PRAVILNIK

O NAČINU, KRITERIJUMIMA I MERILIMA ZA IZBOR PROJEKATA U KULTURI KOJI SE FINANSIRAJU I SUFINANSIRAJU IZ BUDŽETA REPUBLIKE SRBIJE

("Sl. glasnik RS", br. 57/2010 i 90/2011)

Član 1

Ovim pravilnikom bliže se uređuju način, merila i kriterijumi za izbor projekata u kulturi koji se finansiraju i sufinansiraju iz budžeta Republike Srbije.

Član 2

Finansiranje i sufinansiranje projekata u kulturi, kao i projekata umetničkih, odnosno stručnih i naučnih istraživanja u kulturi (u daljem tekstu: projekti) vrši se na osnovu javnog konkursa (u daljem tekstu: konkurs) koji raspisuje ministarstvo nadležno za kulturu (u daljem tekstu: Ministarstvo).

Član 3

Konkurs se objavljuje na zvaničnoj internet strani Ministarstva, kao i u nekom od dnevnih javnih glasila koje izlazi u celoj Republici Srbiji.

Rok za podnošenje prijava na konkurs iz stava 1. ovog člana ne može biti kraći od 30 dana od dana objavljivanja u dnevnom javnom glasilu koje izlazi u celoj Republici Srbiji.

Konkursi se raspisuju za svaku narednu budžetsku godinu najkasnije do 1. oktobra tekuće godine.

Član 4

O izboru projekata po raspisanom konkursu odlučuju komisije za izbor projekata.

Za svaku oblast kulturne delatnosti obrazuje se posebna komisija, i to:

1) za zaštitu, očuvanje i prezentaciju nepokretnog kulturnog nasleđa;

2) za zaštitu, očuvanje i prezentaciju arheološkog nasleđa;

3) za zaštitu, očuvanje i prezentaciju muzejskog nasleđa;

4) za zaštitu, očuvanje i prezentaciju arhivske građe;

5) za zaštitu, očuvanje i prezentaciju nematerijalnog nasleđa;

6) za zaštitu, očuvanje i prezentaciju stare i retke bibliotečke građe;

7) za bibliotečko-informacione delatnosti;

8) za otkup publikacija za biblioteke;

9) za književne manifestacije i nagrade;

10) za izdavačku delatnost - periodične publikacije iz oblasti umetnosti i kulture;

11) za izdavačku delatnost - kapitalna dela koja se objavljuju na srpskom jeziku iz oblasti kulture i vredna dela iz oblasti domaće i prevodne književnosti;

12) (brisana)

13) za prevođenje reprezentativnih dela srpske književnosti u inostranstvu;

14) za muziku (stvaralaštvo, produkcija, interpretacija);

15) za likovne i vizuelne umetnosti;

16) za primenjene umetnosti, arhitekturu i multimedije;

17) za scensko stvaralaštvo i interpretacije (oblast: drama, opera, balet i ples);

18) za kinematografiju i audio-vizuelno stvaralaštvo;

19) za izbor projekata u oblasti naučnoistraživačke i edukativne delatnosti u kulturi;

20) za amatersko kulturno i umetničko stvaralaštvo, izvorno narodno stvaralaštvo i očuvanje nematerijalnog kulturnog nasleđa;

21) za kulturne delatnosti nacionalnih manjina u Republici Srbiji;

22) za kulturne delatnosti Srba u inostranstvu;

23) za kulturne delatnosti osoba sa invaliditetom;

24) za kulturne delatnosti dece i za decu i mlade.

Komisije iz stava 1. ovog člana, koje čine predsednik i najmanje dva člana, obrazuje Ministarstvo.

Predlog za imenovanje jednog člana komisije iz stava 2. tač. 9) - 20) ovog člana, daje Koordinacioni odbor umetničkih udruženja Srbije.

Član 5

Projekti koji se finansiraju i sufinansiraju iz budžeta Republike Srbije moraju da ispunjavaju najmanje tri od sledećih kriterijuma:

1) kvalitet, značaj i sadržajna inovativnost ponuđenog projekta;

2) podsticanje raznolikosti kulturnih izraza;

3) održivost projekta;

4) obezbeđivanje uslova za dostupnost kulturnih vrednosti građanima i omogućavanje njihovog masovnog korišćenja;

5) promovisanje kulture Republike Srbije u svetu i njihova uključenost u međunarodne mreže i projekte;

6) podsticanje dečijeg stvaralaštva i stvaralaštva za decu i mlade u kulturi;

7) podsticanje kulturnog i umetničkog stvaralaštva osoba sa invaliditetom i dostupnost kulturnih sadržaja osobama sa invaliditetom;

8) obezbeđivanje uslova za ostvarivanje i zaštitu kulturnog identiteta nacionalnih manjina u Republici Srbiji i Srba u inostranstvu;

9) omogućavanje uslova za ravnomeran kulturni razvoj u Republici Srbiji i decentralizaciju kulture;

10) primena novih tehnologija i umrežavanje;

11) da su u funkciji obeležavanja najznačajnijih jubileja u kulturi;

12) dugoročnost projekta;

13) realan finansijski plan i različiti oblici finansiranja (koprodukcija, partnerstvo i slično);

14) da je autor, odnosno organizator projekta izvršio svoje obaveze prema učesnicima u dosadašnjim projektima i Ministarstvu.

Član 6

Merila za izbor projekata koji se finansiraju i sufinansiraju iz budžeta Republike Srbije po oblastima u kulturi su sledeća:

1) za oblast zaštite, očuvanja i prezentacije nepokretnog kulturnog nasleđa:

(1) doprinos zaštiti i korišćenju nepokretnog kulturnog nasleđa,

(2) doprinos integralnoj zaštiti kulturnog nasleđa i održivom razvoju,

(3) doprinos popularizaciji i promociji nepokretnog kulturnog nasleđa,

(4) značaj za razvoj informacionog društva i društva znanja,

(5) kategorija nepokretnog kulturnog dobra,

(6) stepen ugroženosti nepokretnog kulturnog nasleđa,

(7) obezbeđivanje uslova za dostupnost sadržaja, građe ili usluga javnosti,

(8) doprinos stvaranju kulturnih sadržaja namenjenih deci i mladima,

(9) doprinos saradnji i umrežavanju sa istorodnim, odnosno raznorodnim ustanovama kulture, obrazovanja, odnosno nauke,

(10) značaj projekta za razvoj i unapređenje struke i postizanje novih naučnih rezultata,

(11) nastavak višegodišnjih projekata koji su imali značajne rezultate u prethodnim godinama, odnosno fazama,

(12) publikovanje i prezentacija rezultata istraživanja,

(13) doprinos primeni savremenih metoda, međunarodnih i evropskih standarda u oblasti zaštite nepokretnog kulturnog nasleđa,

(14) doprinos projekta razvoju regionalne i međunarodne saradnje u oblasti zaštite nepokretnog kulturnog nasleđa,

(15) ostvarena podrška jedinica lokalne samouprave u ostvarivanju projekata,

(16) usavršavanje stručnjaka u zemlji i inostranstvu;

2) za oblast zaštite i očuvanja i prezentacije arheološkog nasleđa:

(1) doprinos zaštiti i korišćenju arheološkog nasleđa,

(2) doprinos integralnoj zaštiti kulturnog nasleđa i održivom razvoju,

(3) doprinos popularizaciji i promociji arheološkog nasleđa,

(4) značaj za razvoj informacionog društva i društva znanja,

(5) kategorija, odnosno tip zaštite,

(6) stepen ugroženosti arheološkog nalazišta,

(7) obezbeđivanje uslova za dostupnost sadržaja, građe ili usluga javnosti,

(8) doprinos stvaranju kulturnih sadržaja namenjenih deci i mladima,

(9) doprinos saradnji i umrežavanju sa istorodnim, odnosno raznorodnim ustanovama kulture, obrazovanja, odnosno nauke,

(10) značaj projekta za razvoj i unapređenje struke i postizanje novih naučnih rezultata,

(11) nastavak višegodišnjih projekata koji su imali značajne rezultate u prethodnim godinama, odnosno fazama,

(12) publikovanje i prezentacija rezultata istraživanja,

(13) doprinos primeni savremenih metoda, međunarodnih i evropskih standarda u oblasti zaštite arheološkog nasleđa,

(14) doprinos projekta razvoju regionalne i međunarodne saradnje u oblasti zaštite arheološkog nasleđa,

(15) ostvarena podrška jedinica lokalne samouprave u ostvarivanju projekata,

(16) usavršavanje stručnjaka u zemlji i inostranstvu;

3) za oblast zaštite, očuvanja i prezentacije muzejskog nasleđa:

(1) doprinos zaštiti i korišćenju muzejskog nasleđa,

(2) doprinos integralnoj zaštiti kulturnog nasleđa i održivom razvoju,

(3) doprinos popularizaciji i promociji muzejskog nasleđa,

(4) značaj za razvoj informacionog društva i društva znanja,

(5) kategorija, odnosno tip zaštite,

(6) stepen ugroženosti muzejskog nasleđa,

(7) obezbeđivanje uslova za dostupnost sadržaja, građe ili usluga javnosti,

(8) doprinos stvaranju kulturnih sadržaja namenjenih deci i mladima,

(9) doprinos saradnji i umrežavanju sa istorodnim, odnosno raznorodnim ustanovama kulture, obrazovanja, odnosno nauke,

(10) značaj projekta za razvoj i unapređenje struke i postizanje novih naučnih rezultata,

(11) nastavak višegodišnjih projekata koji su imali značajne rezultate u prethodnim godinama, odnosno fazama,

(12) publikovanje i prezentacija rezultata istraživanja,

(13) doprinos primeni savremenih metoda, međunarodnih i evropskih standarda u oblasti zaštite muzejskog nasleđa,

(14) doprinos projekta razvoju regionalne i međunarodne saradnje u oblasti zaštite muzejskog nasleđa,

(15) ostvarena podrška jedinica lokalne samouprave u ostvarivanju programa,

(16) usavršavanje stručnjaka u zemlji i inostranstvu;

4) za oblast zaštite, očuvanja i prezentacije arhivske građe:

(1) doprinos zaštiti i korišćenju arhivskog nasleđa,

(2) doprinos integralnoj zaštiti kulturnog nasleđa i održivom razvoju,

(3) doprinos popularizaciji i promociji arhivskog nasleđa,

(4) značaj za razvoj informacionog društva i društva znanja,

(5) kategorija, odnosno tip zaštite,

(6) stepen ugroženosti arhivskog nasleđa,

(7) obezbeđivanje uslova za dostupnost sadržaja, građe ili usluga javnosti,

(8) doprinos stvaranju kulturnih sadržaja namenjenih deci i mladima,

(9) doprinos saradnji i umrežavanju sa istorodnim, odnosno raznorodnim ustanovama kulture, obrazovanja, odnosno nauke,

(10) značaj projekta za razvoj i unapređenje struke i postizanje novih naučnih rezultata,

(11) nastavak višegodišnjih projekata koji su imali značajne rezultate u prethodnim godinama, odnosno fazama,

(12) publikovanje i prezentacija rezultata istraživanja arhivskog nasleđa,

(13) doprinos primeni savremenih metoda, međunarodnih i evropskih standarda u oblasti zaštite arhivskog nasleđa,

(14) doprinos projekta razvoju regionalne i međunarodne saradnje u oblasti zaštite arhivskog nasleđa,

(15) ostvarena podrška jedinica lokalne samouprave u ostvarivanju projekata,

(16) usavršavanje stručnjaka u zemlji i inostranstvu;

5) za oblast zaštite, očuvanja i prezentacije nematerijalnog kulturnog nasleđa:

(1) doprinos zaštiti, očuvanju i korišćenju nematerijalnog kulturnog nasleđa,

(2) doprinos integralnoj zaštiti kulturnog nasleđa i održivom razvoju,

(3) doprinos popularizaciji i promociji nematerijalnog kulturnog nasleđa,

(4) značaj za razvoj informacionog društva i društva znanja,

(5) kategorija, odnosno tip zaštite,

(6) stepen ugroženosti nematerijalnog kulturnog nasleđa,

(7) obezbeđivanje uslova za dostupnost sadržaja, građe ili usluga javnosti,

(8) obrazovni, informativni i programi koji doprinose podizanju svesti, namenjeni javnosti, a naročito mladima i deci,

(9) edukativni programi u okviru zajednica i grupa, nosilaca nematerijalnog kulturnog nasleđa,

(10) aktivnosti za izgradnju kapaciteta u oblasti očuvanja nematerijalnog kulturnog nasleđa, a naročito upravljanja i naučnih istraživanja,

(11) doprinos saradnji i umrežavanju sa istorodnim, odnosno raznorodnim ustanovama kulture, obrazovanja, odnosno nauke,

(12) značaj projekta za razvoj i unapređenje struke i postizanje novih naučnih rezultata,

(13) nastavak višegodišnjih projekata koji su imali značajne rezultate u prethodnim godinama, odnosno fazama,

(14) publikovanje i prezentacija rezultata istraživanja,

(15) doprinos primeni savremenih metoda, međunarodnih i evropskih standarda u oblasti zaštite nematerijalnog kulturnog nasleđa,

(16) doprinos projekta razvoju regionalne i međunarodne saradnje u oblasti zaštite nematerijalnog kulturnog nasleđa,

(17) ostvarena podrška jedinica lokalne samouprave u ostvarivanju projekata,

(18) usavršavanje stručnjaka u zemlji i inostranstvu;

6) za oblast zaštite, očuvanja i prezentacije stare i retke bibliotečke građe:

(1) doprinos čuvanju, zaštiti i korišćenju stare i retke bibliotečke građe,

(2) doprinos integralnoj zaštiti kulturnog nasleđa i održivom razvoju,

(3) proučavanje i valorizacija stare i retke bibliotečke građe,

(4) projekti digitalizacije i prezentacije kulturne baštine koja se čuva u bibliotekama,

(5) obezbeđivanje uslova za dostupnost sadržaja, građe ili usluga javnosti,

(6) doprinos saradnji i umrežavanju sa istorodnim, odnosno raznorodnim ustanovama kulture, obrazovanja, odnosno nauke,

(7) značaj projekta za razvoj i unapređenje struke i postizanje novih naučnih rezultata,

(8) nastavak višegodišnjih projekata koji su imali značajne rezultate u prethodnim godinama, odnosno fazama,

(9) publikovanje i prezentacija rezultata istraživanja i rada na zaštiti stare i retke bibliotečke građe,

(10) doprinos primeni savremenih metoda, međunarodnih i evropskih standarda u oblasti zaštite stare i retke bibliotečke građe,

(11) doprinos projekta razvoju regionalne i međunarodne saradnje u oblasti zaštite stare i retke bibliotečke građe,

(12) ostvarena podrška jedinica lokalne samouprave u ostvarivanju programa,

(13) usavršavanje stručnjaka u zemlji i inostranstvu;

7) za oblast bibliotečko-informacione delatnosti:

(1) projekti koji svojim značajem i kvalitetom doprinose unapređivanju bibliotečko-informacione delatnosti u zemlji,

(2) projekti koji podržavaju izgradnju jedinstvenog bibliotečko-informacionog sistema i matične funkcije u bibliotečkoj delatnosti,

(3) projekti koji doprinose opštem razvoju bibliotečko-informacione delatnosti i približavanju evropskim i svetskim standardima,

(4) posebni projekti izdavačke i bibliotečko-informacione delatnosti za osobe sa invaliditetom,

(5) projekti od značaja za bibliotečku delatnost u celini, a ne samo ili pretežno za ustanovu koja ih predlaže,

(6) višegodišnji projekti koje je Ministarstvo podržalo u prethodnom periodu i koji se uspešno realizuju,

(7) projekti međunarodne saradnje u oblasti bibliotečko-informacione delatnosti od značaja za zemlju,

(8) projekti izdavačke delatnosti iz osnovne, bibliotečke delatnosti,

(9) projekti kontinuiranog obrazovanja i doživotnog učenja stručnjaka i korisnika biblioteka,

(10) projekti organizacije stručnih skupova u zemlji i inostranstvu,

(11) usavršavanje stručnjaka u zemlji i inostranstvu;

8) za oblast otkupa publikacija za biblioteke:

(1) domaća književnost:

- roman, pripovetka, poezija, esej, drama, odnosno kritika,

- nova dela savremenih pisaca,

- dela koja nisu objavljivana dugi niz godina a čiji su autori deo nacionalne istorije književnosti;

(2) prevedena književnost:

- roman, pripovetka, poezija, esej, drama, odnosno kritika,

- kvalitet prevoda,

- poštovanje autorskih prava prevodilaca;

(3) umetnost:

- publikacije koje predstavljaju nacionalnu kulturnu baštinu i savremenu kulturu i umetnost u Republici Srbiji,

- publikacije koje predstavljaju poznata dela svetske kulturne baštine;

(4) humanističke i društvene nauke u oblasti kulture:

- naučna i naučno-popularna izdanja i referentna literatura;

(5) dečja književnost:

- zapažene i nagrađivane knjige stranih i domaćih autora,

- neće se razmatrati publikacije za decu predškolskog uzrasta i slične publikacije koje nisu pogodne za bibliotečko korišćenje.

Ako je publikacija, bilo kog žanra, drugo izdanje ali bitno izmenjeno i dopunjeno u odnosu na prethodno izdanje, razmatraće se.

9) za oblast književnih manifestacija i nagrada:

(1) značaj nagrade i manifestacije u međunarodnoj kulturnoj javnosti,

(2) značaj nagrade manifestacije u domaćoj kulturnoj javnosti,

(3) umetnički kvalitet manifestacije,

(4) organizacija manifestacije i informisanje javnosti,

(5) realne mogućnosti ostvarenja planiranog projekta,

(6) realan finansijski plan;

10) za oblast izdavačke delatnosti - periodične publikacije iz oblasti umetnosti i kulture:

(1) značaj časopisa u kulturnoj javnosti,

(2) objavljivanje novih tekstova značajnih za oblast koju časopis tretira,

(3) redovnost izlaženja publikacija,

(4) struktura prihoda i rashoda;

11) za oblast izdavačke delatnosti - kapitalna dela koja se objavljuju na srpskom jeziku iz oblasti kulture i vredna dela iz oblasti domaće i prevodne književnosti:

(1) kulturni i javni interes objavljivanja dela,

(2) vrhunski literarni i naučni kvalitet,

(3) kvalitet kritičkog priređivanja predloženog dela,

(4) kvalitet prevoda za oblast prevodnog stvaralaštva,

(5) originalnost i kreativnost dela;

12) (brisana)

13) za oblast prevođenja reprezentativnih dela srpske književnosti u inostranstvu:

(1) da projekti prevoda, pored visokog umetničkog kvaliteta samih dela, promovišu savremenije književnoumetničke forme i izraze u srpskoj književnosti, kao i da doprinose boljem razumevanju i široj evropskoj kontekstualizaciji srpske književnosti i kulture u celini na međunarodnom planu,

(2) da projekti prevoda (samim kvalitetom prevoda i kroz dostavljeni plan promocija i distribucije) što je moguće više doprinose popularizaciji srpske književnosti i kulture u zemljama u kojima će biti objavljeni,

(3) da projekti prevoda dela srpske književnosti predstavljaju što je moguće trajniju uređivačku politiku izdavača;

14) za oblast muzike (stvaralaštvo, produkcija i interpretacija):

(1) muzički umetnici:

- visok umetnički kvalitet i profesionalnost u radu,

- očuvanje tradicionalnih vrednosti u oblasti muzičkog stvaralaštva i izvođaštva u celini,

- doprinos decentralizaciji kulture i kulturnoj saradnji,

- podrška kvalitetnim i savremeno osmišljenim individualnim autorskim projektima,

- podrška projektima koji doprinose jačanju kapaciteta, umrežavanju i profesionalizaciji rada ustanova kulture, organizacija i udruženja građana,

- kvalitetno osmišljena regionalna i međunarodna kulturna saradnja,

- podrška projektima mlađih umetnika koji su delimično ili do sada nisu finansirani iz budžeta,

(2) kompozitori:

- značajne godišnjice kompozitora iz prošlosti i jubileji savremenih kompozitora,

- trajnost, održivost, inovativnost i osmišljenost manifestacija, festivala, koncerata i izdavačke delatnosti (partiture, kompakt diskovi, publikacije) koji doprinose afirmaciji srpske muzike,

- osmišljenost predstavljanja srpske muzičke baštine na celoj teritoriji Republike Srbije i podrška projektima koji doprinose decentralizaciji,

- visoki umetnički kvalitet projekata koji predstavljaju srpsku umetničku muziku u inostranstvu;

15) za oblast likovne i vizuelne umetnosti:

(1) visok umetnički kvalitet i profesionalnost u radu,

(2) promocija savremenih umetničkih formi i izraza i unapređenje razumevanja ideja i jezika savremene umetnosti, kao i podrška inovativnim i eksperimentalnim projektima,

(3) doprinos razvoju tradicionalnih likovnih tehnika i tehnologija u oblasti likovnih umetnosti: slikarstvu, vajarstvu i grafici,

(4) podrška novim inicijativama i novoj umetničkoj produkciji: kvalitetno i savremeno osmišljeni individualni autorski projekti (umetnika, kustosa i drugih profesionalaca u kulturi). Podrška projektima izvan ustanova ili organizacija koje već prethodno nisu obuhvaćeni budžetskim sredstvima Republike Srbije, autonomne pokrajine, odnosno jedinica lokalne samouprave ili značajnim sredstvima iz ostalih izvora,

(5) podrška projektima retrospektivnog karaktera od značaja za kulturnu sredinu i njeno pamćenje, kao i projektima koji se nadovezuju na već istorizovane umetničke i kulturne pojave i na kulturnu baštinu,

(6) kvalitetno i savremeno osmišljena regionalna i međunarodna kulturna saradnja,

(7) sistemsko unapređivanje koncepta likovnih kolonija koje se tradicionalno organizuju, kao i ohrabrivanje novih kolonija koje imaju ambiciju i potencijal da se pretvore u profesionalno oblikovane likovne kolonije,

(8) što je moguće veća ravnomerna geografska raspoređenost likovnih kolonija,

(9) doprinos saradnji sa privrednim sektorom (radi obezbeđivanja potrebnog materijala za rad umetnika),

(10) adekvatno čuvanje umetničkih zbirki, sa delima nastalim tokom trajanja likovnih kolonija,

(11) doprinos razvijanju kulturnog turizma,

(12) podrška projektima mlađih umetnika koji su delimično ili do sada nisu finansirani iz budžeta;

16) za oblast primenjene umetnosti, arhitekture i multimedija:

(1) visok umetnički kvalitet i profesionalnost u radu,

(2) promocija savremenih umetničkih formi i izraza i unapređenje razumevanja ideja i jezika savremene umetnosti, kao i podrška inovativnim i eksperimentalnim projektima,

(3) doprinos razvoju tradicionalnih likovnih tehnika i tehnologija u oblasti likovnih umetnosti: slikarstvu, vajarstvu i grafici,

(4) podrška novim inicijativama i novoj umetničkoj produkciji: kvalitetno i savremeno osmišljeni individualni autorski projekti (umetnika, kustosa i drugih profesionalaca u kulturi). Podrška projektima izvan ustanova ili organizacija koje već prethodno nisu obuhvaćeni budžetskim sredstvima Republike Srbije, autonomne pokrajine, odnosno jedinica lokalne samouprave ili značajnim sredstvima iz ostalih izvora,

(5) podrška projektima retrospektivnog karaktera od značaja za kulturnu sredinu i njeno pamćenje, kao i projektima koji se nadovezuju na već istorizovane umetničke i kulturne pojave i na kulturnu baštinu,

(6) kvalitetno i savremeno osmišljena regionalna i međunarodna kulturna saradnja,

(7) podrška projektima mlađih umetnika koji su delimično ili nikako finansirani;

17) za oblast scenskog stvaralaštva i interpretacije (drama, opera, balet i ples):

(1) autorski projekat u oblasti scenskog stvaralaštva: predstava ili projekat koji svojim sadržajem i umetničkim značajem doprinosi kulturi i umetnosti u zemlji i inostranstvu,

(2) manifestacija u oblasti scenskog stvaralaštva: festival, takmičenje, prigodna manifestacija, obeležavanje jubileja umetnika ili umetničkog udruženja, scenski nastup u okviru kulturne manifestacije od nacionalnog značaja ili stručni skup koji prezentuje, popularizuje i afirmiše scensko stvaralaštvo,

(3) izdavaštvo u oblasti scenskog stvaralaštva, i to: stručna literatura, periodično izdanje, publikacija, monografsko izdanje, kao i audio-vizuelno izdanje, koje svojim sadržajem i značajem doprinosi prezentaciji i unapređenju scenskog stvaralaštva.

U oblasti baleta i plesa finansiraju se i sufinansiraju sledeći tipovi projekata:

(1) autorski projekat u oblasti baleta i plesa, i to: celovečernja predstava klasičnog i savremenog igračkog izraza ili multimedijalni projekat, koji svojim sadržajem i umetničkim značajem izuzetno doprinosi kulturi i umetnosti u zemlji i inostranstvu,

(2) manifestacija u oblasti baleta i plesa, i to: festival, takmičenje, prigodna manifestacija, koncertni program, koreografsko-igračko delo u okviru kulturne manifestacije od nacionalnog značaja ili stručni skup, koji prezentuje, popularizuje i afirmiše umetničku igru,

(3) izdavaštvo u oblasti baleta i plesa, i to: stručna literatura, periodično izdanje, publikacija, kao i audio-vizuelno izdanje, koje svojim sadržajem i značajem izuzetno doprinose prezentaciji i unapređenju umetničke igre;

18) za oblast kinematografije i audio-vizuelnog stvaralaštva:

(1) kinematografsko delo koje svojim sadržajem i umetničkim značajem izuzetno doprinosi kulturnom i istorijskom identitetu Republike Srbije ili služi popularisanju vrhunskih vrednosti kulture i umetnosti. Projekti se dostavljaju u vidu scenarija, autorske eksplikacije, autorske liste i predračuna troškova,

(2) publikacije, knjige ili periodična izdanja iz oblasti kinematografije i vizuelnog stvaralaštva, koji svojim sadržajem i značajem izuzetno doprinose unapređenju ovih oblasti,

(3) filmske manifestacije, festivali, javne filmske priredbe ili kulturno-obrazovni programi kojima se širi kinematografska i audiovizuelna kultura i na vrhunski način populariše umetnost filma;

19) za oblast naučnoistraživačke i edukativne delatnosti u kulturi:

(1) naučnoistraživačka delatnost

- naučna, razvojna i primenjena istraživanja, izrada studija i analiza u oblasti kulture, umetnosti, kulture politike i organizacije u kulturi, prikupljanje informacija i dokumentacije o kulturi, umetnosti i medijima u zemlji i inostranstvu,

- naučnoistraživački rad u funkciji edukacije zaposlenih u ustanovama i organizacijama kulture Republike Srbije, teoretski i praktično,

- uspostavljanje međunarodne naučne i kulturne saradnje radi brže integracije u svetske naučne, društvene, kulturne i umetničke tokove, kao i uključivanje u evropski istraživački prostor, sa akcentom na promociji naših stručnjaka u kulturi i umetnosti u inostranstvu,

- povezanost sa sistemom visokog obrazovanja: program usavršavanja kadrova za naučnoistraživački rad u kulturi,

(2) edukativna delatnost

- organizacija skupova koji se bave značajem edukacije umetnosti u školovanju mladih: osnovnim, srednjim školama i fakultetima (saradnja sa Ministarstvom prosvete),

- stalno stručno usavršavanje učesnika u kulturi i umetnosti kao deo profesionalnog razvoja,

- istraživanje i razumevanje naše i svetske kulturne i umetničke prakse,

- saradnja sa ministarstvom nadležnim za prosvetu i ZUOV (Centar za permanentnu edukaciju) u vidu seminara i ostalih oblika permanentnog profesionalnog usavršavanja u kulturi i umetnosti;

20) za oblast amaterskog kulturno-umetničkog stvaralaštva, izvornog narodnog stvaralaštva i očuvanja nematerijalnog kulturnog nasleđa:

(1) doprinos očuvanju, odnosno prezentaciji kulturne baštine,

(2) značaj za ravnomeran regionalni razvoj Republike Srbije,

(3) značaj za pojedine regione,

(4) zastupljena saradnja sa stručnim institucijama i pojedincima,

(5) ukoliko se radi o snimanju muzičkog ili video materijala, sadržina mora biti od velike vrednosti, odnosno nekomercijalnog karaktera,

(6) ukoliko se radi o međunarodnim gostovanjima, da je reč o reprezentativnom predstavniku, odnosno o prestižnom međunarodnom festivalu,

(7) ukoliko su projekti naučnog, odnosno istraživačkog karaktera, samo pod uslovom da ih realizuju stručna lica i da imaju konkretne rezultate za oblast za koju je konkurs raspisan;

21) za oblast kulturne delatnosti nacionalnih manjina u Republici Srbiji:

(1) učešće stručnih lica u izradi, odnosno realizaciji projekata,

(2) materijalno-tehničke mogućnosti aplikanata za realizaciju projekata,

(3) dobra saradnja sa lokalnom zajednicom,

(4) širina i održivost projekata,

(5) značaj projekata za očuvanje kulturnih vrednosti pripadnika manjina u Republici Srbiji, kao i za međukulturnu saradnju;

22) za oblast kulturnih delatnosti Srba u inostranstvu:

(1) očuvanje kulturnog identiteta Srba u inostranstvu,

(2) prezentacija kulture Republike Srbije u inostranstvu na visokom umetničkom nivou,

(3) podsticanje neposredne saradnje ustanova, organizacija i pojedinaca Srba u inostranstvu sa ustanovama, organizacijama i stručnjacima iz Republike Srbije,

(4) jačanje kapaciteta, umrežavanje i profesionalizacija rada pojedinaca, ustanova i organizacija Srba u inostranstvu,

(5) uključenost dece i mladih,

(6) multikulturalnost,

(7) ekonomičnost i dugoročnost,

(8) projekti koji su u prethodnom periodu prepoznati kao najznačajniji od strane Ministarstva;

23) za oblast kulturnih delatnosti osoba sa invaliditetom:

(1) doprinose integraciji osoba sa invaliditetom u kulturni i socijalni život zajednice,

(2) razvijaju kreativne, umetničke i intelektualne potencijale osoba sa invaliditetom,

(3) doprinose podizanju svesti, edukaciji i senzibilizaciji javnosti o potrebama osoba sa invaliditetom,

(4) projekti u kojima su osobe sa invaliditetom neposredni učesnici, a ne samo korisnici;

24) za oblast kulturnih delatnosti dece i za decu i mlade (pod pojmom "mladi" podrazumeva se uzrast od 15-25 godina):

(1) podstiču razvoj dečje kulture,

(2) doprinose prezentaciji raznih oblasti dečjeg stvaralaštva,

(3) kulturi usmenog i pisanog izražavanja,

(4) vizuelne umetnosti,

(5) muzičke umetnosti,

(6) običaja i tradicije,

(7) podižu nivo učestvovanja dece i mladih u kulturnim aktivnostima,

(8) podstiču i afirmišu dečje stvaralaštvo i njihovu kreativnost,

(9) promovišu znanja i vrednosti,

(10) doprinose očuvanju i revitalizaciji tradicionalne dečje kulture kao kulturne baštine,

(11) podstiču stvaralaštvo dece i za decu,

(12) doprinose stvaranju uslova za razvoj dečjeg stvaralaštva i obrazovanja u svim granama umetnosti i kulturnog razvoja,

(13) obezbeđuju sigurno i podsticajno okruženje za decu,

(14) promovišu prevenciju i zaštitu dece od nasilja,

(15) saradnja različitih tipova ustanova kulture,

(16) ispunjavaju stvaralačkim sadržajima dečju dokolicu,

(17) pogodnost aplikanata.

Član 7

Rezultati konkursa objavljuju se na zvaničnoj internet strani Ministarstva.

Član 8

Ministarstvo može zaključiti ugovor o sufinansiranju projekata u kulturi i bez javnog konkursa, ako se radi o izuzetno značajnom projektu koji nije bilo moguće unapred planirati, ukoliko taj projekat ispunjava najmanje tri od kriterijuma utvrđenih u članu 5. ovog pravilnika, u skladu sa Zakonom o kulturi.

Član 9

Ovaj pravilnik stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku Republike Srbije".

 

Samostalni član Pravilnika o izmenama i dopuni
Pravilnika o načinu, kriterijumima i merilima za izbor projekata u kulturi koji se finansiraju i sufinansiraju iz budžeta Republike Srbije

("Sl. glasnik RS", br. 90/2011)

Član 3

Ovaj pravilnik stupa na snagu narednog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku Republike Srbije".