UREDBA KOMISIJE (EZ) BR. 617/96OD 3. APRILA 1996. GODINE U VEZI SA SVRSTAVANJEM ODREĐENIH ROBA PREMA KOMBINOVANOJ NOMENKLATURI ("Sl. glasnik RS", br. 64/2012) |
KOMISIJA EVROPSKIH ZAJEDNICA,
Imajući u vidu Ugovor o osnivanju Evropske zajednice,
Imajući u vidu Uredbu Saveta (EEZ) broj 2658/87 od 23. jula 1987. godine o tarifskoj i statističkoj nomenklaturi i Zajedničkoj carinskoj tarifi1, kako je zadnji put izmenjena Uredbom Komisije (EZ) broj 586/962, i posebno njen član 9,
______________
1 OJ L 256, 7.9.1987, str. 1.
2 OJ L 84, 3.4.1996, str. 18.
S obzirom na to da bi osigurala doslednu primenu Kombinovane nomenklature date u Aneksu pomenute Uredbe, neophodno je usvojiti mere u vezi sa svrstavanjem roba navedenih u Aneksu uz ovu uredbu;
S obzirom na to da su Uredbom (EEZ) broj 2658/87 određena osnovna pravila za tumačenje Kombinovane nomenklature. Ova pravila se takođe primenjuju na bilo koju drugu nomenklaturu koja se u potpunosti ili delimično zasniva na njoj, ili kojoj su dodate bilo koje potpodele i koja je ustanovljena posebnim propisima Unije, sa ciljem primene tarifskih i drugih mera vezanih za trgovinu robom;
S obzirom na to da se shodno tim osnovnim pravilima, roba opisana u koloni 1 tabele date u Aneksu svrstava u odgovarajuću CN oznaku navedenu u koloni 2, prema razlozima datim u koloni 3 tabele;
S obzirom na to da je prihvaćeno da imalac obavezujuće tarifne informacije, koju su izdali carinski organi država članica u odnosu na svrstavanje robe prema Kombinovanoj nomenklaturi ali koja nije u skladu sa ovom uredbom, može u periodu od tri meseca, da nastavi da se poziva na nju, prema članu 12(6) Uredbe Saveta (EEZ) broj 2913/92 od 12. oktobra 1992. godine kojom je ustanovljen Carinski zakon Zajednice3;
______________
3 OJ L 302, 19.10.1992, str. 1.
S obzirom na to da da su mere predviđene ovom uredbom u skladu sa mišljenjem Grupe za tarifsku i statističku nomenklaturu Odbora za Carinski zakon.
DONELA JE OVU UREDBU:
Roba opisana u koloni 1 tabele date u Aneksu svrstava se u okviru Kombinovane nomenklature u odgovarajuće CN oznake navedene u koloni 2 pomenute tabele.
Obavezujuća tarifna informacija, koju su izdali carinski organi država članica ali koja nije u skladu sa uslovima ove uredbe, može nastaviti da važi u periodu od tri meseca, prema članu 12(6) Uredbe Saveta (EEZ) broj 2913/92.
Ova uredba će stupiti na snagu 21. dana od dana objavljivanja u "Službenom listu Evropskih zajednica".
Ova uredba u potpunosti je obavezujuća i direktno primenljiva u svim državama članicama.
U Briselu, 3. aprila 1996. godine
Za Komisiju
Mario MONTI
Član Komisije
ANEKS
Opis robe |
Svrstavanje |
Razlozi |
(1) |
(2) |
(3) |
Prenosiva elektronska klavijatura za decu, na baterije, od obojene plastike, sa 32 umanjene dirke i upravljačkim tasterima za orkestarske instrumente, ritam, demo mod, glasnoću i uključivanje/isključivanje. |
9503 50 004 |
Svrstavanje je određeno Osnovnim pravilima 1 i 6 za primenjivanje Kombinovane nomenklature, Napomenom 1 (v) uz Glavu 92 i naimenovanjem uz CN oznake 9503 i 9503 50 005. Zbog svoje konstrukcije i ograničenih dimenzija, ovaj proizvod ne predstavlja muzički instrument u smislu Glave 92. |
______________
4 zamenjeno sa "9503 00 55" u skladu sa tačkom 81 pod (a) Aneksa I Uredbe Komisije (EZ) broj 1179/09 od 26. novembra 2009. godine kojom se menjaju ili stavljaju van snage određene Uredbe u vezi sa svrstavanjem robe prema Kombinovanoj nomenklaturi (OJ L 317 od 3.12.2009, str. 23), koja je objavljena u "Službenom glasniku RS", broj 7/10.
5 zamenjeno sa "9503 00 i 9503 00 55" u skladu sa tačkom 81 pod (b)) Aneksa I Uredbe Komisije (EZ) broj 1179/09 od 26. novembra 2009. godine kojom se menjaju ili stavljaju van snage određene Uredbe u vezi sa svrstavanjem robe prema Kombinovanoj nomenklaturi (OJ L 317 od 3.12.2009, str. 23), koja je objavljena u "Službenom glasniku RS", broj 7/10.