UREDBA

O USLOVIMA ZA OSLOBAĐANJE OBAVEZE PLAĆANJA NOVČANOG IZNOSA MERE ZAŠTITE KONKURENCIJE

("Sl. glasnik RS", br. 50/2010)

Član 1

Ovom uredbom bliže se određuju uslovi za oslobađanje obaveze plaćanja novčanog iznosa mere zaštite konkurencije.

Član 2

Učesnik u restriktivnom sporazumu oslobađa se obaveze plaćanja novčanog iznosa mere zaštite konkurencije ako:

1) prvi prijavi sporazum o kojem Komisija nije imala ranija saznanja ili nije imala dovoljno dokaza da pokrene postupak;

2) dostavi raspoložive dokaze o restriktivnom sporazumu i/ili ukaže Komisiji na mesto ili lice kod koga se ti dokazi nalaze;

3) nije prinudio ili podstrekavao druge učesnike na tržištu na zaključenje ili sprovođenje restriktivnog sporazuma;

4) nije inicijator ni organizator restriktivnog sporazuma.

Član 3

Pored uslova iz člana 2. ove uredbe, učesnik u restriktivnom sporazumu oslobađa se obaveze plaćanja novčanog iznosa mere zaštite konkurencije i ako:

1) potpiše izjavu kojom se obavezuje da će u dobroj veri, potpuno i stalno sarađivati sa Komisijom za zaštitu konkurencije (u daljem tekstu: Komisija) do pravosnažnosti rešenja kojim je izrečena mera zaštite konkurencije;

2) dostavi sve informacije koje poseduje ili su mu dostupne, uključujući i isprave i druge dokaze u vezi sa prijavljenim sporazumom;

3) bez odlaganja obustavi dalje učešće u restriktivnom sporazumu, osim na osnovu odobrenja i zahteva Komisije, a u cilju vođenja postupka i prikupljanja dokaza.

Izjavom iz stava 1. ovog člana podnosilac prijave se obavezuje da neće preduzimati radnje kojima bi se ugrozilo sprovođenje postupka, a naročito da:

1) saopštava podatke iz prijave ili njen sadržaj trećoj strani, osim na osnovu odobrenja Komisije;

2) uništava ili prikriva dokaze.

Član 4

Ova uredba stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku Republike Srbije".