ODLUKA
O OBRAZOVANJU ROBNIH REZERVI GRADA VALJEVA I OBAVLJANJU DELATNOSTI IZ OBLASTI POLJOPRIVREDE

("Sl. glasnik grada Valjeva", br. 6/2010 - prečišćen tekst)

 

I OPŠTE ODREDBE

Član 1

Ovom odlukom obrazuju se robne rezerve grada Valjeva radi obezbeđivanja redovnog snabdevanja i stabilnosti tržišta na teritoriji grada Valjeva i radi obezbeđivanja potreba grada za slučaj vanrednog stanja, neposredne ratne opasnosti i rata, i uređuju uslovi za unapređenje opšteg okvira lokalnog razvoja grada u obavljanju delatnosti iz oblasti poljoprivrede.

Član 2

Robne rezerve čine osnovni poljoprivredni i prehrambeni proizvodi, meso u živoj stoci, industrijski proizvodi, lekovi za upotrebu u veterini, kao i sirovine i reprodukcioni materijal za ove potrebe.

Struktura i obim robnih rezervi utvrđuju se programima.

Član 3

Poslovanje robnim rezervama i obavljanje delatnosti u oblasti poljoprivrede, utvrđenih ovom Odlukom, vrši Direkcija za poljoprivredu i robne rezerve grada Valjeva, (u daljem tekstu: Direkcija).

Direkcija ima svojstvo pravnog lica.

Sedište Direkcije je u Valjevu, ulica Karađorđeva 64.

II OBAVLJANJE DELATNOSTI IZ OBLASTI POLJOPRIVREDE

Član 3a

Delatnost Direkcije u oblasti poljoprivrede je:

- učešće u izradi programa razvoja iz oblasti poljoprivrede,

- vođenje evidencije o broju poljoprivrednih domaćinstava i njihovoj opremljenosti mehanizacijom za poljoprivrednu proizvodnju,

- predlaganje mera za unapređenje poljoprivredne proizvodnje,

- praćenje tržišta poljoprivrednih proizvoda,

- upoznavanje poljoprivrednika sa zakonskim propisima i merama Vlade za unapređenje poljoprivredne proizvodnje i drugim informacijama u oblasti poljoprivrede,

- podsticanje razvoja zadrugarstva i pružanje stručne pomoći u organizovanju i udruživanju specijalizovanih proizvođača,

- praćenje stanja iz oblasti agroindustrije Grada,

- osnivanje info-centra za poljoprivrednike (informacije o

- kreditima za poljoprivredu, o cenama poljoprivrednih proizvoda

- na berzama, mogućnosti ugovaranja poljoprivredne proizvodnje),

- predlaže raspored i korišćenje sredstava opredeljenih budžetom grada Valjeva za subvencije u poljoprivredi.

Na programe koje donosi Direkcija saglasnost daje Skupština grada Valjeva, u skladu sa zakonom.

Direkcija obavlja i druge poslove iz oblasti poljoprivrede u skladu sa zakonom, Statutom i ovom Odlukom.

Član 3b

Direkcija iz oblasti poljoprivrede u okviru poslova iz člana 3a ove Odluke obavlja sledeće delatnosti:

Grupa

podgrupa

poslovi

- 7414

74140

konsalting i menadžment

- 7413

74130

istraživanje tržišta

- 7440

74401

priređivanje sajmova

- 5111

51110

posredovanje u prodaji poljoprivrednih sirovina, živih životinja

- 5114

51140

posredovanje u prodaji poljoprivrednih mašina

- 5118

51180

posredovanje u prodaji posebnih proizvoda ili grupe proizvoda

- 5119

51190

posredovanje u prodaji raznovrsnih proizvoda

 

III PROGRAMIRANJE I FINANSIRANJE ROBNIH REZERVI

Član 4

Vrsta i količina robe koja se nabavlja za robne rezerve, čuvanje i obnavljanje robnih rezervi vrši se na osnovu srednjoročnog i godišnjeg programa.

Srednjoročni i godišnji programi zasnivaju se na pokazateljima o kretanju proizvodnje i potrošnje u gradu Valjevu i usklađuju se sa planom razvoja grada.

Član 5

Srednjoročni program robnih rezervi donosi Skupština grada, na predlog Gradonačelnika.

Program iz stava 1. ovog člana donosi se za vreme od pet godina i sadrži: vrstu, naziv i količinu robnih rezervi, rokove nabavke i obnavljanja robnih rezervi, način i mesto smeštaja i finansijska sredstva za realizaciju programa.

Član 6

Godišnji program robnih rezervi donosi Gradonačelnik na predlog Direkcije.

Program iz stava 1. ovog člana sadrži: vrstu, količinu, kvalitet i vrednost robe, način i rokove nabavke i obnavljanja pojedinih roba, iznos potrebnih sredstava za realizaciju programa i minimum robnih rezervi koji će se koristiti za potrebe grada za slučaj vanrednog stanja, neposredne ratne opasnosti i rata.

Član 7

Sredstva za robne rezerve obezbeđuju se iz budžeta grada, iz prihoda koje Direkcija ostvari u obavljanju svojih poslova, kredita banaka i iz drugih izvora.

Član 8

Sredstva iz člana 7. ove odluke koristi Direkcija za namene utvrđene programom robnih rezervi, a u skladu sa zakonom i aktima Skupštine grada.

Član 9

Ostvarena dobit, odnosno višak prihoda nad rashodima u poslovanju Direkcije utvrđuje se u godišnjem obračunu i koristi se za finansiranje potreba robnih rezervi, a ako to Gradonačelnik odluči i za druge namene.

U slučaju da Direkcija ne može da izvrši obaveze u skladu sa zakonom i ovom odlukom, Gradonačelnik će preduzeti mere radi obezbeđenja uslova za poslovanje robnim rezervama.

IV KORIŠĆENJE ROBNIH REZERVI

Član 10

Gradonačelnik odlučuje o korišćenju robnih rezervi za intervencije na tržištu radi obezbeđenja redovnog snabdevanja i stabilnosti tržišta u gradu, kao i o korišćenju robnih rezervi za obezbeđenje potreba grada za slučaj vanrednog stanja, neposredne ratne opasnosti i rata.

Član 11

Radi obezbeđenja redovnog snabdevanja i stabilnosti tržišta u gradu, Gradonačelnik može odlučiti da se iz robnih rezervi daju kratkoročne pozajmice, uz obavezu da se u robne rezerve vrati roba iste vrste, količine i kvaliteta.

Roba iz robnih rezervi može se davati na zajam samo za hitne intervencije.

Pozajmice iz hitne intervencije u šećeru, jestivom ulju i drugim proizvodima iz robnih rezervi mogu se davati korisnicima koji iste koriste neposredno u procesu pripreme hrane (bolnici, ustanova za dnevni boravak dece, restorani društvene ishrane i đačke menze).

Roba na zajam daje se najduže na rok od 30 dana.

Član 12

Izuzetno, Gradonačelnik može odlučiti da se iz robnih rezervi daje pomoć ugroženom stanovništvu u drugim opštinama.

V POSLOVANJE ROBNIM REZERVAMA

Član 13

U obavljanju poslova iz okvira svoje delatnosti, Direkcija posluje po tržišnim principima.

U poslovanju robnim rezervama Direkcija vrši poslove koji se odnose na: kupovinu, odnosno nabavku i prodaju robe, uskladištenje robe, čuvanje i obnavljanje robe u skladu sa rokovima upotrebe robe, zamenu i zaštitu robe od kvara i oštećenja, kontrolu kvaliteta i druge poslove koji se odnose na poslovanje robnim rezervama.

U obavljanju poslova iz stava 2. ovog člana, Direkcija zaključuje ugovore na način i po propisima predviđenim za preduzeća, ako ovom odlukom nije drugačije određeno.

Član 13a

Direkcija kao pretežnu delatnost obavlja delatnost:

51110 - posredovanje u prodaji poljoprivrednih sirovina, živih životinja, tekstilnih sirovina i poluproizvoda.

Pored pretežne delatnosti iz prethodnog stava ovog člana Direkcija iz oblasti robnih rezervi obavlja i sledeće delatnosti:

51230 - trgovina na veliko živim životinjama,

51330 - trgovina na veliko mlečnim proizvodima, jajima i jestivim uljima i mastima,

51360 - trgovina na veliko šećerom, čokoladom i slatkišima od šećera,

51390 - trgovina na veliko ostalom hranom, uključujući i ribu, ljuskare i mekušce,

51210 - trgovina na veliko zrnastim proizvodima, semenjem i hranom za životinje.

Član 14

U vršenju poslova iz člana 13. i 13a ove odluke, Direkcija je dužna da postupa sa pažnjom dobrog stručnjaka i pažnjom dobrog privrednika.

Direkcija je dužna da preuzme sve neophodne mere radi blagovremenog sprečavanja nastanka materijalne štete na robi koja se čuva u robnim rezervama.

Član 15

Direkcija nabavlja robu za robne rezerve iz domaće proizvodnje i ugovaranjem proizvodnje određenih proizvoda, a izuzetno i iz uvoza.

Kupovina robe za robne rezerve vrši se po tržišnim, propisanim ili zaštitnim cenama.

Član 16

Prodaju robe iz robnih rezervi vrši Direkcija po tržišnim cenama, koje po pravilu ne mogu biti niže od zaštitnih cena.

Član 17

Za smeštaj i čuvanje robnih rezervi Direkcija obezbeđuje skladišni prostor koji mora ispunjavati propisane uslove za skladištenje određene vrste robe.

Skladišni prostor iz stava 1. ovog člana obezbeđuje se korišćenjem sopstvenog skladišnog prostora, a po potrebi i ugovaranjem korišćenja odgovarajućeg skladišnog prostora.

Potrebe za obezbeđivanjem skladišnog prostora utvrđuju se srednjoročnim i godišnjim programima.

Član 18

Direkcija je dužna da ugovorima obezbedi da pravna i fizička lica kojima su poverene na čuvanje robne rezerve ne mogu bez pismenog naloga Direkcije robu koristiti, otuđiti, zameniti robom druge vrste ili kvaliteta, kao ni preskladištiti je u drugo skladište.

Izuzetno od stava 1. ovog člana Direkcija ugovorom o čuvanju robnih rezervi može, zavisno od vrste i kvaliteta robe, predvideti da obnavljanje robe vrši pravno ili fizičko lice kome su robne rezerve poverene na čuvanje i to putem sukcesivnog korišćenja pojedinih količina roba i njihovom popunom potpuno istom vrstom, količinom i kvalitetom robe i to isključivo na osnovu pismenog odobrenja Direkcije.

Član 19

Obnavljanje robnih rezervi vrši Direkcija zamenom robe iste vrste i kvaliteta, novijeg datuma proizvodnje, prodajom i kupovinom iste vrste robe i nabavkom druge robe za uništenu robu.

Obnavljanje robe vrši se u roku koji omogućava održavanje dostignutog nivoa robnih rezervi i blagovremenu prodaju i korišćenje robe koja se zamenjuje.

Član 20

Gradonačelnik donosi bliže uputstvo o uslovima uskladištenja, čuvanja, obnavljanja i evidentiranja robnih rezervi, o priznavanju kala i rastura robe.

Troškove skladištenja i obnavljanja robe koja se nalazi u gradskim robnim rezervama utvrđuje Direkcija.

Član 20a

Gradonačelnik donosi odluku o izuzimanju određenih roba iz robnih rezervi, a na predlog Direkcije.

Direkcija je dužna da uz navedeni predlog priloži nalaz i mišljenje institucija nadležnih za kontrolu kvaliteta i ispravnosti roba.

Odlukom iz stava 1. ovog člana određuje se i način postupanja sa robom koja se izuzima iz robnih rezervi.

Član 21

O rezultatima svog poslovanja Direkcija izveštava, najmanje jednom godišnje, Gradonačelnika i Skupštinu grada.

VI ORGANIZACIJA RADA DIREKCIJE

Član 22

Direkcijom rukovodi direktor.

Direktora Direkcije imenuje Skupština grada Valjeva na period od 4 godine.

Član 23

Direkcija ima svoj pečat koji je okruglog oblika sa tekstom na srpskom jeziku, ćiriličnim pismom: "Republika Srbija, grad Valjevo, Direkcija za poljoprivredu i robne rezerve grada Valjeva, Valjevo. U sredini je grb Republike Srbije".

Direkcija ima svoj štambilj pravougaonog oblika sa tekstom na srpskom jeziku ćiriličnim pismom: Direkcija za poljoprivredu i robne rezerve grada Valjeva, broj, datum, Valjevo, Karađorđeva 64.

Član 24

Unutrašnja organizacija, sistematizacija radnih mesta i rad Direkcije uređuje se opštim aktima, koja donosi direktor Direkcije uz saglasnost Gradonačelnika.

Član 25

Administrativno - tehničke poslove kao i knjigovotstveno - računovodstvene poslove u domenu obračuna zarada i poslove izrade godišnjih bilansa za potrebe Direkcije vrše gradske uprave u oblastima za koje su osnovane.

VII ZAVRŠNE ODREDBE

Član 26

Postojeće opštinske robne rezerve nastavljaju da se koriste u skladu sa odredbama ove odluke sa danom početka rada Direkcije.

Napomene

Prečišćen tekst Odluke o obrazovanju robnih rezervi grada Valjeva i obavljanju delatnosti iz oblasti poljoprivrede obuhvata:
1. Odluku o obrazovanju robnih rezervi opštine Valjevo ("Službeni glasnik opštine Valjevo", broj 5/02)
2. Odluku o izmenama i dopunama Odluke o obrazovanju robnih rezervi opštine Valjevo ("Službeni glasnik opštine Valjevo", broj 1/04)
3. Odluku o izmenama Odluke o obrazovanju robnih rezervi opštine Valjevo ("Službeni glasnik opštine Valjevo", broj 13/04)
4. Odluku o dopuni Odluke o obrazovanju robnih rezervi opštine Valjevo ("Službeni glasnik opštine Valjevo", broj 2/06)
5. Odluku o izmenama i dopunama Odluke o obrazovanju robnih rezervi opštine Valjevo ("Službeni glasnik grada Valjeva", broj 26/08)
6. Odluku o dopuni Odluke o obrazovanju robnih rezervi grada Valjeva i obavljanju delatnosti iz oblasti poljoprivrede ("Službeni glasnik grada Valjeva", broj 3/09)