UREDBA KOMISIJE (EU) O SPROVOĐENJU BR. 74/2012
OD 27. JANUARA 2012. GODINE U VEZI SA SVRSTAVANJEM ODREĐENIH ROBA PREMA KOMBINOVANOJ NOMENKLATURI

("Sl. glasnik RS", br. 15/2012)

KOMISIJA EVROPSKE UNIJE,

Imajući u vidu Ugovor o osnivanju Evropske zajednice,

Imajući u vidu Uredbu Saveta (EEZ) broj 2658/87 od 23. jula 1987. godine o tarifskoj i statističkoj nomenklaturi i Zajedničkoj carinskoj tarifi1, a posebno njen član 9(1)(a),

______________
1 OJ L 256, 7.9.1987, str. 1.

S obzirom na to:

(1) da bi osigurala doslednu primenu Kombinovane nomenklature date u prilogu Uredbe (EEZ) broj 2658/87, neophodno je usvojiti mere u vezi sa svrstavanjem roba navedenih u Aneksu uz ovu uredbu;

(2) da su Uredbom (EEZ) broj 2658/87 određena osnovna pravila za tumačenje Kombinovane nomenklature. Ova pravila se takođe primenjuju na bilo koju drugu nomenklaturu koja se u potpunosti ili delimično zasniva na njoj, ili kojoj su dodate bilo koje potpodele i koja je ustanovljena posebnim propisima Unije, sa ciljem primene tarifskih i drugih mera vezanih za trgovinu robom;

(3) da se shodno tim osnovnim pravilima, roba opisana u koloni 1 tabele date u Aneksu svrstava u CN oznaku navedenu u koloni 2, prema razlozima datim u koloni 3 tabele;

(4) da je odgovarajuće obezbediti da, imalac obavezujuće tarifne informacije, koju su izdali carinski organi država članica u odnosu na svrstavanje robe prema Kombinovanoj nomenklaturi ali koja nije u skladu sa ovom uredbom, može u periodu od tri meseca, da nastavi da se poziva na nju, prema članu 12(6) Uredbe Saveta (EEZ) broj 2913/92 od 12. oktobra 1992. godine kojom je ustanovljen Carinski zakon Zajednice2;

(5) da su mere predviđene ovom uredbom u skladu sa mišljenjem Odbora za Carinski zakon.

______________
2 OJ L 302, 19.10.1992, str. 1.

USVOJILA JE OVU UREDBU:

Član 1

Roba opisana u koloni 1 tabele date u Aneksu svrstava se u okviru Kombinovane nomenklature u CN oznaku navedenu u koloni 2 te tabele.

Član 2

Obavezujuća tarifna informacija koju su izdali carinski organi države članice a koja nije u skladu sa ovom uredbom nastaviće da važi u periodu od tri meseca po članu 12(6) Uredbe (EEZ) broj 2913/92.

Član 3

Ova uredba stupa na snagu 20. dana od dana objavljivanja u "Službenom listu Evropske unije".

Ova uredba u potpunosti je obavezujuća i direktno primenljiva u svim državama članicama.

U Briselu, 27. januara 2012. godine

Za Komisiju
U ime predsednika
Algirdas Šemeta
član Komisije

ANEKS

Opis robe

Svrstavanje
(CN oznaka)

Razlozi

(1)

(2)

(3)

Panel izrađen od aluminijuma i kaljenog stakla, dimenzija približno 140 x 30 cm (tzv. "hidromasažni tuš panel").
Panel ima ugrađenu slavinu za mešanje vode, šest horizontalnih hidromasažnih mlaznica, i ručnu tuš glavu sa sistemom protiv kamenca, nadglavnu tuš glavu sa širokim raspršivanjem, i policu za lični pribor. Takođe, ima ugrađene okrugle ručke za podešavanje temperature vode, njenog intenziteta itd.
Panel je konstruisan za ugradnju u odgovarajuće kupatilske tuš kabine. Pored tuširanja, takođe ostvaruje i hidromasažnu funkciju, i to sužavanjem vodene struje koja pod visokim pritiskom prolazi kroz mlaznice.

9019 10 90

Svrstavanje je određeno Osnovnim pravilima 1, 3(v) i 6 za primenjivanje Kombinovane nomenklature i naimenovanjima uz CN oznake 9019, 9019 10, 9019 10 90.
Kako se panel sastoji od slavine za mešanje vode sa tuš glavama, iz tarifnog broja 8481 i aparata za masažu sa 6 hidromasažnih mlaznica iz tarifnog broja 9019, u smislu Osnovnog pravila 3 (b), smatra se složenim proizvodom.
Nepostojanje dodatnih funkcionalnosti za povećanje pritiska vode, kao što je pumpa, ne isključuje svrstavanje komponente aparata za masažu u tarifni broj 9019 (videti takođe HS Komentar uz tarifni broj 9019, (II), drugi stav).
Imajući u vidu objektivne karakteristike i svojstva, nijedna komponenta ne daje panelu bitan karakter.
Prema tome, panel se svrstava u CN oznaku 9019 10 90 kao ostali aparati za masažu.