TUMAČENJE - SIC 7
Uvođenje evra

("Sl. glasnik RS", br. 77/2010)

Reference

- IAS 1 Prezentacija finansijskih izveštaja (revidiran 2007. godine),

- IAS 8 Računovodstvene politike, promene računovodstvenih procena i greške,

- IAS 10 Događaji nakon izveštajnog perioda,

- IAS 21 Efekti promena deviznih kurseva (revidiran 2003. godine),

- IAS 27 Konsolidovani i pojedinačni finansijski izveštaji (izmenjen u 2008. godine).

Pitanje

1. Od 1. januara 1999. godine, kada počne funkcionisanje Ekonomske i monetarne unije (EMU - Economic and Monetary Union), evro će postati važeća valuta, a obračunski kurs evra i nacionalnih valuta zemalja-članica će biti neopozivo fiksiran, to jest, rizik od naknadnih kursnih razlika vezan za te valute se od ovog datuma eliminiše.

2 Pitanje se odnosi na primenu IAS 21 pri prelasku zemalja - članica Evropske unije sa nacionalnih valuta na evro ("prelazak").

Konsenzus

3 Zahteve IAS-a 21, koji se tiču prevođenja transakcija u stranim valutama i finansijskih izveštaja stranih poslovanja u inostranstvu, treba strogo primenjivati prilikom prelaska na novu valutu. Isti princip će važiti i za fiksiranje kurseva zemalja koje će se priključivati Evropskoj monetarnoj uniji u kasnijim fazama.

4. Ovo konkretno znači da:

(a) monetarna devizna sredstva i obaveze koje proističu iz transakcija se i dalje prevode u funkcionalnu valutu po zaključnom kursu. Eventualne kursne razlike koje nastanu iz tog prevođenja smesta se priznaju kao prihod ili rashod, osim što entitet nastavlja da primenjuje postojeću računovodstvenu politiku na pozitivne i negativne kursne razlike, vezane za zaštitu od valutnog rizika predviđene transakcije;

(b) kumulativne kursne razlike koje se odnose na prevođenje finansijskih izveštaja inostranih poslovanja priznatih u ostalim prihodima se akumuliraju u kapitalu i reklasifikuju se iz kapitala u dobitak ili gubitak samo prilikom otuđenja ili delimičnog otuđenja neto investicije u inostrano poslovanje; i

(c) kursne razlike nastale iz preračuna obaveza iskazanih u valutama zemalja-članica se ne uključuju u knjigovodstvenu vrednost odgovarajućih sredstava.

Datum konsenzusa

Oktobar 1997. godine

Datum stupanja na snagu

Ovo tumačenje stupa na snagu 01.06.1998. godine. Promene računovodstvenih politika se objašnjavaju u skladu sa zahtevima IAS 8.

Objavljivanjem IAS 1 (revidiranog 2007. godine) izmenjena je terminologija u svim IFRS. Osim toga je izmenjen i paragraf 4. Entitet primenjuje te izmene za godišnje periode koji počinju 1. januara 2009. godine ili kasnije. Ako entitet bude primenjivao IAS 1 (revidiran 2007. godine) za neki raniji period, primenjivaće i izmene za taj raniji period.

Objavljivanjem IAS 27 (revidiranog 2008. godine) izmenjen je paragraf 4(b). Entitet primenjuje te izmene za godišnje periode koji počinju 1. jula 2009. godine ili kasnije. Ako entitet bude primenjivao IFRS 3 (revidiran 2008. godine) za neki raniji period, primenjivaće i izmene za taj raniji period.