ODLUKA

O UTVRĐIVANJU I OZNAČAVANJU NAZIVA NASELJENIH MESTA, ULICA, TRGOVA I ZGRADA NA TERITORIJI GRADA NIŠA

("Sl. list grada Niša", br. 81/2010 - prečišćen tekst)

 

I OPŠTE ODREDBE

Član 1

Ovom odlukom uređuje se način utvrđivanja i označavanja naziva naseljenih mesta, ulica, trgova, gradskih četvrti, zaselaka i drugih delova naseljenih mesta na teritoriji Grada Niša i označavanja zgrada i građevinskih parcela kućnim brojevima.

Član 2

Nazivi naseljenih mesta ispisuju se na srpskom jeziku ćiriličkim i latiničkim pismom, a nazivi ulica, trgova i delova naseljenih mesta ispisuju se na srpskom jeziku ćiriličkim pismom.

Slovne oznake, nazivi ulica, trgova i naseljenih mesta ispisuju se velikim slovima.

Član 3

Zabranjeno je neovlašćeno označavanje ili skidanje tabli sa nazivima ulica, trgova i delova naseljenih mesta i tablica sa kućnim brojevima.

II UTVRĐIVANJE I OZNAČAVANJE NAZIVA NASELJENIH MESTA, ULICA, TRGOVA I DELOVA NASELJENIH MESTA

Član 4

Određivanje naziva novoobrazovanog naseljenog mesta, promena naziva postojećeg naseljenog mesta i utvrđivanje da je naseljeno mesto prestalo da postoji, vrši se uz prethodno mišljenje Skupštine Grada.

Član 5

Inicijativu za određivanje naziva novoobrazovanog naseljenog mesta, promenu naziva naseljenog mesta, odnosno za utvrđivanje da je naseljeno mesto prestalo da postoji, pokreće Skupština Grada.

Član 6

Skupština Grada utvrđuje nazive ulica, trgova, gradskih četvrti i drugih delova naseljenih mesta na teritoriji Grada Niša na predlog Komisije za nazive delova naseljenih mesta i nazive ulica Skupštine Grada Niša.

Promena naziva ulica i trgova, vrši se na isti način kao i njihovo utvrđivanje.

Član 7

Za nazive ulica, trgova i delova naseljenih mesta može se dati naziv koji ima geografska, etnografska, istorijska, kulturna i druga obeležja i imena umrlih znamenitih ličnosti srpskoga naroda, imena inostranih ličnosti, osvedočeni prijatelji Srbije i srpskog naroda, važni događaji i datumi kao i drugi prigodni nazivi.

Član 8

Na teritoriji Grada Niša ulice, trgovi i delovi naseljenih mesta ne mogu imati isti naziv.

Član 9

Ministarstvo nadležno za poslove lokalne samouprave daje saglasnost na predlog Komisije za nazive delova naseljenih mesta i nazive ulica za utvrđivanje, odnosno izmene naziva ulica, trgova i delova naseljenog mesta.

Po dobijanju saglasnosti ministarstva nadležnog za poslove lokalne samouprave Skupština Grada donosi rešenje o utvrđivanju ili promeni naziva ulica, trgova i delova naseljenih mesta.

Saglasnost ministarstva, kao i rešenje o utvrđivanju ili promeni naziva ulica, trgova i delova naseljenih mesta objavljuju se u "Službenom listu Grada Niša".

Član 10

Uprava nadležna za komunalne delatnosti je dužna da u roku od 10 dana od dana utvrđivanja, odnosno izmene naziva ulica, trgova i delova naseljenog mesta o tome obavesti Službu za katastar nepokretnosti.

O utvrđivanju ili izmeni naziva ulica, trgova i delova naseljenih mesta, uprava nadležna za komunalne delatnosti je dužna da, na pogodan način, obavesti organe, organizacije, javna preduzeća, ustanove i građane.

Član 11

Označavanje naziva ulica, trgova i delova naseljenih mesta vrši se postavljanjem tabli od emajliranog lima, veličine 50 x 30 cm, sa ispisanim nazivom ulice, trga, odnosno dela naseljenog mesta, belim štampanim slovima na tamnoplavoj osnovi, tako da se table postavljaju u svakoj ulici, na početku i na kraju ulice, sa obe strane, na svakoj raskrsnici ulice i na svakom trgu na mestu spajanja ulica sa trgom.

Ako na početku ili na kraju ulice nema zgrade, tabla sa nazivom ulice postavlja se na posebnom stubu visine 2,5 m.

Ispod table sa nazivom ulice, trga ili dela naseljenog mesta stoji tabla sa hronološkim prikazom ranijih naziva ulice, trga ili dela naseljenog mesta.

Dodatna tabla, širine kao i osnovna, je mesingana ploča sa slovima koja su ecovana i ofarbana, a pričvršćena je mesinganim šrafovima.

Troškove označavanja naziva ulica, trgova i delova naseljenih mesta snosi Grad.

Član 12

Skupština stanara, vlasnici zgrada, korisnici poslovnog prostora, kao i vlasnici i korisnici, odnosno zakupci građevinske parcele dužni su da omoguće da se tabla sa nazivom ulice ili trga postavi na njihovoj zgradi, odnosno da se stub sa tablom postavi na građevinskoj parceli.

III OZNAČAVANJE ZGRADA I GRAĐEVINSKIH PARCELA KUĆNIM BROJEVIMA

Član 13

Kućni broj utvrđuje se za sve stambene i poslovne zgrade, građevinske parcele, kao i privremene objekte izgrađene ili postavljene u skladu sa propisima o planiranju i gradnji.

Pod stambenom zgradom, u smislu ove odluke, smatra se zgrada u kojoj se stalno ili privremeno stanuje.

Zgrada u kojoj se privremeno stanuje jeste vikendica, vinogradarska kuća, letnjikovac, baraka i druga zgrada u kojoj se stanuje samo u sezoni.

Pod poslovnom zgradom, u smislu ove odluke, smatra se svaka zgrada namenjena za obavljanje privrednih, prosvetnih, zdravstvenih, socijalnih, kulturnih, upravnih i drugih delatnosti, kao i za smeštaj i čuvanje materijalnih dobara.

Pod građevinskom parcelom, u smislu ove odluke, smatra se najmanji deo prostora koji je urbanističkim planom namenjen za izgradnju i koji obuhvata jednu ili više katastarskih parcela ili njenih delova.

Član 14

Za zgrade koje služe u poljoprivredne svrhe (ambari, silosi, štale i slično) ne utvrđuje se kućni broj, osim ako u njima postoji stan namenjen za stalno ili privremeno stanovanje.

Ako se zgrade iz stava 1. ovog člana nalaze na posebnoj građevinskoj parceli utvrđuje se kućni broj te građevinske parcele.

Član 15

Za zgrade i privremene objekte koji su izgrađeni suprotno propisima o planiranju i gradnji, ne utvrđuje se kućni broj.

Član 16

Utvrđivanje i označavanje kućnih brojeva vrši se posebno za svako naseljeno mesto na teritoriji Grada Niša.

Utvrđivanje i označavanje kućnih brojeva vrši se posebno za svaku ulicu u naseljenom mestu, pri čemu zgrade, odnosno građevinske parcele sa leve strane ulice, odakle počinje utvrđivanje, dobijaju neparne kućne brojeve, počev od broja 1, a zgrade, odnosno građevinske parcele sa desne strane ulice, dobijaju parne brojeve, počev od broja 2.

Utvrđivanje i označavanje kućnih brojeva u svakoj ulici vrši se sa kraja ulice koji je bliži glavnom delu, odnosno centru naseljenog mesta i nastavlja u pravcu periferije.

Član 17

Za dve ili više zgrada u istoj ulici ne može se utvrditi isti kućni broj.

Ako zgrada ima više ulaza neposredno vezanih za ulicu, svakom ulazu utvrđuje se poseban kućni broj.

Ako utvrđivanje dodatnog kućnog broja za ulaz u zgradu izaziva potrebu promene ostalih kućnih brojeva na zgradama, za sve ulaze u zgradu utvrdiće se isti kućni broj kome se dodaju slovne oznake po azbučnom redu, počev od slova A.

Za dvorišne zgrade utvrđuje se kućni broj ulične zgrade kome se dodaje slovna oznaka po azbučnom redu, a ako ulična zgrada ima više ulaza sa kućnim brojem utvrđenim slovnim oznakama, dvorišnoj zgradi se utvrđuje kućni broj ulične zgrade sa narednom slovnom oznakom.

Član 18

Utvrđivanje i označavanje kućnih brojeva na trgu vrši se u kontinuitetu, u smeru kretanja kazaljke na satu, počev od ugla glavne ulice i od broja 1.

Utvrđivanje i označavanje kućnih brojeva na kejovima vrši se neparnim brojevima sa kraja ulice koji je bliži glavnoj ulici, odnosno glavnom putu, počev od broja 1.

Član 19

Utvrđivanje kućnih brojeva i označavanje zgrada brojevima u naseljenim mestima razbijenog tipa, odnosno u kojima ne postoje ulice, vrši se onim redom koji je najpovoljniji i najkraći prilaz od jedne ka drugoj zgradi.

Član 20

Zgradi sagrađenoj između dve postojeće zgrade posle izvršenog utvrđivanja kućnih brojeva, utvrđuje se kućni broj prve susedne zgrade manjeg kućnog broja, kome se dodaje slovna oznaka po azbučnom redu.

Član 21

Za građevinske parcele koje imaju izlaz na dve ili više ulica, može se utvrditi samo jedan kućni broj.

Ako se građevinska parcela kojoj je već utvrđen kućni broj parceliše, prvi isparcelisani deo do susedne zgrade nižeg kućnog broja zadržaće ranije utvrđeni kućni broj, a za ostale delove utvrđuje se isti kućni broj sa slovnom oznakom po azbučnom redu.

Član 22

Vlasnik, odnosno investitor nove zgrade ili privremenog objekta dužan je da, u roku od 30 dana od dana podnošenja prijave početka izvođenja radova, odnosno podnošenja prijave za postavljanje privremenog objekta, u smislu propisa o planiranju i gradnji, podnese zahtev za utvrđivanje kućnog broja i označavanje zgrade ili privremenog objekta kućnim brojem.

Vlasnik, korisnik, odnosno zakupac građevinske parcele dužan je da, u roku od 30 dana od dana sticanja prava svojine, prava korišćenja, odnosno prava zakupa na građevinskoj parceli, podnese zahtev za utvrđivanje kućnog broja i označavanje građevinske parcele kućnim brojem.

Vlasnik, odnosno investitor nove zgrade ili privremenog objekta, a za građevinske parcele vlasnik, korisnik, odnosno zakupac snosi troškove za utvrđivanje i označavanje kućnog broja.

Član 23

Označavanje zgrada i privremenih objekata kućnim brojevima vrši se postavljanjem tablica sa desne strane od ulaza ili iznad ulaza, vodeći računa o njihovoj vidljivosti.

Označavanje građevinskih parcela kućnim brojevima vrši se postavljanjem tablica na posebnom stubu visine 2,5 m, u levom uglu parcele od glavne ulice, odnosno puta, a ako je parcela ograđena, postavljanje tablica vrši se na ulazu parcele, vodeći računa o njihovoj vidljivosti.

Tablica sa kućnim brojem iz st. 1. i 2. ovog člana izrađuje se od emajliranog lima, veličine 20 x 15 cm, a kućni broj ispisuje se belom bojom na tamnoplavoj osnovi.

Ako se zgrada nalazi izvan izgrađenog dela naseljenog mesta, tablica sa kućnim brojem sadrži i naziv tog naseljenog mesta.

Član 24

Vlasnik, odnosno investitor nove zgrade ili privremenog objekta, kao i vlasnik, korisnik, odnosno zakupac građevinske parcele dužan je da:

1) omogući da se tablica sa kućnim brojem postavi na njegovom objektu, odnosno na njegovoj građevinskoj parceli;

2) održava čistom tablicu sa kućnim brojem i stara se da kućni broj bude vidljiv i čitak;

3) obavesti Službu za katastar nepokretnosti o oštećenju ili uništenju tablice sa kućnim brojem, u roku od 30 dana od dana nastanka oštećenja ili uništenja.

Vlasnik, investitor, korisnik, odnosno zakupac iz stava 1. ovog člana dužan je da, u cilju evidencije, prijavi Službi za katastar nepokretnosti sve promene koje se odnose na izgradnju novog, odnosno rušenje postojećeg objekta ili parcelisanje, u roku od 30 dana od dana nastanka promene.

IV NADZOR

Član 25

Nadzor nad primenom ove odluke vrši komunalni inspektor.

V KAZNENE ODREDBE

Član 26

Novčanom kaznom u iznosu od 10.000 do 50.000 dinara kazniće se pravno lice ili preduzetnik ako:

1) neovlašćeno označava ili skida tablu ili stub sa tablom sa nazivom ulice, trga i dela naseljenog mesta i tablice sa kućnim brojem (član 3);

2) neovlašćeno utvrđuje nazive ulica i trgova, gradskih četvrti i drugih delova naseljenih mesta (član 6);

3) ne omogući da se tabla ili stub sa tablom sa nazivom ulice ili trga postave na njihovoj zgradi, objektu ili građevinskoj parceli (član 12);

4) u propisanom roku ne podnese zahtev za utvrđivanje i označavanje kućnog broja za novoizgrađenu zgradu ili privremeni objekat, odnosno građevinsku parcelu (član 22);

5) ne omogući da se tablica sa kućnim brojem postavi na njegovom objektu, odnosno građevinskoj parceli (član 24);

6) ne održava čistom tablicu sa kućnim brojem i ne stara se o vidljivosti i čitkosti kućnog broja (član 24);

7) u propisanom roku ne obavesti nadležnu službu o oštećenju ili uništenju tablice sa kućnim brojem (član 24);

8) u propisanom roku ne prijavi sve promene koje se odnose na izgradnju novog, odnosno rušenje postojećeg objekta ili parcelisanje (član 24);

Za prekršaj iz stava 1. ovog člana kazniće se odgovorno lice u pravnom licu ili fizičko lice novčanom kaznom u iznosu od 1.000 do 5.000 dinara.

VI PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE

Član 27

Postupci za označavanje naziva ulica, trgova i označavanje zgrada kućnim brojevima, koji nisu završeni do 5. aprila 2005. godine, okončaće se u skladu sa odredbama ove odluke.

Član 28

Uprava nadležna za komunalne delatnosti je bila dužna da evidenciju naziva ulica, trgova i kućnih brojeva dostavi Službi za katastar nepokretnosti, do 5. maja 2005. godine.

Napomene

Prečišćen tekst Odluke o utvrđivanju i označavanju naziva naseljenih mesta, ulica, trgova i zgrada na teritoriji Grada Niša obuhvata:
- Odluku o utvrđivanju i označavanju naziva naseljenih mesta, ulica, trgova i zgrada na teritoriji Grada Niša ("Službeni list Grada Niša", broj 22/2005), iz koje nije unet član 29. kojim je utvrđeno da stupanjem na snagu odluke prestaje da važi Odluka o utvrđivanju naziva ulica i trgova, o njihovom obeležavanju i obeležavanju kuća ("Službeni list Grada Niša", broj 4/93 i 7/93) i član 30. kojim je utvrđeno kada ta odluka stupa na snagu;
- Odluku o dopuni Odluke o utvrđivanju i označavanju naziva naseljenih mesta, ulica, trgova i zgrada na teritoriji Grada Niša ("Službeni list Grada Niša", broj 49/2006), iz koje nije unet član 1. kojom je utvrđeno da se vrši dopuna odluke, član 3. kojim je utvrđeno da u ostalom delu odluka ostaje nepromenjena i član 4. kojim je utvrđeno kada ta odluka stupa na snagu;
- Odluku o izmenama i dopunama Odluke o utvrđivanju i označavanju naziva naseljenih mesta, ulica, trgova i zgrada na teritoriji Grada Niša ("Službeni list Grada Niša", broj 77/2010), iz koje nije unet član 6. kojim je ovlašćena Služba za poslove Skupštine Grada da sačini i objavi prečišćen tekst i član 7. kojim je utvrđeno kada ta odluka stupa na snagu.