ODLUKAO RADNOM VREMENU UGOSTITELJSKIH, TRGOVINSKIH I ZANATSKIH OBJEKATA I OBJEKATA ZA PRIREĐIVANJE IGARA ZA ZABAVU("Sl. list Grada Zrenjanina", br. 1/2011) |
Ovom odlukom utvrđuje se radno vreme (raspored, početak i završetak radnog vremena) i drugi uslovi za rad ugostiteljskih, trgovinskih i zanatskih objekata i objekata za priređivanje igara za zabavu na teritoriji grada Zrenjanina.
Privredna društva i preduzetnici koji obavljaju delatnost u ugostiteljskim, trgovinskim i zanatskim objektima i objektima za priređivanje igara za zabavu obavezni su da se pridržavaju radnog vremena utvrđenog ovom odlukom.
1) Ugostiteljski objekat jeste funkcionalno povezan, posebno uređen i opremljen prostor koji ispunjava propisane minimalne tehničke i sanitarno-higijenske uslove za pružanje ugostiteljskih usluga, odnosno za obavljanje ugostiteljske delatnosti, utvrđene zakonom.
Usluge pripremanja i služenja hrane i pića mogu se pružati van ugostiteljskog objekta pod uslovima utvrđenim zakonom, propisima donetim na osnovu zakona, kao i propisima kojima se uređuje zdravstvena zaštita i zaštita životne sredine.
Ugostiteljske usluge iz stava 2. ovog člana mogu se pružati i u pokretnom objektu koji se premešta iz jednog mesta u drugo sopstvenim pogonom ili vučom i ispunjava propisane minimalne tehničke, sanitarno-higijenske i zdravstvene uslove za pružanje ugostiteljskih usluga utvrđene zakonom i propisima donetim na osnovu zakona.
Ugostiteljskim objektom, u smislu ove odluke, smatraju se ugostiteljski objekti za smeštaj, ugostiteljski objekti za ishranu i piće i ketering objekti.
1a) U ugostiteljskom objektu za smeštaj pružaju se usluge smeštaja, ishrane i pića i druge usluge uobičajene u ugostiteljstvu ili samo usluge smeštaja (hotel, motel, turističko naselje, kamp, pansion, hostel, prenoćište, odmaralište, kuća, apartman, soba i drugi objekti za pružanje usluga smeštaja).
1b) U ugostiteljskom objektu za pružanje usluga ishrane i pića pripremaju se i uslužuju topla i hladna jela, pića i napici ili samo pića i napici (restoran, kafana, bar, objekat brze hrane i drugi objekti).
1v) U ketering objektu se priprema hrana, piće i napici, po utvrđenim standardima radi usluživanja i potrošnje na drugom mestu.
Odredbe ove odluke odnose se i na udruženja, političke stranke i sportske organizacije koji pružaju ugostiteljske usluge.
2) Trgovinski objekti, u smislu ove odluke, su objekti u kojima se obavlja promet robe na malo u prehrambenim i neprehrambenim proizvodima, prodavnice mešovite robe, kao i objekti u kojima se pružaju trgovinske usluge (otpremanje i dopremanje, isporuka, skladištenje, merčendajzing, sortiranje i sl. (funkcionalne usluge) i agencijske, posredničke, komisione, usluge berzanskog posredovanja, kontrola kvaliteta i kvantiteta robe, kontrola proizvoda, osiguranje robe, oglašavanje, marketinško istraživanje i sl. (usluge podrške i posredovanja).
3) Zanatski objekti, u smislu ove odluke, su objekti u kojima se obavlja zanatska delatnost - proizvodna i uslužna.
4) Objektom za priređivanje igara za zabavu, u smislu ove odluke, smatraju se objekti, prostorije i prostor u kome se priređuju igre za zabavu: na računarima, simulatorima, video-automatima, fliperima i drugim sličnim napravama, koje se stavljaju u pogon uz pomoć novca ili žetona, kao i pikado, bilijar i druge slične igre, u kojima se učestvuje uz naplatu, a u kojima učesnik ne može ostvariti dobitak u novcu, stvarima, uslugama ili pravima, već pravo na jednu ili više besplatnih igara iste vrste.
Pod radnim vremenom, u smislu ove odluke, smatra se vreme u kome se u objektima iz člana 3. ove odluke može obavljati registrovana delatnost.
Radno vreme utvrđeno ovom odlukom mora biti vidno istaknuto na objektu (pročelju objekta, izlogu, ulaznim vratima).
Ugostiteljski objekat za smeštaj iz člana 3. tačka 1) može da radi od 00,00 do 24,00 sata.
Radno vreme restorana u okviru ugostiteljskih objekata za smeštaj iz stava 1. ovog člana određuje se u skladu sa odredbama stava 3. ovog člana.
Radno vreme u objektima iz člana 3. tačka 1b) i tačka 4. utvrđuje se u vremenu od 06,00 do 24,00 sata.
Izuzetno, objekti iz stava 2. i 3. ovog člana dan uoči neradnog dana mogu da rade do 01,00 sat narednog dana.
Radno vreme u objektu iz člana 3. tačka 1v) uređuje se samostalno.
Ugostiteljski objekti koji imaju terase ili bašte mogu da rade u vremenu utvrđenom u stavu 3. ovog člana.
Radno vreme u ugostiteljskim objektima za pružanje usluga ishrane i pića u slučaju održavanja svadbe, može se na zahtev vlasnika produžiti do 03,00 sata narednog dana. Zahtev za produženje radnog vremena podnosi se Odeljenju za lokalni ekonomski i ruralni razvoj i investicije najkasnije 3 dana pre održavanja svadbe. Uz zahtev se podnosi ugovor sklopljen između davaoca i korisnika ugostiteljskih usluga, a organ po službenoj dužnosti pribavlja uverenje da je venčanje zakazano.
Odeljenje za lokalni ekonomski i ruralni razvoj i investicije može, na zahtev vlasnika objekta koji se nalazi pored magistralnog puta, a čija je delatnost održavanje i popravka motornih vozila (održavanje i popravka motornih vozila, mehaničke popravke, električne popravke, popravka elektronskih sistema ubrizgavanja, redovan servis, popravka karoserije, popravka delova motornog vozila, pranje, poliranje i drugo, prskanje i bojenje, popravka vetrobrana i prozora, popravka sedišta u motornim vozilima, popravka, podešavanje ili zamena spoljnih i unutrašnjih guma, zaštita od korozije, naknadno ugrađivanje delova i dodatne opreme), odobriti rad duži od radnog vremena propisanog ovom odlukom.
Privredno društvo, drugo pravno lice, odnosno preduzetnik koji pružaju pojedine ugostiteljske usluge ili priređuju zabavne igre na sajmovima, vašarima, prigodnim proslavama i slično, dužni su da se pridržavaju radnog vremena koje odredi organizator manifestacije, a koje ne može biti suprotno odredbama ove odluke.
Priređivanje muzičkog programa, odnosno izvođenje žive muzike i emitovanje muzike preko muzičkih uređaja u ugostiteljskim objektima i baštama ugostiteljskih objekata dozvoljeno je pod uslovom da tako priređen muzički program ne prelazi, posebnim propisom, dozvoljeni nivo buke u sredini u kojoj čovek stanuje, u stambenim zgradama pri zatvorenim prozorima.
U trgovinskim objektima na malo radno vreme se samostalno utvrđuje.
Trgovinski objekti tipa dragstor mogu da rade od 00,00 do 24,00 sata.
Izuzetno, benzinske stanice i objekti u kojima se obavljaju proizvodne delatnosti mogu biti otvoreni, odnosno raditi svakog dana neprekidno, a trgovinski objekti za prodaju hleba i peciva od 05,00 do 24,00 sata.
Trgovinski objekti za prodaju novina, duvana i alkoholnih pića (tipa kiosk i slično) mogu da rade od 06,00 do 24 sata.
Trgovinski objekti i objekti uslužnog zanatstva mogu da budu otvoreni svakog dana od 06,00 do 22,00 sata.
Objekti u kojima se pružaju trgovinske usluge mogu da rade od 07,00 do 22,00 sata.
U dane državnih odnosno verskih praznika, kao i za vreme održavanja značajnih manifestacija, Odeljenje za lokalni ekonomski i ruralni razvoj i investicije može da odobri da ugostiteljski objekti za pružanje usluga ishrane i pića, trgovinski objekti i objekti za priređivanje igara za zabavu rade duže od radnog vremena koje je utvrđeno ovom odlukom.
Ograničenje radnog vremena propisano članom 3. tačka 1b) ne odnosi se na doček Nove godine, prvi, drugi i trinaesti januar.
Odgovorno lice za objekat iz člana 3. ove odluke, koji posluje u okviru privrednog društva ili drugog pravnog lica, odnosno preduzetnik ili lice koje oni, u pisanoj formi, ovlaste moraju da budu prisutni u objektu na početku i na kraju radnog vremena.
Lica iz stava 1. ovog člana dužna su da u roku od 30 minuta od vremena koje je odredbama ove odluke utvrđeno kao vreme završetka radnog vremena, oslobode objekat iz stava 1. ovog člana prisustva lica koja nisu zaposlena u njemu.
Ukoliko se posle isteka roka iz stava 2. ovog člana u objektu zateknu lica koja nisu zaposlena u njemu, smatra se da objekat radi duže od utvrđenog radnog vremena.
Rad u objektu u kome se obavlja ugostiteljska i delatnost priređivanja igara za zabavu mora biti organizovan tako da se ne remeti kućni i komunalni red i javni red i mir, u skladu sa propisima koji uređuju ove oblasti.
V RADNO VREME U VANREDNIM OKOLNOSTIMA
U slučaju nastupanja elementarnih i drugih većih nepogoda, kada nije moguće obavljati pojedine delatnosti u objektima iz člana 3. ove odluke, one se neće obavljati dok takve okolnosti traju.
Nadležni organ Grada određuje koji objekti i u koje vreme moraju biti otvoreni kada nastupe okolnosti iz člana 15. ove odluke.
Nadzor nad sprovođenjem odredaba ove odluke i akata donetih na osnovu nje vrše organi nadležni za poslove komunalne inspekcije i komunalne policije, ako pojedini poslovi tog nadzora nisu posebnim propisima stavljeni u nadležnost drugih organa.
Novčanom kaznom od 50.000 do 1.000.000 dinara kazniće se za prekršaj privredno društvo ili drugo pravno lice ako:
1) odredi radno vreme suprotno ovoj odluci;
2) počne sa radom pre ili radi duže od utvrđenog radnog vremena;
3) ne istakne raspored, početak i završetak radnog vremena u skladu sa članom 5. ove odluke;
4) lica iz člana 13. stav 1. ove odluke ne budu prisutna u objektu na početku i na kraju radnog vremena.
Za prekršaj iz stava 1. ovog člana kazniće se i odgovorno lice u privrednom društvu ili drugom pravnom licu novčanom kaznom od 2.500 do 75.000 dinara.
Za prekršaj iz stava 1. ovog člana kazniće se preduzetnik novčanom kaznom od 5.000 do 250.000 dinara.
Za prekršaj iz stava 1. ovog člana kazniće se ovlašćeno lice iz člana 13. stav 1. ove odluke novčanom kaznom od 2.500 do 75.000 dinara.
VIII PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Privredno društvo, drugo pravno lice odnosno preduzetnik uskladiće svoj rad sa odredbama ove odluke u roku od 30 dana od dana njenog stupanja na snagu.
Stupanjem na snagu ove odluke prestaje da važi Odluka o radnom vremenu ugostiteljskih objekata i objekata za priređivanje zabavnih igara, igara na sreću, udruženja građana i političkih stranaka ("Službeni list opštine Zrenjanin", broj 13/03 i "Službeni list grada Zrenjanina", br. 28/08).
Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu grada Zrenjanina".