UREDBA KOMISIJE (EZ) BR. 289/2000

OD 3. FEBRUARA 2000. GODINE U VEZI SA SVRSTAVANJEM ODREĐENIH ROBA PREMA KOMBINOVANOJ NOMENKLATURI

("Sl. glasnik RS", br. 46/2011)

KOMISIJA EVROPSKIH ZAJEDNICA,

Imajući u vidu Sporazum o osnivanju Evropske Zajednice,

Imajući u vidu Uredbu Saveta (EEZ) broj 2658/87 od 23. jula 1987. godine o tarifskoj i statističkoj nomenklaturi i Zajedničkoj carinskoj tarifi1, kako je zadnji put izmenjena Uredbom Komisije (EZ) broj 2626/19992, i posebno njen član 9,

_______________
1 OJ L 256, 7.9.1987, str. 1
2 OJ L 321, 14.12.1999, str. 3

S obzirom na to:

(1) da bi osigurala doslednu primenu Kombinovane nomenklature iz priloga uz navedenu Uredbu, neophodno je usvojiti mere u vezi sa svrstavanjem roba navedenih u Aneksu uz ovu uredbu;

(2) da su Uredbom (EEZ) broj 2658/87 određena osnovna pravila za tumačenje Kombinovane nomenklature. Ova pravila se takođe primenjuju na bilo koju drugu nomenklaturu koja se u potpunosti ili delimično zasniva na njoj, ili kojoj su dodate bilo koje potpodele i koja je ustanovljena posebnim propisima Zajednice, sa ciljem primene tarifskih i drugih mera vezanih za trgovinu robom;

(3) da shodno navedenim osnovnim pravilima, roba opisana u koloni 1 tabele date u prilogu ove uredbe treba da se svrstava u CN oznaku navedenu u koloni 2, prema razlozima datim u koloni 3 tabele;

(4) da je odgovarajuće da imalac obavezujuće tarifne informacije, koju su izdali carinski organi država članica u odnosu na svrstavanje robe prema Kombinovanoj nomenklaturi ali koja nije u skladu sa ovom uredbom, može u periodu od tri meseca, da nastavi da se poziva na nju, prema članu 12(6) Uredbe Saveta (EEZ) broj 2913/92 od 12. oktobra 1992. godine kojom je ustanovljen Carinski zakon Zajednice3, kako je zadnji put izmenjen Uredbom Evropskog parlamenta i Saveta (EZ) broj 955/19994;

(5) da su mere predviđene ovom uredbom u skladu sa mišljenjem Komiteta za Carinski zakon.

_______________
3 OJ L 302, 19.10.1992, str. 1
4 OJ L 119, 7.5.1999, str. 1

DONELA JE OVU UREDBU:

Član 1

Roba opisana u koloni 1 tabele date u prilogu svrstaće se u okviru Kombinovane nomenklature u CN oznaku navedenu u koloni 2 te tabele.

Član 2

Obavezujuća tarifna informacija koju su izdali carinski organi države članice a koja nije u skladu sa ovom uredbom nastaviće da važi u periodu od tri meseca po članu 12(6) Uredbe (EEZ) broj 2913/92.

Član 3

Ova uredba će stupiti na snagu 20. dana od dana objavljivanja u "Službenom listu Evropskih Zajednica".

Ova uredba će u potpunosti biti obavezujuća i direktno primenljiva u svim državama članicama.

U Briselu, 3. februara 2000. godine

Za Komisiju
Frederik BOLKESTEIN
Član Komisije

ANEKS

Opis robe

Svrstavanje
(CN oznaka)

Razlozi

(1)

(2)

(3)

Obuća za rekreaciju sa plastičnim đonom koji u delu ispod svoda obuće ima pločasti komad od tvrde plastike, pričvršćen vijcima i gornjište izrađeno od kože (koja čini veći deo spoljašnje površine), plastike i veštačkih ili sintetičkih vlakana, sa prednjim lubom iz jednog dela, bez prednjih metalnih protektora, koja ne pokriva gležanj, i sa unutrašnjim đonom od 24 cm ili većim.

Obuća se ne može raspoznavati kao obuća za žene ili muškarce.

(Videti fotografiju br. 592) (*)

6403 99 93

Svrstavanje je određeno uslovima Osnovnih pravila 1 i 6 za primenjivanje Kombinovane Nomenklature, Napomenom 4 pod (b) uz Glavu 64, Napomenom za tarifni podbroj 1 pod (a) uz Glavu 64, i naimenovanjima uz CN oznake 6403, 6403 99 i 6403 99 93.

Obuća, koja je izrađena za klizanje na trotoarima, šinama i rukohvatima, nije obuća namenjena za sportske aktivnosti. Roba se prema tome ne može svrstati u CN oznaku 6403 19 00.

(*) Fotografija je data kao ilustracija.