UREDBA KOMISIJE (EU) BR. 336/2010OD 21. APRILA 2010. GODINE U VEZI SA SVRSTAVANJEM ODREĐENIH ROBA PREMA KOMBINOVANOJ NOMENKLATURI("Sl. glasnik RS", br. 36/2010) |
KOMISIJA EVROPSKE UNIJE,
S obzirom na Sporazum o osnivanju Evropske unije,
S obzirom na Uredbu Saveta (EEZ) broj 2658/87 od 23. jula 1987. godine o tarifskoj i statističkoj nomenklaturi i Zajedničkoj carinskoj tarifi,1 i posebno njen član 9(1)(a),
____________________________
1OJ L 256, 7.9.1987, str. 1.
Budući:
(1) da bi osigurala doslednu primenu Kombinovane nomenklature date u Aneksu Uredbe (EEZ) broj 2658/87, neophodno je usvojiti mere u vezi sa svrstavanjem roba navedenih u Aneksu uz ovu uredbu;
(2) da su Uredbom (EEZ) broj 2658/87 određena osnovna pravila za tumačenje Kombinovane nomenklature. Ova pravila se takođe primenjuju na bilo koju drugu nomenklaturu koja se u potpunosti ili delimično zasniva na njoj, ili kojoj su dodate bilo koje podpodele i koja je ustanovljena posebnim propisima Unije, sa ciljem primene tarifskih i drugih mera vezanih za trgovinu robom;
(3) da shodno tim osnovnim pravilima, roba opisana u koloni 1 tabele date u Aneksu treba da se svrstava u CN oznaku navedenu u koloni 2, prema razlozima datim u koloni 3 tabele;
(4) da je odgovarajuće obezbediti da se imalac obavezujuće tarifne informacije, koju su izdali carinski organi država članica u odnosu na svrstavanje robe prema Kombinovanoj nomenklaturi ali koja nije u skladu sa ovom uredbom, može u periodu od tri meseca, nastaviti da se poziva na nju, prema članu 12(6) Uredbe Saveta (EEZ) broj 2913/92 od 12. oktobra 1992. godine kojom je ustanovljen Carinski zakon Zajednice;2
(5) da su mere predviđene ovom uredbom u skladu sa mišljenjem Komiteta za Carinski zakon.
____________________________
2OJ L 302, 19.10.1992, str. 1.
USVOJILA JE OVU UREDBU:
Roba opisana u koloni 1 tabele date u Aneksu svrstaće se u okviru Kombinovane nomenklature u CN oznaku navedenu u koloni 2 te tabele.
Obavezujuća tarifna informacija koju su izdali carinski organi države članice a koja nije u skladu sa ovom uredbom nastaviće da važi u periodu od tri meseca po članu 12(6) Uredbe (EEZ) broj 2913/92.
Ova uredba će stupiti na snagu 20. dana od dana objavljivanja u "Službenom listu Evropske unije".
Ova uredba će u potpunosti biti obavezujuća i direktno primenljiva u svim državama članicama.
U Briselu, 21. aprila 2010. godine
Za Komisiju,
u ime predsedavajućeg,
Algirdas ŠEMETA
Član Komisije
ANEKS
Opis robe |
Svrstavanje |
Razlozi |
(1) |
(2) |
(3) |
1. Disk prečnika približno 580 mm i debljine približno 3 mm, koji se sastoji od 2 sloja napravljena od poliuretana, od kojih je jedan mašinski nažljebljen dok drugi ima lepljivi premaz zaštićen odvojivim plastičnim listom (takozvani "polimerni podložak"). Proizvod se upotrebljava sa mašinama za proizvodnju silicijumskih i poluprovodničkih diskova (pločica). Postavlja se na noseću glavu izmenljivog alata takvih mašina i koristi se za ravnanje i poliranje diskova (pločica). |
3919 90 00 |
Svrstavanje je određeno Osnovnim pravilima 1. i 6. za primenjivanje Kombinovane nomenklature i naimenovanjima uz CN oznake 3919 i 3919 90 00. Isključuje se svrstavanje u tarifni broj 8486, kao delovi ili pribor mašina one vrste, koje se upotrebljavaju isključivo ili uglavnom za proizvodnju poluprovodničkih diskova, pošto proizvod nema karakteristike zbog kojih bi se smatrao kao deo ili pribor takve mašine. Pošto proizvod predstavlja potrošnu robu, treba ga svrstati prema materijalu od koga se sastoji u CN oznaku 3919 90 00 kao samolepljivu ploču ili list od plastične mase. |
2. Disk prečnika približno 580 mm i debljine približno 2 mm, koji se sastoji od 2 sloja od sintetičkog filca, od kojih je jedan impregnisan polimernim vezivom (poliuretan) (takozvani "poromerički podložak"). Drugi sloj ima lepljivi premaz zaštićen odvojivim plastičnim listom. Proizvod se upotrebljava sa mašinama za proizvodnju silicijumskih i poluprovodničkih diskova (pločica). Postavlja se na noseću glavu izmenljivog alata takvih mašina i koristi se za ravnanje i poliranje diskova (pločica). |
5911 90 90 |
Svrstavanje je određeno Osnovnim pravilima 1. i 6. za primenjivanje Kombinovane nomenklature, Napomenom 7 pod (a) uz Odeljak XI, Napomenom 1 pod (d) uz Odeljak XVI, Napomenom 7 pod (b) uz Glavu 59 i naimenovanjima uz CN oznake 5911, 5911 90 i 5911 90 90. Isključuje se svrstavanje u tarifni broj 8486, kao delovi ili pribor mašina one vrste, koje se upotrebljavaju isključivo ili uglavnom za proizvodnju poluprovodničkih diskova, pošto proizvod nema karakteristike zbog kojih bi se smatrao kao deo ili pribor takve mašine. Ovaj proizvod predstavlja proizvod za tehničke potrebe u smislu Napomene 1 pod (d) uz Odeljak XVI, pošto se upotrebljava sa mašinama za proizvodnju silicijumskih i poluprovodničkih diskova za njihovo ravnanje i poliranje. Prema tome, treba ga svrstati u CN oznaku 5911 90 90 kao tekstilni proizvod (sastavni materijal) za tehničke svrhe (videti Napomenu 7 pod (b) uz Glavu 59). |