom menjaču s kojim ima zaključen ugovor isključivo za prodaju fizičkim licima, i to u vrstama efektive utvrđenim propisom kojim se uređuju vrste deviza i efektive koje se kupuju i prodaju na deviznom tržištu i u skladu sa ugovorom.

Efektiva iz stava 1. ove tačke prodaje se prenosom s tekućeg računa dinarskih sredstava tog menjača ili uplatom gotovog novca podignutog iz blagajne menjačkog mesta - u visini dinarske protivvrednosti tražene efektive.

Ovlašćeni menjač je dužan da, pri uplati banci gotovog novca u visini dinarske protivvrednosti efektive iz stava 1. ove tačke, dostavi i potvrdu o internom izlazu dinara iz dinarske blagajne menjačkog mesta.

14. Ovlašćeni menjač je dužan da, u skladu sa ugovorom zaključenim s bankom koja mu je prodala efektivu u smislu tačke 13. ove odluke, a najkasnije u roku od sedam dana od dana ove prodaje - toj banci proda efektivu u istom iznosu i istoj valuti ili u protivvrednosti te efektive u drugoj valuti.

Za efektivu prodatu u smislu stava 1. ove tačke, banka isplaćuje ovlašćenom menjaču dinarsku protivvrednost te efektive obračunatu po kursu u rasponu kurseva iz kursne liste za efektivu banke koja važi na dan otkupa i u skladu sa ugovorom.

15. Ovlašćeni menjač je dužan da najmanje jednom nedeljno, a najkasnije prvog radnog dana do 12.00 časova posle isteka te nedelje, proda najmanje 80% ukupnog neto otkupa efektive ostvarenog u toj nedelji, i to banci - bez obzira na strukturu te efektive po vrstama valuta - u vrstama efektive utvrđenim propisom iz tačke 13. stav 1. ove odluke, u skladu sa ugovorom.

Neto otkup, u smislu stava 1. ove tačke, predstavlja razliku između otkupa i prodaje efektive fizičkim licima.

16. (Brisana)

17. Ovlašćenom menjaču koji banci proda efektivu u smislu tačke 15. ove odluke, banka za otkupljenu efektivu isplaćuje dinarsku protivvrednost te efektive obračunatu po kursu u rasponu kurseva iz kursne liste za efektivu banke koja važi na dan otkupa i u skladu sa ugovorom.

18. Efektivu ostvarenu u smislu ove odluke ovlašćeni menjač može položiti na poseban tekući devizni račun kod banke otvoren u skladu s propisom kojim se uređuju uslovi otvaranja i način vođenja deviznih računa rezidenata.

Banka otkup efektive od ovlašćenog menjača, odnosno prodaju efektive ovlašćenom menjaču vrši preko računa iz stava 1. ove tačke.

18a Narodna banka Srbije, u okviru mera koje preduzima za očuvanje stabilnosti finansijskog sistema, a radi obezbeđivanja jednoobraznog postupanja kod obavljanja menjačkih poslova - uručuje menjaču kompakt-disk, koji sadrži pregled opticajnih novčanica stranog novca sa opisima, elementima zaštite i rokovima naplativosti, kao i informacije koje je ona pripremila a odnose se na falsifikate stranog novca.

Narodna banka Srbije, početkom svake kalendarske godine, uručuje menjaču novi kompakt-disk iz stava 1. ove tačke ako su se izmenili podaci dostavljeni na prethodnom kompakt-disku.

19. (Brisana)

20. Menjač je dužan:

- da na vidnom mestu, ispred prostora gde se nalazi menjačko mesto, stavi natpis "MENJAČNICA" - na srpskom jeziku i na jednom od svetskih jezika;

- da fizičkom licu, korišćenjem softvera, izda potvrdu o izvršenom otkupu i prodaji efektive i čekova, a u slučaju prekida rada elektronskog sistema - da tom licu izda ručno izrađenu potvrdu, sa svim elementima propisanim uputstvom za sprovođenje ove odluke;

- da sopstvenu kursnu listu istakne na mestu i na način koji su vidljivi za stranke;

- da na reklamnoj tabli, koja je istaknuta na menjačkom mestu ili ispred menjačkog mesta i pod kojom se podrazumeva svaki vid obaveštenja, odnosno elektronske ili bilo koje druge reklame koji služi za informisanje građana o najmanjem (minimalnom) i najvećem (maksimalnom) iznosu iz ove alineje - istakne najmanji iznos koji plaća pri otkupu, odnosno najveći iznos koji naplaćuje pri prodaji efektive za sve valute iz svoje kursne liste (po jedinici inostrane valute), pri čemu najmanji iznos, u smislu te alineje, predstavlja garantovani iznos koji menjač isplaćuje fizičkom licu pri otkupu efektive i sastoji se od kupovnog kursa za efektivu menjača za tu valutu umanjenog za najveći procent provizije, a najveći iznos, u smislu te alineje, predstavlja garantovani iznos koji menjač naplaćuje od fizičkog lica pri prodaji efektive i sastoji se od prodajnog kursa menjača za tu efektivu uvećanog za najveći procent provizije;

- da obaveštenje o visini najvećeg procenta provizije istakne na početku radnog vremena, na način koji je vidljiv za stranke, i to na istom mestu i na isti način na kome je, odnosno na koji je istaknuta kursna lista, kao i da proviziju naplaćuje do visine procenta naznačenog u tom obaveštenju, s tim da ovo obaveštenje ne može menjati u toku radnog vremena;

- da na mestu i na način koji su vidljivi za stranke, na srpskom i engleskom jeziku, istakne sledeće obaveštenje, kao i da postupi u skladu s tim obaveštenjem:

"VAŽNO OBAVEŠTENJE:

1. Menjač je obavezan da, pre obavljanja transakcije, fizičko lice obavesti o ukupnom iznosu dinara koje to lice dobija po jedinici inostrane valute koju želi da proda, odnosno o ukupnom iznosu dinara koje to lice plaća po jedinici inostrane valute koju želi da kupi, pri čemu ovi iznosi moraju biti istovetni ili za fizičko lice povoljniji od iznosa istaknutih na reklamnoj tabli.

2. Menjač je obavezan da, kod svake prodaje fizičkom licu novčanica apoena od 50 i 100 SAD dolara, u potvrdu o prodaji upiše: ime i prezime rezidenta - fizičkog lica i njegov lični broj iz važeće lične karte ili pasoša, odnosno ime i prezime nerezidenta - fizičkog lica i broj njegove važeće putne isprave, kao i serijske brojeve novčanica.

3. Menjač je obavezan da, kod svake prodaje fizičkom licu efektive, ako ovo lice to zahteva, u potvrdu o prodaji upiše: ime i prezime rezidenta - fizičkog lica i njegov lični broj iz važeće lične karte ili pasoša, odnosno ime i prezime nerezidenta - fizičkog lica i broj njegove važeće putne isprave, kao i serijske brojeve novčanica.

Napomena: Podatke iz tač. 2. i 3. ovog obaveštenja menjač unosi u potvrdu - radi zaštite fizičkog lica od falsifikata, vanopticajnih novčanica i sl.";

- da dnevnik blagajne vodi korišćenjem softvera i da u taj dnevnik unese podatke iz ručno izrađenih potvrda odmah posle uspostavljanja rada elektronskog sistema;

- da menjačko poslovanje knjigovodstveno odvoji od druge delatnosti koju obavlja;

- da menjačko poslovanje obavlja prema obaveštenju o radnom vremenu koje je dostavljeno Narodnoj banci Srbije i koje je istaknuto na menjačkom mestu;

- da kod svake transakcije ili kod više međusobno povezanih transakcija čiji je iznos jednak iznosu utvrđenom propisom kojim se uređuje sprečavanje pranja novca i finansiranja terorizma ili je veći od tog iznosa - postupi u skladu s tim propisom.

21. Ovlašćeni menjač je dužan da, pored obaveza propisanih tačkom 20. ove odluke, ispuni i sledeće obaveze:

- da na vidnom mestu istakne naziv menjačnice i naziv osnivača, odnosno ime i prezime vlasnika;

- da na vidnom mestu istakne ovlašćenje za obavljanje menjačkih poslova;

- da na vidnom mestu istakne naziv banke, odnosno banaka s kojima ima zaključen ugovor;

- da na tekući račun kod banke, i to istog a najkasnije narednog radnog dana, uplati višak dinara iznad trostrukog prosečnog iznosa dinara kojim je vršen otkup efektive u mesecu s najvećim otkupom u prethodnih dvanaest meseci;

- da otkupljene čekove dostavi banci u roku i na način koji su utvrđeni ugovorom;

- da na menjačkom mestu drži samo onu gotovinu u dinarima, efektivu i čekove koji su namenjeni menjačkom poslovanju i ostvareni menjačkim poslovanjem, koji su evidentirani na propisan način, uz odgovarajuću dokumentaciju;

- da ako, pored menjačkog poslovanja, obavlja i drugu delatnost - obezbedi da se gotovina u dinarima, efektiva i čekovi koji su namenjeni menjačkom poslovanju čuvaju odvojeno od gotovine, efektive i čekova iz druge delatnosti, a ako se drže u zajedničkoj kasi - moraju biti odvojeno pakovani i obeleženi natpisom "Menjačko poslovanje".

22. Za obavljanje menjačkih poslova ovlašćeni menjač koristi softver jedne od banaka s kojima ima zaključen ugovor ili koristi softver Narodne banke Srbije ako je s njom zaključio ugovor o instaliranju, korišćenju i održavanju softvera za obavljanje menjačkih poslova.

23. Banka je dužna da Narodnoj banci Srbije svakodnevno, u elektronskom obliku, dostavlja izveštaj o obavljenim menjačkim poslovima, prema obrascu propisanom uputstvom za sprovođenje ove odluke.

Ovlašćeni menjač koji koristi softver Narodne banke Srbije dužan je da Narodnoj banci Srbije svakodnevno, u elektronskom obliku, dostavlja izveštaj o obavljenim menjačkim poslovima, prema obrascu propisanom uputstvom za sprovođenje ove odluke.

Ovlašćeni menjač koji koristi softver banke dužan je da toj banci svakodnevno dostavlja izveštaj o obavljenim menjačkim poslovima, prema obrascu propisanom uputstvom za sprovođenje ove odluke.

U slučaju prekida rada elektronskog sistema, banka, odnosno ovlašćeni menjač iz st. 1. i 2. ove tačke dužni su da izveštaj o obavljenim menjačkim poslovima dostave odmah posle uspostavljanja rada tog sistema.

24. Putujući menjač je dužan da poseduje potvrdu da je uključen u menjačko mesto menjača, koju mu izdaje menjač.

Za putujućeg menjača koji je uključen u menjačko mesto ovlašćenog menjača, u ugovoru, pored podataka utvrđenih za svako blagajničko mesto, mora biti utvrđeno i gde putujući menjač obavlja menjačke poslove.

Putujući menjač je dužan da izdaje ručno popunjenu potvrdu o otkupu, odnosno o prodaji efektive.

Izveštaj putujućeg menjača uključuje se u izveštaj menjača čiji je on deo.

25. Menjački poslovi se na privremenom menjačkom mestu obavljaju u vreme većih privrednih, turističkih ili sličnih manifestacija, u skladu sa ugovorom.

Menjački poslovi mogu se obavljati i na bankomatu, koji je sastavni deo blagajničkog mesta.

25a Narodna banka Srbije obavlja kontrolu menjačkih poslova na način i po postupku utvrđenim propisom kojim se uređuje postupak kontrole menjačkih poslova.

Ako Narodna banka Srbije u postupku kontrole menjačkih poslova donese rešenje o privremenom obustavljanju obavljanja tih poslova, odnosno rešenje o oduzimanju ovlašćenja za jedno ili više kontrolisanih menjačkih mesta, odnosno rešenje o oduzimanju ovlašćenja - ovlašćeni menjač koji je zaključio ugovor s bankom ili s više banaka dužan je da svu efektivu s tog menjačkog mesta/tih menjačkih mesta proda banci i svu gotovinu uplati na svoj tekući račun.

Obaveze iz stava 2. ove tačke odnose se i na ovlašćenog menjača koji banci podnese zahtev za raskid ugovora za rad na svim menjačkim mestima, odnosno koji Narodnu banku Srbije i banku pismeno obavesti da trajno ili privremeno prestaje da obavlja menjačke poslove na jednom/na više/na svim menjačkim mestima, pri čemu je dužan da te obaveze izvrši odmah posle prestanka poslovanja.

Ovlašćeni menjač je dužan da dokaze da je izvršio obaveze iz stava 2, odnosno 3. ove tačke dostavi Narodnoj banci Srbije, a dužan je i da Narodnoj banci Srbije vrati ovlašćenje za rad na jednom/na više/na svim menjačkim mestima, osim ako Narodna banka Srbije u postupku kontrole menjačkih poslova donese rešenje o privremenom obustavljanju obavljanja tih poslova ili ovlašćeni menjač nju i banku pismeno obavesti da privremeno prestaje da obavlja menjačke poslove na jednom/na više/na svim menjačkim mestima.

Rešenje iz stava 2. ove tačke Narodna banka Srbije dostavlja banci, odnosno bankama u roku od tri dana od dana njegovog donošenja.

25b Ako ovlašćeni menjač iz tačke 25a. stav 2, odnosno 3. ove odluke koristi softver Narodne banke Srbije, dužan je da:

- Narodnoj banci Srbije vrati identifikacione kartice za rad na jednom/na više/na svim menjačkim mestima, osim ako Narodnu banku Srbije i banku pismeno obavesti da privremeno prestaje da obavlja menjačke poslove na jednom/na više/na svim menjačkim mestima;

- omogući deinstaliranje tog softvera, osim ako Narodna banka Srbije u postupku kontrole menjačkih poslova donese rešenje o privremenom obustavljanju obavljanja tih poslova ili ovlašćeni menjač nju i banku pismeno obavesti da privremeno prestaje da obavlja menjačke poslove na jednom/na više/na svim menjačkim mestima.

26. Za sprovođenje ove odluke guverner Narodne banke Srbije donosi uputstvo.

27. (Brisana)

28. Danom primene ove odluke prestaje da važi Odluka o uslovima i načinu obavljanja menjačkih poslova ("Službeni glasnik RS", br. 42/2005, 77/2005, 23/2006 i 45/2006).

29. Ova odluka stupa na snagu narednog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku RS", a primenjuje se od 7. avgusta 2006. godine.

 

Samostalna odredba Odluke o izmenama i dopunama
Odluke o uslovima i načinu obavljanja menjačkih poslova

("Sl. glasnik RS", br. 116/2006)

10. Ova odluka stupa na snagu narednog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku RS", a primenjuje se od 1. januara 2007. godine.

 

Samostalna odredba Odluke o izmenama
Odluke o uslovima i načinu obavljanja menjačkih poslova

("Sl. glasnik RS", br. 24/2007)

7. Ova odluka stupa na snagu narednog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku RS", a primenjuje se od 5. marta 2007. godine.

 

Samostalna odredba Odluke o izmenama
Odluke o uslovima i načinu obavljanja menjačkih poslova

("Sl. glasnik RS", br. 50/2007)

2. Ova odluka stupa na snagu danom objavljivanja u "Službenom glasniku RS", a primenjuje se od 4. juna 2007. godine.

 

Samostalne odredbe Odluke o izmenama i dopunama
Odluke o uslovima i načinu obavljanja menjačkih poslova

("Sl. glasnik RS", br. 118/2007)

8. Ovlašćeni menjači koji su do dana stupanja na snagu ove odluke zaključili ugovor samo s Narodnom bankom Srbije - nastavljaju da obavljaju menjačke poslove do isteka roka na koji je ovaj ugovor zaključen, u skladu sa odlukom kojom se uređuju uslovi i način obavljanja menjačkih poslova a koja je važila u vreme zaključenja tog ugovora, s tim što će Narodna banka Srbije dinarsku protivvrednost otkupljene efektive isplaćivati na način utvrđen u tački 5. ove odluke (kojom se menjaju tač. 14. i 16. Odluke), po kupovnom kursu za efektivu Narodne banke Srbije koji važi na dan otkupa.

Odredba stava 1. ove tačke odnosi se i na ovlašćene menjače koji su zaključili ugovor s bankom, s više banaka, s bankom i Narodnom bankom Srbije, odnosno s više banaka i Narodnom bankom Srbije.

9. Ova odluka objavljuje se u "Službenom glasniku RS" i stupa na snagu 1. januara 2008. godine.

 

Samostalna odredba Odluke o izmeni i dopuni
Odluke o uslovima i načinu obavljanja menjačkih poslova

("Sl. glasnik RS", br. 120/2008)

3. Ova odluka objavljuje se u "Službenom glasniku RS" i stupa na snagu 1. januara 2009. godine.

 

Samostalna odredba Odluke o izmeni
Odluke o uslovima i načinu obavljanja menjačkih poslova

("Sl. glasnik RS", br. 11/2010)

2. Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku RS".

 

Samostalne odredbe Odluke o izmenama i dopunama
Odluke o uslovima i načinu obavljanja menjačkih poslova

("Sl. glasnik RS", br. 18/2010)

12. Ovlašćeni menjač koji je do dana stupanja na snagu ove odluke imao zaključen ugovor s bankom i Narodnom bankom Srbije, odnosno s više banaka i Narodnom bankom Srbije, a s kojim je Narodna banka Srbije raskinula ugovor - nastavlja da obavlja menjačke poslove u skladu sa ugovorom zaključenim s bankom, odnosno s više banaka.

Ovlašćeni menjač iz stava 1. ove tačke s kojim je Narodna banka Srbije raskinula ugovor, a koji je Narodnoj banci Srbije prodao efektivu do 31. marta 2010. godine u smislu tač. 14. i 15. ove odluke, dužan je da sve novčane obaveze prema Narodnoj banci Srbije izmiri odmah, a najkasnije u roku od tri radna dana od dana prijema izveštaja o ekspertizi (za utvrđeni falsifikat), odnosno od dana prijema zapisnika o utvrđenom manjku.

Narodna banka Srbije je dužna da, u roku od tri radna dana od dana uručivanja zapisnika o utvrđenom višku, ovlašćenom menjaču iz stava 1. ove tačke preda iznos utvrđenog viška u istoj valuti.

Ovlašćeni menjač iz stava 1. ove tačke može nastaviti da koristi softver Narodne banke Srbije pod uslovom da 1. aprila 2010. godine s njom zaključi ugovor o instaliranju, korišćenju i održavanju softvera za obavljanje menjačkih poslova.

13. Ova odluka objavljuje se u "Službenom glasniku RS" i stupa na snagu 1. aprila 2010. godine.