UREDBA KOMISIJE (EU) O SPROVOĐENJU BR. 775/2011
OD 2. AVGUSTA 2011. GODINE U VEZI SA SVRSTAVANJEM ODREĐENIH ROBA PREMA KOMBINOVANOJ NOMENKLATURI

("Sl. glasnik RS", br. 63/2011)

EVROPSKA KOMISIJA,

Imajući u vidu Sporazum o funkcionisanju Evropske unije,

Imajući u vidu Uredbu Saveta (EEZ) broj 2658/87 od 23. jula 1987. godine o tarifskoj i statističkoj nomenklaturi i Zajedničkoj carinskoj tarifi1, i posebno njen član 9(1)(a),

______________
1 OJ L 256, 7.9.1987. str. 1

S obzirom na to:

(1) da bi osigurala doslednu primenu Kombinovane nomenklature date u prilogu Uredbe (EEZ) broj 2658/87, neophodno je usvojiti mere u vezi sa svrstavanjem roba navedenih u Aneksu uz ovu uredbu;

(2) da su Uredbom (EEZ) broj 2658/87 određena osnovna pravila za tumačenje Kombinovane nomenklature. Ova pravila se takođe primenjuju na bilo koju drugu nomenklaturu koja se u potpunosti ili delimično zasniva na njoj, ili kojoj su dodate bilo koje potpodele i koja je ustanovljena posebnim propisima Unije, sa ciljem primene tarifskih i drugih mera vezanih za trgovinu robom;

(3) da shodno tim osnovnim pravilima, roba opisana u koloni 1 tabele date u Aneksu treba da se svrstava u CN oznaku navedenu u koloni 2, prema razlozima datim u koloni 3 tabele;

(4) da je odgovarajuće obezbediti da imalac obavezujuće tarifne informacije, koju su izdali carinski organi država članica u odnosu na svrstavanje robe prema Kombinovanoj nomenklaturi ali koja nije u skladu sa ovom uredbom, može u periodu od tri meseca, da nastavi da se poziva na nju, prema članu 12(6) Uredbe Saveta (EEZ) broj 2913/92 od 12. oktobra 1992. godine kojom je ustanovljen Carinski zakon Zajednice2;

(5) da su mere predviđene ovom uredbom u skladu sa mišljenjem Komiteta za Carinski zakon,

______________
2 OJ L 302, 19.10.1992, str. 1

DONELA JE OVU UREDBU:

Član 1

Roba opisana u koloni 1 tabele date u Aneksu svrstaće se u okviru Kombinovane nomenklature u CN oznaku navedenu u koloni 2 te tabele.

Član 2

Obavezujuća tarifna informacija koju su izdali carinski organi države članice a koja nije u skladu sa ovom uredbom nastaviće da važi u periodu od tri meseca po članu 12(6) Uredbe (EEZ) broj 2913/92.

Član 3

Ova uredba će stupiti na snagu 20. dana od dana objavljivanja u "Službenom listu Evropske unije".

Ova uredba će u potpunosti biti obavezujuća i direktno primenljiva u svim državama članicama.

U Briselu, 2. avgusta 2011. godine

Za Komisiju,
u ime predsedavajućeg,
Algirdas ŠEMETA
član Komisije

ANEKS

Opis robe

Svrstavanje
(CN oznaka)

Razlozi

(1)

(2)

(3)

Goveđi kolostrum, u obliku tečnosti, odmašćen i sa uklonjenim kazeinom, pripremljen za prodaju na malo u bočice od 120 ml, sledećih hranljivih vrednosti na 100 ml:
- mlečne belančevine 2,5 do 5,5 g
- ugljeni hidrati 3,3 g
- mlečne masnoće < 0,5 g

Proizvod je žućkasto - smeđa, blago zamućena tečnost.

Ima veći sadržaj imunoglobulina u odnosu na prirodnu surutku ili mleko.

U skladu sa navodima na etiketi proizvod je za ljudsku ishranu i uzima se jedanput dnevno (1 do 2 supene kašike) sam ili sa hladnim voćnim sokom. Oblast primene nije definisana.

0404 10 48

Svrstavanje je određeno Osnovnim pravilima 1 i 6 za primenjivanje Kombinovane nomenklature i naimenovanjima uz CN oznake 0404, 0404 10 i 0404 10 48.

Isključuje se svrstavanje u tarifni broj 3001 ili 3004 jer proizvod ne služi za terapeutsku ili profilaktičku upotrebu.

Tehnološki postupci u obradi ovog proizvoda i njegov sastav mogu se uporediti sa onima u modifikovanoj surutki.

Prema tome, s obzirom na svoje karakteristike, proizvod se svrstava u tarifni broj 0404.

Kolostrum u prahu, smanjenog sadržaja masnoće, dobijen sušenjem raspršivanjem, iz kojeg nije uklonjen kazein, pripremljen u pakovanja za prodaju na malo kao 64 g praha u plastičnom kontejneru sa poklopcem sa navojem, sledećeg sastava (% po masi):
- mlečne masnoće 1,2
- mlečne belančevine najmanje 50, a obično 65,5

Sadržaj suve materije u proizvodu je 93,3% po masi.

Proizvod je prah krem boje, sa tendencijom zgrudnjavanja i ima miris mleka.

Ima veći sadržaj imunoglobulina u odnosu na prirodnu surutku ili mleko.

U skladu sa navodima na etiketi proizvod je za ljudsku ishranu.

0404 90 21

Svrstavanje je određeno Osnovnim pravilima 1 i 6 za primenjivanje Kombinovane nomenklature i naimenovanjima uz CN oznake 0404, 0404 90 i 0404 90 21.

Isključuje se svrstavanje u tarifni broj 3001 ili 3004 jer proizvod ne služi za terapeutsku ili profilaktičku upotrebu.

Takođe se isključuje svrstavanje u tarifni broj 0402 jer proizvod nema sastav tipičan za prirodno mleko u prahu.

Prema tome, s obzirom na svoje karakteristike, proizvod se svrstava u tarifni broj 0404.