ODLUKA

O FINANSIJSKOJ PODRŠCI PORODICI SA DECOM NA TERITORIJI GRADA PANČEVA

("Sl. list grada Pančeva", br. 6/2011 - prečišćen tekst)

 

I OSNOVNE ODREDBE

Član 1

Ovom odlukom utvrđuju se prava na finansijsku podršku porodici sa decom na teritoriji grada Pančeva (u daljem tekstu: Grad), uslovi i način njihovog ostvarivanja, način obezbeđivanja sredstava i druga pitanja od značaja za ostvarivanje ovih prava.

Član 2

Porodicu u smislu ove odluke čine: roditelji, odnosno staratelji, hranitelji, usvojitelji i deca, kao i srodnici u pravoj liniji, a u pobočnoj do drugog stepena srodstva, pod uslovom da žive u zajedničkom domaćinstvu.

II PRAVA NA FINANSIJSKU PODRŠKU PORODICI SA DECOM

Član 3

Prava na finansijsku podršku porodici sa decom, u smislu ove odluke, jesu:

1. pravo na jednokratnu novčanu pomoć majkama za prvorođeno dete,

2. pravo na jednokratnu novčanu pomoć nezaposlenim porodiljama,

3. pravo na jednokratnu novčanu pomoć majkama za slučaj rođenja trojki ili četvorki,

4. pravo na paket za novorođenče,

5. pravo na regresiranje troškova boravka dece u ustanovama koje obavljaju delatnost predškolskog vaspitanja i obrazovanja na teritoriji grada Pančeva (u daljem tekstu: vrtić),

6. pravo na regresiranje troškova boravka učenika u ustanovama koje obavljaju delatnost osnovnoškolskog obrazovanja i vaspitanja na teritoriji grada Pančeva (u daljem tekstu: osnovna škola),

7. pravo na regresiranje troškova prevoza i boravka dece sa smetnjama u razvoju, predškolskog uzrasta u ustanovama koje obavljaju delatnost predškolskog vaspitanja i obrazovanja, odnosno osnovnoškolskog obrazovanja i vaspitanja na teritoriji drugih opština, odnosno gradova (u daljem tekstu: ustanova sa teritorije druge opštine, odnosno grada),

8. pravo na regresiranje troškova boravka dece u odmaralištu na Divčibarama,

9. druga prava na finansijsku podršku porodici sa decom.

1. Pravo na jednokratnu novčanu pomoć majkama za prvorođeno dete

Član 4

Pravo na jednokratnu novčanu pomoć ostvaruje majka za prvorođeno dete pod uslovom da ima prebivalište, odnosno boravište na teritoriji Grada.

Član 5

Kada se prilikom prvog porođaja rodi dvoje ili više dece, majka ostvaruje pravo na jednokratnu novčanu pomoć za svako dete.

Član 6

U slučaju da majka nije živa, da je napustila dete, ili da je iz objektivnih razloga sprečena da neposredno brine o detetu, pravo umesto majke može ostvariti otac deteta, ukoliko ispunjava uslove iz člana 4. ove odluke.

Član 7

Pravo na jednokratnu novčanu pomoć ostvaruje se na osnovu zahteva majke i sledećih dokaza:

1. fotokopije izvoda iz matične knjige rođenih za prvorođeno dete,

2. fotokopije lične karte, odnosno izbegličke legitimacije ili legitimacije raseljenog lica.

Član 8

Kada otac deteta, u skladu sa ovom odlukom, ostvaruje pravo na jednokratnu novčanu pomoć, uz zahtev za priznavanje prava, pored dokaza iz člana 7. ove odluke za majku deteta, podnosi iste dokaze za sebe i jedan od sledećih dokaza:

1. fotokopiju izvoda iz matične knjige umrlih za majku,

2. uverenje organa starateljstva o činjenici da je majka napustila dete,

3. odluku nadležnog suda da je majka lišena roditeljskog prava,

4. izveštaj komisije nadležnog zdravstvenog organa o težoj bolesti majke ili rešenje kojim je majka lišena poslovne sposobnosti,

5. potvrdu nadležne ustanove o početku i trajanju izdržavanja kazne zatvora za majku.

Član 9

Nominalni iznos prava na jednokratnu novčanu pomoć utvrđuje gradonačelnik Grada posebnim aktom.

Zahtev za ostvarivanje prava na jednokratnu novčanu pomoć podnosi se najkasnije do navršene prve godine života deteta.

2. Pravo na jednokratnu novčanu pomoć nezaposlenim porodiljama

Član 10

Pravo na jednokratnu novčanu pomoć nezaposlenim porodiljama ostvaruje majka, bez obzira na redosled rođenja deteta, pod uslovom da ima prebivalište, odnosno boravište na teritoriji Grada i da je nezaposlena.

Član 11

U slučaju da majka nije živa, da je napustila dete, ili da je iz objektivnih razloga sprečena da neposredno brine o detetu, pravo umesto majke može ostvariti otac deteta, ukoliko ima prebivalište, odnosno boravište na teritoriji Grada.

Član 12

Pravo na jednokratnu novčanu pomoć nezaposlenim porodiljama ostvaruje se na osnovu zahteva majke i sledećih dokaza:

1. fotokopije izvoda iz matične knjige rođenih za dete,

2. fotokopije lične karte majke, odnosno izbegličke legitimacije ili legitimacije raseljenog lica,

3. dokaza o nezaposlenosti majke (potvrde Nacionalne službe za zapošljavanje, Filijala Pančevo, ili fotokopije overene zdravstvene i radne knjižice ili drugih odgovarajućih dokaza, u skladu sa zakonom).

Član 13

Kada otac deteta, u skladu sa ovom odlukom, ostvaruje pravo na jednokratnu novčanu pomoć iz člana 10. ove odluke, uz zahtev za priznavanje prava, pored dokaza iz člana 12. ove odluke za majku deteta, podnosi iste dokaze za sebe, osim dokaza o nezaposlenosti, kao i jedan od sledećih dokaza:

1. fotokopiju izvoda iz matične knjige umrlih za majku,

2. uverenje organa starateljstva o činjenici da je majka napustila dete,

3. odluku nadležnog suda da je majka lišena roditeljskog prava,

4. izveštaj komisije nadležnog zdravstvenog organa o težoj bolesti majke ili rešenje kojim je majka lišena poslovne sposobnosti,

5. potvrdu nadležne ustanove o početku i trajanju izdržavanja kazne zatvora za majku.

Član 14

Nominalni iznos prava na jednokratnu novčanu pomoć nezaposlenim porodiljama utvrđuje gradonačelnik Grada, posebnim aktom.

Zahtev za ostvarivanje prava na jednokratnu novčanu pomoć nezaposlenim porodiljama podnosi se najkasnije do navršene prve godine života deteta, a može se ostvariti za dete rođeno na dan stupanja na snagu ove odluke i kasnije.

3. Pravo na jednokratnu novčanu pomoć majkama za slučaj rođenja trojki ili četvorki

Član 15

Pravo na jednokratnu novčanu pomoć majkama za slučaj rođenja trojki ili četvorki ostvaruje majka pod uslovom da ima prebivalište, odnosno boravište na teritoriji Grada.

Pravo na jednokratnu novčanu pomoć iz stava 1. ovog člana ostvaruje majka, svake kalendarske godine, do sedme godine života dece.

Član 16

U slučaju da majka nije živa, da je napustila dete, ili da je iz objektivnih razloga sprečena da neposredno brine o deci, pravo umesto majke može ostvariti otac deteta, ukoliko ima prebivalište, odnosno boravište na teritoriji Grada.

Član 17

Pravo na jednokratnu novčanu pomoć majkama za slučaj rođenja trojki ili četvorki ostvaruje se na osnovu zahteva majke i sledećih dokaza:

1. fotokopije izvoda iz matične knjige rođenih za decu i

2. fotokopije lične karte majke, odnosno izbegličke legitimacije ili legitimacije raseljenog lica.

Član 18

Kada otac deteta, u skladu sa ovom odlukom, ostvaruje pravo na jednokratnu novčanu pomoć iz člana 15. ove odluke, uz zahtev za priznavanje prava, pored dokaza iz člana 17. ove odluke za majku deteta, podnosi iste dokaze za sebe, kao i jedan od sledećih dokaza:

1. fotokopiju izvoda iz matične knjige umrlih za majku,

2. uverenje organa starateljstva o činjenici da je majka napustila decu,

3. odluku nadležnog suda da je majka lišena roditeljskog prava,

4. izveštaj komisije nadležnog zdravstvenog organa o težoj bolesti majke ili rešenje kojim je majka lišena poslovne sposobnosti,

5. potvrdu nadležne ustanove o početku i trajanju izdržavanja kazne zatvora za majku.

Član 19

Nominalni iznos prava na jednokratnu novčanu pomoć majkama za slučaj rođenja trojki ili četvorki utvrđuje gradonačelnik Grada posebnim aktom, svake kalendarske godine, do sedme godine života dece.

Zahtev za ostvarivanje prava na novčanu pomoć iz stava 1. ovog člana podnosi se najkasnije do navršene prve godine života dece iz stava 1. ovog člana.

4. Pravo na paket za novorođenče

Član 20

Pravo na paket za novorođenče ostvaruje roditelj pod uslovom da ima prebivalište, odnosno boravište na teritoriji Grada, bez obzira na redosled rođenja deteta.

Član 21

Pravo na paket za novorođenče ostvaruje se na osnovu podnetog zahteva i sledećih dokaza:

1. fotokopije izvoda iz matične knjige rođenih za dete i

2. fotokopije lične karte, odnosno izbegličke legitimacije ili legitimacije raseljenog lica.

Zahtev za ostvarivanje prava na paket za novorođenče podnosi se najkasnije do navršene prve godine života deteta.

Član 22

Nominalni iznos vrednosti paketa za novorođenče utvrđuje gradonačelnik Grada posebnim aktom.

Aktom iz stava 1. ovog člana utvrđuje se nadležna apoteka u kojoj se preuzima paket za novorođenče, kao i druga pitanja od značaja za ostvarivanje ovog prava.

5. Pravo na regresiranje troškova boravka dece u vrtiću

Član 23

Pravo na regresiranje troškova boravka dece u vrtiću ostvaruju deca upisana u ustanove koje se nalaze u mreži vrtića.

Član 24

Pravo na potpuno regresiranje troškova boravka dece u vrtiću (besplatan boravak) ostvaruje:

- korisnik prava na materijalno obezbeđenje,

- korisnik sa detetom bez roditeljskog staranja (staratelj ili hranitelj) koji za njega nije ostvario pravo na dečiji dodatak,

- korisnik sa detetom sa smetnjama u razvoju koji za njega nije ostvario pravo na dečiji dodatak i za koje nije organizovana posebna vaspitna grupa,

- korisnik usluga za treće i svako naredno dete u porodici.

Član 25

Pravo na delimično regresiranje troškova boravka dece u vrtiću ostvaruje:

- korisnik prava na dečiji dodatak sa jednim detetom u vrtiću,

- korisnik prava na dečiji dodatak sa dvoje dece u vrtiću,

- korisnik sa dvoje dece u vrtiću, koji ne ostvaruje pravo na dečiji dodatak.

Korisnik prava na dečiji dodatak sa jednim detetom u vrtiću ima pravo na regresiranje troškova boravka u visini od 30% od cene usluga.

Korisnik prava na dečiji dodatak sa dvoje dece u vrtiću ima pravo na regresiranje troškova boravka u visini od 40% od cene usluga za svako dete.

Korisnik sa dvoje dece u vrtiću, koji ne ostvaruje pravo na dečiji dodatak ima pravo na regresiranje troškova boravka u visini od 10% od cene usluga za svako dete.

Član 26

Pravo na potpuno regresiranje troškova boravka dece u vrtiću iz člana 24. ove odluke ostvaruje se na osnovu zahteva roditelja, staratelja, usvojitelja ili hranitelja i sledećih dokaza:

1. rešenja nadležnog organa - centra za socijalni rad - za ostvarivanje prava iz člana 24. ove odluke, alineje 1. i 2.,

2. akta o razvrstavanju deteta sa smetnjama u razvoju - za ostarivanje prava iz člana 24. alineja 3. ove odluke,

3. dokaza o prebivalištu, odnosno boravištu za svu decu u porodici - za ostvarivanje prava iz člana 24. alineja 4. ove odluke.

Član 27

Pravo na delimično regresiranje troškova boravka dece u vrtiću iz člana 25. ove odluke ostvaruje se na osnovu zahteva roditelja, staratelja, usvojitelja ili hranitelja i sledećih dokaza:

1. fotokopije rešenja o ostvarivanju prava na dečiji dodatak - za ostvarivanje prava iz člana 25. alineje 1. i 2. ove odluke,

2. dokaza o prebivalištu, odnosno boravištu za decu iz porodice upisanu u vrtić - za ostvarivanje prava iz člana 25. alineja 3. ove odluke.

6. Pravo na regresiranje troškova boravka učenika u osnovnoj školi

Član 28

Na regresiranje troškova boravka učenika u osnovnoj školi shodno se primenjuju odredbe koje se odnose na regresiranje troškova boravka dece u vrtiću.

7. Pravo na regresiranje troškova prevoza i boravka dece sa smetnjama u razvoju, predškolskog uzrasta u ustanovi sa teritorije druge opštine

Član 29

Pravo na regresiranje troškova prevoza i boravka dece sa smetnjama u razvoju, predškolskog uzrasta u ustanovi sa teritorije druge opštine, odnosno grada imaju deca ako na području Grada nema odgovarajuće škole.

Regresiranje troškova prevoza dece sa smetnjama u razvoju, predškolskog uzrasta u ustanovi sa teritorije druge opštine, odnosno grada vrši se u visini cene prevozne karte u javnom saobraćaju.

Regresiranje troškova boravka dece sa smetnjama u razvoju, predškolskog uzrasta, u ustanovi sa teritorije druge opštine, odnosno grada vrši se u punom iznosu, prema cenama usluga koje utvrđuje ustanova.

Član 30

Pravo na regresiranje troškova prevoza i boravka dece sa smetnjama u razvoju, predškolskog uzrasta u ustanovi sa teritorije druge opštine, odnosno grada ostvaruje se na osnovu zahteva roditelja, staratelja, usvojitelja ili hranitelja i sledećih dokaza:

1. akta o razvrstavanju deteta sa smetnjama u razvoju,

2. potvrde ustanove sa teritorije druge opštine, odnosno grada o upisu deteta i

3. fotokopije lične karte, odnosno izbegličke legitimacije ili legitimacije raseljenog lica.

Rešenje o priznavanju prava iz stava 1. ovog člana donosi sekretarijat Gradske uprave Grada nadležan za poslove u oblasti finansijske podrške porodici sa decom.

8. Pravo na regresiranje troškova boravka dece u odmaralištu na Divčibarama

Član 31

Pravo na regresiranje troškova boravka dece u odmaralištu na Divčibarama kojim upravlja Javno preduzeće "Direkcija za izgradnju i uređenje Pančeva" Pančevo (u daljem tekstu: Direkcija), ostvaruju deca predškolskog i osnovnoškolskog uzrasta.

Pravo iz stava 1. ovog člana ostvaruju deca:

- upisana u ustanove koje se nalaze u mreži vrtića,

- upisana u ustanove koje se nalaze u mreži osnovnih škola na teritoriji Grada,

- koja su članovi sportskih škola u sportskim organizacijama na teritoriji Grada,

- bez roditeljskog staranja,

- sa smetnjama u razvoju,

- polaznici Regionalnog centra za talente "Mihajlo Pupin" Pančevo, sa prebivalištem ili boravištem na teritoriji grada Pančeva.

Član 32

Korisnik prava iz člana 31. stav 2. alineje 1, 2. i 3. ove odluke ima pravo na delimično regresiranje troškova boravka dece u odmaralištu na Divčibarama.

Korisnik prava iz člana 31. stav 2. alineje 4, 5. i 6. ove odluke ima pravo na potpuno regresiranje troškova boravka dece u odmaralištu na Divčibarama (besplatan boravak).

Gradonačelnik grada utvrđuje ukupne troškove boravka po detetu u odmaralištu na Divčibarama i visinu učešća korisnika u ukupnim troškovima boravka, po prethodno pribavljenom mišljenju Gradskog veća Grada, na predlog Direkcije, a u skladu sa odlukom o budžetu Grada.

9. Druga prava na finansijsku podršku porodici sa decom

Član 33

Druga prava na finansijsku podršku porodici sa decom ostvaruju se u skladu sa procenom potreba građana u oblasti finansijske podrške porodici sa decom i materijalnim mogućnostima Grada, a na osnovu posebnog akta gradonačelnika Grada.

III POSTUPAK OSTVARIVANJA PRAVA

Član 34

Pravo na jednokratnu novčanu pomoć majkama za prvorođeno dete, pravo na jednokratnu novčanu pomoć nezaposlenim porodiljama, pravo na paket za novorođenče i pravo na jednokratnu novčanu pomoć majkama za slučaj rođenja trojki ili četvorki, u formi potvrde, utvrđuje sekretarijat Gradske uprave Grada nadležan za poslove u oblasti finansijske podrške porodici sa decom.

Član 35

Pravo na regresiranje troškova boravka dece u vrtiću utvrđuje vrtić posebnom aktom.

Formu i sadržaj akta iz stava 1. ovog člana utvrđuje vrtić.

Član 36

Pravo na regresiranje troškova boravka dece u odmaralištu na Divčibarama utvrđuje Direkcija posebnim aktom.

Formu i sadržaj akta iz stava 1. ovog člana utvrđuje Direkcija.

IV SREDSTVA ZA OSTVARIVANJE PRAVA

Član 37

Sredstva za ostvarivanje prava utvrđenih u članu 3. ove odluke obezbeđuju se u budžetu Grada.

V MEĐUSOBNI ODNOSI GRADA I VRTIĆA, ODNOSNO DIREKCIJE

Član 38

Vrtić je dužan da sekretarijatu Gradske uprave Grada nadležnom za poslove u oblasti finansijske podrške porodici sa decom dostavlja mesečne izveštaje o broju i troškovima boravka dece u vezi sa članom 3. tačka 5. ove odluke, najkasnije do 15. u tekućem mesecu za prethodni mesec.

Član 39

Direkcija je dužna da sekretarijatu Gradske uprave Grada nadležnom za poslove finansijske podrške porodici sa decom dostavlja mesečne izveštaje o korišćenju odmarališta na Divčibarama, zajedno sa spiskovima dece i obračunom ostvarenih troškova u vezi sa članom 3. tačka 8. ove odluke, najkasnije do 15. u tekućem mesecu za prethodni mesec.

Član 40

Direkcija je dužna da Gradskom veću Grada dostavi plan rada odmarališta na Divčibarama za narednu školsku godinu najkasnije do kraja tekuće školske godine, radi davanja saglasnosti.

Direkcija je dužna da Gradskom veću Grada dostavi izveštaj o radu odmarališta na Divčibarama za prethodnu školsku godinu, najkasnije do 30. septembra tekuće godine, radi usvajanja.

Član 41

Ovaj prečišćen tekst Odluke o finansijskoj podršci porodici sa decom na teritoriji grada Pančeva biće objavljen u "Službenom listu grada Pančeva".

Napomene

Prečišćen tekst Odluke o finansijskoj podršci porodici sa decom na teritoriji grada Pančeva obuhvata:
- Odluku o finansijskoj podršci porodici sa decom na teritoriji opštine Pančeva ("Službeni list opštine Pančevo", broj 4/08 - prečišćen tekst),
- Odluku o izmenama i dopunama Odluke o finansijskoj podršci porodici sa decom na teritoriji opštine Pančevo ("Službeni list grada Pančeva", broj 7/09),
- Ispravku Odluke o izmenama i dopunama Odluke o finansijskoj podršci porodici sa decom na teritoriji opštine Pančevo ("Službeni list grada Pančeva", broj 10 i 22/09),
- Odluku o izmenama i dopunama Odluke o finansijskoj podršci porodici sa decom na teritoriji grada Pančeva ("Službeni list grada Pančeva", broj 22/09),
- Odluku o izmenama Odluke o finansijskoj podršci porodici sa decom na teritoriji grada Pančeva ("Službeni list grada Pančeva", broj 27/09) i
- Odluku o izmenama i dopunama Odluke o finansijskoj podršci porodici sa decom na teritoriji grada Pančeva ("Službeni list grada Pančeva", broj 23/10), u kojima je utvrđen dan njihovog stupanja na snagu.