STATUTFONDA ZA ZAŠTITU ŽIVOTNE SREDINE("Sl. glasnik RS", br. 3/2011) |
Fond za zaštitu životne sredine (u daljem tekstu: Fond) osnovan je Zakonom o zaštiti životne sredine ("Službeni glasnik RS", br. 135/04, 36/09, 36/09 - dr. zakon i 72/09 - dr. zakon) radi obezbeđivanja finansijskih sredstava za podsticanje zaštite i unapređivanja životne sredine u Republici.
Ovim statutom uređuje se: naziv i sedište Fonda; delatnost Fonda; osnovna pitanja organizacije, razvoja i poslovanja Fonda; organi Fonda i njihova nadležnost; zastupanje i predstavljanje Fonda; uslovi za imenovanje, odnosno razrešenje direktora; unutrašnja organizacija; prava, obaveze i odgovornosti zaposlenih; druga pitanja od značaja za rad Fonda, u skladu sa zakonom.
Fond ima svojstvo pravnog lica sa pravima, obavezama i odgovornostima utvrđenim zakonom, ovim statutom i drugim propisima.
Fond posluje pod nazivom: Fond za zaštitu životne sredine.
Sedište Fonda je u Beogradu, Ulica Nemanjina 22-26.
Fond ima pečat i štambilj.
Pečat Fonda ima oblik kruga, prečnika 32 mm u čijoj sredini je Mali grb Republike Srbije.
Pečat Fonda sadrži tekst: "Republika Srbija, Fond za zaštitu životne sredine, Beograd", koji se ispisuje na srpskom jeziku, ćiriličkim pismom.
Pored pečata iz stava 1. ovog člana Fond ima mali pečat čiji je prečnik 25 mm, sa istim tekstom.
Fond može da ima više pečata i oni se obeležavaju arapskim brojevima.
Štambilj Fonda je pravougaonog oblika dimenzija 60 x 30 mm i sadrži Mali grb Republike Srbije i tekst: "Republika Srbija, Fond za zaštitu životne sredine, Beograd", rubrike za upis datuma i broja.
Tekst štambilja ispisuje se na srpskom jeziku, ćiriličkim pismom.
Za upotrebu pečata odgovoran je direktor Fonda, odnosno lice koje on odredi.
Način upotrebe, evidencije i čuvanja pečata Fonda utvrđuje direktor Fonda.
Lice koje rukuje pečatom i štambiljem zadužuje se uz potpis i lično je odgovorno za njegovu pravilnu upotrebu i čuvanje.
Fond posluje u skladu sa zakonom kojim se uređuje budžetski sistem.
Fond ima zaštitni znak - logo, čiji vizuelni izgled utvrđuje upravni odbor Fonda.
U poslovanju sa inostranstvom, pored naziva na srpskom jeziku, Fond može da koristi i naziv na engleskom jeziku, koji glasi: "Serbian Environmental Protection Fund", odnosno skraćeni naziv na engleskom jeziku SEPF.
Fond obavlja delatnost finansijsko posredovanje - nepomenuto finansijsko posredovanje.
U okviru delatnosti iz stava 1. ovog člana Fond obavlja sledeće poslove:
1) finansiranje pripreme, sprovođenja i razvoja programa, projekata i drugih aktivnosti u oblasti očuvanja, održivog korišćenja, zaštite i unapređivanja životne sredine;
2) finansiranje pripreme, sprovođenja i razvoja programa, projekata i drugih aktivnosti u oblasti korišćenja obnovljivih izvora energije;
3) stručne i druge poslove u vezi sa pribavljanjem, upravljanjem i korišćenjem sredstava Fonda;
4) posreduje u vezi sa finansiranjem zaštite životne sredine i korišćenja obnovljivih izvora energije iz sredstava stranih država, međunarodnih organizacija, finansijskih institucija i tela, kao i domaćih i stranih pravnih i fizičkih lica;
5) vodi bazu podataka o programima, projektima i drugim aktivnostima u oblasti zaštite životne sredine, obnovljivih izvora energije, kao i potrebnim i raspoloživim finansijskim sredstvima za njihovo ostvarivanje;
6) podstiče, uspostavlja i ostvaruje saradnju sa međunarodnim i domaćim finansijskim institucijama i drugim pravnim i fizičkim licima radi finansiranja zaštite životne sredine, obnovljivih izvora energije u skladu sa Nacionalnim programom zaštite životne sredine i drugim strateškim planovima i programima, kao i zaključenim međunarodnim ugovorima za namene utvrđene zakonom;
7) pruža stručne usluge pravnim i fizičkim licima, na njihov zahtev, u pripremi projekata iz oblasti zaštite životne sredine, u skladu sa ugovorom, po osnovu kojih stiče prihod;
8) donosi opšta akta za sprovođenje zakona;
9) donosi rešenja obveznicima plaćanja naknade u skladu sa zakonom;
10) vodi evidenciju obveznika plaćanja naknade;
11) pruža informacije i daje uputstva obveznicima plaćanja naknade za primenu propisa za čije sprovođenje je nadležan Fond;
12) sprovodi aktivnosti o dodeli podsticajnih sredstava i kredita;
13) vodi evidenciju o dodeljenim podsticajnim sredstvima i kreditima;
14) obavlja i druge poslove, u skladu sa zakonom i ovim statutom.
III SREDSTVA ZA POSLOVANJE FONDA
Sredstva za osnivanje i rad Fonda obezbeđuju se iz:
1) budžeta Republike Srbije;
2) naknade za promet vrsta divlje flore i faune, naknade za upis u registar u sistem EMAS, naknade za zagađivanje životne sredine i naknade za zagađivanje životne sredine u područjima od posebnog državnog interesa;
3) namenskih sredstava budžeta Republike Srbije ostvarenih po osnovu naknada u skladu sa zakonom;
4) sredstava ostvarenih po osnovu međunarodne bilateralne i multilateralne saradnje na programima, projektima i drugim aktivnostima u oblasti zaštite životne sredine i obnovljivih izvora energije;
5) sredstava od upravljanja slobodnim novčanim sredstvima Fonda;
6) priloga, donacija, poklona i pomoći, kamata, odnosno anuiteta na kredite;
7) naknada za pružanje stručnih usluga;
8) drugih izvora u skladu sa zakonom.
Imovinu Fonda čine prava korišćenja, upravljanja i raspolaganja imovinom u državnoj svojini, koja se odnosi na nepokretne i pokretne stvari, novčana sredstva, hartije od vrednosti i druga imovinska prava u skladu sa zakonom.
U pogledu korišćenja, upravljanja i raspolaganja imovinom u državnoj svojini Fond ima obaveze i odgovornosti utvrđene zakonom.
Organi Fonda su: upravni odbor i direktor.
Upravni odbor ima predsednika i četiri člana.
Upravni odbor:
1) donosi poslovnik o radu upravnog odbora;
2) donosi Statut Fonda na koji saglasnost daje Vlada;
3) donosi srednjoročni program rada Fonda na koji saglasnost daje Vlada;
4) donosi godišnji program rada Fonda na koji saglasnost daje ministarstvo nadležno za poslove životne sredine (u daljem tekstu: ministarstvo);
5) donosi opšte akte;
6) donosi odluku o usvajanju finansijskog plana;
7) donosi odluku o usvajanju izveštaja o ostvarivanju programa rada Fonda;
8) donosi odluku o usvajanju završnog računa Fonda;
9) odlučuje o raspoređivanju prihoda;
10) donosi odluku o plasmanu slobodnih novčanih sredstava Fonda;
11) donosi odluku o finansiranju konkretnih projekata u skladu sa akcionim i sanacionim planovima, odnosno Nacionalnim programom zaštite životne sredine;
12) utvrđuje smernice direktoru za ostvarivanje poslova iz nadležnosti Fonda;
13) obavlja druge poslove utvrđene zakonom i ovim statutom.
Predsednik upravnog odbora Fonda:
1) saziva sednice upravnog odbora i predsedava sednicama;
2) predlaže dnevni red za sednice upravnog odbora;
3) potpisuje akta koja donosi upravni odbor;
4) stara se o primeni Statuta i drugih opštih akata Fonda;
5) obavlja i druge poslove u skladu sa statutom i drugim opštim aktima Fonda.
Upravni odbor Fonda radi i odlučuje na sednicama, odnosno u skladu sa poslovnikom o radu upravnog odbora.
Upravni odbor odlučuje većinom glasova od ukupnog broja članova upravnog odbora.
Direktor Fonda:
1) zastupa i predstavlja Fond;
2) organizuje i rukovodi radom Fonda;
3) predlaže akte koje donosi upravni odbor;
4) donosi odluke iz nadležnosti Fonda, osim odluka koje donosi upravni odbor;
5) odgovara za zakonitost rada Fonda i korišćenje i raspolaganje imovinom Fonda;
6) izvršava odluke upravnog odbora i preduzima mere za njihovo sprovođenje;
7) donosi akt o unutrašnjem uređenju i sistematizaciji radnih mesta Fonda uz prethodnu saglasnost upravnog odbora, a po pribavljenom mišljenju ministarstva;
8) odlučuje o pravima, obavezama i odgovornostima zaposlenih;
9) predlaže program rada Fonda;
10) obavlja i druge poslove utvrđene zakonom i Statutom.
Direktor Fonda može obrazovati komisije i radne grupe.
Direktor može, posebnim punomoćjem, određene poslove iz svoje nadležnosti preneti na druge zaposlene u Fondu.
Direktor Fonda može da izdaje direktive kojima određuje način rada, postupanja i ponašanja zaposlenih u Fondu.
Direktora Fonda imenuje i razrešava Vlada.
Direktor Fonda, pored opštih uslova propisanih zakonom, mora da ispunjava i sledeće posebne uslove:
1) završen fakultet prirodnih ili društvenih nauka;
2) radno iskustvo u struci od najmanje devet godina;
3) znanje jednog svetskog jezika.
Direktor Fonda može biti imenovan na javnu funkciju u Fondu najviše dva puta uzastopno.
Direktor Fonda kome prestane funkcija ima pravo na naknadu plate u skladu sa propisima kojima se uređuju plate državnih službenika odnosno plate funkcionera u državnim organima.
V UNUTRAŠNJA ORGANIZACIJA FONDA
Pravilnikom o unutrašnjem uređenju i sistematizaciji radnih mesta Fonda utvrđuje se unutrašnje uređenje, radna mesta, posebni uslovi za zasnivanje radnog odnosa zaposlenih i njihovo raspoređivanje.
Pravilnik se sastoji od dela kojim se određuje unutrašnje uređenje Fonda i dela kojim se sistematizuju radna mesta.
Deo pravilnika o unutrašnjem uređenju Fonda sadrži:
1) unutrašnje jedinice, njihov delokrug i međusobni odnos;
2) rukovođenje unutrašnjim jedinicama;
3) ovlašćenja i odgovornosti rukovodilaca unutrašnjih jedinica;
4) način saradnje s drugim organima i organizacijama.
Deo pravilnika o sistematizaciji radnih mesta sadrži:
1) broj državnih službenika koji rade na položaju i opis njihovih poslova;
2) broj radnih mesta po svakom zvanju (za državne službenike) i svakoj vrsti radnih mesta (za nameštenike);
3) nazive radnih mesta, opise poslova radnih mesta i zvanja (za državne službenike), odnosno vrste (za nameštenike) u koje su radna mesta razvrstana;
4) potreban broj državnih službenika i nameštenika za svako radno mesto;
5) uslove za zaposlenje na svakom radnom mestu.
Unutrašnje jedinice iz člana 19. stav. 3. tačka 1) ovog statuta obrazuju se kao osnovne i uže unutrašnje jedinice.
Osnovna unutrašnja jedinica je sektor.
Uže unutrašnje jedinice su odeljenje, odsek i grupa.
Sektorom rukovodi pomoćnik direktora, koji ima status državnog službenika na položaju u skladu sa zakonom kojima se uređuju prava i obaveze državnih službenika i nameštenika.
Pomoćnika direktora Fonda postavlja upravni odbor Fonda na predlog direktora, na period od 5 godina, po sprovedenom javnom konkursu.
Javni konkurs iz stava 2. ovog člana sprovodi Fond.
Državni službenik posle protoka vremena na koje je postavljen može biti ponovo postavljen na isti položaj, bez javnog konkursa, odnosno rukovodilac ga može rasporediti na izvršilačko radno mesto u skladu sa propisima kojima se uređuje radni status državnih službenika.
VI PRAVA, OBAVEZE I ODGOVORNOSTI ZAPOSLENIH
Zaposleni u Fondu imaju sva prava, dužnosti i obaveze u skladu sa propisima kojima se uređuju radni odnosi državnih službenika.
Za obavljanje pojedinih stručnih poslova iz svoje nadležnosti Fond može angažovati druga lica odlukom upravnog odbora.
U slučaju kada Fond poverava obavljanje pojedinih stručnih poslova licima iz stava 1. ovog člana, njihova međusobna prava i obaveze uređuju se ugovorom.
Opšti akti Fonda su: statut, pravilnik i drugi akti kojima se na opšti način uređuju određena pitanja.
Izmene i dopune opštih akata vrše se na način propisan za njihovo donošenje.
Rad Fonda je javan.
Javnost rada ostvaruje se javnošću rada upravnog odbora, objavljivanjem njihovih opštih akata i programa rada Fonda, kao i podnošenjem izveštaja o radu u skladu sa zakonom.
Informisanje javnosti o radu i poslovima iz nadležnosti Fonda vrši direktor, odnosno lice koje on ovlasti.
Za javnost rada Fonda odgovora direktor Fonda.
Opštim aktom Fonda utvrđuje se dokumentacija i podaci koji predstavljaju poslovnu tajnu.
Poslovnu tajnu predstavljaju dokumentacija i podaci iz stava 1. ovog člana čije bi dostavljanje i saopštavanje neovlašćenom licu proizvelo štetne posledice za zakonito, blagovremeno i valjano izvršavanje poslova Fonda utvrđenih zakonom i statutom ili bi štetilo ugledu i interesima Fonda.
Izmene i dopune Statuta vrše se po postupku i na način koji je propisan za njegovo donošenje.
Tumačenje pojedinih odredaba Statuta daje upravni odbor Fonda.
Danom stupanja na snagu ovog statuta prestaje da važi Statut Fonda za zaštitu životne sredine ("Službeni glasnik RS", broj 37/05).
Ovaj statut, po dobijanju saglasnosti Vlade, objavljuje se u "Službenom glasniku Republike Srbije" i stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja.