UREDBA KOMISIJE (EU) O SPROVOĐENJU BR. 1203/2011

OD 18. NOVEMBRA 2011. GODINE U VEZI SA SVRSTAVANJEM ODREĐENIH ROBA PREMA KOMBINOVANOJ NOMENKLATURI

("Sl. glasnik RS", br. 12/2012)

KOMISIJA EVROPSKE UNIJE,

Imajući u vidu Ugovor o osnivanju Evropske zajednice,

Imajući u vidu Uredbu Saveta (EEZ) broj 2658/87 od 23. jula 1987. godine o tarifskoj i statističkoj nomenklaturi i Zajedničkoj carinskoj tarifi1, a posebno njen član 9(1)(a),

___________
1 OJ L 256, 7.9.1987, str. 1.

S obzirom na to:

(1) da bi osigurala doslednu primenu Kombinovane nomenklature date u prilogu Uredbe (EEZ) broj 2658/87, neophodno je usvojiti mere u vezi sa svrstavanjem roba navedenih u Aneksu uz ovu uredbu;

(2) da su Uredbom (EEZ) broj 2658/87 određena osnovna pravila za tumačenje Kombinovane nomenklature. Ova pravila se takođe primenjuju na bilo koju drugu nomenklaturu koja se u potpunosti ili delimično zasniva na njoj, ili kojoj su dodate bilo koje potpodele i koja je ustanovljena posebnim propisima Unije, sa ciljem primene tarifskih i drugih mera vezanih za trgovinu robom;

(3) da se shodno tim osnovnim pravilima, roba opisana u koloni 1 tabele date u Aneksu svrstava u CN oznaku navedenu u koloni 2, prema razlozima datim u koloni 3 tabele;

(4) da je odgovarajuće obezbediti da, imalac obavezujuće tarifne informacije, koju su izdali carinski organi država članica u odnosu na svrstavanje robe prema Kombinovanoj nomenklaturi ali koja nije u skladu sa ovom uredbom, može u periodu od tri meseca, da nastavi da se poziva na nju, prema članu 12(6) Uredbe Saveta (EEZ) broj 2913/92 od 12. oktobra 1992. godine kojom je ustanovljen Carinski zakon Zajednice2;

(5) da su mere predviđene ovom Uredbom u skladu sa mišljenjem Odbora za Carinski zakon.

___________
2 OJ L 302, 19.10.1992, str. 1.

USVOJILA JE OVU UREDBU:

Član 1

Roba opisana u koloni 1 tabele date u Aneksu svrstava se u okviru Kombinovane nomenklature u CN oznaku navedenu u koloni 2 te tabele.

Član 2

Obavezujuća tarifna informacija koju su izdali carinski organi države članice a koja nije u skladu sa ovom uredbom nastaviće da važi u periodu od tri meseca po članu 12(6) Uredbe (EEZ) broj 2913/92.

Član 3

Ova uredba stupa na snagu 20. dana od dana objavljivanja u "Službenom listu Evropske unije".

Ova uredba u potpunosti je obavezujuća i direktno primenljiva u svim državama članicama.

U Briselu, 18. novembra 2011. godine

Za Komisiju
U ime predsednika
Algirdas Šemeta
član Komisije

ANEKS

Opis robe

Svrstavanje
(CN oznaka)

Razlozi

(1)

(2)

(3)

Set pripremljen za prodaju na malo sastoji se od:
- aparata A: bežični predajnik audio/video signala (televizijski) sa ugrađenim bežičnim prijemnikom radio signala daljinskog upravljača sa predajnikom infracrvenih signala i dve zasebne antene, i
- aparata B: bežični prijemnik audio/video signala (televizijski) sa ugrađenim bežičnim predajnikom radio signala daljinskog upravljača sa prijemnikom infracrvenih signala i dve zasebne antene.
Set je konstruisan za prenos audio/video signala sa spoljašnjeg izvora kao što su satelitski prijemnik ili DVD plejer koji su povezani sa aparatom A, do drugog audio/video aparata kao što su monitor ili televizijski aparat koji su povezani sa aparatom B, u dometu od 400 m.
Audio/video signali koji se prenose sa aparata A na aparat B sa frekvencijom od 2,4 GHz su u obliku televizijskih signala.
Signali koji se prenose sa aparata B na aparat A, sa frekvencijom od 433 MHz, su inicirani infracrvenim uređajem za daljinsko upravljanje. Ovi signali funkcionišu nezavisno od signala za audio/video prenos.
Uređaj za daljinsko upravljanje se upotrebljava za upravljanje spoljašnjim izvorom povezanim sa audio/video predajnikom (aparat A).
(*) Videti sliku

8528 71 99

Svrstavanje je određeno Osnovnim pravilima 1, 3(v) i 6 za primenjivanje Kombinovane nomenklature, Napomenom 3 uz Odeljak XVI i naimenovanjima uz CN oznake 8528, 8528 71 i 8528 71 99.
Glavna funkcija aparata A je prenos audio/video signala (televizijski) kako je opisano u tarifnom broju 8525 (Videti Napomenu 3 uz Odeljak XVI).
Glavna funkcija aparata B je prijem televizijskih signala, kako je opisano u tarifnom broju 8528. Prenos signala sa uređaja za daljinsko upravljanje je od sekundarnog značaja (Videti Napomenu 3 uz Odeljak XVI).
S obzirom na funkcije koje vrše aparat A i aparat B, osnovna namena seta je prenos i prijem televizijskih signala.
U smislu Osnovnog pravila 3(b), proizvod je set koji se sastoji od predajnika iz tarifnog broja 8525 i televizijskog prijemnika iz tarifnog broja 8528. S obzirom na to da nijedna komponenta ne daje setu bitan karakter, isključuje se svrstavanje primenom Osnovnog pravila 3(b).
Pošto se set ne može svrstati primenom Osnovnih pravila 3(a) ili 3(b), primenom Osnovnog pravila3(v), svrstava se u CN oznaku 8528 71 99, kao ostali televizijski prijemnici bez ekrana.

(*) Fotografija ima samo informativni karakter