ZAKONO POTVRĐIVANJU SPORAZUMA IZMEĐU SAVEZNE VLADE SAVEZNE REPUBLIKE JUGOSLAVIJE I VLADE RUSKE FEDERACIJE O SARADNJI U OBLASTI KARANTINA I ZAŠTITE BILJA, SA PRILOZIMA("Sl. list SRJ - Međunarodni ugovori", br. 2/98) |
ČLAN 1
Potvrđuje se Sporazum između Savezne vlade Savezne Republike Jugoslavije i Vlade Ruske Federacije o saradnji u oblasti karantina i zaštite bilja, sa prilozima, potpisan 31. oktobra 1996. godine u Beogradu, u originalu na srpskom i ruskom jeziku.
ČLAN 2
Tekst Sporazuma u originalu na srpskom jeziku glasi:
SPORAZUM
IZMEĐU SAVEZNE VLADE SAVEZNE REPUBLIKE JUGOSLAVIJE I VLADE RUSKE FEDERACIJE O SARADNJI U OBLASTI KARANTINA I ZAŠTITE BILJA
Savezna vlada Savezne Republike Jugoslavije i Vlada Ruske Federacije (u daljem tekstu: strane ugovornice),
u želji da produbljuju bilateralnu saradnju u oblasti karantina i zaštite bilja,
u cilju bolje zaštite teritorija njihovih država od unošenja karantinskih organizama i smanjenja gubitaka koje oni čine, kao i jednostavnije trgovine i razmene semena, sadnog materijala i proizvoda biljnog porekla između dve zemlje,
sporazumele su se o sledećem:
Karantinske organizme u ovom sporazumu označavaju biljne štetočine, biljne bolesti i korovi saglasno spiskovima navedenim u prilozima 1. i 2. ovog sporazuma.
Nadležni organi strana ugovornica mogu da menjaju ili dopunjavaju ove spiskove karantinskih organizama. Nadležni organi jedne strane ugovornice saopštavaće te izmene i dopune nadležnim organima druge strane ugovornice. Navedene izmene i dopune stupiće na snagu 30 dana posle obaveštavanja.
Nadležni organi strana ugovornica će svake godine i to najkasnije do 1. aprila da razmene informacije za proteklu godinu o pojavi karantinskih organizama u zemljama strana ugovornica, kao i o merama za sprečavanje širenja i merama borbe protiv njih.
Svaka strana ugovornica preduzima sve mere radi sprečavanja unošenja u drugu zemlju karantinskih organizama sa robom koja se izvozi u skladu sa važećim zakonodavstvom o karantinu i zaštiti bilja zemlje uvoznice.
Svaka partija semena, sadnog materijala, bilja i biljnog proizvoda (u daljem tekstu: roba koja se nalazi pod karantinom), koja se prevozi sa teritorije jedne zemlje na (ili preko) teritorije druge zemlje mora da je obezbeđena sa fitosanitarnim certifikatom karantinske službe i službe za zaštitu biljaka, kojim se potvrđuje da je ova roba nezaražena karantinskim organizmima zemlje uvoznice.
Nadležni organi strana ugovornica u skladu sa zakonodavstvom svojih zemalja, ukoliko postoji osnov, imaju pravo da zahtevaju dopunske uslove o fitosanitarnom stanju robe koja se nalazi pod karantinom.
Fitosanitarni certifikat ne isključuje pravo nadležnih organa strana ugovornica da vrše karantinsku proveru robe koja se nalazi pod karantinom prema fitosanitarnim propisima svoje zemlje.
Nadležni organi strana ugovornica imaju pravo da u slučaju otkrivanja karantinskih organizama kod fitosanitarne kontrole na granici zemlje uvoznice vrate izvozniku robu koja poleže karantinu i ako nisu u mogućnosti da neutrališu zarazu prema fitosanitarnim propisima zemlje uvoznice.
Strane ugovornice se obavezuju da poštuju uslove ovog sporazuma kod razmene bilo kojih vrsta biljaka i biljnih proizvoda, uključujući poklone, naučnu razmenu, kao i kada je materijal biljnog porekla namenjen za diplomatska i ostala predstavništva.
Kod izvoza roba koje podležu karantinu sa teritorija zemlje jedne strane ugovornice na teritoriju zemlje druge strane ugovornice koristiće se kao materijal za pakovanje piljevina - drvena strugotina, papir, plastika i ostali materijali koji ne mogu da budu prenosioci karantinskih organizama i koji su bez zemlje. Seno, slama, pleva, lišće i ostali biljni materijali neće se koristiti.
Prevozna sredstva koja se koriste za prevoz robe koja podleže karantinu sa teritorije države jedne strane ugovornice na teritoriju države druge strane ugovornice moraju biti dobro očišćena, a po potrebi, i dekontaminirana.
Kod izvoza i uvoza roba koje podležu karantinu sa teritorije zemlje jedne strane ugovornice na teritoriju zemlje druge strane ugovornice, na osnovu uzajamnog dogovora, može da se vrši zajednička fitosanitarna kontrola ovih roba i prevoznih sredstava kako na pograničnim mestima za biljni karantin jedne od strana ugovornica, tako i unutar zemlje.
Pri vršenju zajedničke fitosanitarne kontrole stručnjaci službe za karantin i zaštitu bilja moraju da se pridržavaju pravnih normi i metoda važećih u njihovoj zemlji.
Strana ugovornica domaćin obezbeđuje službene prostorije, optiku, laboratorijsku opremu i ostale materijale, neophodne za obavljanje radova, poštujući propise o bezbednosti rada. Postupak i ostale uslove fitosanitarne kontrole određuju nadležni organi posebnim dogovorom za svaki pojedini slučaj.
Nadležni organi strana ugovornica će u slučaju potrebe i u skladu sa svojim mogućnostima da uzajamno pružaju naučnu, tehničku i drugu pomoć u oblasti karantina i zaštite bilja, na osnovu uzajamnog dogovora.
Nadležni organi strana ugovornica:
razmenjivaće zakone i ostale pravne norme koje se odnose na karantin i zaštitu bilja, najkasnije 2 meseca posle njihovog objavljivanja;
uzajamno će se informisati o stručnim časopisima, monografijama i publikacijama u oblasti karantina i zaštite bilja izdatim u njihovim zemljama.
Radi rešavanja praktičnih pitanja sprovođenja ovog sporazuma, nadležni organi strana ugovornica će, po potrebi, a najmanje jedanput u tri godine održavati zajednička savetovanja.
Savetovanja će se održavati naizmenično na teritorijama dve zemlje. Vreme, mesto i program ovih savetovanja određivaće se po dogovoru između nadležnih organa strana ugovornica.
Troškove putovanja predstavnika do mesta savetovanja i nazad snosi zemlja koja ih upućuje.
Troškove održavanja savetovanja snosi strana ugovornica koja je domaćin.
U cilju rešavanja pitanja realizacije mera predviđenih ovim sporazumom, nadležni organi strana ugovornica mogu da stupaju u neposredne kontakte u svako doba.
Ovaj sporazum ne odnosi se na prava i obaveze strana ugovornica koji proizlaze iz drugih međunarodnih ugovora čiji su potpisnici kao i članstva u međunarodnim organizacijama za zaštitu bilja.
Ovaj sporazum stupa na snagu od dana prispeća poslednjeg obaveštenja o tome da je svaka strana ugovornica sprovela unutrašnju proceduru neophodnu za stupanje sporazuma na snagu.
Ovaj sporazum zaključuje se na 5 godina i automatski će se produžavati na naredni petogodišnji period, ako ni jedna strana ugovornica pismeno ne obavesti drugu stranu ugovornicu o svojoj nameri da ga raskine najmanje šest meseci pre isteka navedenog perioda.
Na dan stupanja na snagu ovog sporazuma prestaje da važi Konvencija između Vlade Socijalističke Federativne Republike Jugoslavije i Vlade Saveza Sovjetskih Socijalističkih Republika o saradnji u oblasti karantina i zaštite bilja od 28. aprila 1975. godine u odnosu na Rusku Federaciju i Saveznu Republiku Jugoslaviju.
Sačinjeno u Beogradu, dana 31. oktobra 1996. godine u dva originalna primerka, svaki na srpskom i ruskom jeziku, pri čemu oba teksta imaju podjednaku važnost.
Za Saveznu vladu |
Za Vladu |
|
Savezne Republike Jugoslavije, |
Ruske Federacije, |
|
dr Tihomir Vrebalov, s.r. |
Viktor Flistun, s.r. |
BILJNE BOLESTI, BILJNE ŠTETOČINE I KOROVI KOJI IMAJU KARANTINSKI ZNAČAJ ZA SAVEZNU REPUBLIKU JUGOSLAVIJU
KARANTINSKE BILJNE BOLESTI I ŠTETOČINE KOJE NISU UTVRĐENE NA TERITORIJI SAVEZNE REPUBLIKE JUGOSLAVIJE
Prokarioti
Apricot chlorotic leafroll MLO1
Citrus greening bacterium
Clavibacter michiganenisis ssp. insidiosus
Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus
Elm phloem necrosis MLO
Erwinia amylovora
Erwinia chrysanthemi pv. chrysanthemi
Erwinia stewartii
Grapevine flavescence doree MLO
Palm lethal yellowing MLO
Peach X disease MLO
Peach phoney bacterium RLO2
Peach rosette MLO
Peach yellows MLO
Pear deciine MLO
Pseudomonas caryophylli
Pseudomonas solanacearum
Strawberry witches broom MLO
Xanthomonas ampelina
Xanthomonas campestris pv. citri
Xanthomonas campestris pv. oryzae
Xanthomonas campestris pv. oryzicola
Xanthomonas fragariae
Xanthomonas populi
Xylella fastidiosa
______________
1Organizam, sličan mikoplazmi.
2Organizam sličan rikeciji.
Gljive
Angiosorus solani
Apiosporina morbosa
Atropellis spp.
Ceratocystis fagacearum (and its Vectors)
Ceratocystis fimbriata f. sp. platani
Cercoseptoria pini-densiflorae
Chrysomyxa arctostaphyli
Cronartium spp. (non-European)
Didymella ligulicola
Guignardia laricina
Gymnosporangium spp. (non-European)
Hamaspora longissima
Inonotus weirii
Melampsora farlowii
Melampsora medusse
Monilinia fructicola
Mycosphaerella larici-leptolepis
Mycosphaerella populorum
Ophiostoma roboris
Phialophora gregata
Phoma andina
Phyllosticta solitaria
Phytophthora fragariae
Phytophthora megasperma f.sp.glycinea
Puccinia pittieriana
Septoria lycopersici var. malagutii
Tilletia indica
Trechispora brinkmannii
Virusi
Apple mosaic virus in Rubus
Beet leaf crul virus
Cherry rasp leaf virus
Citrus tristeza virus
Peach American mosaic disease
Plum American line pattern virus
Potato spindle tuber viroid
Potato viruses (non-European)
Raspberry leaf curl virus
Strawberry latent C disease
Insekti
Acleris variana
Aleurocanthus woglumi
Amauromyza maculosa, Liriomyza huidodrensis
L. sativae
Anomala orientalis
Anthonomus grandis
Anthonomus signatus
Carposina niponensis
Conotrachelus nenuphar
Cydia prunivora
Diaphlorina citri
Epitrix tuberis
Listronotus bonariensis
Pissodes spp. (non-European)
Popillia japonica
Premnotrypes spp. (Andean)
Scolytidea (non European)
Spodoptera littoralis
Spodoptera litura
Thrips palmi
Toxoptera citricida
Tryoza erytreae
Trypetidae (non-European)
Trogoderma granarium
Nematode
Aphelenchoides besseyi
Bursaphelenchus xylophilus (and its Vectors)
Globodera pallida
Globodera rostochiensis
Heterodera glycines
Nacobbus aberrans
Radopholus citrophilus
Radopholus similis
Xiphinema americanum
Parazitne cvetnice
Arceuthobium spp. (non-European)
KARANTINSKE BILJNE BOLESTI I ŠTETOČINE KOJE SU UTVRĐENE NA OGRANIČENOM PODRUČJU
Prokarioti
Apple proliferation MLO
Clavibacter michiganensis ssp. michiganensis
Curtobacterium flaccumfaciens pv. flaccumfaciens
Pseudomonas syringae pv. pisi
Xanthomonas campestris pv. phaseoli
Virusi
Plum pox virus
Tomato ringspot virus
Gljive
Cryphonectria parasitica
Synchitrium endobioticum
Tilletia controversa
Insekti
Cacoecimorpha pronubana
Ceratitis capitata
Epichoristodes acerbella
Liriomyza trifolii
Quadraspidiotus perniciosus
LISTA EKONOMSKI ŠTETNIH BILJNIH BOLESTI I BILJNIH ŠTETOČINA
Bakterije
Agrobacterium tumefaciens
Pseudomonas savastanoi
Pseudomonas tomato
Pseudomonas tabaci
Streptomyces scabies
Xanthomonas campestris pv. phaseoli
Xanthomonas malvacearum
Xanthomonas campestris pv. vesicatoria
Virusi
Vinova loza: Grapevine fanleaf virus, Leafroll virus
Citrusi: Citrus exocortis viroid
Duvan i paradajz: Tomato spotted wilt virus. Tobacco mosaic virus, Tobacco ringspot virus, Tobacco necrosis virus
Krompir: Potato virus X, Potato virus Y, Potato virus A, Potato leaf roll virus, Aucuba virus, Tobacco mosaic virus, Tomato spotted wilt virus, Tomato ringspot virus
Krastavac: Cucumber mosaic virus
Lucerka: Alfalfa mosaic virus
Smokva: Fig mosaic virus
Paprika: Cucumber mosaic virus, Tobacco mosaic virus, Alfalfa mosaic virus
Gljive
Alternaria spp.
Ascochyta spp.
Botrytis cinerea
Ceratocistis spp.
Cercospora spp.
Claviceps purpurea
Colletotrichum spp.
Coryneum cardinale
Cronartium spp.
Dothiostoma pini
Erysiphe spp.
Helminthosporium spp.
Lophodermium pinastri
Lophodermium seditiosum
Marssonina brunnea,
Mycosphaerella spp.
Naemaciclus spp.
Nectria spp.
Peronospora spp.
Phoma spp.
Phomopsis spp.
Phytophthora spp.
Plasmopara spp.
Podosphaera leucotricha
Pseudoperonospora humuli
Puccinia spp.
Rhizoctonia solani
Scleroderris lagerbergii
Sclerotinia spp.
Septoria spp.
Sphaerotheca pannosa
Sphaeropsis sapinea
Spongospora subterranea
Taphrina spp.
Tiletia spp.
Uncinula necator
Ustilago spp.
Venturia spp.
Verticillium spp.
Parazitne cvetnice
Cuscuta spp.
Orobanche spp.
Insekti
Achididae
Anarsia lineatella
Argyresthia fundella
Bothynoderes punctiventris
Calliptamus italicus
Ceroplastes rusci
Contarinia medicaginis
Dacus cleae
Dioryctria abietella
Diprion pini
Dociostaurus maroccanus
Doryphora (Leptinotarsa) decemlineata
Elateridae
Eriosoma lanigerum
Eurygaster spp.
Euproctis chrysorrhoea
Euxoa temera
Hyphantria cunea
Icerya purchasi
Laspeyresia (Carpocapsa, Cydia, Grapholitha) spp.
Leucoma salicis
Mamestra brassicae
Megastigmus spp.
Melolontha spp.
Neodiprion sertifer
Operophtera brumata
Ostrinia (Pyrausta) nubilalis
Paranthrene (Sciapteron) tabaniformis
Phytodecta fornicata
Pissodes spp.
Porthetria (Lymantria) dispar
Prays oleae
Pseudococcus citri
Psylla spp.
Rhyacionia buoliana
Reseliella piceae
Sacchipanthes spp.
Scotia segetum
Scolytidae
Saperda spp.
Thaumatopoea pityocampa
Tortrix viridana
Thrips spp.
Harmful Rodents and Mites in the Field
Harmful insects, Mites and Rodents in
Agricultural Products Storehouses
Nematode
Anguina tritici
Aphelenchoides fragariae
Heterodera schachti
Ditylenchus dipsaci
Meloidogyne spp.
Xiphinema index
BILJNE BOLESTI, BILJNE ŠTETOČINE I KOROVI KOJI IMAJU KARANTINSKI ZNAČAJ ZA RUSKU FEDERACIJU
I. KARANTINSKI ORGANIZMI KOJI NISU UTVRĐENI NA TERITORIJI RUSKE FEDERACIJE
A. Biljne štetočine |
|
|
Liriomyza trifolii (Burg) |
Caryedon pallidus (01.) |
|
Zabrotes subfasciatus (Boh) |
|
Callosobruchus sp.sp. |
|
Bruchidius incarnatus (Boh) |
|
Spodoptera littoralis Bojsd. |
|
Synoxylon sp.sp. |
|
Dinoderus bifoveolatus (Well) |
|
Trogoderma granarium (Ev.) |
|
Ceratitis capitata (Wied.) |
|
Pseudolacaspis pentagona (Targ.) |
|
Caulophilus latinasus (Say.) |
|
Rhagoletis pomonella (Walsh.) |
|
Diabrotica virgifera (LeConte) |
|
B. Biljne bolesti |
|
Gljivične: |
Angiosorus solani (Thirum et O'Brier) |
Tilletia (Neovossia) indica (Mitra) |
|
Ceratocystis fagacearum (Bertz) Hunt |
|
Diaporthe phaseolorum var. |
|
caulivora (Athow et Cald.) |
|
Didymella chrysanthemi (Tassi) |
|
Gar. et Gull. |
|
Phymatotrichum omnivorum (Schear) |
|
Guggar |
|
Bakterijske: |
Erwinia stewartii (Smith) |
Xanthomonas campestris pv. oryzae |
|
(Uyeda, Ishiyama) Dowson |
|
Xanthomonas campestris pv. |
|
oryzicola (Fang. et al) |
|
Clavibacter tritici (Carlson et Davis) |
|
Erwinia amylovora (Burill) |
|
Winsllow et al. |
|
Virusne: |
Grapevine flavescence doree MLO |
American plum line pattern virus |
|
American peach mosaic virus |
|
Nematode: |
Globodera pallida (Stone) Mulvey |
et Stone |
|
Bursaphelenchus xylophilus |
|
(Steiner et Buhrer) |
|
V. Korovi |
|
|
Iva axillaris (Pursh.) |
Solanum elaeagnifolium (Cav.) |
|
Solanum carolinense (L.) |
|
Helianthus californicus (D.C.) |
|
Helianthus ciliaris (D.C.) |
|
Cenchrus panciflorus (Benth.) |
|
Striga (sp.sp.) |
II. KARANTINSKI ORGANIZMI KOJI SU OGRANIČENO RASPROSTRANJENI NA TERITORIJI RUSKE FEDERACIJE
A. Biljne štetočine |
|
|
Spodoptera litura (Fabr.) |
Hyphantria cunea (Drury) |
|
Grapholitha molesta (Busck.) |
|
Numonia pyrivorella (Mats.) |
|
Quadraspidiotus perniciosus (Comst.) |
|
Phtorimaea operculella (Zell.) |
|
Lymantria dispar (L) (asian race) |
|
Carposina niponensis (Vlsghm.) |
|
Viteus vitifolii (Fitch.) |
|
Agrilus mali (Mats.) |
|
Popillia japonica (Newm.) |
|
B. Biljne bolesti |
|
Gljivične: |
Diaporthe helianthi (Phomopsis |
helianthi Munt-Cvet) |
|
Synchytrium endobioticum (Schilb.) |
|
Percival |
|
Cochliobolus heterostrophus (Drechsler) |
|
Drechsler Raca T |
|
Virusne: |
Plum pox virus |
Nematode: |
Globodera rostochinensis (Woll) M. et. St. |
V. Korovi |
|
|
Ambrosia artemisiifolia (L.) |
Ambrosia trifida (L.) |
|
Ambrosia psilostachya (D.C.) |
|
Acroptilon repens (D.C.) |
|
Solanum rostratum Dun. |
|
Solanum triflorum Dun. |
|
Cuscuta sp.sp. |
III. POTENCIJALNO OPASNI ORGANIZMI ZA RUSKU FEDERACIJU
A. Biljne štetočine |
|
|
Trogoderma simplex (Jayne) |
Trogoderma angustum (Sol.) |
|
Trogoderma longisetosum (Chao et L.) |
|
Trogoderma ornatum (Say.) |
|
Trogoderma sternale (Jayne) |
|
Thrips palmi (Karny) |
|
Frankliniella accidentalis |
|
(Pergande) |
|
Bemisia tabaci (Gew.) |
|
Panthomorus godmani Greitz |
|
B. Biljne bolesti |
|
Gljivične: |
Phoma andina (Turk) |
Diplodia macrospora (Earle) |
|
Diplodia frumenti (Ell et Ev) |
|
Cercospora kikuchii (Mats. Tom. Gard.) |
|
Phomopsis viticola (Sacc.) |
|
Eutypa armeniaca (Hansf. et Gar) |
|
Bakterijske: |
Xanthomonas ampelina (Panagoulos) |
Virusne: |
Andean potato latent virus |
Andean potato mottle virus |
|
Potato virus T |
|
Wild potato mosaic virus |
|
Potato black ringspot virus syn. |
|
Andean potato calico strain of tobacco ringspot virus |
|
Potato vien-yellowing virus |
|
Strawberry witches'broom MLO |
|
Peach yellows MLO |
|
Strawberry latent C disease |
|
Cherry rasp leaf virus |
|
V. Korovi |
|
|
Bidens pilosa (L.) |
Diodia terres (Walt.) |
|
Euphorbia dentata (Michr.) |
|
Ipomoea hederacea (L.) |
|
Ipomoea lacunosa (L.) |
|
Polygonum pensylvanicum (L.) |
|
Sicyos angulata (L.) |
|
Sida spinosa (L.) |
|
Oenotera lacuniata (Hill.) |
|
Anoda cristata (L.) |
ČLAN 3
Ovaj zakon stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu SRJ" - Međunarodni ugovori.